TSA0167 - Appareils à emballage sous vide Teesa - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TSA0167 Teesa au format PDF.
| Type de produit | Appareil à emballage sous vide |
| Marque | Teesa |
| Modèle | TSA0167 |
| Largeur de scellement | 30 cm |
| Dépression | -0,5 à 0,7 bar |
| Puissance | 130 W |
| Alimentation | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensions | 370 x 105 x 72 mm |
| Poids | 991 g |
| Panneau de commande | Panneau tactile |
| Fonctions principales | VACUUM & SEAL, SEAL TIME+, SEAL ONLY, PULSE, CANISTER, CANCEL |
| Accessoires fournis | Couteau, tuyau de mise sous vide, 5 sachets de mise sous vide 22 x 30 cm, mode d'emploi |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon doux humide ou essuie-tout ; eau savonneuse pour taches ; sécher soigneusement ; laisser le capot ouvert si inutilisé |
| Sécurité | Utilisation par enfants de plus de 8 ans sous surveillance ; ne pas plonger dans l'eau ; ne pas utiliser à d'autres fins ; ne pas réparer soi-même ; tenir loin des sources de chaleur |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces réparables par l'utilisateur ; réparation uniquement par personnel qualifié |
| Usage prévu | Domestique, intérieur |
FOIRE AUX QUESTIONS - TSA0167 Teesa
Questions des utilisateurs sur TSA0167 Teesa
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareils à emballage sous vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TSA0167 - Teesa et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TSA0167 de la marque Teesa.
MODE D'EMPLOI TSA0167 Teesa
Manuel d'utilisation
FR
Εγχειρίδιο χρήσης
GR
Használati utasítás
HU
Handleiding
NL
Instrukcja obsługi
PL
Manual de utilizare
RO
Návod na použitie
SK
POPIS ZAŘÍZENÍ

text_image
1 2 3 4 5
Merci d'avoir acheter l'appareil TEESA. Avant l'utilisation de l'appareil, lire attentivement le mode d'emploi et le garder pour une consultation ultérieure. Le fabricant n'est pas responsable d'une utilisation inappropriée du produit..
SÉCURITÉ
Pour éviter les dommages et les blessures, respecter les consignes de sécurité essentie appliquéespour l'utilisation des appareils électriques, y compriscelles détailléesci-après:
- Avant l'utilisation, lire attentivement le mode d'emploi, même si un apparell simillaire a déjà été utilisé. Garder le mode d'emploi pour le consulter ultérieurement.
- Avant de brancher l'appareil, vérifier la conformité de la tension de courant dans la prise secteur avec la tension de l'appareil.
- Placer l'appareil sur une surface stable et plane.
- Protéger l'appareil contre les chutes et les chocs.
- Nettoyer l'appareil conformément aux consignes indiquées dans la rubrique « Nettoyage et Entreposage ».
- Toujours éteindre l'appareil et le débrancher de l'alimentation électrique :
• si l'appareil ne fonctionne pas correctement,
- si le bruit produit par l'appareil n'est pas typique pour son fonctionnement ou témoigne d'une anomalie,
- avant le démontage,
- avant le nettoyage,
- si l'appareil n'est pas utilisé.
-
Pour débrancher l'appareil de l'allimentation, saisir et tirer par la fiche. Ne jamais tirer par le câble.
-
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ainsi que par des personnes ne possédant pas d'expérience ni de connaissances, si ces personnes sont surveillées ou si des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité les ont été fournies, de manière à ce que tous les risques encourus soient compris. Informer les enfants que cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et la maintenance de l'appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
-
Garder l'appareil et le chargeur loin des sources de chaleur, d'eau, d'humidité, de bords tranchants et d'autres facteurs qui pourraient endommager l'appareil ou le câble.
-
Ne pas plonger l'appareil dans l'eau, ni l'utiliser avec les mains mouillées.
-
Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
- Ne pas utiliser d'accessoires ni de pièces qui ne sont pas d'origine.
- L'appareil est destiné à une utilisation domestique. Ne pas l'utiliser sur des sites commerciaux ou industriels. L'appareil est exclusivement destiné à une utilisation en intérieur.
- Il est interdit d'utiliser l'appareil, si le chargeur est endommagé ou l'équipement ne fonctionne pas correctement.
- Il est interdit de réparer l'appareil par vous-même. Seules les personnes autorisées et dûment qualifiées peuvent réparer l'appareil. L'appareil ne possède pas de pièces qui peuvent être réparées par l'utilisateur lui-même.
- Ne pas placer l'appareil sur des surfaces qui ne sont pas solides, comme les lits ou les sofas, car ainsi l'appareil peut basculer et tomber.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL

text_image
1 2 3 4 5 6 7
text_image
8 9 10 11 12 13 14 FR- Orifice d'aspiration de l'air des récipients
- VACUUM & SEAL - Une pression sur la touche entraîne l'aspiration de l'air et le scellement du film.
- SEAL TIME+ - Une pression sur la touche entraîne la prolongation du temps de scellement.
- SEAL ONLY - Une pression sur la touche active uniquement la fonction de scellement sans l'aspiration de l'air.
-
PULSE - Une pression sur la touche et le maintien de la touche pressée entraîne l'aspiration de l'air jusqu'au relâchement de la touche.
-
CANISTER - Une pression sur la touche entraîne l'aspiration de l'air du récipient raccordé.
- CANCEL - Une pression sur la touche entraîne l'interruption du processus en cours.
- Bande de scellement en silicone
- Tuyau de mise sous vide avec adaptateur
- Compartiment pour le couteau
- Couteau
- Bouton de déverrouillage du capot
- Joint
- Bande de scellement en téflon
UTILISATION
- Couper la longueur voulue du film sur le rouleau et ensuite, placer l'un des côtés ouverts sur l'apparell ouvert de façon à ce que son bord supérieur se retrouve dans le compartiment sous vide entre les joints.
- Fermer le capot. Les boutons de déverrouillage du capot doivent émettre un clic.
- Appuyer sur la touche SEAL ONLY pour sceller le sachet.
- Placez les produits sélectionnés dans le sac en aluminium préparé, en laissant suffisamment d'espace en haut du sac.
- Ouvrir le capot de l'appareil et placer le côté ouvert du sachet de manière à ce que son bord supérieur se retrouve dans le compartiment sous vide entre les joints.
- Fermer le capot. Les boutons de déverrouillage du capot doivent émettre un clic.
- Appuyer sur la touche VACUUM & SEAL pour lancer le processus d'aspiration de l'air et de scellement. L'appareil s'éteint automatiquement une fois le travail terminé.
Attention: En cas d'utilisation d'un film plus épais, après la fermeture du capot, appuyer d'abord sur la touche SEAL TIME+ et ensuite; sur la touche VACUUM & SEAL. Ceci prolonge le temps de scellement.
- Pour commander manuellement la quantité d'air aspiré, appuyer sur la touche PULSE. L'air sera aspiré seulement si la touche est pressée.
- Pour aspirer l'air d'un récipient adapté, raccorder une extrémité du tuyau de mise sous vide à l'orifice d'aspiration de l'air sur l'appareil et l'autre extrémité à l'orifice dans le récipient et appuyer sur la touche CANISTER.
Attention: Le récipient n'est pas fourni avec l'apparell.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- Avant chaque nettoyage, débrancher l'appareil de l'alimentation électrique.
- Pour nettoyer l'appareil, utiliser un chiffon doux humide ou un essuie-tout.
- Utiliser un chiffon imbibé d'eau savonneuse pour éliminer les taches persistantes.
- Après le nettoyage, sécher soigneusement l'appareil.
- Il est conseillé de laisser l'appareil non utilisé le capot ouvert.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES DE BASE
Panneau tactile
Bande large de scellement
Orifice d'aspiration de l'air des récipients
Couteau fourni
Compartiment Intégré pour le tuyau de mise sous vide
DONNÉES TECHNIQUES
Largeur de scellement : 30 cm
Dépression : -0,5 - 0,7 bar
Puissance : 130 W
Alimentation : 220-240 V, 50 Hz
PARAMÈTRES PHYSIQUES
Dimensions: 370 x 105 x 72 mm
Poids: 991 g
FOURNIS
Couteau, tuyau de mise sous vide, 5 sachets de mise sous vide 22 x30 cm; mode d'emploi

France
Élimination appropriée du produit
(déchets d'équipements électriques et électroniques)



Les marquages appossés sur le produit ou dans les textes y correspondants indiquent que l'appareil, une fois le délai d'usage passé, doit être éliminé avec les autres déchets ménagers. Pour éviter les effets néfastes en l'environnement et la santé humaine, suite à une élimination de déchets non contrôlée, veuillez séparer le produit des autres déchets et recycler de manière responsable, pour promouvoir la réutilisation des matériaux comme une pratique durable. Pour de plus amples informations concernant le lieu et le recyclage en toute sécurité du produit, les utilisateurs dans les ménages doivent contacter le distributeur chez qu'ils ont acheté le produit ou une autorité locale compétente dans le domaine. Les utilisateurs dans les entreprises doivent contacter leur fournisseur et vérifier les conditions du contrat d'achat. Ne pas éliminer le produit avec d'autres déchets commerciaux.
Fabriqué en RPC pour Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwolińska 1,08-400 Miętne.