E60BT4 - Batterie Anova - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E60BT4 Anova au format PDF.

📄 15 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Anova E60BT4 - page 1
Caractéristiques techniques Batterie Anova E60BT4, capacité 60Ah, tension 12V, technologie AGM
Utilisation Conçue pour alimenter des équipements électriques, idéale pour les véhicules, les systèmes de secours et les applications marines.
Maintenance et réparation Requiert un entretien minimal, vérifier régulièrement la charge, ne pas laisser décharger complètement.
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les courts-circuits, utiliser des gants lors de la manipulation.
Informations générales Durée de vie estimée de 5 à 7 ans, garantie limitée, poids de 18 kg.

FOIRE AUX QUESTIONS - E60BT4 Anova

Comment puis-je charger la batterie Anova E60BT4 ?
Pour charger la batterie Anova E60BT4, connectez le chargeur fourni à la prise de charge située sur la batterie. Assurez-vous que le chargeur est branché sur une prise électrique fonctionnelle.
Quelle est la durée de vie de la batterie Anova E60BT4 ?
La durée de vie de la batterie Anova E60BT4 dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut durer entre 500 et 800 cycles de charge.
Que faire si la batterie ne se charge pas ?
Si la batterie ne se charge pas, vérifiez d'abord le chargeur et assurez-vous qu'il fonctionne correctement. Essayez également de nettoyer les contacts de charge. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment savoir si la batterie est complètement chargée ?
La batterie Anova E60BT4 est équipée d'un indicateur LED. Lorsque la lumière est verte, cela signifie que la batterie est complètement chargée.
Puis-je utiliser la batterie Anova E60BT4 pendant qu'elle se charge ?
Il est recommandé de ne pas utiliser la batterie pendant qu'elle se charge pour éviter d'endommager la batterie et pour garantir une charge optimale.
Comment stocker la batterie Anova E60BT4 ?
Pour stocker la batterie Anova E60BT4, placez-la dans un endroit frais et sec, de préférence à une température entre 15 °C et 25 °C. Assurez-vous que la batterie est chargée à environ 50 % avant le stockage.
Est-ce que la batterie Anova E60BT4 est étanche ?
Non, la batterie Anova E60BT4 n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides.
Quel est le poids de la batterie Anova E60BT4 ?
La batterie Anova E60BT4 pèse environ 2,5 kg.
La batterie Anova E60BT4 est-elle compatible avec d'autres appareils ?
La batterie Anova E60BT4 est conçue spécifiquement pour certains appareils Anova. Vérifiez la compatibilité avec votre appareil avant utilisation.
Que faire si la batterie surchauffe ?
Si la batterie Anova E60BT4 surchauffe, débranchez-la immédiatement et laissez-la refroidir dans un endroit frais. Si le problème persiste, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur E60BT4 Anova

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E60BT4 - Anova et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E60BT4 de la marque Anova.

MODE D'EMPLOI E60BT4 Anova

Anova nous tenons à vous féliciter d'avoir choisi l'un de nos produits et vous garantissons l'assistance et la coopération qui ont toujours distingué notre marque au fil du temps. Cette machine est conçue pour durer de nombreuses années et être d'une grande utilité si elle est utilisée conformément aux instructions contenues dans le manuel d'utilisation. Nous vous recommandons donc de lire attentivement ce manuel d'instructions et de suivre toutes nos recommandations. Pour plus d'informations ou des questions, vous pouvez nous contacter via nos supports Web tels que www.anova.es

INFORMATIONS SUR CE MANUEL

Veuillez prêter attention aux informations fournies dans ce manuel et sur l'appareil pour votre sécurité et celle des autres. - Ce manuel contient des instructions d'utilisation et d'entretien. - Emportez ce manuel avec vous lorsque vous allez travailler sur la machine. - Le contenu est correct au moment de l'impression. - Ils se réservent le droit d'apporter des modifications à tout moment sans affecter nos responsabilités légales. - Ce manuel est considéré comme faisant partie intégrante du produit et doit l'accompagner en cas de prêt ou de revente. - Demandez à votre revendeur un nouveau manuel en cas de perte ou de dommage. LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D'UTILISER LA MACHINE Pour garantir que votre machine fournit les meilleurs résultats, veuillez lire attentivement les règles d'utilisation et de sécurité avant de l'utiliser. AUTRES AVERTISSEMENTS : Une utilisation incorrecte pourrait endommager la machine ou d'autres objets. L'adaptation de la machine à de nouvelles exigences techniques pourrait entraîner des différences entre le contenu de ce manuel et le produit acheté. Lisez et suivez toutes les instructions de ce manuel. Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner des blessures graves.FR

1.1. Consignes générales de sécurité Important Assurez-vous de lire et de comprendre toutes les instructions de sécurité contenues dans ce manuel d'instructions, y compris tous les symboles d'avertissement, avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de toutes les instructions répertoriées ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Cette batterie possède de nombreuses fonctionnalités pour rendre son utilisation plus efficace et plus confortable. La sécurité, les performances et la fiabilité ont été la priorité absolue dans la conception de ce produit, ce qui le rend facile à entretenir et à utiliser. Avertissement L'utilisation d'un outil électrique peut provoquer la pénétration de corps étrangers dans vos yeux, ce qui peut provoquer de graves lésions oculaires. Avant de commencer à utiliser l'outil électrique, portez toujours des lunettes de sécurité avec protections latérales et un masque complet si nécessaire. Nous recommandons de porter un masque de sécurité à vision large par-dessus des lunettes de sécurité standard avec protections latérales. Danger Risque d'incendie et de brûlures. Ne pas recharger, démonter, chauffer au-dessus de 212°F (100°C) et ne pas brûler. Conservez la batterie hors de portée des enfants et dans son emballage d'origine jusqu'au moment de l'utiliser. Jetez les piles usagées dès que possible conformément aux réglementations locales en matière de recyclage ou de déchets. 1.2. Symboles de sécurité Cette section montre et décrit les symboles de sécurité qui peuvent apparaître sur ce produit. Lisez, comprenez et suivez toutes les instructions avant d'essayer de l'utiliser. Le but des symboles de sécurité est d'attirer votre attention sur d'éventuels dangers. Les symboles de sécurité et les explications qu'ils contiennent méritent votre attention et votre compréhension. Les symboles d'avertissement à eux seuls n'éliminent aucun danger. Les instructions et avertissements qu'ils contiennent ne remplacent pas des mesures appropriées de prévention des accidents.

Indique un risque potentiel de blessure corporelle. Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l'opérateur avant d'utiliser ce produit. Dans le cas contraire, des blessures graves à l'opérateur et/ou aux personnes présentes pourraient survenir.FR

Portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes de sécurité avec protections latérales lorsque vous utilisez ce produit qui sont conformes à la norme applicable.

Tout équipement électrique ou électronique endommagé ou mis au rebut doit être livré aux centres de collecte appropriés. Ne jetez pas les outils électriques, les batteries/piles rechargeables avec les ordures ménagères. Les outils électriques et les batteries qui ont atteint la fin de leur durée de vie doivent être collectés séparément et renvoyés dans une installation de recyclage respectueuse de l'environnement. Renseignez- vous auprès de votre autorité locale pour obtenir des conseils sur les points de recyclage et de collecte.

Ne plongez pas et ne jetez pas la batterie dans l’eau.

Protégez la batterie contre des températures supérieures à 45°C.

Protégez la batterie de la chaleur et du feu.

1.3. Consignes générales de sécurité Le terme « outil électrique » dans tous les avertissements répertoriés ci-dessous fait référence aux outils électriques avec fil ou aux outils électriques fonctionnant sur batterie (sans fil). Pour garantir la sécurité et la fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un revendeur officiel.

1.3.1. Sécurité dans la zone de travail

- Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou sombres sont propices aux accidents. - N'utilisez pas d'outils électriques dans des environnements explosifs, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les fumées. 1.4. Sécurité sur l'utilisation et l'entretien des outils alimentés par batterie - Évitez les démarrages involontaires. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de connecter la batterie, de soulever ou de transporter l'outil électrique. Transporter l'outil électrique avec le doigt sur l'interrupteur ou allumer l'outil électrique avec l'interrupteur allumé provoque des accidents. - Débranchez la batterie de l'outil électrique avant d'effectuer des réglages, de changer d'accessoires ou de ranger des outils électriques. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique. - Ne modifiez pas et n'essayez pas de réparer l'outil électrique ou la batterie, sauf comme indiqué dans les instructions d'utilisation et d'entretien.FR

- N'utilisez pas de batterie ou d'outil électrique endommagé ou modifié. - Les batteries endommagées ou modifiées peuvent présenter un comportement imprévisible entraînant une explosion d'incendie ou un risque de blessure. - Rechargez uniquement avec les chargeurs spécifiés par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de batterie peut provoquer un incendie s'il est utilisé avec un autre type de batterie. - Utilisez des outils électriques uniquement avec des blocs-batteries spécifiquement désignés. L'utilisation de toute autre batterie peut créer un risque de blessure et d'incendie. - Ces batteries sont spécialement conçues pour les outils électriques de la gamme 60

V. L'utilisation des piles par rapport à tout autre outil peut non seulement endommager

les piles et l'outil, mais également créer un risque de blessure et d'incendie. - Lorsque la batterie n'est pas utilisée, éloignez-la d'autres objets métalliques tels que des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou d'autres petits objets métalliques pouvant établir une connexion d'une borne à une autre. Un court- circuit entre les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie. - Dans des conditions abusives, du liquide peut s'échapper de la batterie ; éviter les contacts. En cas de contact accidentel, rincer à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez également un médecin. Le liquide expulsé de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures. 1.5. Service et entretien - Suivez les instructions de la section entretien de ce manuel. L'utilisation de pièces non autorisées ou le non-respect des instructions d'entretien peuvent créer un risque de choc électrique ou de blessure. 1.6. Consignes de sécurité spécifiques - Connaissez vos outils électriques et votre batterie. Lisez attentivement le manuel de l'opérateur. Découvrez les applications et les limites, ainsi que les dangers potentiels spécifiques associés à l'outil. Le respect de cette règle réduira le risque de choc électrique, d'incendie ou de blessure grave. - Il n’est pas nécessaire de brancher les outils alimentés par batterie sur une prise de courant ; Ils sont donc toujours en état de marche. Soyez conscient des dangers potentiels liés à la non-utilisation de votre outil alimenté par batterie ou au changement d'accessoires. Le respect de cette règle réduira le risque de choc électrique, d'incendie ou de blessures graves. - N'exposez pas une batterie ou un outil électrique au feu ou à des températures excessives. L'exposition au feu ou à des températures supérieures à 212°F (100°C) peut provoquer une explosion. - Ne jetez pas les piles au feu. Les cellules peuvent exploser. Vérifiez les codes locaux pour d'éventuelles instructions d'élimination spéciales. - N'ouvrez pas et ne cassez pas la batterie. L'électrolyte libéré est corrosif et peut provoquer des lésions oculaires ou cutanées. Peut être toxique en cas d'ingestion. - N'écrasez pas, ne laissez pas tomber et n'endommagez pas la batterie. N'utilisez pas une batterie ou un chargeur qui est tombé ou a reçu un choc violent. Une batterie endommagée est sujette à une explosion. Jetez immédiatement et correctement toute batterie tombée ou endommagée. - Les batteries émettent des gaz toxiques et peuvent exploser en présence d'une source d'inflammation. Pour réduire le risque de blessures graves, n'utilisez jamais de produitFR

sans fil en présence de flammes nues. Une batterie qui explose peut propulser des déchets et des produits chimiques. En cas d'exposition, rincer immédiatement à l'eau. - Ne chargez pas la batterie dans un endroit humide ou mouillé. Le respect de cette règle réduira le risque de choc électrique. - Suivez toutes les instructions de chargement et ne chargez pas la batterie ou l'outil électrique en dehors de la plage de température spécifiée dans les instructions. Une charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie. La température spécifiée est supérieure à 41°F (5°C) et inférieure à 104°F (40°C). - Dans des conditions extrêmes d'utilisation ou de température, une fuite de la batterie peut se produire. Si le liquide entre en contact avec la peau, laver immédiatement à l'eau et au savon, puis consulter un médecin. Le respect de cette règle réduira le risque de blessures graves. - Ne laissez pas l'essence, les huiles, les produits pétroliers, etc. entrer en contact avec des pièces en plastique. Ces substances contiennent des produits chimiques qui peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique. - Faites vérifier votre batterie par un technicien qualifié en utilisant uniquement des pièces de rechange approuvées par le fabricant. Cela garantira que la sécurité de la batterie est maintenue. - Enregistrez ces instructions. Veuillez vous y référer fréquemment et les utiliser pour instruire les autres personnes susceptibles d'utiliser cet outil. Si vous prêtez cet outil à quelqu'un, veuillez également prêter ces instructions pour éviter une mauvaise utilisation du produit et d'éventuelles blessures. 1.7. Risques résiduels Important Même si vous respectez les réglementations en vigueur en matière de sécurité des produits, des risques résiduels peuvent exister compte tenu des caractéristiques de l'équipement et du travail pour lequel il est conçu. Si vous ne suivez pas les instructions contenues dans le manuel d'instructions, d'autres risques résiduels peuvent survenir en raison d'une mauvaise utilisation. Les risques résiduels peuvent être minimisés en suivant les consignes de sécurité. - Vous réduirez le risque de blessures corporelles et de dommages matériels en suivant ces instructions et en faisant preuve de prudence. - Le non-respect de ces instructions de sécurité peut entraîner des blessures à l'opérateur ou des dommages matériels. - Le manque de soins, une utilisation incorrecte ou le non-respect des règles de sécurité peuvent provoquer des blessures aux mains et aux doigts lorsque la cale est en mouvement. - Il existe un risque d'électrocution si vous utilisez des connexions électriques non approuvées. - Il existe un risque de perte auditive lors de travaux prolongés avec la machine sans protection. Remarque : Même si vous prenez des mesures préventives, il peut subsister des risques résiduels et non évidents.FR

Spécifications techniques E60BT4 E60BT8 Tension 60V 60V Capacité maximale 240Wh 480Wh courant de charge Charge rapide : 5,5 A Charge rapide : 5,5 A Temps de charge Charge rapide : 0,75h (environ) Charge rapide : 1,5 h (environ) Température de fonctionnement optimale 10°C ~ 26°C 10°C ~ 26°C Température de fonctionnement -20°C ~ +40°C -20°C ~ +40°C Poids net (sans câble) 1,6 kg 2,7kg Remarque : En raison des mises à jour techniques du produit, ce document est sujet à modification sans préavis.

4. INSTRUCTIONS D'UTILISATION

4.1. Indicateur LED de batterie Cette batterie lithium-ion est équipée d'un indicateur de niveau de charge de la batterie et d'un indicateur d'erreur via 4 LED. Lors de l'utilisation :

1. Port de refroidissement par air

2. Contact de connexion de la batterie

3. Indicateurs LED (4)

- Appuyez sur le bouton indicateur d'alimentation de la batterie pour afficher le niveau de charge de la batterie ou l'état de la batterie. - Les 4 indicateurs LED s'allumeront un par un de droite à gauche, une fois que tous les indicateurs LED seront verts fixes, puis l'indicateur LED s'allumera comme ci-dessous et s'éteindra après 10 secondes. Une batterie déchargée ne fait qu'aucune LED ne s'allume. - L'écran peut également être utilisé pendant la décharge de la batterie. État de charge/batterie Indicateur LED Illustration LED n°4 LED n°3 LED n°2 LED#1 3%-20% Vert fixe/fixe 20%-60% Vert uni 60%-80% Vert uni 80%-100% Vert uni <3%

Vert clignotant Erreur-température anormale

Vert clignotant-1HZ Erreur anormale des cellules de la batterie

Vert clignotant-4HZ Remarque : Si le voyant LED s'allume anormalement, veuillez vous référer au dépannage. 4.2. Protection de la batterie Le circuit de la batterie protège la batterie des températures extrêmes, des surcharges et des décharges. Pour protéger la batterie contre les dommages et prolonger sa durée de vie, le circuit de la batterie éteindra la batterie si elle est surchargée ou si la température devient trop élevée pendant l'utilisation. Cela peut se produire dans des situations de couple extrêmement élevé, de calage ou similaires. La batterie s'éteindra avec un indicateur LED rougeoyant pendant 10 secondes lorsque sa température de fonctionnement dépasse 158°F (70°C) et commencera à fonctionner normalement lorsqu'elle reviendra à 152°F (67°C). Remarque : Une réduction significative de la durée de fonctionnement après une charge complète de la batterie indique que les batteries approchent de la fin de leur durée de vie utile et doivent être remplacées. Aucune activité de réchauffement de la batterie n’est autorisée en aucune circonstance.FR

4.3. Utiliser la batterie par temps froid Cette batterie lithium-ion offrira des performances optimales à des températures comprises entre 50°F (10°C) et 80°F (26°C). Lorsque la batterie est très froide, vous pouvez la placer dans un outil et utiliser l'outil dans une application légère. Après environ une minute, la batterie sera réchauffée et fonctionnera normalement. 4.4. Notez quand charger la batterie Les batteries au lithium-ion sont expédiées partiellement chargées. Avant de l'utiliser pour la première fois, chargez complètement la batterie. Cette batterie est équipée d'une fonction avancée d'auto-entretien pour prolonger la durée de vie de la batterie. En fonction de la charge de la batterie, elle effectuera automatiquement une opération d'autodécharge après un mois de stockage. Après cet auto-entretien, la batterie entrera en mode veille et conservera 30 % de sa capacité de charge. En cas de stockage pendant un mois ou plus, rechargez complètement la batterie avant la prochaine utilisation. Il n'est pas nécessaire de vider la batterie avant de la recharger. La batterie lithium-ion peut être chargée à tout moment et ne développera pas de « mémoire » lorsqu’elle sera chargée après une décharge partielle. Utilisez l'indicateur à 4 LED pour déterminer quand la batterie doit être rechargée.

Avertissement Pour éviter des blessures graves, retirez toujours la batterie de l'outil lors du nettoyage ou de tout entretien. Lors de l'entretien, utilisez uniquement des pièces de rechange approuvées par le fabricant. L'utilisation de toute autre pièce peut créer un danger ou endommager le produit. Tout entretien, à l'exception des éléments répertoriés dans ces instructions d'entretien, doit être effectué par votre revendeur officiel agréé. En cas de doute, n'effectuez aucun entretien sans consulter au préalable votre revendeur. Pour réduire le risque d'incendie, de blessures et de dommages au produit dus à un court- circuit, ne plongez jamais votre outil, votre batterie ou votre chargeur dans un liquide et ne laissez jamais du liquide s'écouler dedans. Les fluides corrosifs ou conducteurs, comme l'eau de mer, certains produits chimiques industriels, les agents de blanchiment ou les produits contenant de l'eau de Javel, etc., peuvent provoquer un court-circuit. Il n'est pas recommandé d'utiliser de l'air comprimé sec comme méthode de nettoyage des batteries. Portez toujours des lunettes de sécurité avec protections latérales lors de l'entretien. Danger Un entretien et des soins insuffisants peuvent entraîner des accidents et des blessures imprévues. Les réparations et travaux nécessaires à la bonne utilisation de la machine doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé. Note:Si vous avez des questions ou si les problèmes persistent, contactez votre revendeur ou centre de serviceFR

5.1. Piles Le bloc-batterie est équipé de batteries lithium-ion rechargeables. La durée d'utilisation de chaque charge dépendra du type de travail effectué. Les piles présentées dans ce manuel ont été conçues pour offrir une durée de vie maximale sans problème. Comme toutes les batteries, elles s’usent avec le temps. Pour obtenir la durée de vie la plus longue possible de la batterie, veuillez lire et comprendre attentivement le manuel. Attention Ne démontez pas la batterie et n'essayez pas de la remplacer. La manipulation des piles, notamment lorsque vous portez des bagues et des bijoux, peut provoquer de graves brûlures. Il est recommandé de débrancher le chargeur et de retirer la batterie du chargeur lorsqu'elle n'est pas utilisée. Pour le stockage à long terme de la batterie lithium-ion : stockez la batterie dans un endroit où la température est inférieure à 26 °C et exempt d'humidité. - Stockez les batteries lithium-ion entre 30 et 50 % de charge. - Chargez complètement la batterie tous les six mois de stockage. - L'extérieur peut être nettoyé avec un chiffon ou une brosse douce non métallique. 5.2. Nettoyage - Débranchez la batterie de l'outil et éteignez l'outil. - Évitez d'utiliser des solvants lors du nettoyage des pièces en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d'être endommagés par divers types de solvants commerciaux et peuvent être endommagés par leur utilisation. - Utilisez un chiffon propre pour enlever la saleté, la poussière, l'huile, la graisse, etc. - À aucun moment les liquides de frein, l'essence, les produits à base de pétrole, les dégrippants, etc. ne doivent entrer en contact avec des pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des blessures graves. 5.3. Transport et stockage - L'emballage protège la machine des dommages pendant le transport. - Pour transporter la batterie du sac à dos, emballez le produit dans son emballage pour une protection supplémentaire. - Ne transportez pas la batterie connectée à l'outil pour éviter un démarrage accidentel. - Pour le stockage, gardez la batterie à l'écart des gaz et matériaux toxiques et nocifs pour éviter les blessures. - Rangez la batterie dans des endroits éloignés des enfants, des personnes non qualifiées et dans des espaces à l'abri de l'humidité et de la pluie. - Conservez les parties de l'emballage hors de portée des enfants et jetez-les de manière appropriée.FR

5.4. Mise au rebut correcte du bloc-batterie À propos du retrait de la batterie et de la préparation à un recyclage approprié : - Si votre appareil n'est plus utile ou si vous n'en aurez plus besoin à l'avenir, veuillez ne pas le jeter avec les ordures ménagères, mais de manière respectueuse de l'environnement. - Jetez l'appareil dans un point de collecte/recyclage approprié. Les pièces en plastique et en métal peuvent ainsi être séparées et recyclées. Des informations sur l’élimination des matériaux et appareils sont disponibles auprès de votre administration locale. - Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. En tant que consommateur, vous devez vous débarrasser correctement des piles obsolètes. Les piles doivent être retirées et éliminées correctement à la fin de la durée de vie de votre appareil. - Les appareils électriques ne peuvent pas être jetés avec les ordures ménagères. - Tout appareil électrique ou électronique endommagé ou mis au rebut doit être remis aux centres de collecte appropriés. Avertissement Lorsque vous retirez la batterie pour la mettre au rebut ou le recycler, couvrez les bornes de la batterie avec du ruban adhésif résistant. N'essayez pas de détruire ou de démonter la batterie ou de retirer l'un de ses composants. Les batteries lithium-ion doivent être recyclées ou éliminées correctement. De plus, ne touchez jamais les bornes avec des objets métalliques et/ou des parties du corps car un court-circuit pourrait se produire. Tenir à l'écart des enfants. Le non-respect de ces avertissements pourrait entraîner un incendie et/ou des blessures graves.

Problème/symptôme Cause possible Solution possible Puissance de la batterie réduite après plus d'un mois d'inactivité La batterie a automatiquement effectué un auto- entretien pour prolonger sa durée de vie. Rechargez complètement la batterie avant utilisation. L'indicateur 4 LED s'allume en vert à 1 Hz lorsque la batterie fonctionne Température anormale de la batterie - Vérifiez si la ligne de température a un mauvais contact. - Laissez la température baisser (augmenter) jusqu'à la plage de température de fonctionnement normale (- 20°C ~ 40°C). - Remplacer la carte principale (Distributeur Officiel)FR

4 indicateurs LED s'allument en vert à 5 Hz lorsque la batterie fonctionne Batterie anormale Cellule lithium-ion. - Assurez-vous que chaque section de la cellule de la batterie est correctement connectée - Assurez-vous que la différence de tension de chaque cellule de batterie est inférieure à 1 V. - Assurez-vous que la tension de la section la plus basse de la cellule de la batterie augmente pendant 10 minutes de charge. - Remplacer la carte principale - Remplacer la cellule de la batterie

Si votre produit présente un défaut de fabrication pendant la période de garantie établie, veuillez contacter ou vous rendre directement dans votre point de vente muni de la documentation nécessaire. Votre facture d'achat doit être conservée comme preuve de la date d'achat. Votre outil doit être retourné à votre revendeur dans un état acceptable et propre, dans son étui moulé d'origine, le cas échéant, accompagné de votre preuve d'achat applicable. 7.1. Période de garantie La période de garantie légale du produit commence à la date d'achat initiale par le premier acheteur initial et sa durée sera celle fixée par le décret-loi royal sur la protection des consommateurs et des utilisateurs contre les situations de vulnérabilité sociale et économique de l'année. Correspondant au moment de l'achat du produit. Certains pays n'autorisent pas les limitations sur la durée d'une garantie implicite ou n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou accessoires, auquel cas la limitation et l'exclusion ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient d'un état à l'autre ou d'un pays à l'autre. 7.2. Exclusions Cette garantie ne couvre pas les dommages au produit ou les problèmes de performances causés par : - Usure naturelle. - Mauvaise utilisation, négligence, fonctionnement imprudent ou manque d’entretien. - Défauts causés par une utilisation incorrecte, dommages causés par des manipulations effectuées par du personnel non autorisé par Anova ou par l'utilisation de pièces de rechange non originales.FR

- Les défauts des pièces d'usure normale, telles que les roulements, les brosses, les câbles, les fiches ou les accessoires tels que les perceuses, les embouts, les lames de scie, etc. - Dommages ou défauts résultant d’abus, d’accidents ou d’altérations. - Utilisation et stockage inappropriés (référence explicite au fait que les règles décrites dans le mode d'emploi n'ont pas été respectées). - Usure causée par le client (par exemple lames de scie cassées, balais de charbon usés, etc.). - Usure secondaire et dommages dus à un manque d'entretien, de réparation, de lubrifiants (par exemple, dommages dus à une surchauffe dû à des fentes de refroidissement obstruées, dommages aux roulements dus à la saleté, dommages causés par le gel, etc.) - Dommages résultant d’une utilisation excessive/surcharge. - Dommages causés par des fournitures inappropriées (par exemple, un carburant incorrect) - Défaillance induite par la charge des composants du boîtier ou des accessoires en raison d'une contrainte anormale - Déformation induite par la charge des composants du boîtier ou des accessoires en raison de contraintes anormales. - Dommages résultant du fonctionnement de fournitures qui se remplissent trop ou fuient en raison d'un stockage inapproprié, d'agents de nettoyage inappropriés ou d'autres produits chimiques nocifs. - Dommages dus à une exposition inappropriée à des températures extrêmes (par exemple, fractures dues au gel, déformation thermique des composants, etc.) - Dommages dus à une exposition permanente aux rayons ultraviolets. - Dommages causés par un entretien inapproprié. - Tout dommage causé par le non-respect du manuel d'instructions - Tout produit qui a tenté d'être réparé par un professionnel non qualifié. - Tout produit connecté à une source d’alimentation inadéquate (ampères, tension, fréquence). - Tout dommage causé par des influences extérieures (eau, produits chimiques, physiques, chocs) ou des substances étrangères. - Utilisation d'accessoires ou de pièces inadaptés. - Elle n'inclut pas les défauts des pièces d'usure normale, ni les dommages ou défauts résultant d'abus, d'accidents ou de modifications, ni les frais de transport. De plus, la garantie est nulle si le produit a été altéré ou modifié, ou si la marque/numéro de série sur la machine a été effacé ou supprimé. L'entretien de routine, la mise au point, les réglages ou l'usure normale ne sont pas couverts par cette garantie. Ce manuel ne couvre pas toutes les situations possibles concernant les exclusions de garantie, pour plus d'informations, contactez votre distributeur Anova le plus proche. 7.3. En cas d'incident La garantie doit être correctement complétée avec toutes les informations demandées, et accompagnée de la facture d'achat. Anova se réserve le droit de rejeter toute réclamation où l'achat ne peut être vérifié ou où il est clair que le produit n'a pas été entretenu correctement (entretien, fentes d'aération propres, lubrification, balais de charbon régulièrement entretenus, nettoyage, stockage, etc.).FR

L’usage privé désigne l’usage domestique personnel par un consommateur final. L’utilisation commerciale désigne plutôt toutes les autres utilisations, y compris les utilisations à des fins commerciales, génératrices de revenus ou de location. Une fois que le produit aura été utilisé à des fins commerciales, il sera par la suite considéré comme un produit commercial aux fins de cette garantie. Ce sont nos conditions de garantie standard, mais il peut parfois y avoir une couverture de garantie supplémentaire non déterminée au moment de la publication. Pour plus d'informations, contactez votre distributeur officiel Anova le plus proche ou visitez www.millasur.com. Le service de garantie est uniquement disponible auprès des revendeurs officiels Anova. Vous pouvez localiser votre distributeur le plus proche sur notre carte des distributeurs sur www.anova.es.

Protéger l'environnement. Recyclez l'huile utilisée par cette machine en la apportant à un centre de recyclage. Ne versez pas l’huile usagée dans les égouts, sur le sol, dans les rivières, les lacs ou les mers. Jetez votre machine de manière écologique. Nous ne devons pas jeter les machines avec les ordures ménagères. Ses composants plastiques et métalliques peuvent être classés selon leur nature et recyclés. Les matériaux utilisés pour emballer cette machine sont recyclables. Veuillez ne pas jeter l'emballage avec les ordures ménagères. Jetez ces emballages dans un point de collecte officiel des déchets. Les piles ne doivent pas être jetées. À la fin de la durée de vie utile de votre machine, les batteries ou chargeurs doivent être retirés de l'équipement et éliminés séparément.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Anova

Modèle : E60BT4

Catégorie : Batterie