HWT-05B02 - Lampe HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HWT-05B02 HONEYWELL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lampe |
| Source lumineuse | LED |
| Puissance | 5 W |
| Luminosité | 500 lumens |
| Température de couleur | 3000 K (blanc chaud) |
| Durée de vie | 25 000 heures |
| Alimentation | 230 V |
| Dimensions | 150 x 150 x 40 mm |
| Poids | 500 g |
| Utilisation | Intérieur, idéal pour les espaces de vie et de travail |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser sur des surfaces sèches |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HWT-05B02 HONEYWELL
Questions des utilisateurs sur HWT-05B02 HONEYWELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HWT-05B02 - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HWT-05B02 de la marque HONEYWELL.
MODE D'EMPLOI HWT-05B02 HONEYWELL
Utilisation et Fonctionnement - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7
Dépannage 8
Carte de Garantie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
MERCI
Merci d'avoir choisi notre lampe. Avant de l'utiliser, veuillez prendre un moment pour lire attentivement ce manuel d'utilisation afin de comprendre ses fonctionnalités et ses précautions de sécurité.
Lampe de Bureau Intelligente à Pince
La lampe de bureau Honeywell HWT-05B02 utilise 108 LED Sunturalux™ 2835 à spectre complet avec un IRC (indice de rendu des couleurs) ≥ 97, offrant des effets d'éclairage proches de la lumière naturelle. La lampe ne présente pas de risque de lumière bleue, d'éblouissement et de scintillement. Elle adopte un contrôle gestuel pour allumer/éteindre et régler la luminosité de la lumière, ce qui la rend pratique à utiliser pour les consommateurs. La lampe est principalement fabriquée en métal, ce qui la rend robuste et durable.
- Source de lumière saine et sûre : après avoir passé les tests de scintillement, de risque de lumière bleue et d'éblouissement, la lampe a été vérifiée pour respecter ou dépasser les normes, protégeant efficacement les yeux des utilisateurs.
- Température de couleur exclusive : la lampe est réglée sur une température de couleur de 4 000 K, spécialement conçue pour répondre aux scénarios de bureau, d'étude et de lecture. Elle est associée à un réglage de la luminosité en continu contrôlé par gestes, offrant aux utilisateurs l'environnement d'éclairage le plus adapté.
- Réglage facile de l'angle : la lampe est conçue avec 3 tiges flexibles pour répondre à différents angles d'éclairage.
- Structure de la tête de lampe optique : la lampe est équipée d'une tête de lampe rectangulaire avec une plaque prismatique, créant des effets d'éclairage plus doux et plus uniformes tout en élargissant efficacement la zone éclairée.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ
Lors de l'utilisation de la lampe, veuillez toujours suivre ces précautions de sécurité de base :
- Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension et à la fréquence nominales de la lampe. Une tension incorrecte peut endommager les composants et entraîner des dysfonctionnements.
- Assurez-vous que la source d'alimentation dispose d'une protection à la terre adéquate. Des connexions électriques incorrectes peuvent entraîner des chocs électriques et présenter des risques graves.
- Veuillez consulter un électricien qualifié pour l'inspection et la réparation de la lampe, car des réparations non autorisées peuvent présenter des risques de sécurité graves.
- Si des parties de la lampe sont exposées, il existe un risque de choc électrique, ce qui peut être mortel. Assurez-vous que la lampe est entièrement assemblée avant de la connecter à l'alimentation.
AVERTISSEMENT: Pour éviter les accidents qui pourraient menacer la sécurité personnelle, tels que des dommages à la lampe, des chutes, des chocs électriques ou des incendies, veuillez respecter strictement ces instructions d'installation et d'utilisation. Ne modifiez pas la structure de la lampe ni ne remplacez des pièces ou accessoires.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Nous vous demandons de bien vouloir nettoyer et inspecter régulièrement la lampe. Avant d'effectuer tout entretien ou nettoyage, assurez-vous que la lampe est éteinte et que l'alimentation est déconnectée pour éviter les chocs électriques.
- Lorsque vous nettoyez la lampe, utilisez un chiffon doux et non pelucheux légèrement humidifié avec un nettoyant neutre dilué pour essuyer le corps de la lampe. Nous vous recommandons d'éviter l'alcool ou tout solvant chimique, tel que le kérosène ou l'huile de détachage, car cela pourrait endommager le boîtier de la lampe.
- Veuillez vous abstenir d'utiliser de l'eau ou d'autres liquides pour laver directement les parties de la lampe.
AVERTISSEMENT: Pour votre sécurité, veuillez toujours déconnecter l'alimentation avant de nettoyer et d'entretenir la lampe afin d'éviter les chocs électriques.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
| PARAMÈTRES | DÉTAILS | SPÉCIFICATIONS |
| Général | Numéro de Modèle | HWT-05B02 |
| Matériau | Aluminium, Fer, Plastique | |
| Entrée de l'Adaptateur | NA: 100-240 V~50/60 Hz; 1,2 A | |
| EU: 100-240 V~50/60 Hz; 1,2 A | ||
| UK: 100-240 V~50/60 Hz; 1,2 A | ||
| Sortie de l'Adaptateur | DC 24 V; 1,5 A | |
| Puissance | 28 W | |
| Source de Lumière | Perle | Spettro Completo SunturaluxTM 2835 |
| Quantité de Perles LED | 108 pcs | |
| Flux Lumineux | 1 300 LM | |
| TCC | 4 000 K | |
| IRC (Ra) | 97 | |
| Durée de Vie Moyenne | >30 000 Heures | |
| Autres | Poids Net | 1,9 kg |
| Norme de Tension | NA: 120 V~60 Hz | |
| EU: 220-230 V~50 Hz | ||
| UK: 240 V~50 Hz |


Manuel d'Utilisation*1

Gants*1
DESCRIPTION DES PIÈCES
(Le diagramme d'apparence du produit est uniquement à titre de référence, veuillez vous référer au produit réel pour des spécifications détaillées.)

text_image
Tête de Lampe Zone de Détection Axe 1 Axe 2 Bras de Lampe Base de Clip Tige de SerrageÉTAPES D'INSTALLATION
Installation de la Lampe
- Retirez la tête de lampe et le lampadaire. Le lampadaire est livré avec des vis moletées et un manchon d'arbre rotatif.
- Insérez la tête de lampe dans le lampadaire et serrez la vis avec une clé hexagonale.

Installation du Composant de Serrage
- Retirez le composant de serrage, retirez le sac d'emballage et faites tourner la poignée de verrouillage pour vérifier toute anomalie.
- Fixez le composant de serrage sur un bureau ou une table de bureau approprié.
- Lorsque vous retirez la vis moletée du lampadaire, soutenez le manchon de l'arbre rotatif à la main pour éviter qu'il ne tombe.
- Insérez la lampe dans le composant de serrage, puis serrez la vis moletée pour la fixer en place.

Profondeur de serrage minimale (largeur minimale du bord du bureau pouvant être serré) : 50 mm Plage d'épaisseur de serrage : 0-48 mm
UTILISATION ET FONCTIONNEMENT
Réglage de l'Angle
Ce produit prend en charge le réglage multi-angle. Lors du réglage de l'angle, veuillez ne pas insérer vos doigts dans les différents points de connexion de la lampe pour éviter de vous blesser les doigts. Les angles réglables sont indiqués sur le schéma.

text_image
Vers le haut 90° Vers le bas 10° Vers le haut et vers le bas 20° chacun 180°Plage d'angle réglable recommandée (écart ± 5 %)
Fonctionnement du Contrôle Gestuel

text_image
Zone de DétectionDistance de Détection
- La distance de détection effective est de 10 cm dans la zone de détection des gestes.
Marche/Arrêt
- Lorsqu'elle est allumée, passez votre main sur la zone de détection des gestes pour allumer/éteindre la lumière ; la lampe prend en charge la fonction de mémoire de luminosité.
Réglage Continu de la Luminosité
- Lorsque la lumière est allumée, passez votre main à moins de 10 cm dans la zone de détection des gestes pour régler en continu la luminosité de la lumière.
- Pendant le processus de réglage de la luminosité, le voyant lumineux dans la zone de détection reste allumé. Lors du réglage de la luminosité de 5 % (luminosité la plus faible)/50 %/70 %/100 % (luminosité la plus élevée), le voyant lumineux clignote rapidement.
Rappel Aimable: Comme la fonction de détection est basée sur la technologie de détection infrarouge, il est normal que des objets non noirs traversant la zone de détection puissent déclencher la lampe.
DÉPANNAGE
Si la lampe ne fonctionne pas, veuillez suivre ces étapes de dépannage :
- Vérifiez si la lampe est correctement branchée et assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien connecté.
- Si l'alimentation est allumée, inspectez le panneau de contrôle pour tout dommage visible.
- Si vous avez effectué ces vérifications et que la lampe ne s'allume toujours pas, il est possible que le câblage interne soit endommagé. Dans ce cas, nous vous prions de contacter notre équipe de support client pour obtenir de l'aide dans la résolution du problème.
E-mail: support@honeywellsmartlighting.com
CARTE DE GARANTIE
Politique de Retour et d'Échange
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de 2 ans. Cette garantie est valable uniquement aux États-Unis, au Canada, en Allemagne, en France, en Italie, en Espagne et au Royaume-Uni.
Cette garantie s'applique uniquement aux produits correctement installés, entretenus et utilisés conformément aux instructions fournies. Elle ne couvre pas les pannes ou les difficultés opérationnelles causées par l'usure normale, les accidents, les abus, les utilisations inappropriées, les modifications, les applications incorrectes, une installation inappropriée ou un entretien insuffisant.
Rappel Amical: si vous rencontrez des problèmes avec votre commande et que vous nous contactez pour obtenir de l'aide, assurez-vous d'inclure vos informations de commande et toute photo ou vidéo pertinente (si nécessaire) pour faciliter une résolution rapide.
IMPORTANT: Si vous rencontrez des problèmes liés au produit, veuillez d'abord contacter notre centre de support client. Nous pouvons vous aider à résoudre vos préoccupations avant que vous ne décidiez de retourner le produit. Ne tentez pas de démonter le produit ou de modifier des pièces ou accessoires d'origine, car cela pourrait annuler votre garantie et entraîner des dommages au produit ou des blessures.
CARTE DE GARANTIE (SUITE)
La garantie ne Couvre pas:
- Les dommages résultant d'une utilisation abusive ou déraisonnable, ou de dommages supplémentaires.
- Les défauts résultant de l'usure normale, qui ne seront pas considérés comme des défauts de fabrication dans le cadre de cette garantie.
- Les dommages résultant de tentatives de réparation non autorisées ou d'une utilisation qui ne respecte pas le manuel d'instructions.
- Les dommages encourus en ne suivant pas les instructions énoncées dans les sections « Avertissement de sécurité » et « Nettoyage et entretien ».
Informations sur le Retour ou l'Échange
Veuillez remplir les informations de commande, de produit et d'utilisateur ci-dessous et les inclure dans le colis pour la collecte.
Nom du Produit:
Numéro de Modèle: ____
Date d'Achat:
Acheté Chez :
Nom du Client :
Numéro de Téléphone : ____
E-mail:
Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter.
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd.
Adresse : Bureau 3501, Haijunda Plaza, Guizhou Avenue, Foshan, Chine
Informations de Contact :
Numéros de Téléphone :
NA: +1 800 5608 962 - Lun - Ven: 9h00 - 17h00 (EST)
EU: +86 400 8787 805 - Lun - Ven: 9h00 - 17h00 (GMT+2)
UK: +86 400 8787 805 - Lun - Ven: 9h00 - 17h00 (GMT)
E-mail: support@honeywellsmartlighting.com
Site Web : honeywellsmartlighting.com
Danke 1
Produkteinführung - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
Sicherheitshinweis - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
Reinigung und Instandhaltung - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
Technische Spezifikationen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Packungsinhalt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Teilebeschreibung - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5
Schritte zur Installation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
Nutzung und Betrieb - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7
Fehlerbehebung - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
Garantiekarte - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8