TSA0167 - Appareils à emballage sous vide Teesa - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TSA0167 Teesa au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil à emballage sous vide Teesa TSA0167 |
|---|---|
| Type d'appareil | Emballage sous vide |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Puissance | Non spécifiée |
| Modes de fonctionnement | Non spécifiés |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
| Utilisation | Idéal pour conserver les aliments plus longtemps en les scellant sous vide |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement le joint et le réceptacle de liquide |
| Réparation | Consulter le service après-vente pour toute réparation nécessaire |
| Sécurité | Ne pas immerger l'appareil dans l'eau, éviter les surfaces humides |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des sacs d'emballage avant utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - TSA0167 Teesa
Questions des utilisateurs sur TSA0167 Teesa
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareils à emballage sous vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TSA0167 - Teesa et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TSA0167 de la marque Teesa.
MODE D'EMPLOI TSA0167 Teesa
Merci d’avoir acheter l’appareil TEESA. Avant l’utilisation de l’appareil, lire attentivement le mode d’emploi et le garder pour une consultation ultérieure. Le fabricant n’est pas responsable d’une utilisation inappropriée du produit.. Pour éviter les dommages et les blessures, respecter les consignes de sécurité essentielles appliquéespourl’utilisationdesappareilsélectriques,ycompriscellesdétailléesci-après:
1. Avant l’utilisation, lire attentivement le mode d’emploi, même si un appareil similaire a
déjà été utilisé. Garder le mode d’emploi pour le consulter ultérieurement.
2. Avant de brancher l’appareil, vérier la conformité de la tension de courant dans la prise
secteur avec la tension de l’appareil.
3. Placer l’appareil sur une surface stable et plane.
4. Protéger l’appareil contre les chutes et les chocs.
5. Nettoyer l’appareil conformément aux consignes indiquées dans la rubrique « Nettoyage
6. Toujours éteindre l’appareil et le débrancher de l’alimentation électrique :
- si l’appareil ne fonctionne pas correctement,
- si le bruit produit par l’appareil n’est pas typique pour son fonctionnement ou témoigne d’une anomalie,
- si l’appareil n’est pas utilisé.
7. Pour débrancher l’appareil de l’alimentation, saisir et tirer par la che. Ne jamais tirer par
8. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ainsi que par des personnes ne possédant pas d’expérience ni de connaissances, si ces personnes sont surveillées ou si des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été fournies, de manière à ce que tous les risques encourus soient compris. Informer les enfants que cet appareil n’est pas un jouet. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
9. Garder l’appareil et le chargeur loin des sources de chaleur, d’eau, d’humidité, de bords
tranchants et d’autres facteurs qui pourraient endommager l’appareil ou le câble.
10. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau, ni l’utiliser avec les mains mouillées.
11. Ne pas utiliser l’appareil à d’autres ns que celles décrites dans le présent mode d’emploi.
12. Ne pas utiliser d’accessoires ni de pièces qui ne sont pas d’origine.
13. L’appareil est destiné à une utilisation domestique. Ne pas l’utiliser sur des sites
commerciaux ou industriels. L’appareil est exclusivement destiné à une utilisation en intérieur.
14. Il est interdit d’utiliser l’appareil, si le chargeur est endommagé ou l’équipement ne
fonctionne pas correctement.
15. Il est interdit de réparer l’appareil par vous-même. Seules les personnes autorisées et
dûment qualiées peuvent réparer l’appareil. L’appareil ne possède pas de pièces qui peuvent être réparées par l’utilisateur lui-même.
16. Ne pas placer l’appareil sur des surfaces qui ne sont pas solides, comme les lits ou les sofas,
Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation FRFR
1. Couper la longueur voulue du lm sur le rouleau et ensuite, placer l’un des côtés ouverts
sur l’appareil ouvert de façon à ce que son bord supérieur se retrouve dans le compartiment sous vide entre les joints.
2. Fermer le capot. Les boutons de déverrouillage du capot doivent émettre un clic.
3. Appuyer sur la touche SEAL ONLY pour sceller le sachet.
4. Placez les produits sélectionnés dans le sac en aluminium préparé, en laissant
susamment d'espace en haut du sac.
5. Ouvrir le capot de l’appareil et placer le côté ouvert du sachet de manière à ce que son
bord supérieur se retrouve dans le compartiment sous vide entre les joints.
6. Fermer le capot. Les boutons de déverrouillage du capot doivent émettre un clic.
7. Appuyer sur la touche VACUUM & SEAL pour lancer le processus d’aspiration de l’air et de
scellement. L’appareil s’éteint automatiquement une fois le travail terminé. Attention: En cas d’utilisation d’un lm plus épais, après la fermeture du capot, appuyer d’abord sur la touche SEAL TIME+ et ensuite; sur la touche VACUUM & SEAL. Ceci prolonge le temps de scellement.
8. Pour commander manuellement la quantité d’air aspiré, appuyer sur la touche PULSE. L’air
sera aspiré seulement si la touche est pressée.
9. Pour aspirer l’air d’un récipient adapté, raccorder une extrémité du tuyau de mise sous
vide à l’orice d’aspiration de l’air sur l’appareil et l’autre extrémité à l’orice dans le récipient et appuyer sur la touche CANISTER. Attention: Le récipient n’est pas fourni avec l’appareil.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
1. Avant chaque nettoyage, débrancher l’appareil de l’alimentation électrique.
2. Pour nettoyer l’appareil, utiliser un chion doux humide ou un essuie-tout.
3. Utiliser un chion imbibé d’eau savonneuse pour éliminer les taches persistantes.
4. Après le nettoyage, sécher soigneusement l’appareil.
5. Il est conseillé de laisser l’appareil non utilisé le capot ouvert.
Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation FRFR
1. Orice d’aspiration de l’air des récipients
2. VACUUM & SEAL - Une pression sur la
touche entraîne l’aspiration de l’air et le scellement du lm.
3. SEAL TIME+ - Une pression sur la touche
entraîne la prolongation du temps de scellement.
4. SEAL ONLY - Une pression sur la touche
active uniquement la fonction de scellement sans l’aspiration de l’air.
5. PULSE - Une pression sur la touche et le
maintien de la touche pressée entraîne l’aspiration de l’air jusqu’au relâchement de la touche.
6. CANISTER - Une pression sur la touche
entraîne l’aspiration de l’air du récipient raccordé.
7. CANCEL - Une pression sur la touche
entraîne l’interruption du processus en cours.
8. Bande de scellement en silicone
9. Tuyau de mise sous vide avec adaptateur
10. Compartiment pour le couteau
12. Bouton de déverrouillage du capot
Panneau tactile Bande large de scellement Orice d’aspiration de l’air des récipients Couteau fourni Compartiment intégré pour le tuyau de mise sous vide
Largeur de scellement : 30 cm Dépression : -0,5 – 0,7 bar Puissance : 130 W Alimentation : 220-240 V, 50 Hz
PARAMÈTRES PHYSIQUES
Dimensions: 370 x 105 x 72 mm Poids: 991 g FOURNIS Couteau, tuyau de mise sous vide, 5 sachets de mise sous vide 22 x30 cm; mode d’emploi France Élimination appropriée du produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) Les marquages apposés sur le produit ou dans les textes y correspondants indiquent que l’appareil, une fois le délai d’usage passé, doit etre éliminé avec les autres déchets ménagers. Pour éviter les eets néfastes sur l’environnement et la santé humaine, suite a une élimination de déchets non contrôlée, veuillez séparer le produit des autres déchets et recycler de maniere responsable, pour promouvoir la réutilisation des matériaux comme une pratique durable. Pour de plus amples informations concernant le lieu et le recyclage en toute sécurité du produit, les utilisateurs dans les ménages doivent contacter le distributeur chez qui ils ont acheté le produit ou une autorité locale compétente dans le domaine. Les utilisateurs dans les entreprises doivent contacter leur fournisseur et vérier les conditions du contrat d’achat. Ne pas éliminer le produit avec d’autres déchets commerciaux. Fabriqué en RPC pour Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation FRFRΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Notice Facile