RCAT-100/50-WTP - Table de travail professionnelle Royal Catering - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RCAT-100/50-WTP Royal Catering au format PDF.
| Type de produit | Table de travail professionnelle avec porte coulissante |
| Marque | Royal Catering |
| Modèle | RCAT-100/50-WTP |
| Dimensions (L x P x H) | 1000 x 500 x 850 mm |
| Poids | 25 kg |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Couleur | Inox brossé |
| Capacité de charge maximale | 150 kg |
| Type de porte | Coulissante |
| Nombre de portes | 1 |
| Usage | Intérieur uniquement |
| Alimentation | Aucune (non électrique) |
| Assemblage requis | Oui, voir notice |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide et un détergent doux, éviter les abrasifs |
| Sécurité | Ne pas monter sur la table ; risque de basculement |
| Pièces détachées et réparabilité | Consultez le service client pour les pièces |
| Importateur | expondo Polska sp. z o.o. sp. k., ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra, Poland, EU |
| Contact | info@expondo.de |
| Garantie | 2 ans (selon législation en vigueur) |
FOIRE AUX QUESTIONS - RCAT-100/50-WTP Royal Catering
Questions des utilisateurs sur RCAT-100/50-WTP Royal Catering
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table de travail professionnelle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RCAT-100/50-WTP - Royal Catering et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RCAT-100/50-WTP de la marque Royal Catering.
MODE D'EMPLOI RCAT-100/50-WTP Royal Catering
BEDIENUNGSCANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Navod k pouziti | Manuel d'utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
WORKING TABLE WITH SLIDING DOOR
RCAT-120/50-WTP
RCAT-120/50-WT
RCAT-100/50-WTP
RCAT-100/50-WT

INHALT | CONTENT | TRESC | OBSAH | CONTENU | CONTENOU | CONTENIDO
| PRODUKTNAME ARBEITSTISCH MIT SIEBEBETOR | ||||
| PRODUCT NAME WORKING TABLE WITH SUADING DOOR | ||||
| NAZWA PRODUCTU STOLE Z SZEKA DRAZWI SUWANE | ||||
| NAZEV VYROBKU PRACOVNI STOLE S POSUVNYMI DVERMI | ||||
| NOMO DU PRODUT TABLE DE TRAVAIL AVEC PORTE COULISSANTE | ||||
| NOME DEL PRODUCTTO TAVLOU DA LAVRO CON PORTA SCORREVOLE | ||||
| NOMBLE DEL PRODUCTO MESA DE TRABAQ CON PUERTA CORREDERA | ||||
| MODELL | ||||
| PRODUCT MODEL | ||||
| MODEL PRODUCTU | ||||
| MODEL VYROBKU | ||||
| ABMESSUNGEN | ||||
| [BREITE x TIEFE x HOHE: MM] | ||||
| DIMENSIONS | ||||
| [WIDTH x DEPTH x HEIGHT: MM] | ||||
| WYMIARY (SZEROKOSC x GLEBOKOSC x WYSDKOSC: MM) | ||||
| ROZMERY | ||||
| [SIRIA x HLOUKSA x YVSKA: MM] | ||||
| DIMENSIONS/LARGEUR x PROFONDEUR x HAUTEUR: MM | ||||
| DIMENSIONI(LARGHEZZA x PROFONDITA x ALTEZZA: MM | ||||
| DIMENSIONES [ANCHO x PROFUNDIDAD x ALTURA: MM] | ||||
| IMPORTEUR | ||||
| IMPORTER | ||||
| IMPORTER | ||||
| DOVOCZE | EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K. | |||
| IMPORTATEUR | ||||
| IMPORTATORE | ||||
| IMPORTATOR | ||||
| ADRESSE VON IMPORTEUR | ||||
| IMPORTER ADDRESS | ||||
| ADRES IMPORTERA | ||||
| ADRESA DOVOCZE | ||||
| ADRESSE DE L'IMPORTATEUR | ||||
| INDIRIZZO DEL'IMPORTATORE | ||||
| DIRECTION DEL'IMPORTATOR | ||||
Gebrauchanswelling beachon [Read instructions before use: Przed uzycniem alekty zapoznac są instruktura. Przed poudzim vrodyu se seismeni a plavodern. ] Respizte des consignes du manuf.
| Das Umkehrungen von Mühlen zu krennten oder tiefenden Verzinsungen auf Die Mühlen dar nicht geleitet werden. Serious oder fatal shaking injuries can occur from furniture lay over. It is not allowed to climb on the furniture. Przemvorsorge im mobi mit stichtag vor parkwürn im mobi smitziert zumr. Nizvino sepsige zu mobile. Pflanzen in rabbinu mutiert mit zu jahresfeld vage nebo sordentig am transtal. Na Nabytiek de nioe delipf. Le ravesement des meubels peut entraunen des bessures graves zu mortales. Il est interet de gringere sur les meubels. Il rillabitamento del mobi qu provoca le serra grise a mortali. Non e consoliente salire sui mobili. So puciden ocasionale lesions por aplastamente graves o mortales para la caia de los muebles. No esta permittido subirge a los meubles. |
Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen. | Only use indoors. | Do übrige litykraewerzort pramienzern. Pouzck poki vortlich prostochor. | Pour l'utilisation interne uniquee. | Usare solo in ambienti chisiu. Uso exquis en areas cerradas.

ZUSAMMENBAUNEN DES PRODUCTIS [ ASSEMBLING THE EQUIPMENT ] SKLADANE SPRZETU | SKLADANI ZARIZENI ASSEMBLAGE DU PRODUIT | MONAGGIO DEL PRODUCTO | MONIAE DEL PRODUCTO
| Ax1Bx1Cx1Dx1 | |||
| Ex1Fx1Gx1 | |||
| Ix1 | Ix1 | Kx1 | Ix1 |
| Mx4 | Nx4 | Ox42 | Px27 |
| Qx34 | Rx4 | ←→→ |

学






5



6



7
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN!
BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNDER:
OUR CUSTOMERS' SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL!
PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT:
NASZYM GLOWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KIENTOW W PRZYPADKU PYTAN PROSIMY OKONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU:
NASIM HLAVNIM CIEM JE SPOKOJENOST NASICH ZAKAZNIKU! V PRIPADE OTAZEK NAS PROSIM KONTAKTUJE NA:
NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION!
POUR TOUTE QUESTION, CONTACTEZ NOUS SUR:
NUESTRO OBJECTIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACION DE NUESTROS CLIENTES!
SI TIENE PREGUNTAS, POR FAVOR PONGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN:
I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO É LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI! PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE, CI CONTATTINO SOTTO:
CONTACT
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7
66-002 Zielona Góra | Poland, EU
e-mail: info@expondo.de