AW12TE1VHA - Climatisation HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AW12TE1VHA HAIER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur mobile |
| Capacité de refroidissement | 12000 BTU |
| Classe énergétique | A |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Dimensions (L x P x H) | 45 x 36 x 76 cm |
| Poids | 30 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Déshumidificateur, télécommande, mode nuit |
| Installation | Facile à installer, kit de fenêtre inclus |
| Entretien | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation électrique | 1,2 kW |
| Accessoires inclus | Télécommande, kit de fenêtre, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - AW12TE1VHA HAIER
Questions des utilisateurs sur AW12TE1VHA HAIER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AW12TE1VHA - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AW12TE1VHA de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI AW12TE1VHA HAIER
Partie 2 : Plage de fonctionnement et rendement ...................................................................23
(L’aspect peut varier)
Cette illustration est pour référence seulement. L’aspect de votre produit peut être différent. Lisez votre manuel avant l’installation. Expliquez le fonctionnement de l’appareil à l’utilisateur selon ce manuel. Piping Exit Options Rear left Left Rear right Right Below Options de sortie de tuyauterie Arrière gauche au dessous de droite gauche Arrière droit Selection of installation location of outdoor unit: installation à l'unité (unité: in. (mm.)) devant en hauten haut en haut en haut dos et côté la hauteur des barrières est inférieure à celle de l'unité extérieure avant et arrière quand des barrières existent au dessus de l'unité arrière en haut en haut en haut en haut 6(150) en haut en haut en haut31-5000408 Rev. 2 23 FRANÇAIS SYSTÈME
Partie 1 : Généralités
A. Le climatiseur à thermopompe Tempo de Haier doit être de type bi-blocs à capacité variable composé d’une unité extérieure et d’une unité intérieure murale.
A. La thermopompe doit adhérer à la directive RoHS et figurer dans son registre.
Partie 2 : Plage de fonctionnement et rendement
2.1 Plage de fonctionnement
A. Les modèles de pompe à chaleur 1U09TE1VHA, 1U12TE1VHA, 1U09TE2VHA, 1U12TE2VHA, 1U18TE2VHA, 1U24TE2VHA, 1U24TL2HFA et 1U3036TL2HFA doivent fournir un refroidissement à une température comprise entre 23 et 115 °F (-5 et 46 °C) sans déflecteur de vent. B. les modèles de pompe à chaleur 1U09TE1VHA, 1U12TE1VHA, 1U09TE2VHA, 1U12TE2VHA, 1U18TE2VHA et 1U24TE2VHA doivent fournir un refroidissement à une température comprise entre 14 et 115 °F (-10 et 46 °C) avec déflecteur de vent avant. C. les modèles de pompe à chaleur 1U24TL2HFA et 1U3036TL2HFA doivent fournir un refroidissement à une température comprise entre 14 et 115 °F (-20 et 46 °C) avec déflecteur de vent avant. D. Les modèles de pompe à chaleur 1U24TL2HFA et 1U3036TL2HFA doivent fournir un refroidissement à une température comprise entre -40 et 115°F (-40 et 46 °C) avec déflecteur de vent avant, latéral et arrière.
Le rendement du système doit se situer dans le créneau de fonctionnement présenté dans le tableau suivant. A. Le rendement de climatisation doit être vérifié selon les normes AHRI 210/240 pour des températures intérieures de 80 °F ts / 67 °F tm (27°/19 °C) et des températures extérieures de 95 °F ts / 75 °F tm (35°/24 °C). B. Le rendement de chauffage doit être vérifié selon les normes AHRI 210/240 pour des températures intérieures de 70°F ts / 60 °F tm (21°/16°C) et des températures extérieures de 47 °F ts / 43 °F tm (8°/6 °C).24 31-5000408 Rev. 2 FRANÇAIS SYSTÈME Nom de modèle Système 09TE1 12TE1 Extérieur 1U09TE1VHA 1U12TE1VHA UPC 6-88057-40817-0 6-88057-40819-4 Intérieur AW09TE1VHA AW12TE1VHA UPC 6-88057-40816-3 6-88057-40818-7 Climatisation Capacité nominale Btu/h 9,000 12,000 Plage de capacités Btu/h 3,100~12,000 4,100-12,500 Puissance d'entrée nominale W 810 1,200 SEER/EER 16/11.0 16/11.0 Suppression d’humidité pt./h 2.5 3.4 Chauffage Plage des capacités de chauffage Btu/h 4,100-12,000 4,500-16,000 Capacité de chauffage nominale 47 °F Btu/h 10,000 12,000 COP
Plage de fonctionnement Climatisation °F (°C) 14-115°F (· 10-46°C) 14-115°F (·10-46°C) Chauffage °F (°C) ·4-75°F (·20·24°C) ·4-75°F (·20·24°C) Unité extérieure Calibre fusible max. - A
Niveau sonore extérieur - dB
Niveau sonore extérieur - dB
Longueur conduite max. pi (m) 66 (20) 66 (20) 83 (25) 83 (25) Hauteur max. pi (m) 33 (10) 33 (10) 50 (15) 50 (15) Caractéristiques techniques : Type de compresseur : Rotatif contrôlé par onduleur CC Tension/Cycle/Phase : 208-230/60/126 31-5000408 Rev. 2 FRANÇAIS SYSTÈME Nom de modèle Système Basse température ambiante -40F 24k Basse température ambiante -40F 30K Basse température ambiante -40F 36K Extérieur 1U24TL2HFA 1U3036TL2HFA 1U3036TL2HFA UPC 084691882459 084691882466 084691882466 Intérieur AW24TL2HFA AW30TL2HFA AW36TL2HFA UPC 084691882534 084691882541 084691882558 Climatisation Capacité nominale Btu/h 23,000 30,000 33,000 Plage de capacités Btu/h 6000-25000 7000-32000 8000-36000 Puissance d'entrée nominale W 1,900 3,000 3,900 SEER2/EER2 19/11 18/9.5 17.5/8 23 °F - Refroidissement sans déflecteur avant 20,000 24,000 27,800 -4 °F - Refroidissement avec déflecteur avant 23,000 30,000 33,000 -40 °F Refr. avec comm. DIP + défl. avant, latéral et arrière 23,000 30,000 33,000 Suppression d’humidité pt./h 3.60 5.20 7.30 Chauffage Capacité de chauffage nominale 47 °F Btu/h 26,000 31,000 35,000 Plage des capacités de chauffage Btu/h 6000-28000 7000-34000 8000-39000 Puissance d'entrée nominale W 2,200 2,900 3,600 HSPF2 (IV)
Partie 4 : Exigences électriques
4.1 Alimentation électrique
A. Les modèles de thermopompe 1U09TE1VHA et 1U12TE1VHA doivent accepter une tension monophasée de 115 volts CA, 60 hertz. La tension fournie à l’extérieur doit se situer entre 104 et 127 volts. B. Les modèles de pompe à chaleur 1U09TE2VHA, 1U12TE2VHA, 1U18TE2VHA, 1U24TE2VHA, 1U24TL2HFA, et 1U3036TL2HFA doivent être de 208/230 volts CA, monophasés, 60 hertz. La tension fournie à l’extérieur doit se situer entre 187 et 253 volts. C. L’alimentation électrique doit être installée en conformité avec les normes NEC.
4.2 Connexion du câble à l’intérieur
A. La connexion entre l’(es)unité(s) intérieur(s) doit s’effectuer à l’aide d’un câble torsadé en cuivre de calibre 14 AWG à 4 conducteurs. B. Le câble de connexion doit être continu, sans coupure, sauf si le code local exige un interrupteur d’alimentation à proximité de l’unité intérieure. Voyez la section 3.1 pour les prescriptions relatives à l’électricité intérieure.
Partie 3 : Exigences d’installation
A. Les tuyaux de réfrigérant qui raccordent les unités intérieure et extérieure doivent être fournis par l’installateur. B. La tuyauterie doit être en cuivre recuit de type ACR satisfaisant les normes ASTM B280. C. La tuyauterie qui raccorde les unités intérieure et extérieure doit être continue dans toutes les situations possibles. D. Les extrémités de la tuyauterie doivent être fraisées à l’intérieur et l’extérieur, et évasées à l’aide d’un outil à évaser de 45° homologué pour le réfrigérant R-410A. E. Les raccordements des unités intérieure et extérieure doivent être réalisées avec des raccords coniques fournis avec les unités. F. Les écrous à embase doivent être posés sur les unités intérieure et extérieure à l’aide d’une clé dynamométrique et d’une clé d’appoint Dia. tuyau Couple A (po) Évasement 1/4 12 lb/ft 16.3 Nm 0.327-0.343
3/8 27 lb/ft 36.6 Nm 0.472-0.488 1/2 40 lb/ft 54.2 Nm 0.488-0.654 5/8 50 lb/ft 67.8 Nm 0.732-0.748 3/4 80 lb/ft 108.5 Nm 0.902-0.917 G. Chaque tuyau doit être isolé à l’aide d’un isolant de mousse à cellules fermées d’un minimum de 1/2 po (12,7 mm), résistant aux UV et conforme à la norme ASTM E84 25/50 relative à la propagation des flammes/dégagement de fumée. H. La tuyauterie entre l’intérieur et l’extérieur ne doit pas excéder la longueur maximale et la différence de hauteur maximale.Voyez le tableau ci-dessous. Modèles de système Liquide Vapeur Longueur min. Longueur max. Différence hauteur max.
Partie 1 : Généralités
1.1 Unité Extérieure
A. L’unité extérieure Tempo de Haier doit comporter un condenseur à serpentin avec toutes les commandes précâblées nécessaires à un fonctionnement en douceur.
A. L’unité extérieure doit être couverte par la garantie du fabricant sur les pièces. Voyez l’annexe pour des détails sur la garantie complète.
1.3 Pression sonore nominale
Modèle Pression sonore nominale - dB (A)
Partie 3 : Composants
A. A Le serpentin extérieur doit comporter un enduit hydrophile bleu sur ses ailettes en aluminium et une tubulure en cuivre rainurée à l’intérieur afin d’augmenter la surface de l’échange de chaleur de 25 % pour accroître l’efficacité et écourter le cycle de dégivrage (en. 29 %). B. Les serpentins doivent être soumis à un test de pression en usine dans une plage de 600 à 650 PSA suivant la méthode détection de fuite à l’hélium pour garantir un système étanche. C. L’unité extérieure doit être chargée à l’usine avec du réfrigérant R-410A en proportion de la tuyauterie de réfrigérant.
3.2 Moteur de ventilateur
A. Le moteur du ventilateur extérieur doit être de type sans balais, à vitesse variable et de courant continu (CC). B. Le moteur du ventilateur doit être moulé avec une résine traitée thermiquement. C. Le moteur du ventilateur doit comporter des paliers SRC à lubrification permanente.
3.3 Hélice de ventilateur
A. L’hélice du ventilateur extérieur doit être fabriquée d’une résine plastique homologuée UL relativement à la résistance aux flammes. B. L’hélice du ventilateur doit être équilibrée à l’usine pour réduire la vibration de l’appareil.
A. Le compresseur doit être de type rotatif CC, contrôlé par onduleur A-PAM pour un fonctionnement stable en basse ou haute fréquence. B. Le compresseur doit être à vitesse et capacité variables. C. Le compresseur doit être doté d’un dispositif interne de protection contre la surcharge. D. Le compresseur doit comporter une huile pour réfrigérant PVE (FV50S) afin d’améliorer la résistance à l’usure et à l’obstruction de la tubulure capillaire, sans hydrolyse comparé à l’huile POE.
3.5 Robinet inverseur à 4 voies
A. L’unité extérieure doit contenir un robinet inverseur à 4 voies (4WV) pour faire passer le mode du système de climatisation à chauffage.
3.6 Détendeur électronique
A. La circulation de réfrigérant doit être régulée par un détendeur électronique (ang. EEV). B. La commande extérieure doit contrôler la circulation de réfrigérant à travers le détendeur électronique à l’aide d’une bobine à impulsions. C. Le détendeur électronique (ang. EEV) doit maintenir une cible de 10 °F (5,5 °C) de surchauffe.
A. Le plateau de base doit être fabriqué en acier galvanisé à chaud de nuance commerciale DC51/DC52, avec enduit. B. L’unité extérieure doit être livrée avec un adaptateur d’orifice d’évacuation pour tuyau de 1/2 pouce afin d’évacuer le condensat.
Partie 2 : Installation
A. L’installateur doit satisfaire le code du bâtiment local pour la gestion de l’eau de condensation produite par l’unité extérieure.
A. L’installateur doit respecter les dégagements indiqués dans le manuel d'instructions relatif à l’installation.31-5000408 Rev. 2 29 FRANÇAIS
3.9 Tuyauterie en cuivre
A. Toute la tuyauterie de raccordement intérieure doit satisfaire la norme ASTM B280 relative à la tolérance de tuyauterie.
3.10 Matière de la carrosserie extérieure
A. La carrosserie extérieure doit être fabriquée en acier galvanisé à chaud de nuance commerciale DC51/DC52 avec enduit.
A. L’unité extérieure doit comporter un système de dégivrage par inversion de cycle (gaz chaud) afin de maximiser le fonctionnement de la thermopompe et minimiser la consommation d’énergie.
3.12 Bouteille tampon
A. La bouteille tampon doit être raccordée à la conduite de retour du compresseur afin d’empêcher le réfrigérant liquide de pénétrer dans le compresseur pendant le fonctionnement.
Partie 1 : Généralités
A. La section intérieure murale complète le système une fois raccordée à l’unité extérieure, la tuyauterie et le câblage correspondants.
A. L’unité intérieure murale doit être couverte par la garantie du fabricant sur les pièces. Voyez l’annexe pour des détails sur la garantie complète.
1.3 Pression sonore nominale
Modèle Pression sonore nominale de la soufflante dB(A) (Turbo/Haute/ Moyenne/Basse/Silencieux)
Partie 2 : Exigences d’installation
A. L’unité intérieure murale doit être livrée avec un tuyau à condensat en polyéthylène isolé (5/8 po D. I.) attaché à l’usine. B. L’unité intérieure murale doit être livrée avec un tuyau d’évacuation annelé de 6,5 pi (2 m) qui se raccorde au tuyau à condensat isolé. C. L’évacuation de l’unité intérieure murale doit se faire par gravité.
A. L’installateur doit respecter les dégagements minimaux indiqués dans le manuel d’installation lors de l’installation de l’unité intérieure.
A. L’unité intérieure murale doit être livrée avec un support mural en métal galvanisé. B. Le support mural doit comporter plusieurs points d’ancrage afin d’offrir à l’installateur plusieurs options pour fixer solidement l’unité murale intérieure sur le mur. C. La ferronnerie de montage achetée localement doit supporter adéquatement l’unité intérieure.30 31-5000408 Rev. 2 FRANÇAIS
UNITÉ INTÉRIEURE MURALE
Partie 3 : Exigences électriques
A. Le câble de connexion doit être continu, sans coupure, sauf si le code local exige un interrupteur d’alimentation à proximité de l’unité intérieure. Modèle Puiss. moteur vent. (HP)
B. Si un disjoncteur est requis par le code local, il doit être de type unidirectionnel tripolaire.
Partie 4 : Composants
A. Le serpentin intérieur doit comporter un enduit hydrophile bleu sur ses ailettes en aluminium et une tubulure en cuivre rainurée à l’intérieur afin d’augmenter la surface de l’échange de chaleur de 25 %. B. La tuyauterie en cuivre doit comporter des micro-rainures intérieures afin d’augmenter l’efficacité de transfert de chaleur. C. Le serpentin doit être soumis à un test de pression à 600~650 PSI au moyen d’une détection à l’hélium. D. Le serpentin doit être chargé avec de l’azote sec afin d’être livré à une pression domestique de 70~100 PSI.
4.2 Moteur de ventilateur
A. Le moteur de ventilateur extérieur doit être étanche, enrobé de résine et de courant continu (CC). B. Le moteur du ventilateur doit comporter des paliers à lubrification permanente. C. Les modèles AW18TE2VHA et AW24TE2VHA doivent comporter un moteur de ventilateur et une soufflante optimisés pour permettre jusqu’à 40 pieds (12,2 m) de circulation d’air. D. Les modèles AW09TE1VHA, AW09TE2VHA, AW12TE1VHA, AW12TE2VHA, AW24TL2HFA, AW30TL2HFA, et AW36TL2HFA doivent comporter un moteur de ventilateur et une conception de soufflante optimisés pour permettre jusqu’à 60 pieds (18,3 m) de flux d’air.
4.3 Hélice de ventilateur
A. L’hélice de ventilateur doit être de type tangentiel et résister à la corrosion. B. Le ventilateur doit comporter un diamètre et une surface optimisés pour générer une circulation d’air uniforme et silencieuse.
4.4 Tuyauterie en cuivre
A. Le serpentin doit être raccordé à un tuyau annelé en cuivre isolé. B. Les extrémités du tuyau doivent comporter des raccords évasés femelles. 4.5. Évents à lames A. L’air fourni doit être distribué par des évents verticaux et horizontaux motorisés. B. Les évents à lames doivent présenter un grand angle de fonctionnement pour les mouvements d’air horizontaux (120°) et verticaux (90° de haut en bas) afin de procurer un confort ambiant dans chaque coin.
A. L’unité intérieure murale doit comporter un afficheur de température rétroéclairé de 4,5 x 1,1 po (11,4 x 2,8 cm) capable d’afficher les températures ambiante et de réglage. B. L’afficheur doit aussi comporter des icônes de couleur représentant le mode du réglage. C. L’afficheur doit pouvoir s’éteindre au moyen d’une télécommande.
A. Les unités intérieures murales AW09TE1VHA, AW12TE1VHA, AW18TE2VHA et AW24TE2VHA doivent pouvoir se connecter au réseau Wi-Fi à l’aide d’un adaptateur. B. Les unités intérieures murales AW09TE2VHA, AW12TE2VHA, AW24TL2HFA, AW30TL2HFA et AW36TL2HFA doivent être dotées de fonctionnalités Wi-Fi.
A. L’unité intérieure murale doit comporter des filtres à air amovibles. B. Les filtres à air doivent être lavables et réutilisables.
A. L’unité intérieure murale doit être livrée avec une télécommande manuelle standard. B. L’unité intérieure murale doit être compatible avec la télécommande câblée simple et la télécommande câblée programmable.
A. L’unité intérieure murale doit comporter un bras intégré qui se déploie et agit comme une béquille facilitant l’accès à l’arrière de l’unité lors d’une réparation.31-5000408 Rev. 2 31 FRANÇAIS
Partie 1 : Télécommande standard
A. La télécommande standard être compatible avec les unités intérieures murales et à cassette Haier. B. La télécommande standard doit être livrée avec les unités intérieures murales et à cassette compacte Haier
A. La télécommande standard doit être à infrarouge
A. La télécommande doit être compatible avec toutes les unités intérieures murales et à cassette Haier.
A. La garantie doit aussi couvrir tous les vices de matière et de fabrication de l’accessoire durant une période de 1 an. Haier fournira, à sa seule discrétion, une commande neuve ou réusinée.
1.5 Caractéristiques
A. La télécommande doit comporter les boutons de commande suivants : mise en marche, modes individuels (Chauffage, Climatisation, sec), température +/-, vitesse du ventilateur, réglage des évents vertical et horizontal. B. La télécommande doit être capable de régler une température précise à ±1 °F (±0,5 °C). C. La télécommande doit être rétroéclairée. D. La télécommande doit commander les évents horizontal et vertical. E. La télécommande doit comporter une fonction de sécurité-enfants. F. La télécommande doit pouvoir allumer ou éteindre l’afficheur de l’unité intérieure. G. La télécommande doit pouvoir afficher la température en Fahrenheit et Celsius.
Partie 2 : Commandes câblées
A. La commande câblée doit être à montage mural et commander l’unité intérieure.
A. La commande câblée doit se connecter à l’unité intérieure à l’aide du câble de 3 po (7,6 cm) fourni. B. Deux commandes câblées doivent pouvoir se connecter à une unité intérieure. C. Une commande câblée individuelle doit pouvoir se connecter à jusqu’à 16 unités intérieures de même modèle. Les unités connectées doivent fonctionner conjointement comme une zone individuelle.
A. La commande câblée doit être compatible avec toutes les unités intérieures Haier. La connexion à unité murale exige un adaptateur WK-B. Si plusieurs unités intérieures sont connectées à la commande, un adaptateur WK-B est requis pour chaque unité intérieure.
A. La garantie doit aussi couvrir tous les vices de matière et de fabrication de l’accessoire durant une période de 1 an. Haier fournira, à sa seule discrétion, une commande neuve ou réusinée.
2.5 Caractéristiques des commandes câblées programmables
A. La commande doit comporter un afficheur en couleur. B. La commande câblée doit comporter les boutons de commande suivants : mise en marche, modes individuels (chauffage, climatisation, sec), température +/-, vitesse du ventilateur, réglage des évents vertical et horizontal. C. La commande câblée doit être capable de régler une température précise à ±1 °F (±0,5 °C). D. La commande câblée doit être rétroéclairée. E. La commande câblée doit commander les évents horizontal et vertical. F. La commande câblée doit comporter une fonction de sécurité-enfants. G. La commande doit pouvoir afficher la température en Fahrenheit et Celsius. H. La commande câblée doit pouvoir afficher la température ambiante intérieure.
I. La commande câblée doit comporter un rappel de filtre propre.
J. La commande câblée doit afficher les codes d’erreur. K. La commande câblée doit se programmer selon des réglages quotidiens ou hebdomadaires. Il peut s’agir de réglages de mode ou de température. COMMANDES ET ACCESSOIRES32 31-5000408 Rev. 2 FRANÇAIS
2.7 Caractéristiques des commandes câblées programmables
A. La commande câblée doit comporter de gros boutons physiques pour faciliter son utilisation. B. La commande câblée doit comporter les boutons suivants: mise sous tension, mode (chauffage, climatisation, déshumidification), vitesse du ventilateur, élévation et baisse de la température. C. La commande câblée doit être capable de régler une température précise à ±1 °F (±0,5 °C). D. La commande câblée doit être rétroéclairée. E. La commande câblée doit commander les évents horizontal et vertical. F. La commande câblée doit comporter une fonction de sécurité-enfants. G. La commande doit pouvoir afficher la température en Fahrenheit et Celsius. H. La commande câblée doit pouvoir afficher la température ambiante intérieure.
I. La commande câblée doit comporter un rappel de filtre propre.
J. La commande câblée doit afficher les codes d’erreur. K. La commande câblée doit comporter un récepteur infrarouge pouvant recevoir des commandes de la télécommande manuelle Haier.
Partie 3 : Adaptateur Wi-Fi QAWF01A
A. L’adaptateur Wi-Fi QAWF01A Wi-Fi doit se connecter à une application pour petits appareils portables permettant à l’utilisateur de régler le mode, la température et la vitesse du ventilateur de l’unité intérieure.
A. L’adaptateur Wi-Fi doit se connecter à l’unité intérieure murale via le port USB. B. L’adaptateur Wi-Fi doit comporter une application compatible iOS et Android. C. L’adaptateur Wi-Fi doit être jumelé au réseau 2,4 GHz existant. D. L’adaptateur Wi-Fi soit satisfaire la partie 15 des règlements de la FCC.
A. L’adaptateur doit être compatible avec toutes les unités intérieures murales Haier.
A. La garantie doit aussi couvrir tous les vices de matière et de fabrication de l’accessoire durant une période de 1 an. Haier fournira, à sa seule discrétion, un régulateur neuf ou réusiné.
3.5 Caractéristiques
A. L’adaptateur Wi-Fi doit être compatible avec Google Home. B. L’adaptateur Wi-Fi doit être compatible avec Amazon Alexa. C. Le propriétaire doit pouvoir installer et configurer l’adaptateur Wi-Fi.
A. L’adaptateur WK-B doit être utilisé pour connecter une commande câblée à une unité intérieure murale.
A. L’adaptateur WK-B doit se connecter à l’unité intérieure à l’aide du câble trifilaire fourni. B. La commande câblée doit se connecter à l’adaptateur WK-B à l’aide du câble trifilaire fourni.
A. L’adaptateur WK-B doit être compatible avec toutes les unités intérieures murales bi-blocs ou multi-blocs Haier. B. L’adaptateur WK-B doit être compatible avec les commandes câblées simplifiées et programmables Haier.
A. La garantie doit aussi couvrir tous les vices de matière et de fabrication de l’accessoire durant une période de 1 an. Haier fournira, à sa seule discrétion, une commande neuve ou réusinée.31-5000408 Rev. 2 33 FRANÇAIS
- Les dommages résultant d’une installation incorrecte.• Les dommages survenus pendant l’expédition.
- Les vices qui ne sont pas attribuables à la fabrication (c.-à-d. matière et main-d’œuvre).• Les dommages résultant d’un mauvais usage, d’un abus, d’un accident, d’une modification, d’un manque de soins appropriés et/ou d’un entretien régulier, ou d’un courant électrique incorrect.• Les dommages résultant d’une inondation, d’un incendie, du vent, de la foudre, d’un accident ou de conditions similaires.• Les dommages résultant d’une installation ou d’autres services réalisés par une personne qui n’est pas un technicien en chauffage, ventilation et climatisation agréé.• La main-d’œuvre et les services connexes pour la réparation ou l’installation du Produit.• Un Produit acheté auprès d’un revendeur en ligne.• Les dommages résultant de l’exposition du Produit à une atmosphère qui comporte des substances corrosives ou des niveaux élevés de particules (telles que suie, aérosols, vapeurs, graisse).• Un Produit vendu et/ou installé à l’extérieur des cinquante (50) États des États-Unis, du district de Columbia ou du Canada.• Les piles du contrôleur et des autres accessoires fournis avec le Produit pour l’installation (p.ex. flexible en plastique).• L’entretien normal tel que le nettoyage des serpentins et des filtres et la lubrification.• Un Produit installé dans un immeuble occupé par de(s) non propriétaire(s) s’il n’a pas fait l’objet d’une entretien annuel par un technicien en chauffage, ventilation et climatisation agréé (preuve requise). For The Period Of: Haier Will Replace: Garantie limitée de 5 ans sur les piècesCette garantie couvre tous les vices de matière et de fabrication des pièces mécaniques et électriques contenues dans le Produit (« Pièces défectueuses ») durant une période de cinq (5) ans à partir de la Date d’achat. Haier fournira des pièces neuves ou réusinées ou, à sa seule discrétion, un remplacement de l’ensemble ou d’une partie de l’appareil, à votre technicien-installateur en chauffage, ventilation et climatisation agréé. Cette garantie couvre aussi tous les vices de matière et de fabrication du contrôleur de l’appareil durant une période de 1 an. Le contrôleur à distance est couvert par une garantie sur accessoire de un (1) an. Le système sans conduite est couvert par la garantie standard. Haier fournira, à sa seule discrétion, un régulateur neuf ou réusiné. Garantie de 7 ans sur le compresseurLe compresseur contenu dans ce produit est garanti durant une période de sept (7) ans à partir de la Date d’achat. Haier fournira un compresseur neuf ou réusiné ou, à sa seule discrétion, un remplacement de l’ensemble ou d’une partie de l’appareil, à votre technicien-installateur en chauffage, ventilation et climatisation agréé. Cette Garantie limitée standard est attribuée à l’Acheteur initial du Produit pour les modèles énumérés sous l’Annexe 1 (le « Produit ») :: QUELLE EST LA DATE D’ACHAT :QUI EST COUVERT :COMMENT OBTENIR UN SERVICE D’INSTALLATION OU DE RÉPARATION :
ESTA GARANTÍA NO CUBRE
La « Date d’achat » est la date à laquelle l’installation d’origine a été complétée et toutes les procédures de mise en service du Produit ont été correctement exécutées et vérifiées d’après la facture de l’installateur. Si la date de l’installation ne peut pas être vérifiée, alors la Date d’achat tombera soixante (60) jours suivant la date de fabrication, telle que déterminée par le numéro de série du Produit. Vous devez conserver et être en mesure de fournir votre ticket de caisse d’origine de l’installateur comme preuve de la Date d’achat. Pour une nouvelle construction, la Date d’achat sera celle à laquelle le propriétaire a acquis sa résidence du constructeur. Communiquez avec votre technicien-installateur en chauffage, ventilation et climatisation agréé. Tous les services d’installation et de réparation doivent être réalisés par un technicien en chauffage, ventilation et climatisation agréé. L’omission de recourir à un technicien en chauffage, ventilation et climatisation agréé pour l’installation de ce Produit annule toute garantie sur ce Produit. Occupant(s) propriétaire(s) : Le « Propriétaire initial » de ce produit, c’est-à-dire le propriétaire initial (et son épouse ou époux) de la résidence où le Produit a été installé initialement. Sous réserve de la loi de l’État ou la province où le Produit a été installé, cette garantie n’est pas transférable aux propriétaires subséquents ni si le Produit a été déplacé dans une résidence différente après l’installation initiale. Occupant(s) non propriétaire(s) : Cette garantie couvre le Produit 1) installé dans a) un immeuble résidentiel unifamilial ou multifamilial d’occupant(s) non- propriétaire(s), ou b) un immeuble commercial non industriel, (tels que immeubles de bureaux, établissements de vente au détail, hôtels/ motels) où le Produit n’est pas exposé à une atmosphère corrosive ou à des niveaux élevés de particules (telles que suie, aérosols, vapeurs, graisse), et 2) si le Produit fait l’objet d’un entretien annuel par un technicien en chauffage, ventilation et climatisation agréé (preuve d’entretien annuel requise). Le « Propriétaire initial » de ce Produit, c’est-à-dire le propriétaire initial de l’immeuble où le Produit a été installé initialement. Pour une nouvelle construction, l’acheteur de l’immeuble du constructeur sera aussi considéré comme le Propriétaire initial. Cette garantie n’est pas transférable aux propriétaires subséquents ni si le Produit a été déplacé à un emplacement différent après l’installation initiale. Agrafez votre reçu ici. Une preuve de la date d’achat originale est nécessaire pour obtenir un service sous garantie GARANTIE LIMITÉE34 31-5000408 Rev. 2 FRANÇAIS GARANTIE LIMITÉE ENREGISTRÉE STANDARD DE 10 ANS
CETTE GARANTIE LIMITÉE SE SUBSTITUE À TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE OU L’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Tous les « Produits intérieurs et extérieurs » identifiés dans l’Annexe 1, enregistrés par l’installateur ou le Propriétaire initial dans un délai de soixante (60) jours à partir de la Date d’achat, recevront une Garantie limitée enregistrée standard qui sera identique à la Garantie de base standard, excepté que la période de la Garantie limitée sur les pièces et la Garantie limitée sur le compresseur sera de dix (10) ans. Tout Produit non enregistré dans un délai de soixante (60) jours à partir de la date d’achat sera assujetti à la Garantie de base standard. Certains États et provinces ne permettent pas que les périodes de la garantie soient assujetties à l’enregistrement; dans ces États et provinces, ce sont les périodes plus longues de la Garantie limitée sur les pièces et la Garantie limitée sur le compresseur qui s’appliquent. Le recours autorisé dans cette garantie est exclusif et il est accordé en remplacement de tout autre recours. Cette garantie ne couvre pas les dommages accessoires ou indirects. Certains États ou provinces ne permettent pas l’exclusion des dommages accessoires ou indirects, donc cette limitation peut ne pas s’appliquer à vous. Certaines États ou provinces ne permettent pas de limiter la durée d’une garantie implicite, donc cette limitation peut ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous accorde des droits particuliers et il peut exister d’autres droits qui varient selon l’État ou la province. Cette garantie couvre les appareils dans les cinquante (50) États des États-Unis, du district de Columbia ou du Canada Cette garantie est attribuée par GE Appliances a Haier company, Louisville, KY 40225. Le «produit» est défini comme étant les unités divisées sans conduits de la marque Haier. Le «Produit» comprend 2 sous-catégories de produits: «Produits d’intérieur et d’extérieur» et «Produits d’installation sélectionnés», définis plus en détail ci-après: «Produits d’intérieur et d’extérieur» peut également être identifié par les descriptions de numéro de modèle suivantes: 1U * , 2U *, 3U *, 4U *, AB *, AD *, AL *, AM *, AW *, AF *, MVA * MVH * «Produits d’installation choisis», identifiés par les descriptions de numéro de modèle suivantes: PB- * FQG - *, AH1- *, MS1- * et MS3- * GARANTIE LIMITÉE31-5000408 Rev. 2 35 ESPAÑOL ÍNDICE
Notice Facile