Talk - Téléphone Essentiel B - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Talk Essentiel B au format PDF.
| Type de produit | Téléphone filaire avec combiné |
| Alimentation | 3 piles AAA rechargeables 1,5 V DC (non fournies) |
| Affichage | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Touches mémoires directes | 6 touches (M1 à M6) |
| Touches mémoires clavier | 10 touches (0 à 9) |
| Journal d'appels reçus | Jusqu'à 66 entrées avec date et heure |
| Journal des numéros composés | 20 derniers numéros |
| Sonnerie | 16 mélodies, volume réglable (4 niveaux, dont extinction) |
| Haut-parleur mains-libres | Oui, avec volume réglable |
| Fonction de mise en attente | Oui, avec musique d'attente sélectionnable |
| Filtrage d'appels entrants | Oui, via code PIN |
| Fonction babycall | Oui, composition automatique d'un numéro prédéfini |
| Fonction babylock | Oui, verrouillage du clavier sauf numéros d'urgence |
| Calculatrice intégrée | Oui |
| Réglage date et heure | Oui |
| Réglage contraste écran | Oui, niveaux 1 à 8 |
| Mode de numérotation | Tonalité (MF/DTMF) ou impulsion |
| Code local et longue distance | Programmables |
| Compatibilité PABX | Oui, avec réglage durée flash et code PABX |
| Raccroché automatique | Oui, si combiné mal reposé |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux et sec, pas d'aérosols |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, éviter l'humidité et les sources de chaleur |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur, confier à un personnel qualifié |
| Informations générales | Marque : Essentiel B, Modèle : Talk, Catégorie : Téléphone filaire |
FOIRE AUX QUESTIONS - Talk Essentiel B
Questions des utilisateurs sur Talk Essentiel B
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Talk - Essentiel B et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Talk de la marque Essentiel B.
MODE D'EMPLOI Talk Essentiel B
Notice d'utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
Vous venez d'acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soleit tout particulier à la FIABILITÉ, à la FACILITÉ D'USAGE et au DESIGN de nos produits.
Nous espérons que ce téléphone vous donnera entière satisfaction.
sommaire
consignes d'usage 6
contenu de la boite 8
installation du téléphone 9
description du téléphone 10
description de I'ecran LCD 12
passer et répondre à un appel 13
journal des appels 18
réglage de la sonnerie 19
touches mémoires 20
déclaration de conFormité 32
consignes d'usage
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS, VEUILLE ZIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS SE RAPPORTANT À LA SECURITE ET LES CONSERVER POUR REFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Consignes de sécurité
-
Aucune piece de cet apparéil ne peut être réparée ou remplacée par l'utilisateur. Confiez les réparations et l'entretien exclusivement à un personnel qualifié. Tout démontage de l' apparéil entraînera l'annulation de la garantie.
N'tutilisez pas l'appareil : -
en cas de mauvais fonctionnement,
- si I'appareil a ete endommagé de quelque façon que ce soit.
-
en extérieur
-
Veillez à installer l'appareil sur une surface plane et stable (evitez, en particulier, de le placer sur des tissus ou des moquettes).
- Utilisez uniquement le cable téléphonique fourni avec l'appareil.
L'appareil peut amplifier la réception du combiné jusqu'à un volume très élevé. Assurez-vous que chaque personne utilisant le téléphone connaisse bien le fonctionnement de l'amplificateur. Nous conseillons de régler le volume au minimum (faible) lorsque vous n'utilise pas le téléphone. Avertisse les personnes pouvant être aménées à se servir de l'appareil qu'une mauvaise utilisation pourrait entrainer une perte d'audition.
N'installez pas cet apparéil à proximé d'une quelconque source de chaleur, telle qu'un radiateur, une arrivée d'air chaud, un four ou tout autre apparéil (notamment les amplificateurs) produitant de la chaleur.
- Veuillez ne pas exposer l'appareil à la lumière directe du soleil et à la poussière.
N'utilisez pas cet apparéil à proximé d'eau ou d'une source d'humidité, telle qu'une baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, une piscine, dans un sous-sol humide ou tout autre emplacement humide.
- Veiliez à ne pas éclabousser ou renverser un liquide sur l'appareil ou son adaptateur et à ne pas placer d'objet contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l'appareil.
- Ne placez pas de sources de flamme nues (une bougie allumée, par exemple) sur l'appareil ou à proximite de celui-ci.
- Ne pas ouvoir l'appareil pour quelque raison que ce soit.
N'utilisez jamais d'objets pointus pour acceder à l'intérieur de l'appareil ou de l'adaptateur.
- Débranchez cet apparéil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non-utilisation afin d'éviter de l'endommager.
- Ne débranche jamais l'appareil en tirant sur le cable téléphonique mais en saississant la prise.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Si vous appeareil fonctionne de manière inhabituelle, et particulierement s'il émet dessons ou des odeurs qui vous paraissent anormaux, faites-le examiner par un réparateur qualifié.
- Nettoyez l'appareil uniquement à l'aide d'un chiffon doux et sec et évitez l'usage d'aérosols.

Afin d'éviter les dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.
Recyclage des piles




Ne jetez pas les piles avec les ordures menagères.
Afin de préserver l'environnement, débarrassez-vous des piles conformément aux réglementations en vigueur.
(Déposez-les dans votre contèur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre magasin).
- Ne rechargez pas les piles, ne les démontez pas, ne les jetez pas dans un feu.
- Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
- Ne les incinérez pas.
contenu de la boite
1 base filaire avec combiné
1 cable téléphonique RJ-11
1 notice d'utilisation
installation du téléphone
Choisir un emplacement
Choisissez pour le téléphone un emplacement permettant de voir facilement l'écran d'affichage et le voyant lumineux de sonnerie.
Choisissez un emplacement qui ne gene pas vos activités quotidiennes.
Insertion des piles
Avant d'ouvrir le compartment à piles situé sous la base du téléphone, veuillez vérifier que le cable téléphonique est débranché.
- Ouvrez le compartment de la batterie à l'aide d'un petit tournevis.
- Placez trois piles AAA rechargeables de 1,5 V DC dans le compartment en veillant à respecter la polarité.
- Replacez le couvercle du compartment sur la batterie.
Branchement
- Branchez la petite extrémité du cordon téléphonique à l'arrêté du téléphone.
- Branchez l'autre extrémité du cordon à une prise téléphonique murale, avec l'adaptateur prise téléphonique si nécessaire.

Le cordon téléphonique doit toujours être branché en dernier c'est-à-dire une fois les batteries installées.
description du téléphone

- Témoin lumineux «New» : Nouvel appel
- Témoin lumineux «In use»: En communication
- Écran LCD
- Touche de mémoire M1 à M6
- Touche de défillement vers le bas ou signe - en mode calculatrice
- Touche de défillement vers le haut ou signe + en mode calculatrice
- Accès à la fonction calculatrice
- Touche d'accès à la liste du journal d'appels
- Touche d'enregistrement et appels des numéroes en mémoire
- Touche SET: Paramétrer le téléphone
- Touche DEL : Suppression

- Touche de réglage de la sonnerie et mise en attente
- Touche de réglage de l'alarme
- Touche de luminosité de l'écran ou signe en mode calculatrice
- Touche du pavé numérique
- Touche Bis
- Touche Haut-parleur
- Prise téléphonique
- Branchement du cordon du combiné
description de I'ecran LCD
En veille, I'ecran LCD affiche les informations suivantes :

Remarque: Si vous avez n'avez pas inséré les piles, l'écran LCD s'affiche uniquement lorsque vous décrochez le téléphone.
passer et répondre à un appel
Passer un appel
COMPOSITION DIRECTE
- Pour passer un appel, décrochez le combiné ou appuyez sur la touche pour passer en haut-parleur.
- Vous pouvez composer un numéro manuellement ou appuyer sur une des touches mémoires (Cf. le chapitre Touches mémoires, page 20).
- Le chronomètre débute son décompte après 6 secondes.
- Pour terminer un appel, reposez simplement le combiné sur la base ou appuyez sur la touche
NUMÉROTATION PREPARATOIRE
Vou puez également composer le numero de téléphone de votre correspondant lorsque l'appareil est en veille, ce qui vous permet eventuellesment de le corriger en cas d'erreur avant la numération.
- Combine raccroché, composez un numéro de téléphone. Vérifiez-le. Si vous avez fait une erreur en composant le numéro, appuyez sur la touche DEL pour le modifier.
- Une fois que le nombre affiche à l'écran est correct, vous pouvez décrocher le combiné ou bien appuyer sur la touche haut-parleur pour passer en conversation mains libres.
RAPPEL DU DERNIER NUMERO (BIS)
La touche Bis _ permet de rappeler rapidement le dernier numero que vous avez compose.
- Pour passer un appel, décrochez le combiné ou appuyez sur la touche pour passer en haut-parleur.
- Appuyez sur la touche Bis 0 . Le téléphone recompose automatiquement le dernier numéro.
Remarque: Àpès avoir composé un numéro, si la ligne de votre correspondant est occupée, appuyez sur la touche © Auto+ puis sur la touche Bis pour le rappeler.
Consulter et composer un numero à partir du journal des 20 derniers numeros composés
Vouaves la possibilité de rappeler n'importe lequel des 20 derniers numeros composés. Les numeros les plus récents sont en haut de la liste d'appels reçus.
- Combiné raccroché, appuyez sur la touche ^+ / × pour afficher le dernier numéro composé. Répétez les appuis sur la touche ^+ / × pour faire défilier la liste des numéro composés.
- Quand le numero souhaite s'affiche a l'écran, appuyez sur la touche ou la touche Bis puis decrochez le combiné.
Supprimer un numero du journal des numeros composés
- Combine raccroché, appuyez sur la touche / × pour afficher le dernier numéro composé.
- Répétez les appuis sur la touche ^+ / × pour afficher le numéro à supprimer.
- Appuyez sur la touche DEL.
Remarque: Pour supprimer tous les numéroes de la liste, maintenez la touche DEL appuyée pendant 3 secondes.
Répondre à un appel
Lorsque you receivez un appel, la sonnerie du téléphone retentit, et le témoin lumineux de sonnerie [NEW] clignote.
- Pour prendre la communication, décrochez le combiné de la base ou appuyez sur la touche et parlez.
- Si vous utilise la fonction mains-libres, parlez à une distance maximale de 30 cm du téléphone.
- Pour terminer un appel, reposez simplement le combiné sur la base ou appuyez sur la touche
Si un appel est manqué, le témoin lumineux de sonnerie [NEW] clignote.
- Si un correspondant vous appelle alors que vous ne souhaitez pas être dérangié, appuyez sur la touche DEL pour couper la sonnerie.
Mode mains-libres
- Pour basculer en mode mains-libres, appuyez sur la touche 10 . Le symbole du haut-parleur 11 avec le volume d'écoute s'affiche à gauche de l'écran. Raccrochez alors le combiné pour basculer la conversation combiné en mode mains libres.
Pour désactiver le mode mains libres et reprendre la conversation normalement, il vous suffit de décrocher le combiné. Le symbole haut-parleur disparaît de l'écran.
Régler le volume d'écoute pendant un appel
En mode haut-parleur, appuyez sur la touche / - ou / + pour ajuster le volume. L'écran d'affichage indique le niveau actuel.

Le niveau de réglage du haut-parleur en mains-libres peut être visualisé par l'indicateur de volume sur l'écran.
Metre un correspondant en attente
SELECTIONNER LA MUSIQUE D'ATTENTE
- Combiné raccroché, appuyez sur la touche
- Appuyez sur la touche ^+ / x pour selectionner la melodie
- Appuyez sur la touche / - ou + pour ajuster le volume.
METTRE EN ATTENTE EN MODE COMBINED
- Pendant un appel, en mode combiné, appuyez sur la touche
- Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir à la conversation.
- Si vous raccroche le combiné, vous passez directement en mode haut-parleur.
- Pendant un appel en mode haut-parleur, appuyez sur la touche
- Decroche le combiné pour revenir à la conversation en mode combiné ou,
Appuyez sur la touche pour reprendre la conversation en mode haut-parleur.
journal des appels
Cette fonction n'est disponible que si vous etes abonné au service de presentation du numero après de votre fournisseur de reseau. La liste d'appels de votre téléphone permit d'enregister jusqu'a 66 appel reçus, avec la date et l'heure correspondantes. Le numero s'affiche a I'ecran du combiné lorsque le téléphone sonne.
Si l'appeil provient d'une personne cachant son numero, vous ne pourrez pas voir son numero s'afficher à l'écran.
Composer un numero à partir du journal des appeals reçus
- Lorsque le combiné est posé sur la base, appuyez sur la touche / - ou / + pour faire defiler le derniers numéroros composés.
- Quand le numero souhaite s'affiche a l'écran, appuyez sur la touche , la touche Bis ou decrochez le combiné pour que le numero soit composé automatiquement.
Supprimer un numero du journal des 20 derniers numeros composés
- Lorsque le combiné est posé sur la base, appuyez sur la touche / - ou / + pour faire defiler le derniers numeros composés.
- Quand le numero à supprimer s'affiche à l'écran, appuyez sur la touche DEL.
Remarque: Pour supprimer tous les numéroes de la liste, maintenez la touche DEL appuyée pendant 3 secondes.
réglage de la sonnerie
Vous peuventCHOISIR L'une des 16 melodies et regler le volume de sonnerie. Vous pouvez egressement desactiver le volume et couper la sonnerie (sonnerie eteinte).
- Appuyez sur la touche . L'écran affiche rins0 dl b3.
- Appuyez sur la touche pour sélectionner la melodie souhaïée. À chaque pression, le téléphone sonne pour vous faire entendre la melodie可以选择.
- Appuyez sur la touche / - ou / + pour désir le volume. Vous avez le choix entre db (aucune sonnerie), dbl, db et db (niveau de sonnerie le plus elevé). À chaque pression sur la touche / - ou / + , le téléphone Sonne pour vous faire entendre le niveau de volumeChoisi.
- Appuyez sur la touche SET pour confirmer votrechoix.
Si vous avez choisi db (aucune sonnerie), I'ecran affiche rinS aFF et le téléphone ne sonnera pas si un correspondant vous appelle.
touches mémoires
Le téléphone vous permet de programmer 6 numérios que vous utilisez frequentlyment en mémoires directes M1 à M6, ainsi que 10 autres numérios affectés à chacune des touches de numérotation du clavier: 0 à 9.
Afferter un numero à une touche Mémoire Direkte (M1 à M6)
- Combiné raccroché, utilisez le clavier numérique pour composer le numero que vous pouze enregistrer ou selectionner un numero dans la liste d'appels.
- Appuyez sur la touche (w), Stor E s'affiche a l'écran.
- Appuyez ensuite une des touches mémoires M1 à M6. L'écran returne en voille.
6
Un nouvel enregistrement dans une mémoire efface automatiquement le précédent número enregistré.
Afferter un numero à une touche mémoire clavier (0 à 9)
- Combiné raccroché, utilisez le clavier numérique pour composer le numero que vous pouze enregistrer ou selectionner un numero dans la liste d'appels.
- Appuyez sur la touche (s). StorE s'affiche à l'écran.
- Appuyez ensuite une des touches de 0 à 9. L'écran returne en voille.
Composer un numero enregistré
- Combiné raccroché, appuyez sur la touche (Menc), r'ecALL s'affiche à l'écran.
- Appuyez ensuite une des touches mémoires M1 à M6 ou sur une touche du clavier de 0 à 9. Le téléphone affiche le numéro de votre correspondant
- Appuyez sur la touche, la touche Bis ou décroche le combiné pour que le nombre soit composé automatique.
paramètres avancés
Réglage de la date et de l'heure
- Combiné raccroché, appuyez sur la touche SET. L'écran affiche SET I dATE.
- Appuyez sur la touche SET de nouveau. L'année clignote.
- Appuyez sur la touche / - ou + pour selectionner l'année.
- Appuyez sur la touche SET pour confirmer. Le mois clignote.
- Appuyez sur la touche / - ou + pour selectionner le mois.
- Appuyez sur la touche SET pour confirmer. Le jour clignote.
- Appuyez sur la touche / - ou + pour selectionner le jour.
- Appuyez sur la touche SET pour confirmer. Les heures clignotent.
- Appuyez sur la touche / - ou + + pour selectionner l'heure.
- Appuyez sur la touche SET pour confirmer. Les minutes clignotent.
- Appuyez sur la touche I - ou I+ pour selectionner les minutes.
- Appuyez sur la touche SET pour confirmer.
Réglage d'un code local
- Combiné raccroché, appuyez sur la touche SET. L'écran affiche SET 1 d'RTE. Appuyez sur la touche / + , l'écran affiche SET 2 Code.
- Appuyez sur la touche SET de nouveau. L'écran d'affichage indique CodE -- -- et le premier " - clignote.
- Appuyez sur la touche / - ou + pour selectionner le chiffre et appuyez sur la touche SET pour confirmer.
- Procedez de mesmo pour les autres chiffres du code
Réglage d'un code longue distance
- Combé raccroché, appuyez sur la touche SET. L'écran affiche SET 1 dDATE. Appuyez deux fois sur la touche + , l'écran affiche SET 3 LCode.
- Appuyez sur la touche SET de nouveau. L'écran d'affichage indique --
- Appuyez sur la touche DEL pour le supprimer.
- Saisissez le code longue distance à l'aide des touches du clavier numérique (maximum de 16 chiffres)
- Appuyez sur la touche SET pour confirmer et sortir du menu.
Réglage du contraste de l'écran
- Combé raccroché, appuyez sur la touche SET. L'écran affiche SET 1 d'ATE. Appuyez trois fois sur la touche + , l'écran affiche SET 4 LCD.
- Appuyez sur la touche SET de nouveau. L'écran d'affichage indique LCD 5.
- Appuyez sur la touche / - ou 1 / + pour regler le niveau de contraste de 1 (moins elevé) à 8 (très elevé).
- Appuyez sur la touche SET pour confirmer et sortir du menu.

Combé raccroché, vous pouvez également appuyer directement sur la touche (Auroi) pour acceder au réglage du contraste. Faites des appuis successifs sur cette touche pour augmenter ou diminuer le contraste.
Réglage de la durée flash
Si vous têlephone est connecté à un PABX, il vous sera peut-etre nécessaire de modifier la durée du temps Flash (R).
Attention : Nous vous conseillons fortement de laisser ce délambda sur 300ms (par défaut).Certains services ne fonctionneraient pas sur un délambda court ou long comme la gestion du signal d'applé d'Orange, par exemple.
Toutefois, pour des postes installés derrière certains standards PABX, le réglage sur court, long ou très long peut s'avérer indispensable.
- Combine raccroché, appuyez sur la touche SET. L'écran affiche SET 1 d'ATE. Appuyez quatre fois sur la touche + , l'écran affiche SET 5 FLASH.
- Appuyez sur la touche / - ou / + pour changer le réglage.
- Appuyez sur la touche SET pour confirmer et sortir du menu.
REGLER UN CODE PABX
- Combiné raccroché, appuyez sur la touche DEL pendant 3 secondes. L'écran d'affichage indique PcodE - .
- Appuyez sur la touche / - ou 1 + 1 pour selectionner un chiffre PABX de 0 à 9 ou " -". Si vous selectionnez " - ", cela signifie qu'aucun code PABX n'est actif.
- Appuyez sur la touche SET pour confirmer et sortir du menu.
Changement du mode de numérotation
Nous vous conseillons fortement de ne pas modifier le mode de composition par défaut par tonalité (appele également MF ou DTMF) à moins que votre téléphone ne soit connecté à un ancien mode d'échange qui ne reconnait que la numérotation par impulsion. Dans ce cas, procédez comme suit :
- Combiné raccroché, appuyez sur la touche / pendant 3 secondes. L'écran affiche un T. Cela signifie que le téléphone est régle sur Tonalité.
- Appuyez de nouveau sur la touche 水 pour changer le mode de numération. L'écran affiche un P, cela signifie que le téléphone est réglé sur Impulsion.
- Appuyez de nouveau sur la touche / pour basculer d'un mode à l'autre.
Réglage de l'alarme
- Combiné raccroché, appuyez sur la touche (Alern)
L'ecran affiche 12-00 ALI. - Appuyez sur la touche / - ou / + pour activer ou désactiver l'alarme. L'icone apparait sur I'ecran d'affichage quand I'alarme est activée.
- Appuyez sur la touche SET.
- Appuyez sur la touche / - ou I+ pour regler les heures puis appuyez sur la touche SET pour confirmer.
- Appuyez sur la touche I- ou I+ pour regler les minutes puis
appuyez sur la touche SET pour confirmer et passer au réglage de l'alarme suivante.
6
Les alarmes 1 à 3 seront répetées quotidiennement alors que les alarmes 4 et 5 ne s'activeront qu'une seule fois.
Fonction de filtrage d'appels entrants et de surveillance
RéGLAGE
- Combiné raccroché, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. L'écran affiche Pin - - - - .
- Saisissez un code à chiffres à l'aide du clavier.
- Appuyez sur la touche DEL pour le supprimer ou la touche SET pour le confirmer.
- Placez le volume de la sonnerie sur db (pour cela reportez-vous au chapitre réglage de la sonnerie en page 24).
- Si le dernier caractère du code Pin est un #, la fonction de surveillance sera automatiquement activée.
UTILISATION
FONCTION DE FILTRAGE D'APPELIS ENTRANTS
Cette fonction vous permet de receivevoir uniquement les appeals des personnes disposant du code pin saisi precedemment. Les autres personnes devront renouveler leur appel.
- Voitré correspondant compose votre numéro.
- Àpres de 3 ou 4 sonneries (que vous n'entendrez pas), un bip retentit. Voitre correspondant devra alors saisir le code pin.
- Si le code pin est correct, votre téléphone sonne. Décroche le combiné de la base ou appuyez sur la touche
FONCTION DE SURVEILLANCE
Si le dernier caractère de votre code est un #, le téléphone s'activera automatiquement en mode haut-parleur après que vous correspondant a saisi le code pin correct. Le correspondant entend donc lessons dans la piece
Fonction babycall
Cette fonction vous permet d'enregistrer un nombre qui sera automatiquement composé ouès que le combiné sera décroché ou par un appui sur n'importe qu'elle touche (sauf la touche Bis)
Toutes les autres fonctions du clavier sont désactivées jusqu'à l'annulation de ce réglage. Vous pouvez toujours répondre aux appeals entrants.
- Appuyez sur la touche Bis pendant 3 secondes. L'écran affiche bRbYcALL oFF.
- Appuyez sur la touche / - ou / + pour selectionner On (Activer) ou Off (Désactiver).
-
Appuyez sur la touche DEL pour confirmer. Si vous avrez selectionner bRbYcALL on, Iecran affiche NO C0dE.
-
Saisissez un numero de téléphone à l'aide du clavier.
- Appuyez sur la touche DEL pour le supprimer ou la touche SET pour le confirmer.
Remarque : Sélectionnez bRbYcALL oFF pour désactiver la fonction babycall.
Fonction babylock
Cette fonction vous permet de verrouiller le téléphone pour éciter une mauvaise utilisation de celui-ci. Seuls les numérios d'urgence pourront être composés.
- Appuyez sur la touche Bis pendant 3 secondes. L'écran affiche bRbYcILL oFF.
- Appuyez de nouveau sur la touche Bis L'écran affiche bRbYLock oFF.
- Appuyez sur la touche I - ou I + pour selectionner On (Activer) ou Off (Desactiver).
- Appuyez sur la touche SET pour le confirmer.
Raccroché Auto
Cette fonction permet le raccroché automatique du téléphone si le combiné a mal ete reposé. Ceci evitera d'avoir libre ligne tousjours occupée et vous pourrez continuer de receivevoir vos appel. Dans ce cas, appuyez sur le bouton decrocher/raccrocher ou la touche
- Appuyez sur la touche Bis pendant 3 secondes. L'écran affiche bRyCALL oFF.
- Appuyez de nouveau sur la touche Bis . L'écran affiche oFFLinE oFF.
- Appuyez sur la touche I- ou I+ pour selectionner On (Activer) ou Off (Désactiver).
- Appuyez sur la touche SET pour le confirmer.
Fonction calculatrice
Cette fonction permet d'effectuer des opérations grâce aux touches du téléphone.
Appuyez sur la touche Calcul. L'écran affiche _.
Le signe ^+ peut etre obtenu en appuyant sur la touche / +
Le signe - peut etre obtenu en appuyant sur la touche / -
Le signe ±bx peut etre obtenu en appuyant sur la touche 一 / 十
Le signe ÷ peut etre obtenu en appuyant sur la touche
Le signe = peut etre obtenu en appuyant sur la touche # / -
Le signe, peut etre obtenu en appuyant sur la touche 念
dépannage
Pas de tonalité
- Vérifiez que le cordon de ligne du téléphone et le cordon du combiné sont correctement raccordés.
- Vérifiez que le mode de numérotation du téléphone (féquences vocales / impulsions décimales)Choisi est le bon.
- Branchez un autre téléphone dans la prise murale, pour vérifier que votre ligne téléphonique fonctionne.
Bruit, parasites, interférences pendant l'utilisation du combiné
- Il est parfois nécessaire d'installer un filtré ADSL pour connecter le cordon téléphonique.
Absence de sonnerie
- Vérifiez le branchement du cordon de ligne.
- Vérifiez le volume de la sonnerie ou que la sonnerie n'est pas désactivée.
- Un trop grand nombre d'appareils est peut-être raccordé à votre ligne. Essayez de débrancheç quelques apparèils.
- Vérifiez que votre combiné est correctement repositionné sur la base.
L'identifant de l'aggelant ne s'affiche pas
-
Vérifiez que vous avez bien souscrit au service de presentation du nom / du numéro auprès de votre opérateur.
-
Il est possible que la presentation ne fonctionne pas avec le téléphone relié à un central téléphonique privé ou derrière certaines box ADSL.
Le téléphone ne fonctionne qu'en reception d'appel
- Verifiez que le mode de numérotation du téléphone (féquences vocales / impulsions décimales) désisi est le bon.
- Verifiez que la fonction babylock ne soit pas activée.
déclaration de conformité
Sourcing & Creation déclare que ce produit est conforme aux exigences des directives européennes.
Vous trouvezez une copie de la déclaration de conformité à l'adresse suivante : http://www.essentialb.fr/content/bfr/essentialb/assistance.htm
Toules les Informations, dessins, croquis et images dans ce document relevant de la propriété exclusive de SOUTRcNG & CREATION. SOUTRcNG & CREATION se reserve tous les droits relatifs a ses marques, créations et infomations. Toute copie ou reproduction, par quels mey que ce soit, sera jugee et considere comme une contratacion.
Protection de l'environnement
- Ce symbole appose sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE). Cet apparéil ne peut donc enaucun cas êtretraité comme un déchet menager, et doit faire l'objet d'une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchéterie) et les distributeurs. En orientant votre apparéil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protéger l'environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé.
Testé dans nos laboratoires
Garantie valide a partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant foi). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.