INFOCUS JTouch INF9855 - Moniteur

JTouch INF9855 - Moniteur INFOCUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JTouch INF9855 INFOCUS au format PDF.

📄 137 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice INFOCUS JTouch INF9855 - page 8
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Moniteur tactile interactif
Marque InFocus
Modèle JTouch INF9855
Taille d'écran 98 pouces (diagonale)
Résolution native 4K UHD (3840 x 2160)
Type de dalle LED rétroéclairé
Technologie tactile Infrarouge (multi-touch)
Luminosité 500 cd/m² (typique)
Connectivité 3 x HDMI 2.0, 2 x USB-A, 1 x USB-B (touch), 1 x VGA, 1 x Audio 3.5 mm, RJ45 (LAN), RS232, port OPS
Haut-parleurs intégrés 2 x 15 W
Système d'exploitation Android 11 (intégré)
Stockage 64 Go eMMC
Mémoire RAM 8 Go
Dimensions (L x H x P) 2195 x 1285 x 85 mm
Poids Environ 65 kg
Alimentation 100-240 VAC, 50/60 Hz, 350 W max
Consommation veille < 0,5 W
Sécurité Encoche Kensington, code PIN, minuterie de sécurité
Entretien Nettoyage avec chiffon microfibre sec ou légèrement humide ; ne pas utiliser de solvants
Garantie 3 ans (écrans interactifs tactiles)
Contenu du carton Moniteur, câble d'alimentation, câble HDMI, télécommande, supports muraux (optionnels), manuels

FOIRE AUX QUESTIONS - JTouch INF9855 INFOCUS

Comment allumer et éteindre le moniteur JTouch INF9855 ?
Pour allumer, appuyez sur le bouton Power situé en bas à droite de l'écran ou sur la télécommande. Le voyant LED passe du rouge (veille) au bleu fixe en fonctionnement. Pour éteindre, maintenez le bouton Power enfoncé ou utilisez la télécommande. Ne débranchez pas directement le câble d'alimentation pour éviter d'endommager le système.
Comment connecter un ordinateur au moniteur ?
Utilisez un câble HDMI (version 2.0 recommandée pour 4K) ou un câble VGA. Branchez une extrémité sur l'ordinateur et l'autre sur l'un des ports HDMI ou VGA du moniteur. Sélectionnez la source correspondante via le menu Source sur la télécommande ou l'interface Android.
Comment utiliser la fonction tactile ?
Le moniteur prend en charge le multi-touch (jusqu'à 20 points). Connectez un câble USB-B (fourni) entre le moniteur et l'ordinateur pour activer le toucher. Aucun pilote supplémentaire n'est nécessaire sous Windows 10/11 ; il est reconnu automatiquement comme un périphérique HID.
Comment nettoyer l'écran tactile ?
Débranchez l'alimentation. Utilisez un chiffon en microfibre propre et sec. Si nécessaire, humidifiez légèrement le chiffon avec de l'eau distillée. N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs, d'alcool, d'ammoniaque ou de sprays directs. Essuyez doucement en mouvements circulaires.
Le moniteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché et que la prise murale fonctionne. Vérifiez le voyant LED : s'il est éteint, le moniteur n'est pas alimenté. S'il clignote rouge, attendez quelques secondes. Si le voyant reste rouge fixe sans image, contactez le support InFocus.
Comment calibrer l'écran tactile ?
Sous Windows, allez dans Paramètres > Périphériques > Écran tactile et suivez les instructions de calibrage. Pour Android intégré, les réglages sont dans Paramètres > Périphériques > Tactile. Un calibrage n'est généralement pas nécessaire, mais peut résoudre des décalages mineurs.
Quels sont les formats de fichiers supportés par le lecteur multimédia intégré ?
Le moniteur peut lire les formats courants via le système Android : vidéos (MP4, AVI, MKV, MOV), images (JPEG, PNG, BMP) et audios (MP3, WAV, AAC). Utilisez l'application Fichiers ou un lecteur tiers.
Comment installer le moniteur au mur ?
Utilisez un support mural compatible VESA 600x400 mm (ou spécifique selon le modèle). Fixez solidement le support au mur avec des chevilles adaptées. Placez le moniteur sur le support et verrouillez-le. Assurez-vous de laisser au moins 30 cm d'espace libre autour des évents d'aération.
Que faire en cas de problème de son ou d'image ?
Vérifiez d'abord que les câbles sont bien connectés. Pour l'image, testez une autre source. Pour le son, vérifiez le volume et la source audio. Si l'écran reste noir mais que le voyant est bleu, essayez d'éteindre et rallumer. Si le problème persiste, réinitialisez les paramètres d'usine via le menu Paramètres.
Comment verrouiller le moniteur pour éviter une utilisation non autorisée ?
Activez le verrouillage par code PIN dans les paramètres de sécurité Android ou via le menu OSD du moniteur. Vous pouvez également utiliser un cadenas Kensington (encoche à l'arrière). Pour une protection supplémentaire, activez la minuterie de sécurité qui verrouille l'écran après une période d'inactivité.

Questions des utilisateurs sur JTouch INF9855 INFOCUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JTouch INF9855 - INFOCUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JTouch INF9855 de la marque INFOCUS.

MODE D'EMPLOI JTouch INF9855 INFOCUS

1 — Dernière mise à jour: 18 February 2024

InFocus

Table des matieres

MANUEL D'UTILISATION DES SÉRIES QUANTUM LASER CORE ET QUANTUM LASER

SUPERIOR 6

1.À PROPOS DE CE MANUEL 7

1.1 DESCRIPTION DE L'UTILISATEUR 8
1.2 LES CONVENTIONS UTILISÉES DANS CE MANUEL 9
1.3 EXPLICATION DES AVENTISSEMENTS DE SECURITE 10
1.4 LES CONSIGNES DE SECURITE A CONSERVER 11
1.5 OBTENTION DE LA DOCUMENTATION ET DES INFORMATIONS 12
1.6 RETOURS SUR LA DOCUMENTATION 13
1.7 SERVICE CLIENT 14

2.DESCRIPTION DU PRODUIT 15

2.1 CHARACTERISTIQUES 16
2.2 USAGE PRÉVU ET MAUVAI S USAGE RAISONNABLEMENT PRÉVISIBLE 18
2.3 LES ÉLÉMENTS DU PRODUIT 19

2.3.1 FAÇADE, CÖTÉS ET DESSUS DE L'APPAREIL 20
2.3.2 DESSOUS DE L'APPAREIL 21
2.3.3 ARRIÈRE DE L'APPAREIL 22
2.3.4 TOUCH GESTURES 23

3. SECURITE 24

3.1 COMMENT UTILISER L'APPAREIL DE MANIÈRE SECURISÉE 25

3.1.1 INFORMATIONS SUR LA SECURITE DES PERSONNES VULNERABLES 26
3.1.2 DUREE DE VIE TECHNIQUE 27
3.1.3 INFORMATIONS SUR LA SECURITE CONCERNANT L'USAGE PREVU 28
3.1.4 INFORMATIONS SUR LA SECURITE POUR L'INSTALLATION 29
3.1.5 INFORMATIONS SUR LA SECURITE ELECTRIQUE 30
3.1.7 INFORMATIONS SUR LA SECURITE D'ENTRETIEN 31
3.1.8 INFORMATIONS SUR LE SECURITE DE MAINTENANCE ET DE RÉPARATION 32

3.2 ELIMINATION SECURITAIRE DES APPAREILS USAGÉS 33
3.3 SYMBOLES GRAPHIQUES 34

4. DEBALLAGE ET INSTALLATION 36

4.1 CONTENU DU CARTON 37
4.2 INSTALLATION ENVIRONMENT 38
4.2 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 39
4.3 POSITIONNEMENT ET DISTANCE PAR RAPPORT À L'ÉCRAN 40
4.4 ESPACE LIBRE 41

5. RÉGLAGES 43

5.1 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR ET L'INCLINAISON DE L'IMAGE 44

5.1.1 START UP AND SHUT DOWN 45
5.1.2SIDEBAR 46
5.1.3 DISPLAY SHORTCUTS 47

5.1.4 PC MODULE 48
5.1.5.SIGNAL SOURCE SWITCHING 49
5.1.6 AUDIO ADJUSTMENT 50
5.1.7 SCREEN ADJUSTMENT 51
5.1.8 DISPLAY ADJUSTMENT 52
5.1.9 IMAGE ADJUSTMENTS 53

5.2 ADVANCED SETTINGS 54

5.2.1 WIRELESS 55
5.2.2 ETHERNET 57
5.2.3 HOTSPOT 58
5.2.4 BLUETOOTH 59
5.2.5VPN 60
5.2.6 SAMBA 61
5.2.7 WALLPAPER 62
5.2.8 SYSTEM BAR MENU 63
5.2.9 MULTI-WINDOW MODE 64
5.2.10 SYSTEM BAR ICON NAME 65
5.2.11 MAIN SCREEN SWIPE UP MENU 66
5.2.12 INPUT AND OUTPUT 67
5.2.13 SYSTEM 69

6. BRANCHEMENTS 77

6.1 SCHEMA DES BRANCHEMENTS 78

7. MODE D'EMPLOI 79

7.3.1 INSERTION DES PILES DANS LA TELÉCOMMANDE 80
7.3 TELECOMMANDE 82

8. MODE D'EMPLOI DU MENU À L'éCRAN (OSD) 84

7.5ALLUMAGEDUPROJECTEUR 85

9. NETTOYAGE 86

9.1 NETTOYAGE DE L'OBJECTIF 87
9.2 NETTOYAGE DU BOITIER 88
9.3 NETTOYAGE DES ÉVENTS D'AÉRATION 89

10. ASSAINISSEMENT 90

11. ÉLIMINATION DES PRODUITS USAGÉS 91

11.1 ÉLIMINATION DES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES 92
11.2 ELIMINATION DES DECHETS D'EMBALLAGE 93

12. DEPANNAGE 94

12.1 VOYANTS LUMINEUX A LED 95
12.5 RVISION 96

13. INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES 97

13.1 BROCHAGE DU PORT RS232 98
13.2 LIST DES FONCTIONS DU PROTOCOLE RS232 99

13.2.1 CODES RS232 DES COMMANDES DU PROJECTEUR 100

  1. SPECIFICATIONS 130
  2. CONFORMITE DU PRODUIT 131
    16.GARANTIE 135

MANUEL D'UTILISATION DES SÉRIES QUANTUM LASER CORE ET QUANTUM LASER SUPERIOR

INFOCUS JTouch INF9855 - MANUEL D'UTILISATION DES SÉRIES QUANTUM LASER CORE ET QUANTUM LASER SUPERIOR - 1

Numéro de modèle Modèle réglementaire
INL144, INL154, INL146, INL156, INL148, INL158 P140
INL2156, INL2166, INL2158, INL2168, INL2159, INL2169 P139

1.À PROPOS DE CE MANUEL

1.1 DESCRIPTION DE L'UTILISATEUR

Ce document est destiné à toute personne susceptible d'installer, de configurer ou d'utiliser ce projecteur.

Les conventions de représentation graphique suivantes sont utilisées dans ce document :

En gras

  • Les noms des éléments du produit, les commandes, les options et les programmes
  • Les noms des éléments de l'interface (teils que les fenêtres, les boîtes de dialogue, les boutons, les champs et les menus)
  • Les éléments de l'interface destinés à être sélectionnés, cliqués, tapotés ou saisis par l'utilisateur

En italique

  • Les titres de publication
  • Mise en exergue (par exemple, un nouveau terme)

1.3 EXPLICATION DES AVERTISSEMENTS DE SECURITE

INFOCUS JTouch INF9855 - EXPLICATION DES AVERTISSEMENTS DE SECURITE - 1

AVERTISSEMENT

"AVERTISSEMENT" indique un danger avec un niveau de risque moyen à élevé, susceptible de provoquer la mort ou des blessures graves.

INFOCUS JTouch INF9855 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

"ATTENTION" indique un danger à faible niveau de risque, qui, si on ne l'évite pas, pourrait provoquer des blessures mineures ou modérées.

INFOCUS JTouch INF9855 - ATTENTION - 1

INFORMATION

"INFORMATION" indique des informations considérées comme importantes, mais non liées à un danger.

1.4 LES CONSIGNES DE SECURITE A CONSERVER

Veuillez conserver toutes les informations et les consignes de sécurité pour de futures références et veuillez les transmettre aux futurs utilisateurs du produit.

INFOCUS JTouch INF9855 - LES CONSIGNES DE SECURITE A CONSERVER - 1

AVERTISSEMENT

Veuillez vous assurer que chaque personne qui utilise le produit a lu et compris ce manuel et ses consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de cette procédure est susceptible de provoquer la mort ou des blessures graves.

INFOCUS JTouch INF9855 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Veuillez suivre toutes les instructions. Cela vous permettra d'eviter des incendies, des explosions, des chocs électriques ou tout autre danger qui pourrait provoquer des dégats matériels, des dommages corporels ou la mort.

INFOCUS JTouch INF9855 - ATTENTION - 1

INFORMATION

Le fabricant ne peut enaucun cas etre tenu responsable de tout degat materiel ou tout dommage corporel du à une manipulation incorrecte ou au non-respect des consignes de sécurité fournies dans ce Manuel. Dans de tels cas, la garantie sera annulée de plein droit.

1.5 OBTENTION DE LA DOCUMENTATION ET DES INFORMATIONS

Vous trouvrez la dernière version de la documentation ici sous la section de la page de téléchargement.

1.6 RETOURS SUR LA DOCUMENTATION

Si vous consultez la documentation d'un produit InFocus sur Internet, vous pouvez nous envoyer vos retours via ce lien. Vos commentaires seront les bienvenus.

1.7 SERVICE CLIENT

Veuillez contacter le service client InFocus de votre région pour une assistance technique ou concernant les produits. Autrement, si vous étés en Asie ou en Australie, vous pouvez contacter votre distributeur local.

Amérique

Lundi - Vendredi

6h-17h PST

+1877-388-8360

support@infocus.com

Europe, Moyen-Orient et Afrique

Lundi - Vendredi

8h-17h CET

La nouvelle génération de la videoprojection laser est ici !

Avec cette gamme de videoprojecteurs laser multi-tâche et multi-usage, vous obtenez plus qu'une simple image sur le mur. Vos contenus prennet vie et leur visualisation devient un réel plaisir et une expérience de haut niveau dans n'importe quel environnement. Les presentations en milieu de travail offrent une très haute qualité de résolution et de lisibilité. Vous capterez plus d'attention en classe, et gagnerez en sénérité en sachant que vous et vos élèves ou vos camarades de classe utilisez la technologie de projection la plus avancée, respectuese de l'environnement et écoénergétique du marché.

Les caractéristiques du projecteur sont les suivantes.

Technologie laser respectieux de l'environnement

Dotés d'une technologie de laser à solide, les modèles sans lampe de Quantum Laser DLP éliminent l'usage de métaux lourds comme le mercure ou le plomb. Leur très faible consommation d'énergie ainsi que leur performance et leur durabilité accrue leur confère une valeur ajoutée exceptionnelle pour une acquisition à un prix très abordable.

Compatible avec le format 4K

Une qualité d'image tout simplement bluffante à une résolution native Full HD (1920 × 1080) et une compatibilité avec le cable HDMI 2.0 (HDCP 2.2) 4K. Compatible également avec le HDR pour une texture ultra-réaliste et une perception améliorée de la profondeur de l'image. Applicable aux modèles de séries Full HD et aux modèles supérieurs.

SuperSmartProject

Notre suite SuperSmartProject axée sur l'économie d'énergie, l'optimisation énergétique et l'utilisation des caractéristiques et des fonctionnalités combine la capacité d'utilisation à l'économie d'énergie dans votre quotidien. Allumage instantané, voyant lumineux d'allumage, extinction instantané, extinction automatique, réduction d'éclairage sur 10 paliers et optimisation via Dynamic Black, tout est fait pour améliorer vos récurrence de visualisation tout en réduisant la consommation énergétique.

Installation polyvalente

Une polyvalence pour toutes les surfaces avec un objectif à zoom optique 1,3x ou 1,1x, un positinnement avant, arrêté ou au plafond, une projection du plafond au sol ou du sol au plafond, une rotation complète à 360^ sur l'axe horizontal ainsi que des modes Portrait ou Paysage font des videoprojecteurs Quantum Laser un besoin parfait pour la maison, les salles de classe, les affichages en magasin, les installations, les bars, les clubs et les restaurants.

Correction automatique de trapèze (Auto Keystone)

La fonction de correction automatique de trapèze ajuste l'effet de trapèze lorsque le projecteur est en dehors de l'axe pour creer une image verticalément alignée.

Fonctionnement 24/7

La conception du projecteur lui permet de fonctionner 24 heures par jour dans une orientation standard.

Pour une performance optimale, InFocus vous recommend d'eteindre votre projecteur ou de lemettre en veille pendant 30 minutes toutes les 24 heures afin de prolonger la durée de vie de sa source de lumière. La garantie du projecteur est basée sur un usage standard aux heures debureau.

Fonctions avancées de sécurité

Encoche de sécurité Kensington™, code PIN, et fonctions de minuterie.

Bloc optique hermétique anti-poussière IP6X

Testé pour l'étanchéité à la poussière IP6X. Une étanchéité exceptionnelle à la poussière assure lui une durabilité de premier plan ; c'est primordial pour un fonctionnement sans maintenance 24/7 dans des environnementes exigeants.

Résolution natives XGA, WXGA et 1080p (WUXGA sur le modele P139)

La résolution 1080p vous donne des images très nettes et hautement détaillées à partir d'un contenu HD sans réduction de taille, ni compression. Elle est parfaite pour visionner des films Bluray, des diffusions HD, et jour des produits videoés. La résolution WXGA fournit une compatibilité 16:10 support pour les environnementés de travail et commerciaux. La résolution XGA offre le prix le plus concurrentiel.

Compatible avec le HDR (I'imagerie à large gamme dynamique)

Capable de receivevoir et d'afficher les métadonnées HDR pour une compatibilité aux formats de HDR, le HDR10 et le Dolby Vision. Pour accentuer les zones lumineuses et les zones sombres, les détails dans les deux sens et les couleurs bien plus que ce qu'on pouvait faire aparavant - sur les modèles 1080p uniquement.

INFOCUS JTouch INF9855 - Compatible avec le HDR (I'imagerie à large gamme dynamique) - 1

INFORMATION

"INFORMATION" Tous les modèles n'incluent pasforcément tous les caractéristiques mentionnés ci-dessus.

2.2 USAGE PREVU ET MAUVAIS USAGE RAISONNABLEMMENT PREVISIBLE

Le projecteur doit être utilisé uniquement en conformité avec les instructions fournies dans ce manuel. Tout usage autre que celui décrit dans ce manuel est considéré comme un usage non prévu et annulera de plein droit la garantie.

Le milieu ambient de fonctionnement doit être exempt de fumée en suspension dans l'air, de la matière grasse, d'huile et d'autres contaminants qui pourrait affecter le fonctionnement ou la performance du projecteur.

INFOCUS JTouch INF9855 - USAGE PREVU ET MAUVAIS USAGE RAISONNABLEMMENT PREVISIBLE - 1

WARNING

Ne pas utiliser le projecteur pres d'une source d'eau ou d'humidité. Ne pas exposer le projecteur à la pluie, à la vapeur ou à la condensation afin de réduire les risques d'incendie ou de chocolélectrique.

2.3 LES ÉLÉMENTS DU PRODUIT

2.3.1 FAÇADE, CÔTÉS ET DESSUS DE L'APPAREIL

INFOCUS JTouch INF9855 - FAÇADE, CÔTÉS ET DESSUS DE L'APPAREIL - 1

① Capteur infrarouge sur le dessus de I'appareil
② Clavier
③ Voyants lumineux de fonctionnement à LED
④ Ajustement du décalage vertical de l'objet (non disponibles sur la série Core et certains modèles de la série Superior)
⑤ Bague de zoom
⑥ Bague de mise au point
⑦ Objectif du projecteur
⑧ Capteur infrarouge en façade
⑨ Sortie d'air

2.3.2 DESSOUS DE L'APPAREIL

INFOCUS JTouch INF9855 - DESSOUS DE L'APPAREIL - 1

① Pieds arrriere (2)
② Points de fixation au plafond (3)
③ Étiquette de prévention des risques du laser (ne pas enlever)
④ Étiquette des normes réglementaires (ne pas enlever)
⑤ Point de fixation du cable de sécurité
_i Point de fixation du cache-objectif
⑦ Pied avant
⑧ Pieds fixes stabilisateurs avant (2)

2.3.3 ARRÈRE DE L'APPAREIL

INFOCUS JTouch INF9855 - ARRÈRE DE L'APPAREIL - 1

① HDMI 2 (1.4) - HDMI 1.4 une compatibilité 3D et des signaux d'entrée pouvant aller jusqu'à 4K à 30 images par seconde
^ 念 SERVICE - brancher un cable USB pourmettre a jour le micrologiciel du projecteur
③ HDMI 1 (2.0) – HDMI 2.0 avec HDCP 2.2 pour des signaux d'entrée pouvant aller jusqu'à 4K à 60 images par seconde
④ DC 5V OUT - brancher un cable USB pour une sortie d'alimentation
⑤VIDEO - brancher un cable composite de sortie video
⑥ VGA IN et VGA OUT-brancher un cable VGA d'entrée ou de sortie video pour une connexion en boucle avec pluseurs écrans
⑦ AUDIO IN et OUT - brancher un cable auxiliaire d'entrée ou de sortie audio
^ 們 POWER - brancher le cable d'alimentation a une prise secteur murale
LAN - connecter à un réseau en utilisant un cable RJ45 (non disponible sur la série Core)
RS232 - brancher un cable RS232 pour contrcler le projecteur depuis un ordinateur
Encoche de sécurité Kensington

INFOCUS JTouch INF9855 - ARRÈRE DE L'APPAREIL - 2

INFORMATION

"INFORMATION"Le port HDMI 2.0 avec HDCP 2.2 est disponible sur certains modèle.

2.3.4 TOUCH GESTURES

Vous doivent l'etre et comprendre pleinement ce manuel et ses consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de cette procédure peut conduire à de graves blessures.

3.1.1 INFORMATIONS SUR LA SECURITE DES PERSONNES VULNÉRABLES

L'usage de cet apparéil n'est pas destiné aux personnes (incluant les enfants) ayant un déficit physique, sensoriel ou intellectuel, ou n'avant pas suffisamment d'expérience ou de connaissances.

Le projecteur est conforme aux normes de sécurité pour les dispositifs electromagnétiques. Veuillez contacter vous médecintraitant si vous avez un pacemaker ou tout autre dispositif implanté.

3.1.2 DUREE DE VIE TECHNIQUE

La durée de vie technique du projecteur est de cinq ans ou 20 000 heures d'utilisation en mode normal et 30 000 heures en mode ECO dans des conditions normales de fonctionnement (au premier de ces deux termes échu).

3.1.3 INFORMATIONS SUR LA SECURITE CONCERNANT L'USAGE PREVU

Veuillez utiliser le projecteur uniquement pour sa destintination prévue telle qu'elle est désrite dans ce manuel.

Ne pas exposer le projecteur à des températures supérieures à 104^ / 40^ ou inférieures à 32^ / 0^ .

3.1.4 INFORMATIONS SUR LA SECURITE POUR L'INSTALLATION

Vérifiez bien que le projecteur n'est pas endommagé avant toute installation. S'il présente des dommages visibles, ne branchez pas le projecteur et contactez InFocus.

Ne jamais installer le projeteur :

  • pres des sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches d'air chaud, les poêles ou tout autre dispositif de chauffage
  • près des sources ou de contenants d'eau, ou sous la lumière directe du soleil
  • dans un espace clos tel qu'une bibliothèque ou un placard où le flux d'air est limité

3.1.5 INFORMATIONS SUR LA SECURITE ÉLECTRIQUE

Vérifiez bien l'absence de tout dommage avant de brancher le cable d'alimentation.

Branchez le projecteur uniquement à une prise secteur avec terre en utilisant le cable d'alimentation fourni.

Débranche immédiatement le projecteur de la prise murale :

-sil a ete endommagé
- si de l'eau ou tout autre substance s'est introduit dans le projecteur
- si vous sentez une odeur de fumée ou toute autre odeur sortir du projecteur
durant les orages
- lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période

3.1.7 INFORMATIONS SUR LA SECURITE D'ENTRETIEN

Revoyez les instructions la section NETTOYAGE avant de nettoyer le projecteur.

Débranchez le cable d'alimentation avant de nettoyer le projecteur. Ne jamais utiliser de chiffon ou de produits de nettoyage abrasif.

3.1.8 INFORMATIONS SUR LE SECURITE DE MAINTENANCE ET DE RÉPARATION

Le projecteur ne contient pas de pieces nécessitant une maintenance de la part de l'utilisateur.

Veuillez contacter InFocus pour toute maintenance ou réparation.

3.2 ÉLIMINATION SECURITAIRE DES APPAREILS USAGÉS

Veuillez suivre les instructions fournies dans la section ÉLIMINATION DES APPAREILS USAGÉS de ce manuel pour une élimination sécuritaire du projecteur.

3.3 SYMBOLES GRAPHIQUES

Le tableau suivant décrit les symboles et marquages de sécurité et réglementaires inscrits sur le produit et l'emballage du produit.

SYMBOL MEANING

INFOCUS JTouch INF9855 - SYMBOL MEANING - 1

Le marquage CCC inscrit sur le produit est la déclaration du fabricant attestant que le produit est conforme aux exigences principales de sécurité prévues par la législation en vigueur en Chine.

INFOCUS JTouch INF9855 - SYMBOL MEANING - 2

Le marquage CE inscrit sur le produit est la déclaration du fabricant attesting que le produit est conforme aux exigences principales des lois européennes en vigueur sur la santé, la sécurité et la protection de l'environnement.

INFOCUS JTouch INF9855 - SYMBOL MEANING - 3

Le label cTUVus inscrit sur le produit est un label de qualité qui confirme que le produit a été testé par l'organisme de certification TÜV pour une utilisation aux États-Unis et au Canada.

INFOCUS JTouch INF9855 - SYMBOL MEANING - 4

Le marquage EAC inscrit sur le produit est la déclaration du fabricant attesting que le produit est conforme aux exigences principales de sécurité prévues par la législation applicable au sein de l'Union économique eurasiatique (UEE).

INFOCUS JTouch INF9855 - SYMBOL MEANING - 5

Le marquage FCC inscrit sur le produit est la déclaration du fabricant attesting que la radiation electromagnétique émise par le produit est inférieure aux limites spécifiées par la Commission fédérale américain des communications (FCC).

INFOCUS JTouch INF9855 - SYMBOL MEANING - 6

Le marquage NOM inscrit sur le produit est la déclaration du fabricant attesting que le produit est conforme aux exigences principales de sécurité précues par la législation en vigueur au Mexique.

INFOCUS JTouch INF9855 - SYMBOL MEANING - 7

Le marquage RoHS inscrit sur le produit est la déclaration du fabricant attesting que le produit est conforme aux exigences principales de sécurité prévues par la législation en vigueur au sein de l'Union Européenne.

INFOCUS JTouch INF9855 - SYMBOL MEANING - 8

Le symbole des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) apposse sur le produit, ses accessoires et son emballage indique que cet apparéil ne doit pas être traité comme un déchet menager, et doit être collecté séparément.

INFOCUS JTouch INF9855 - SYMBOL MEANING - 9

Le logo de certification du Bureau indien de normalisation (Bureau of Indian Standards – BIS) est obligatoire pour les produits électroniques spécifiques en Inde. Le marquage BIS inscrit sur le produit est une déclaration du fabricant attesting que le produit est conforme avec les exigences principales de sécurité prévues par la législation en vigueur en Inde.

4. DÉBALLAGE ET INSTALLATION

Le carton du projecteur contient :

  • Un projecteur
  • Un cable d'alimentation
  • Un cable HDMI
  • Une télécommande (piles non incluses)
  • Un cache-objectif
  • Des manuels simplifiés

4.2 INSTALLATION ENVIRONMENT

INFOCUS JTouch INF9855 - INSTALLATION ENVIRONMENT - 1

Votre projecteur peut etre instalé dans n'importe quel angle ou n'importe quelle orientation.

Choisissez une position d'installation en fonction des éléments suivants :

L'orientation ou l'agencement de votre piece
- La taille ou la position de votre écran ou de votre surface de projection
L'emplacement d'une prise secteur adaptée
- L'emplacement des dispostifs sources que vous souhaitez utiliser

INFOCUS JTouch INF9855 - INSTALLATION ENVIRONMENT - 2

4.3 POSITIONNEMENT ET DISTANCE PAR RAPPORT À L'ÉCRAN

La taille de l'image projetée augmentera en fonction de la distance du projecteur par rapport à l'écran ou la surface de projection. Vous pouvez utiliser le tableau suivant pour déterminer le meilleur emplacement pour le projecteur et l'écran de projection.

INFOCUS JTouch INF9855 - POSITIONNEMENT ET DISTANCE PAR RAPPORT À L'ÉCRAN - 1

INFOCUS JTouch INF9855 - POSITIONNEMENT ET DISTANCE PAR RAPPORT À L'ÉCRAN - 2

4.4 ESPACE LIBRE

Laissez au moins 30 cm d'espace libre autour de l'entrée d'air et la sortie d'air afin de vous assurer que l'entrée d'air ne recycle pas l'air chaud rejeté via la sortie d'air.

INFOCUS JTouch INF9855 - ESPACE LIBRE - 1
① Entrée d'air
② Sortie d'air

INFOCUS JTouch INF9855 - ESPACE LIBRE - 2

INFOCUS JTouch INF9855 - ESPACE LIBRE - 3

INFOCUS JTouch INF9855 - ESPACE LIBRE - 4

Lorsque you utilisez le projecteur dans un espace clos :

  • la température ambiente de l'espace clos ne doit dépasser la température de fonctionnement de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement;
  • les entrée et sortie d'air ne doivent pas être bouchés ;
  • l'espace clos doit passer une évaluation thermique certifiée afin de s'assurer que le projecteur ne recycle pas l'air évacué.

5. RÉGLAGES

5.1 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR ET L'INCLINAISON DE L'IMAGE

La hauteur et l'inclinaison peuvent etre ajustees avec les pieds et la bague dereglage.

  1. Reprez le pied reglable que vous souhaitez ajuster sur le dessous du projecteur.
  2. Tournez le pied dans le sens de l'aiguille d'une montre ou le sens contraire pour surelever ou abaiser le projecteur.

INFOCUS JTouch INF9855 - RÉGLAGE DE LA HAUTEUR ET L'INCLINAISON DE L'IMAGE - 1

5.1.1 START UP AND SHUT DOWN

"INFORMATION" Les ports d'entrée indiqués sur ce schéma ne sont pas tous disponibles sur tous les modèles.

7. MODE D'EMPLOI

7.3.1 INSERTION DES PILES DANS LA TÉLECOMMANDE

La télécommande requiert 2 piles AAA (non fournies).

  1. Retirez le couvercle du compartment des piles situé au dos de la télécommande.

INFOCUS JTouch INF9855 - INSERTION DES PILES DANS LA TÉLECOMMANDE - 1

  1. Insérez les piles AAA dans le compartment des piles. Assurez-vous d'aligner correctement la polarité de chaque pile ± .

INFOCUS JTouch INF9855 - INSERTION DES PILES DANS LA TÉLECOMMANDE - 2

  1. Replacez le couvercle du compartment et appuyez dessus jusqu'à ce que vous entendiez le déclic de fermeture.

INFOCUS JTouch INF9855 - INSERTION DES PILES DANS LA TÉLECOMMANDE - 3

INFOCUS JTouch INF9855 - INSERTION DES PILES DANS LA TÉLECOMMANDE - 4

ATTENTION

La télécommande peut ne pas fonctionner si le capteur d'infrarouge est expsoé à la lumière viv du soleil ou à un éclairage fluorescent.

Un usage incorrect des piles peut provoquer des fuites de fluide et des fissures sur les piles, ce qui pourrait provoquer une incendie, des dommages corporels ou la corrosion de la télécommande.

Lorsque you remplacez les piles, appliquez les mesures de precaution suivantes.

Ne pas utiliser des piles de différents types et ne pas mélanger les piles neuves et les piles usagées.

Retirez les piles de leur compartment si vous envisagez de ne pas utiliser le projecteur pendant une longue période.

Ne pas exposer les piles à la chaleur ou aux flammes, et ne pas lesmettre dans I'eau.

Jetez les piles usagées conformément aux réglementations en vigueur dans votre localité.

Mettre les piles hors de portée des enfants. Les piles peuvent partager un risque d'étouffement et sont très dangereuses si elles sont avalées.

7.3 TÉLÉCOMMANDE

INFOCUS JTouch INF9855 - TÉLÉCOMMANDE - 1

① Voyant LED pour l'infrarouge
② Allumage
③ Source
④ Entrée
⑤ECO
Volume
⑦ Aspect
HDMI - Appuyer une fois pour le HDMI 1 aet deux fois pour le HDMI 2
⑨ Zoom
Muet
11 Arret sur image
② Image
③ Souris
Page
VGA
16 Video
⑦ Correction de trapèze
18Menu

Fleches de direction
② Re-synchronisation
②AV Mute

INFOCUS JTouch INF9855 - TÉLÉCOMMANDE - 2

INFORMATION

Certaines touches de la télécommande peuvent ne pas fonctionner sur les modèles qui ne doivent pas des fonctions liées à ces touches.

8. MODE D'EMPLOI DU MENU À L'ÉCRAN (OSD)

Le menu multilingue à l'écran (OSD) peut être utilisé pour configurer et régler le projecteur.

INFOCUS JTouch INF9855 - MODE D'EMPLOI DU MENU À L'ÉCRAN (OSD) - 1

7.5 ALLUMAGE DU PROJECTEUR

  1. Branchez le cable d'alimentation de manière sécurisée au projecteur et à une prise secteur. Une fois branché, levoyant d'allumage à LED s'illuminera en rouge.
  2. Branchez un cable signal/source à l'appareil source et le projecteur.
  3. Enlevez le cache-objectif.
  4. Appuyez sur la touche Power button sur le clavier ou sur le symbole d'allumage sur la télécommande.

L'écran de démarrage d'InFocus appraraître après 10 secondes environ. Levoyant d'allumage à LED clignotera en bleu, puis affichera une lumière bleue continue.

INFOCUS JTouch INF9855 - ALLUMAGE DU PROJECTEUR - 1

ATTENTION

Assurez-vous que personne n'enjambe les câbles ou ne trèbuche sur les câbles. Évitez de placer des objets sur les câbles.

9. NETTOYAGE

Ne pas utiliser d'aérosol de gaz dépoussierant, de tampon abrasif, d'essuie-tout, de poudre à recuner, de lave-vitre ou de solvants (tels que l'alcool, les diluants pour peinture et le benzène).

Veillez à tousjours débrancher le projecteur avant de le nettoyer.

9.1 NETTOYAGE DE L'OBJECTIF

Nettoyer l'objectif du projecteur avec un chiffon légarement humidifié. Ne pas pulveriser du liquide directement sur l'objectif.

9.2 NETTOYAGE DU BOITIER

Nettoyer le boitier du projecteur avec un chiffon légarement humidifié.

9.3 NETTOYAGE DES ÉVENTS D'AÉRATION

Nettoyer les évents d'entrée d'air avec un chiffon doux et sec, unerosse douce ou un petit aspirateur destiné à nettoyer les apparèils électriques.

10. ASSAINISSEMENT

  • En utilisant uniquement des chiffons en microfibres humidifiés afin d'éviter tout dysfonctionnement et des dégats permanents sur les pieces électroniques, nettoyer légèrement la surface du produit, en évitant les points de branchement, les évents d'aération et l'objectif.
  • Àprous l'application, sécher le produit avec un chiffon en microfibrés propre et sec.

Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité et de manipulation fournies avec la solution de nettoyage, et mettez-la hors de portée des enfants.

Pour les écoles qui envisagent d'effectuer un grand nettoyage de leurs locaux, voici les étapes pour protégger d'avance et de manière appropriée leur apparéil InFocus des produits qui vont être pulverisés ou des dispositifs de fumigation qui seront notamment utilisés :

  • Débranchez l'appareil de sa source d'alimentation.
  • Recouvre l'appareil afin d'éviter d'endommager les composants électroniques internes.
    Rappelez-vous d'enlever tous ce qui le recouvre avant de l'utiliser a nouveau.
  • Veuillez vous assurez que toutes les personnes qui ont accès à vos apparèils InFocus sont informées des procédures de nettoyage.

INFOCUS JTouch INF9855 - ASSAINISSEMENT - 1

ATTENTION

Assurez-vous que votre apparéil InFocus est entièrement recouvert de tous les côtes avant le grand nettoyage de vos locaux. Aucun produit chimique ne doit pénétre dans l' apparéil ou être pulverisé à la surface de l' apparéil, afin d'éviter tout endommagement des composants électroniques internes et des pieces externes du boîtier.

INFOCUS JTouch INF9855 - ATTENTION - 1

INFORMATION

Les bonnes pratiques d'hygiene comme le lavage et le séchage des mains doivent être appliquées avant et après la manipulation des produits InFocus.

Si vous avez des questions sur ces procedures, veuillez contacter le service d'assistance technique d'InFocus. Vous trouvez nos coordonnées de contact ici.

11. ÉLIMINATION DES PRODUITS USAGÉS

11.1 ÉLIMINATION DES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES

INFOCUS JTouch INF9855 - ÉLIMINATION DES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES - 1

INFOCUS JTouch INF9855 - ÉLIMINATION DES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES - 2

Le symbole apposé sur le produit, ses accessoires et son emballage indique que cet apparéil ne doit pas être traité comme un déchet menager, et doit être collecté séparément. Veuillez jeter le produit via un point de collecte pour le recyclage des déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE) si vous vivez au sein de l'Union française ou dans un autre pays européens qui a mis en place des systèmes de collecte des DEEE. En jetsant l' apparéil de manière appropriée, vous contribuez à éviter les risques environnementaux et sanitaires que peut générer un traitement inapproprié des DEEE. Le recyclage des matériaux contribue à la conservation des ressources naturelles.

11.2 ÉLIMINATION DES DÉCHETS D'EMBALLAGE

L'emballage est fait de matériel aux respectueux de l'environnement, qui peuvent etre éliminés via.
votre systeme local de recyclage.En jetant les déchets d'emballage de maniere appropriée,vous
contribuez a eviter les risques environnementaux et sanitaires potentiels.

12. DÉPANNAGE

12.1 VOYANTS LUMINEUX À LED

Le tableau ci-dessous déscrit les couleurs des voyants lumineux à LED et leur signification.

VOYANT LEDINDICATEURSIGNIFICATION
Power Bleu continu Fonctionnement normal
PowerBleu clignotantLe projecteur est en train de se préchauffer, de s'éteindre ou de se refroidir. La télécommande peut être désactivée pendant que le voyant clignote en bleu.
PowerRouge continuEn mode veille
Power Éteint Éteint ou en mode veille
LaserRouge clignotantDéfaillance du laser
TemperatureRouge clignotantDéfaillance du ventilateur
TemperatureRouge continuSurchauffe

Le projecteur s'eteindra automatiquement en cas de defaillance du laser ou du ventilateur, ou en cas de surchauffe. Retirez le cable d'alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et reessayez. Si les voyants d'avertissement s'allument ou clignotent, contactez le centre de service technique le plus proche pour une assistance.

12.5 RÉVISION

Une révision est nécessaire si le projecteur est endommagé, a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement, ou est tombé. Toutes les révisions et les réparations doivent être effectuees par un représentant dûment autorisé d'InFocus.

13. INFORMATIONS COMPLEMENTaires

13.1 BROCHAGE DU PORT RS232

INFOCUS JTouch INF9855 - BROCHAGE DU PORT RS232 - 1

NUMéro DE BROCHEFréquence B0 DÉTAILLée
1-
2 RDX
3 TXD
4-
5 GND
6-
7-
8-
9-

13.2 LISTE DES FONCTIONS DU PROTOCOLE RS232

FONCTION VALEUR
DéBIT EN BAUDS CINQ
BIT DE PARITÉ AUCUN
BIT DE DONNÉES 8
BIT D'ARRÊT 1
TEMPORISATION D'ENCLENCHEMENT DU LASER20 SECONDES
TEMPORISATION DE MISE HORS TENSION20 SECONDES
TEMPORISATION DU CHANGEMENT DE SOURCE8 SECONDES
LATENCE MINIMAL ENTRE LES COMMANDES500 MILLISECONDES
LATENCE MINIMAL ENTRE LES CARACTÈRES2 MILLISECONDES

13.2.1 CODES RS232 DES COMMANDES DU PROJECTEUR

INDEXCODE ASCIICODE HEXFONCTION VALEUR/FOURCHETTE INL2156 INL2158 INL2159
S001~XX00 17E 30 30 30 30 30 20 31 0DAlimentation Activée Oui Oui Oui
S001~XX00 07E 30 30 30 30 30 20 30 0DAlimentation Désactivée (0/2) Oui Oui Oui
S002~XX00 1 ~nnnn7E 30 30 30 30 20 31 20 a 0DAllumage avec mot de passer ~nnnn"nnnn = Mot de passer ~0000 (a=7E 30 30 30 30) ~9999 (a=7E 39 39 39 39)"Oui Oui Oui
S003~XX01 17E 30 30 30 30 31 20 31 0DResynchronisation Oui Oui Oui
S004~XX02 17E 30 30 30 30 32 20 31 0DAV Mute Activé Oui Oui Oui
S004~XX02 07E 30 30 30 30 32 20 30 0DAV MuteDésactivé (0/2 pour une rétrocompatibilité)Oui Oui Oui
S005~XX03 17E 30 30 30 30 33 20 31 0DMuet Activé Oui Oui Oui
S005~XX03 07E 30 30 30 30 33 20 30 0DMuetDésactivé (0/2 pour une rétrocompatibilité)Oui Oui Oui
S006 ~XX04 7E 30 Arrêt sur image Oui Oui Oui
130 3034 2031 0D
S006~XX0407E 3030 3034 2030 0DDéblocage de l'arrêt sur image(0/2 pour une rétrocompatibilité)Oui Oui Oui
S007~XX0517E 3030 3035 2031 0DZoom Plus Oui Oui Oui
S008~XX0617E 3030 3036 2031 0DZoom Moins Oui Oui Oui
S009~XX1107E 3030 3131 2030 0DFonction IR DésactivéeNon Non Non
S009~XX1117E 3030 3131 2031 0DFonction IR Activée Non Non Non
S010~XX1257E 3030 3132 2035 0DCommandes directes de la sourceVGA Oui Oui Oui
S010~XX1297E 3030 3132 2039 0DCommandes directes de la sourceS-Video Non Non Non
S010~XX12107E 3030 3132 2031 300DCommandes directes de la sourceVidente Oui Oui Oui
S010~XX1217E 3030 3132 2031 0DCommandes directes de la sourceHDMI (HDMI 1) Oui Oui Oui
S010~XX12 157E 30 30 31 32 20 31 35 0DCommandes directes de la sourceHDMI 2 Oui Oui Oui
S011~XX20 17E 30 30 32 30 20 31 0DMode d'affichage Présentation Oui Oui Oui
S011~XX20 27E 30 30 32 30 20 32 0DMode d'affichage Lumineux Oui Oui Oui
S011~XX20 37E 30 30 32 30 20 33 0DMode d'affichage Film (Cinéma) Oui Oui Oui
S011~XX20 47E 30 30 32 30 20 34 0DMode d'affichage sRGB Oui Oui Oui
S011~XX20 137E 30 30 32 30 20 31 33 0DMode d'affichage DICOM SIM. Oui Oui Oui
S011~XX20 57E 30 30 32 30 20 35 0DMode d'affichage Utilisateur Oui Oui Oui
S011~XX20 97E 30 30 32 30 20 39 0DMode d'affichage 3D Oui Oui Oui
S011~XX20 127E 30 30 32 30 20 31 32 0DMode d'affichage Jeux Oui Oui Oui
S011 ~XX20 7E 30 Mode d'affichage HDR SIM. Oui Oui Oui
2230 32 30 20 32 32 0D
S011~XX20 267E 30 30 32 30 20 32 36 0DMode d'affichage HLGSIM. Oui Oui Oui
S012~XX21 n7E 30 30 32 31 20 a 0DLuminositén = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S013~XX22 n7E 30 30 32 32 20 a 0DContrasten = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S014~XX23 n7E 30 30 32 33 20 a 0DNettetén = 1 (a=31) ~ 15 (a=31 35)Oui Oui Oui
S015~XX24 n7E 30 30 32 34 20 a 0DGain/Tendance RVB Gain Rougen = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S016~XX25 n7E 30 30 32 35 20 a 0DGain/Tendance RVB Gain Vertn = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S017~XX26 n7E 30 30 32 36 20 a 0DGain/Tendance RVB Gain Bleun = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S018~XX27 n7E 30 30 32 37 20 a 0DGain/Tendance RVB Tendance Rougen = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S019~XX28 n7E 30 30 32 38 20Gain/Tendance RVB Tendance Vertn = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Yes Oui
a 0D
S020~XX29n7E 3030 3239 20a 0DGain/Tendance RVB Tendance bleun = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Yes Yes
S021~XX34n7E 3030 3334 20a 0DBrilliantColorTMn = 1 (a=30) ~ 10 (a=31 30)Oui Oui Yes
S022~XX3517E 3030 3335 2031 0DGamma Film Oui Oui Oui
S022~XX3527E 3030 3335 2032 0DGamma Video Oui Oui Oui
S022~XX3537E 3030 3335 2033 0DGammaReprésentationsgraphiquesOui Oui Oui
S022~XX3547E 3030 3335 2034 0DGamma Standard (2.2)Oui Oui Oui
S022~XX3557E 3030 3335 2035 0DGamma 1.8 Oui Oui Oui
S022~XX3567E 3030 3335 2036 0DGamma 2.0 Oui Oui Oui
S022~XX35127E 3030 3335 2031 310DGamma 2.4 Oui Oui Oui
S022~XX3587E 3030 33Gamma 2.6 Oui Oui Oui
35 2038 0D
S023~XX3647E 3030 3336 2034 0DTemp. de couleur Chaud Oui Oui Oui
S023~XX3617E 3030 3336 2031 0DTemp. de couleur Neutre Oui Oui Oui
S023~XX3627E 3030 3336 2032 0DTemp. de couleur Froid Oui Oui Oui
S023~XX3637E 3030 3336 2033 0DTemp. de couleur Froid Oui Oui Oui
S024~XX3717E 3030 3337 2031 0DEspace colorimétriqueAutomatique Oui Oui Oui
S024~XX3727E 3030 3337 2032 0DEspace colorimétriqueRVB\RVB (0-255) Oui Oui Oui
S024~XX3737E 3030 3337 2033 0DEspace colorimétriqueYUV Oui Oui Oui
S024~XX3747E 3030 3337 2034 0DEspace colorimétriqueRVB (16 - 235) Oui Oui Oui
S025~XX44n7E 3030 3435 20a 0DTeinten = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30))Oui Oui Oui
S026~XX45n7E 3030 34Couleur (Saturation)n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Oui Oui
34 20a 0D
S027~XX4617E 3030 3436 2031 0DLuminosite Luminosite- Oui Oui Oui
S027~XX4627E 3030 3436 2032 0DLuminosite Luminosite+ Oui Oui Oui
S028~XX4717E 3030 3437 2031 0DContraste Contraste- Oui Oui Oui
S028~XX4727E 3030 3437 2032 0DContraste Contraste +Oui Oui Oui
S029~XX5917E 3030 3539 2031 0DQuatre coinsSupérieur-gauche (droite+)Oui Oui Oui
S029~XX5927E 3030 3539 2032 0DQuatre coinsSupérieur-gauche (gauche +)Oui Oui Oui
S029~XX5937E 3030 3539 2033 0DQuatre coinsSupérieur-gauche (haut+)Oui Oui Oui
S029~XX5947E 3030 3539 2034 0DQuatre coinsSupérieur-gauche (bas+)Oui Oui Oui
S029~XX5957E 3030 3539 2035 0DQuatre coinsSupérieur-droite (droite+)Oui Oui Oui
S029~XX5967E 3030 3539 2035 0DQuatre coinsSupérieur-droite(gauche+)Oui Oui Oui
39 2036 0D
S029~XX5977E 3030 3539 2037 0DQuatre coins Supérieur-droite (haut +) Oui Oui Oui
S029~XX5987E 3030 3539 2038 0DQuatre coins Supérieur-droite (bas +) Oui Oui Oui
S029~XX5997E 3030 3539 2039 0DQuatre coinsInférieur-gauche (droite+)Oui Oui Oui
S029~XX59107E 3030 3539 2031 300DQuatre coinsInférieur-gauche (gauche+)Oui Oui Oui
S029~XX59117E 3030 3539 2031 310DQuatre coins Inférieur-gauche (haut +) Oui Oui Oui
S029~XX59127E 3030 3539 2031 320DQuatre coins Inférieur-gauche (bas +) Oui Oui Oui
S029~XX59137E 3030 3539 2031 330DQuatre coins Inférieur-droite (droite +) Oui Oui Oui
S029~XX59147E 3030 3539 2031 340DQuatre coinsInférieur-droite (gauche+)Oui Oui Oui
S029 ~XX59 7E 30 Quatre coins Inférieur-droite (haut +) Oui Oui Oui
1530 3539 2031 350D
S029~XX59167E 3030 3539 2031 360DQuatre coins Inférieurdroite (bas +) Oui Oui Oui
S030~XX6017E 3030 3630 2031 0DFormat (Rapport d'aspect)4:3 Oui Oui Oui
S030~XX6027E 3030 3630 2032 0DFormat (Rapport d'aspect)16:9 Oui Oui Oui
S030~XX6037E 3030 3630 2033 0DFormat (Rapport d'aspect)16:10 Oui Non Oui
S030~XX6057E 3030 3630 2035 0DFormat (Rapport d'aspect)LBX Oui Oui Oui
S030~XX6067E 3030 3630 2036 0DFormat (Rapport d'aspect)Natif Oui Oui Oui
S030~XX6077E 3030 3630 2037 0DFormat (Rapport d'aspect)Automatique Oui Oui Oui
S031~XX61n7E 3030 3631 20a 0DMasquage des bordsn = 0 (a=30) ~ 10 (a=3130)Oui Oui Oui
S032~XX62n7E 3030 3632 20Zoomn = -5 (a=2D 35) ~ 25(a=32 35)Oui Oui Oui
a 0D
S033~XX63n7E 3030 3633 20a 0DDécalage H. de l'imagen = -100 (a=2D 31 3030) ~ 100 (a= 31 30 30)Oui Oui Oui
S034~XX64n7E 3030 3634 20a 0DDécalage V. de l'imagen = -100 (a=2D 31 3030) ~ 100 (a= 31 30 30)Oui Oui Oui
S035~XX65n7E 3030 3635 20a 0DCorrection de trapèze H.n = -30 (a=2D 33 30) ~ 30 (a=33 30)Oui Oui Oui
S036~XX66n7E 3030 3636 20a 0DCorrection de trapèze V.n = -30 (a=2D 33 30) ~ 30 (a=33 30)Oui Oui Oui
S037~XX6917E 3030 3639 2031 0DCorrection de trapèze auto.On Oui Oui Oui
S037~XX6907E 3030 3639 2030 0DCorrection de trapèze auto.Off (0/2 pour une rétrocompatibilité)Oui Oui Oui
S037~XX7017E 3030 3730 2031 0DLangue English Oui Oui Oui
S037~XX7027E 3030 3730 2032 0DLangue Deutsch Oui Oui Oui
S037~XX7037E 3030 3730 2033 0DLangue Français Oui Oui Oui
S037~XX7047E 3030 3730 20Langue Italiano Oui Oui Oui
34 0D
S037~XX7057E 3030 3730 2035 0DLangue Español Oui Oui Oui
S037~XX7067E 3030 3730 2036 0DLangue Português Oui Oui Oui
S037~XX7077E 3030 3730 2037 0DLangue Polski Oui Oui Oui
S037~XX7087E 3030 3730 2038 0DLangue Nederlands Oui Oui Oui
S037~XX7097E 3030 3730 2039 0DLangue Svenska Oui Oui Oui
S037~XX70107E 3030 3730 2031 300DLangue Norsk/Dansk Oui Oui Oui Oui
S037~XX70117E 3030 3730 2031 310DLangue Suomi Oui Oui Oui
S037~XX70127E 3030 3730 2031 320DLangue ελληνία Oui Oui Oui
S037~XX70137E 3030 3730 2031 33Langue繁體中文Oui Oui Oui
0D
S037~XX70147E 3030 3730 2031 340DLangue簡体中文Oui Oui Oui
S037~XX70157E 3030 3730 2031 350DLangue日本語Oui Oui Oui
S037~XX70167E 3030 3730 2031 360DLangue한국어Oui Oui Oui
S037~XX70177E 3030 3730 2031 370DLangue Рussenий Oui Oui Oui
S037~XX70187E 3030 3730 2031 380DLangue Magyar Oui Oui Oui
S037~XX70197E 3030 3730 2031 390DLangue Се BSTina Oui Oui Oui
S037~XX70207E 3030 3730 2032 300DLangue不可缺少 Oui Oui Oui
S037~XX70217E 3030 3730 2032 310DLangue\"\"\"Oui Oui Oui
S037~XX70 227E 30 30 37 30 20 32 32 0DLangue Türçç e Oui Oui Oui
S037~XX70 237E 30 30 37 30 20 32 33 0DLangue {!aiss} Oui Oui Oui
S037~XX70 247E 30 30 37 30 20 32 34 0DLangue ??? Non Non Non
S037~XX70 257E 30 30 37 30 20 32 35 0DLangue Tiếng Viế T Oui Oui Oui
S037~XX70 267E 30 30 37 30 20 32 36 0DLangue Bahasa Indonesia Oui Oui Oui
S037~XX70 277E 30 30 37 30 20 32 37 0DLangue Romană Oui Oui Oui
S037~XX70 287E 30 30 37 30 20 32 38 0DLangue Slovençina Oui Oui Oui
S037~XX70 297E 30 30 37 30 20 32 39 0DLangue Pilipino Non Non Non
S037 ~XX70 7E30 Langue Melayu Non Non Non
3030 3730 2033 300D
S037~XX70317E 3030 3730 2033 310DLangueबाकलाNon Non Non
S039~XX7117E 3030 3731 2031 0DProjection Avant Oui Oui Oui
S039~XX7127E 3030 3731 2032 0DProjection Arrière Oui Oui Oui
S039~XX7137E 3030 3731 2033 0DProjection Plafond-arrête Oui Oui Oui
S039~XX7147E 3030 3731 2034 0DProjection Plafond-arrête Oui Oui Oui
S040~XX7217E 3030 3732 2031 0DEmplacement du menuEn haut à gauche Oui Oui Oui
S040~XX7227E 3030 3732 2032 0DEmplacement du menuEn haut à droite Oui Oui Oui
S040~XX7237E 3030 3732 2033 0DEmplacement du menuCentre Oui Oui Oui
S040~XX7247E 3030 3732 20Emplacement du menuEn bas à gauche Oui Oui Oui
34 0D
S040~XX7257E 3030 3732 2035 0DEmplacement du menuEn bas à droite Oui Oui Oui
S041~XX73n7E 3030 3733 20a 0DFréquence de signaln = -10 (a=2D 31 30) ~ 10 (a=31 30) Par signalOui Oui Oui
S042~XX74n7E 3030 3734 20a 0DPhase de signaln = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) Par signalOui Oui Oui
S043~XX75n7E 3030 3735 20a 0DSignal de position H.n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) Par minuterieOui Oui Oui
S044~XX76n7E 3030 3736 20a 0DSignal de position V.n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) Par minuterieOui Oui Oui
S045~XX77n7E 3030 3737 20aabbcc0DSécurité Minuteur de la sécurité Mois/Jour/Heure“n = mm/jj/hhmm= 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32)jj = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30)hh= 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34)”Oui Oui Oui
S046~XX781~nnnn7E 3030 3738 2031 0DSécurité“Activé avec mot de passer~nnnn = ~0000 (a= 7E 30 30 30 30)~9999 (a=7E 39 39 39 39)”Oui Oui Oui
S046~XX780~nnnn7E 3030 3738 2032 20a 0DSécurité“Déactivé (0/2 pour une rétrocompatibilité) avec mot de passer~nnnn = ~0000 (a= 7E 30 30 30 30)~9999 (a=7E 39 39 39 39)”Oui Oui Oui
S047~XX79n7E 3030 3739 20a 0DID du projeteurn = 00 (a=30 30) ~ 99(a=39 39)Non Non Non
S048~XX8017E 3030 3830 2031 0DMuet Activé Oui Oui Oui
S048~XX8007E 3030 3830 2030 0DMuetDésactivé (0/2 pour une rétrocompatibilité)Oui Oui Oui
S049~XX81n7E 3030 3831 20a 0DVolume (Audio)n = 0 (a=30) ~ 10 (a=3130)Oui Oui Oui
S050~XX8217E 3030 3832 2031 0DLogo Par défaut Oui Oui Oui
S050~XX8227E 3030 3832 2032 0DLogo Utilisateur Non Non Non
S050~XX8237E 3030 3832 2033 0DLogo Neutre Oui Oui Oui
S051~XX8807E 3030 3838 2030 0DSous-Titrage Déssacvè Oui Oui Oui
S051~XX8817E 3030 3838 2031 0DSous-Titrage CC1 Oui Oui Oui
S051~XX8827E 3030 3838 2032 0DSous-Titrage CC2 Oui Oui Oui
S052~XX9017E 3030 3931 2031 0D“Type d'écran(Uniquement pour lesnormesWXGA/WUXGA)”16:10 Oui Non Oui
S052~XX9007E 3030 3931 2030 0D- 16:9 Oui Non Oui
S053~XX9117E 3030 3931 2031 0DSignal automatique Activé Oui Oui Oui
S053~XX9107E 3030 3931 2030 0DSignal automatique Désactivé Oui Oui Oui
S054~XX10117E 3030 3130 3120 310DHaute altitude Activé Oui Oui Oui
S054~XX10107E 3030 3130 3120 300DHaute altitudeDésactivé (0/2 poururerétrocompatibilité)Oui Oui Oui
S055~XX10217E 3030 3130 3220 310DMasquaged'informationsActivé Non Non Non
S055~XX10207E 3030 3130 3220 300DMasquaged'informationsDésactivé (0/2 poururerétrocompatilité)Non Non Non
S056~XX10317E 3030 3130 3320 310DVerrouillage duclavierActivé Non Non Non
S056~XX10307E 3030 3130 3320 300DVerrouillage duclavierDésactivé (0/2 pour une rétrocompatibilité)Non NonNon
S057~XX10407E 3030 3130 3420 300DCouleur de fond AucunOui Oui Oui
S057~XX10417E 3030 3130 3420 310DCouleur de fond BleuOui Oui Oui
S057~XX10437E 3030 3130 3420 330DCouleur de fond RougeOui Oui Oui
S057~XX10447E 3030 3130 3420 340DCouleur de fond VertOui Oui Oui
S057~XX10467E 3030 3130 3420 360DCouleur de fond GrisOui Oui Oui
S057~XX10477E 3030 3130 3420 370DCouleur de fond LogoOui Oui Oui
S058~XX10517E 3030 3130 3520 310DAllumage direct ActivéOui Oui Oui
S058 ~XX105 7E30 Allumage direct Désactivé (0/2 pour une Oui Oui Oui
030 3130 3520 300Drétrocompatibilité)
S059~XX106n7E 3030 3130 3620 a0D"Extinctionautoamtique (min)"(5 minutes pour chaque étape)."n = 0 (a=30) ~ 180 (a=3138 30)Yes Yes Yes
S060~XX107n7E 3030 3130 3720 a0D"Minuteur de mise envoie (min)" (30minutes pour chaque étape)."n = 0 (a=30) ~ 990 (a=3939 30)Non Non Non
S061~XX10917E 3030 3130 3920 310DRappel de lampe Activé Non Non Non
~XX10907E 3030 3130 3920 300DRappel de lampeDésactivé (0/2 pour une rétrocompatibilité)Non Non Non
S062~XX11017E 3030 3131 3020 310DMode de luminosité Lumineux Non Non Non
~XX11027E 3030 3131 3020 320DMode de luminosité Éco Oui Oui Oui
~XX11047E 3030 3131 3020 340DMode de luminosité Dynamique Oui Oui Oui
~XX11067E 3030 31Mode de luminosité Puissance Oui Oui Oui
31 3020 360D
S063~XX11117E 3030 3131 3120 310DRéinitialisation de la lampeOui Non Non Non
S064~XX11217E 3030 3131 3220 310DRéinitialiser sur les valeurs par défaut Oui (P.S. Quand la sécurité est activée/désactivée)"Oui sans mot de passer (La sécurité est désactivée)"Oui Oui Oui
S065~XX1121~nnn7E 3030 3131 3220 310DRéinitialiser sur les valeurs par défaut Oui (P.S. Quand la sécurité est activée/désactivée)"Oui sans mot de passer (La sécurité est désactivée)"Oui Oui Oui
S066~XX11317E 3030 3131 3320 310DSignal d'allumage Activé Oui Oui Oui
~XX11307E 3030 3131 3320 300DSignal d'allumageDésactivé (0/2 pour une rétrocompatibilité)Oui Oui Oui
S067~XX11417E 3030 3131 3420 310DMode de consommation (Veille)Actif Oui Oui Oui
~XX11407E 3030 3131 3420 300DMode de consommation (Veille)Éco. (<0.5W) Oui Oui Oui
S068~XX11517E 3030 3131 35Redémarrage rapide Activé Non Non Non
20 31 0D
~XX115 07E 30 30 31 31 35 20 30 0DRedémarrage rapideDésactivé (0/2 pour une rétrocompatibilité)Non NonNon
S069~XX140 107E 30 30 31 34 30 20 31 30 0DFonction IR Haut Oui Oui Oui
~XX140 117E 30 30 31 34 30 20 31 31 0DFonction IR Gauche Oui Oui Oui
~XX140 127E 30 30 31 34 30 20 31 32 0DFonction IREntrée (pour le MENU de projection)Oui Oui Oui
~XX140 137E 30 30 31 34 30 20 31 33 0DFonction IR Droite OuiOui Oui
~XX140 147E 30 30 31 34 30 20 31 34 0DFonction IR Bas Oui Oui Oui
~XX140 157E 30 30 31 34 30 20 31 35 0DFonction IR Correctionde trapèze + Oui Oui Oui
~XX140 167E 30 30 31 34 30 20 31Fonction IR Correctionde trapèze - Oui Oui Oui
36 0D
~XX140177E 3030 3134 3020 3137 0DFonction IR Volume - Oui Oui Oui
~XX140187E 3030 3134 3020 3138 0DFonction IR Volume + Oui Oui Oui
~XX140197E 3030 3134 3020 3139 0DFonction IR Luminosite Oui Oui Oui
~XX140207E 3030 3134 3020 3230 0DFonction IR Menu Oui Oui Oui
~XX140217E 3030 3134 3020 3231 0DFonction IR Zoom Oui Oui Oui
~XX140287E 3030 3134 3020 3238 0DFonction IR Contraste Oui Oui Oui
~XX140477E 3030 3134 3020 3437 0DFonction IR Source Oui Oui Oui
S070~XX19507E 3030 3139 3520 300DModèle de test Off Oui Oui Oui
~XX195 17E 30 30 31 39 35 20 31 0DModèle de test Grille (Blanc) Oui Oui Oui
~XX195 27E 30 30 31 39 35 20 32 0DModèle de test Blanc Oui Oui Oui
~XX195 37E 30 30 31 39 35 20 33 0DModèle de test Grille (Vert) Oui Oui Oui
~XX195 47E 30 30 31 39 35 20 34 0DModèle de test Grille (Magenta) Oui Oui Oui
S071~XX200 n7E 30 30 32 30 30 20 a 0DNiveau de blancn = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31)Non Non Non
S072~XX201 n7E 30 30 32 30 31 20 a 0DNiveau de noirn = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35)Non Non Non
S073~XX204 17E 30 30 32 30 34 20 31 0DIRE 0 Non Non Non
~XX204 07E 30 30 32 30 34 20 30 0DIRE 7.5 Non Non Non
S074 ~ XX210 7E30 Affichage de n: 1-30 caractères Oui Oui Oui
n30 3230 3020 n0Dmessage sur le menu à l'écran (OSD)
S075~XX21517E 3030 3231 3520 310DRéglages des couleursRéinitialisation Oui Oui Oui
S076~XX23007E 3030 3233 3020 300DMode 3D Off Oui Oui Oui
~XX23017E 3030 3233 3020 310DMode 3D DLP-Link Oui Oui Oui
S077~XX23107E 3030 3233 3120 300DInvers. Sync. 3D Off Oui Oui Oui
~XX23117E 3030 3233 3120 310DInvers. Sync. 3D On Oui Oui Oui
S078~XX31317E 3030 3331 3320 310DMenu des informationsOn Oui Oui Oui
~XX31307E 3030 3331 3320 300DMenu des informationsOff (0/2 pour une rétrocompatibilité)Oui Oui Oui
S079~XX32017E 3030 33Filtre optionnel installéOui Non Non Non
32 3020 310D
~XX32007E 3030 3332 3020 300DFiltre optionnelinstalléNon (0/2 pour une rétrocompatibilité)Non NonNon
S080~XX32207E 3030 3332 3220 300DRappel de filtre Off Non Non Non
~XX32217E 3030 3332 3220 310DRappel de filtre 300h Non Non Non
~XX32227E 3030 3332 3220 320DRappel de filtre 500h Non Non Non
~XX32237E 3030 3332 3220 330DRappel de filtre 800h Non Non Non
~XX32247E 3030 3332 3220 340DRappel de filtre 1000h Non Non Non
S081~XX32317E 3030 3332 3320 310DRemise à zéro du filtreOui Non Non Non
S082~XX327n7E 3030 3332 37Réglage de couleurTon Rougen = -50 (a=2D 35 30) ~50 (a=35 30)Oui Oui Oui
20 a 0D
S083~XX328 n7E 30 30 33 32 38 20 a 0DRéglage de couleur Ton Vertn = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S084~XX329 n7E 30 30 33 32 39 20 a 0DRéglage de couleur Ton Bleun = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S085~XX330 n7E 30 30 33 33 30 20 a 0DRéglage de couleur Ton Cyann = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S086~XX331 n7E 30 30 33 33 31 20 a 0DRéglage de couleur Ton Jaunen = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S087~XX332 n7E 30 30 33 33 32 20 a 0DRéglage de couleur Ton Magentan = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S088~XX333 n7E 30 30 33 33 33 20 a 0DRéglage de couleur Saturation Rougen = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S089~XX334 n7E 30 30 33 33 34 20 a 0DRéglage de couleur Saturation Vertn = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S090~XX335 n7E 30 30 33 33 35 20 aRéglage de couleur Saturation Bleun = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)Oui Oui Oui
0D
S091~XX336n7E 3030 3333 3620 a0DRéglage de couleurSaturation Cyann = -50 (a=2D 35 30) ~50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S092~XX337n7E 3030 3333 3720 a0DRéglage de couleurSaturation Jaunen = -50 (a=2D 35 30) ~50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S093~XX338n7E 3030 3333 3820 a0DRéglage de couleurSaturation Magentan = -50 (a=2D 35 30) ~50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S094~XX339n7E 3030 3333 3920 a0DRéglage de couleurRougen = -50 (a=2D 35 30) ~50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S095~XX340n7E 3030 3334 3020 a0DRéglage de couleurVertn = -50 (a=2D 35 30) ~50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S096~XX341n7E 3030 3334 3120 a0DRéglage de couleurBleun = -50 (a=2D 35 30) ~50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S097~XX342n7E 3030 3334 3220 a0DRéglage de couleurGain Cyann = -50 (a=2D 35 30) ~50 (a=35 30)Oui Yes Yes
S098~XX343n7E 3030 3334 3320 a0DRéglage de couleurGain Jaunen = -50 (a=2D 35 30) ~50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S099~XX344n7E 3030 3334 3420 a0DRéglage de couleurGain Magentan = -50 (a=2D 35 30) ~50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S100~XX345n7E 3030 3334 3520 a0DRéglage de couleurBlanc Rougen = -50 (a=2D 35 30) ~50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S101~XX346n7E 3030 3334 3620 a0DRéglage de couleurBlanc Vertn = -50 (a=2D 35 30) ~50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S102~XX347n7E 3030 3334 3720 a0DRéglage de couleurBlanc Bleun = -50 (a=2D 35 30) ~50 (a=35 30)Oui Oui Oui
S103~XX34817E 3030 3334 3820 310DVerrouillage du mode d'affichageOn Non Non Non
S103~XX34807E 3030 3334 3820 300DVerrouillage du mode d'affichageOff Non Non Non
S104~XX40007E 3030 3430 3020 300D3D→2D 3D Oui Oui Oui
S104~XX40017E 3030 3430 3020 310D3D→2D G Oui Oui Oui
S104 ~XX400 7E30 3D→2D D Oui Oui Oui
230 3430 3020 320D
S105~XX40507E 3030 3430 3520 300DFormat 3D Automatique Oui Oui Oui
S105~XX40517E 3030 3430 3520 310DFormat 3D Côte à côte (SBS) Oui Oui Oui
S105~XX40527E 3030 3430 3520 320DFormat 3D Haut et Bas Oui Oui Oui
S105~XX40537E 3030 3430 3520 330DFormat 3D Trame séquentielle Oui Oui Oui
S106~XX50607E 3030 3530 3620 300DCouleur du murDésactivé (Tableau blanc)Oui Oui Oui
S106~XX50617E 3030 3530 3620 310DCouleur du mur Tableau noir Oui Oui Oui
S106~XX50677E 3030 3530 3620 370DCouleur du mur Jaune clair Oui Oui Oui
S106~XX50637E 3030 35Couleur du mur Vert clair Oui Oui Oui
30 3620 330D
S106~XX50647E 3030 3530 3620 340DCouleur du mur Bleu clair Oui Oui Oui
S106~XX50657E 3030 3530 3620 350DCouleur du mur Rose Oui Oui Oui
S106~XX50667E 3030 3530 3620 360DCouleur du mur Gris Oui Oui Oui
S107~XX51107E 3030 3531 3120 300DHDMI Link(PEC)Désactivé (0/2 pour une rétrocompatibilité)Oui Oui Oui
S107~XX51117E 3030 3531 3120 310DHDMI Link(PEC) Activé Oui Oui Oui
S108~XX56307E 3030 3536 3320 300DSource AutoDésactivé (0/2 pour une rétrocompatilité)Oui Oui Oui
S108~XX56317E 3030 3536 3320 310DSource Auto Activé Oui Oui

INFORMATIONS

Les presentes specifications sont toutes susceptibles d'être modifiées sans notification préalable.

Les specifications de la série Core peuvent etre consultees ici

Les specifications de la série Superior peuvent être consultées ici

15. CONFORMITE DU PRODUIT

Déclaration de CONFORMITE - CLASSE B

Cet équipement génére, utilise et peut émettre des rayonnements de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et employé conformément aux instructions fournies dans ce manuel, peut provoquer des interférences avec les transmissions radio. Il a fait l'objet de tests attesting qu'il respecte les limites imposées pour les apparciels numériques de Classe B, conformément à la sous-section B de l'article 15 de la léglementation de la FCC. Ces limites ont pour but de fournir une protection raisonnable contre de telles interférences dans les installations rédidentielles. Toutefois, il n'est pas garantie que ces interférences ne surviendron pas dans une installation donnée. Si ce produit génère des interférences nuisibles à la reception de signaux de radio ou télévision, ou tout autre forme de communication, nous vous invitons à essayer de corriger ces interférences par les mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Brancher l'équipment sur un autre circuit d'alimentation que celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technician experimenté en radio/télévision pour une assistance.

Tout(e) changement ou modification non autorisé(e) expressément par la partie responsable de la conformité peut priver l'utiliser du droit d'utiliser l'appareil en question. Si des câbles d'interface blindés ont été fournis avec le produit, les composants ou les accessoires auxquels un usage a été définis dans le present document pour l'installation du produit, ils doivent être impérativement utilisés afin d'assurer la conformité à la réglementation de la FCC.

INFOCUS JTouch INF9855 - Déclaration de CONFORMITE - CLASSE B - 1

INFORMATION

Cet appeareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

INFORMATIONS SUR LES RÉGLEMENTATONS INDUSTRIELLES AU CANADA

L'usage est soumis à deux conditions :

(1) cet apparéil peut ne pas causeur d'interférence, et
(2) cet apparéil doit accepter des interferences, incluant des interférences qui pouraient générer des dysfonctionnements indésirables sur l' apparéil.

L'utilisateur doit être averti que cet apparéil doit être utilisé uniquement tel que spécifique dans ce manuel afin de se conformer aux normes d'exposition aux radiofréquences. Un usage de cet apparéil respectant pas les instructions de ce manuel peut amener à des situations d'exposition excessive aux radiofréquences.

INSTRUCTIONS POUR LES UTILISATEURS : Cet appeareil est conforme aux normes de la FCC sur les équipements, sous réserve que les conditions suivantes soient respectées. Si le câblage fourni inclut un noyau en ferrite pour la suppression d'interférence electromagnétique (EMI), fixez le bout du noyau de ferrite des cables au projecteur. Utilisez les cables qui sont fournis avec le projecteur ou qui sont spécifiés.

Conforme aux normes IDA DA103121

CONFORMITE AUX NORMES EUROPEENNES

Notre déclaration de conformité CE pour la série Superior peut être consultée ici, sous la section ASSISTANCE de la page.

Notre déclaration de conformité CE pour la série Core peut être consultée ici, sous la section ASSISTANCE de la page.

INFOCUS JTouch INF9855 - CONFORMITE AUX NORMES EUROPEENNES - 1

INFORMATIONs

DECLARATION DE CONFORMITE AUX NORMES CE

Déclaration de compatibilité electromagnétique : Conformé à la directive 2014/30/EU

Directive Basse tension : Conformé à la directive 2014/35/EU

CONFORMITE AUX NORMES DU ROYAUME-UNI

Notre déclaration de conformité UKCA pour la série Superior peut être consultée ici, sous la section ASSISTANCE de la page.

Notre déclaration de conformité UKCA pour la série Core peut être consultée ici, sous la section ASSISTANCE de la page.

INFOCUS JTouch INF9855 - CONFORMITE AUX NORMES DU ROYAUME-UNI - 1

INFORMATIONS

DECLARATION DE CONFORMITE UKCA

Réglementation 2016 sur la compatibilité electromagnétique

Réglementation 2016 sur les équipements électriques (Sécurité)

Réglementation 2012 sur les restrictions d'usage de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques

Fabricant, importateurs et représentants agrésés en conformité avec les

directives nationales de leur pays

Fabricant

Importateur en Union europeenne

Representant agréé au Royaume-Uni en conformité avec les réglementations du Royaume-Uni

InFocus a nommé AUVIX LLC, 129085, c. Moscow, Zvezdny Boulevard, 21, bldg. 1. en tant que représentant/agree en Russie et ce produit a ete déclaré conforme aux tests et approbations locales de conformité TR TC 004/2011, TR TC 020/2011 et TR CU 020/2011.

InFocus Na3Naun OOO « AYBNUKC », 129085, r. MockBa, 3Be3nHbI 6yNbBap, d. 21, cTp. 1., B KaueCTBe oΦuuaJIbHoro

IpeudctabnteB Pocnn, n 3TOT npOdyKT COOTBeTCTByeT Tpe6oBaHnM TR TC 004/2011, TR TC 020/2011 n TR CU 020 /

2011r. MeCTHbIe IcNbItaHnHa COOTBETCTBne n CorJnaCobAHn

OOO AYBNUKC

129085, r. MockBa, 3Be3HbI 6yIbBap, d. 21, cTp. 1

+7 (495) 797-57-75

info@auvix.ru

Importateur et représentant local aux États-Unis en conformité avec les réglementations FCC

Pour les achats effectuels à partir de janvier 2021

DECLARATION DE GARANTIE

InFocus garantit que ses produits sont exemptes de defaulted matériel et de fabrication pendant la période de garantie. Si le produit s'avere etre defaillant en termes de matériel ou de fabrication, InFocus réparera ou, à sa seule discrétion, replacera le produit par un produit similaire. Le remplacement de produits ou de pieces détaches inclut l'usage de composants ou de pieces reconditionnées. L'unité de remplacement sera couvert par la garantie contractée par le client lors de l'achat initial, sur le reste de la période de garantie impaire intialement. InFocus ne fournit aucune garantie sur tout logiciel tiers qu'il ait ete inclus originalement dans le produit ou installé par le client, et sur toute installation de pieces ou de composants matériels non autorisés ou provenant d'une pierce partie (ex : des lampes de projecteur).

PRODUITS DÉFECTUEUX À LA LIVRAISON

Tous les produits neufs d'InFocus sont couverts par une politique de garantie de trente (30) jours sur les produits ne fonctionnant pas à la livraison pour l'acheteur initial. Une unité de remplacement neuve sera fournie si le produit s'avere etree defaillant dans les trente (30) jours qui seront I'achat, et les frais d'expedition aller-retour seront pris en charge par InFocus.

QUI BENEFICIE DE LA GARANTIE

Cette garantie n'est valide que pour l'acheteur initial, elle est non transférable.

PERIODE DE GARANTIE

PRODUIT PÉRIODE DE GARANTIE
Projecteurs à laser5 ans ou 20 000 heures, au premier de ces deux termes échu
Projecteurs à lampe ou à lampe LED 2 ans
Écrans interactifs tactiles 3 ans
Spécifications enchachables ouvertes (OPS) et bornes enchachables pour PC1 an
Lampe originelle containue dans le projecteur1 an ou 1000 heures, au premier de ces deux termes échu
Remplacement des lampes et autres accessoires 3 mois

CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS

  1. Tout produit sur lequel le nombre de série a ete degrade, modifie ou enleve.

  2. Les dommages, déteriorations ou dysfonctionnements resultant de :

a. Un accident, un mauvais usage, une négligence, une incendie, l'eau, la foudre ou tout autre phénomène naturel, une modification non autorisée du produit, ou le non-respect des instructions fournies avec le produit.
b. Une réparation ou une tentative de réparation effectuée par une personne non agrée par InFocus.
c. Les alterations ou les pertes de données, de programmes ou de support de stockage externe.
d. Les pertes de logiciels ou de données survenant durant un remplacement ou une réparation.
e. Tout dommage lié à l'expédition.
f. L'enlèvement ou l'installation du produit.
g. Les causes externes au produit, comme les fluctuations de tension d'alimentation ou les coupures de courant.
h. L'usage de fournitures ou de pieces non conformes aux specifications d'InFocus.
i. L'usure normale.
j. La non-observance par le proprieteire des revisions périodiques prescrites dans ce Manuel.
k. Toute autre cause non liée à un défaut du produit.
I. Les dommages résultat de l'affichage pendant de longues périodes d'images statiques (qui ne bougent pas) (ou détention d'images).
m. Tout logiciel tiers inclus dans le produit ou installé par le client.
n. L'installation d' éléments matériels, accessoires, pieces consommables ou composant.
o. L'endommagement, ou le mauvais traitement, du revêtement de la surface de l'écran dû à un nettoyage inapproprié tel que décrit dans ce Manuel.

COMMENT BENEFICIER DU SERVICE DE GARANTIE

Veuillez nous soumettre votre demande en ligne via ce lien ou contacter le service client InFocus de votre localité dont vous trouvrez les coordonnées ici.

Assurez-vous de dire attentivement nos instructions concernant l'autorisation de retard de marchandise (RMA) afin d'assurer la fluidité et la rapidité de la procédure de rapport, elles vous seront envoyées avec une confirmation de la RMA.

INFOCUS JTouch INF9855 - COMMENT BENEFICIER DU SERVICE DE GARANTIE - 1

INFORMATIONS

Les produits presentés à la livraison à un centre de réparation ou à un centre logistique d'InFocus sans RMA seront refusés et returnés à l'envoyeur. Les produits livrés avec un endommagement à un centre de réparation ou un centre logistique d'InFocus seront retenus par Infocus et le client en sera informé. Il incombe au client d'effectuer une réclamation directement auprès du transporteur.

LIMITATIONS DE GARANTIE IMPLICITE

Dans la mesure permise par la législation locale, ce produit vous est fourni "tel quel" sans garantie ou condition, qu'elle q'elle soit, orale ou écrite, explicite ou implicite. InFocus décline expressément toute garantie ou condition implicite de valeur marchande, de qualité satisfaisante, de non-contrefaçon ou d'adéquation à un usage particulier.

EXCLUSION DES DOMMAGES

La responsabilité d'InFocus se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. InFocus ne peut être tenu responsable pour :

1} l'endommagement d'autres propriétés du à une défaillance du produit ;
2} les dommages liés à tout(e) inconvénient, perte de profit, perte de données ou temps d'arrêt, perte d'usage du produit, perte d'opportunity d'affaires, perte de clientèle, interférence sur les relations d'affaires, ou toute autre perte commerciale, même s'il est informé de la possibilité de tels dommages ;
3} tout autre dommage, direct, spéficique, fortuit, ou autre ;
4} toute réclamation auprès du client par une pierce partie.

LEGIATIONS LOCALES

Cette garantie vous octroie des droits spécifiques, et vous pourriez également avoir d'autres droits qui varient d'une localité à l'autre. Certaines localités n'autorisent pas les limitations sur les garanties implicites et/ou l'exclusion des dommages fortuits ou indirects, aussi, certains des limitations et des exclusions susmentionnées peuvent ne s'appliquer à vous.

MARQUES DEPOSEES

InFocus et la marque verbale InFocus wordmark sont des marques déposées d'InFocus Corporation, utilisée sous licence. Les projecteurs et les écrans tactiles interactifs de marque InFocus sont commercialisés par Maxnerva Technology Services Limited, une filiale de la société Foxconn, et ses filiales Maxnerva Technology Services US LLC, Maxnerva (Shenzhen) Technology Services Co., Limited, et Grand Field Technology Limited.

Toutes les autres marques commerciales ou marques déposées sont la propriété de leur titulaires respectifs.

Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproductive, diffusée ou transmise, sousquelque forme que ce soit, ou sousquelque procédé que ce soit, incluant la photocopie, l'enregistrement ou tout autre procédélectronique ou mécanique, sans autorisation préalable de l'éditeur.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INFOCUS

Modèle : JTouch INF9855

Catégorie : Moniteur