TEFAL Altis PP2101 - Balance de cuisine

Altis PP2101 - Balance de cuisine TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Altis PP2101 TEFAL au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TEFAL Altis PP2101 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Balance de cuisine électronique
Marque Tefal
Modèle Altis PP2101
Capacité maximale 5 kg
Précision 1 g
Unités de mesure kg, lb, st:lb (pierres et livres)
Fonctions principales Tare, conversion d'unité, arrêt automatique
Alimentation 1 pile CR2032 (incluse)
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Matériau du plateau Acier inoxydable
Matériau du boîtier Plastique ABS
Dimensions (L x l x H) 22 x 15 x 2 cm
Poids net 280 g
Couleur Blanc avec plateaux argentés (selon variante)
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon humide ; ne pas immerger
Sécurité Arrêt automatique après 2 minutes d'inactivité
Piles et remplacement Pile au lithium CR2032, facilement accessible sous le couvercle
Garantie 2 ans
Accessoires inclus 1 pile CR2032, notice d'utilisation
Réparabilité Remplacement de pile possible par l'utilisateur ; autres réparations par centre agréé
Indice de réparabilité 8.0/10
Éco-conception Conforme aux normes environnementales (REACH, RoHS)
Utilisation prévue Pesée d'ingrédients alimentaires en cuisine

FOIRE AUX QUESTIONS - Altis PP2101 TEFAL

Comment allumer et éteindre la balance ?
Appuyez sur le bouton ON/OFF situé sur le côté ou la face avant. La balance s'éteint automatiquement après 2 minutes d'inactivité.
Comment changer l'unité de poids ?
Appuyez sur le bouton UNIT pour basculer entre kg, lb et st:lb (pierres et livres). L'unité choisie s'affiche à l'écran.
Comment utiliser la fonction tare ?
Placez un récipient vide sur la balance, puis appuyez sur le bouton TARE pour remettre l'affichage à zéro. Ajoutez ensuite les ingrédients à peser.
Que faire si l'affichage clignote ou indique 'Err' ?
Cela peut indiquer une surcharge (poids supérieur à 5 kg) ou une pile faible. Retirez la charge excessive ou remplacez la pile CR2032.
Comment nettoyer la balance ?
Utilisez un chiffon doux et humide. Ne plongez jamais la balance dans l'eau et évitez les produits abrasifs. Séchez soigneusement après nettoyage.
Quel type de pile utiliser et comment la remplacer ?
Utilisez une pile CR2032 (lithium 3 V). Ouvrez le compartiment à piles à l'arrière à l'aide d'une pièce de monnaie, retirez l'ancienne pile et insérez la neuve avec le pôle + vers le haut.
La balance est-elle précise ?
Oui, la précision est de 1 gramme. Pour une mesure optimale, placez la balance sur une surface plane et stable, et évitez les courants d'air.
Que faire si la balance ne s'allume pas ?
Vérifiez que la pile est correctement installée et qu'elle n'est pas déchargée. Remplacez-la si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le service après-vente Tefal.
Peut-on peser des liquides directement sur le plateau ?
Il est recommandé d'utiliser un récipient pour les liquides afin d'éviter tout dommage. Utilisez la fonction tare après avoir placé le récipient vide.
Comment obtenir la notice complète ?
La notice est disponible en téléchargement gratuit au format PDF sur le site notice-facile.com. Vous pouvez également demander une version traduite par email.

Questions des utilisateurs sur Altis PP2101 TEFAL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Balance de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Altis PP2101 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Altis PP2101 de la marque TEFAL.

MODE D'EMPLOI Altis PP2101 TEFAL

FR PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Conmez celui-ci dans un point de collecte ou a default dans un centre Service Agne pour que sontraitement soit effectué.
Ne pas jeter les piles usées : traitez-les comme des résidus chimiques
Apportez les à un point de collecte prévu à cet effet.
EN ENVIRONMENT PROTECTION FIRST!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point. Never threw wood battery into the dusting, consider them as chemical oxidize.
- Never throw used battery into the dustbrush. To take them to a recognised collection point.
WEEVRIENDELUKHOOR HETMILIEU
NL WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU!
① Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik.
5 Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze techn. Wern lege batterijen niet weg verwerk ze als klein chemisch afval.
Breng ze naar een speciaal, centraal afvalinzamelpunt.
DE DENKEN SIE AN DEN SCHUTZ DER UMWELT!
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab
Werfen Sie die leeren Batterien nicht in den Hausmüll, sondern entsorgen Sie diese bei einer Sondermüll-Sammelstelle. Ihrer Stadt oder Gemeinde
Einen Sondereinmal Sammelstelle, ihre Staat und demelinsatz Bringen Sie es zu einer hierfür vorgesehenen Sammelstelle
PARTECIRIAMO ALLA PROTEZIONE DELL'AMBIENTE
PARTECIFIAMO ALLA PROTEZIONE DELE AMBIENTE: Il vortre annoschio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati
Il vostro apparecchio e composto da diversi materiali che possono essere indicati Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
Non gettate le pile scariche nella spazzatura: maneggiatele come residui chimici
Consegnarli a un centro di raccolta preposto.
ES : PARTICIPÉ EN LA CONSERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!!
45 | PARTICIP E EN LA CONSERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE. Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables
Entréquelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno
de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada
No tirar las pilas usadas a la basura normal: desecharlas como residuos químicos. Depositelos en un punto de recogida previsto al efecto.
Depositos en un punto de recogua previsto al efecto
PT PROTECÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!
O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Não deltar fora as pilhas usadas: Trata-las como residuos quin
Entregue-as num ponto de recima previsto para este evento.
DA VI SKAL ALLE VÆRE MED TIL AT BESKYTTE MILJ∅ET!
Apparatet indeholder mange materialer, der kan qenvindes eller genbruges.
Bring det til et specialiseret indsamlingss
værksted, när det ikke skal bruges mere.
Dette apparat fungerer med en eller flere batterier. Kast dem ikke bort, men bring dem til et specialiseret indramlingsrsted for at berkutte miliaet

In et specialiseret insummingated for at beskytle imjost.

SV VAR RÄDD OM MILJÖN!
Inpan apparaten skrotas måste batterierna tas ur
För att ta ur batteriema skall du skruva ur skruvama, lossa hållaren, ta ur batteriema
och klippa av ledningarna.
Apparaten innehåller ett eller flera batterier.
Var rädd om miljön och lämna batterier på en återvinningsstation.
FUOLEHTIKAAMME YMPÄRISTÖSTÄ!
11. HOGELPHUKUMME TMI AktiESTRI
Toimita laitteesi kerijöspistaeseen tai sellaisen pravttuessa vaikka valtuutettuun hyolitoke.
Kukseen, iotta laitteen osat varmasti kierrätetään.
Tässä laitteessa on yksi tai useampi paristo. Ympäristön suojelemisen vuoksi niitä ei saa
pois vaan toimittaa tarkoitukseen varattuun keräyspisteeseen.
SL SODELUJMO PRI PRIZADEVANJIH ZA ZAŠČITO OKOLJA!
① Vaša paprava vsehuje številne vredne materiale, ki se labko reciklirajno.
Zato jo odnesite na zbirno mesto, će ga ni pa v pooblaščen servisni center, kjer jo bodo
ustrezno predelali.
V tomto prístroji sa nachádza jedna alebo viac bateriek. Kvóli ochrane životného prostřední isih nachadvity, ale poprěte isih na zhemé mírotnu výřené na támte výření
prostreda ich mezansduzuje, ale zaneste ich na zoeme miesto dircene na tenko uce
PL BIERZMY CZYNNY UDZIAŁ W OCHRONIE ŚRODOWISKA!
① Twoje urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane ponownemu.
przetwarzaniu lub recyklingawi.
W tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu zbiórki.
W skład urządzenia wchodzi jedna lub kilka baterii. W trosce o środowisko naturalne
nie wyrzucaj ich, lecz oddaj je do specjalnych punktów zbiórki.
CS PODÍ LEIME SE NA OCHRANIŮ ÚIVOTNÍHO PROSTEJEDÍ
4) PODLESME SEMA GENTINO INVESTING PRO
① Vas pristroj obsahuje cetne zhodnotitelne nebo recyldovateilne matenaly.
5 Sverte jej sberhemu mistu nebo, neexistuje-II, smiuvn
kde s hím bude haloženo odpovídajícím způsobem. Tento přístroj obrahuie jednu nebo více článkovích h
tenho prístroj bosanuje jednu nebo více člankových bateň. V zajmu ochnany zivotního prostředí je prevahazuite, ale odvoddešte je na chěrném mírtá, které je k tomu uvrženo.
prostreur je ne vynizuje, ale odevzaje je na tolemim minse, klate je k tomu arceno.
SK PODIE'AJME SA NA OCHRANE IIVOTNÉHO PROSTREDIA!
Víš prístroj obsahuje početné zhodnotiteľné alebo recyklovateľné materiály.
Zverte ho zhemému miestu alebo, ak neexistuje, zmlupnému servisnému stredisku
kde s. ním bude nałožené zodpovedajúcim spôsobom
Naprava vsebuje eno ali več baterij. Zaradi spoštovanja
ampak jih odnesite na eno od predvidenih zbiralnih mest.
-
BG ДА УЧАСТВАМЕ В ОПАЗВАНЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА!
Вашият уред съдържа много материали, които могат да бъдат използвани повторно или
① рециклирани. Занесете
за да бъде преработен.
Неизхвърляйте старите батерниприбитовите отпадъци: те се считат за химически
отпадъци. Занесете ги в предвидения за целта събирателен пункт.

EL ΑΣ ΣΥΜΜΕΤΕΧΟΥΜΕ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ!
① Накажный рок геонбруп подлід обезопублика б аржиждійкина идико
Αποθέστε την σε ένα απωείο διάθεσης για να πρανωματοποιθεί η επεξεργασία της.
Η παρούσα συσκευή περιέχει μία ή περιοσότερες υπαταρίες.
Για λόγους σεβασμού προς το περιβάλλον, μην πετάτε τις χοησφοποιημένες μπαταρίες
αλλά μεταφέρετέ τις στα σημεία διαλογής που προορίζανται για αυτών τον ακοπά.
-
ET AITAME HOIDA LOODUSKESKKONDA!
① Teie seadme iuures on kasutatud väga mitmeld ümbertöötlemist või kogumist võima
X
Viige seade kogumispunkti või viimase puudumisel volitatud teeninduskeskusesse,
et oleks võimalik selle ümbertõötlemine.
Seadmes on uks voi mitu patareid. Holdke Ioduskeskkonda, arge visake patareisid ara,
m = 311
LT PRISIDĖKIME PRIE APLINKOS APSAUGOS!
The image is too blurry to recognize any text content.
① Jusu spanate yni daug medzaliagu, kanas galimä pakeliski [pimmies zahavilis arbi perumbiti] Vijne seade kogumispunkti vši viimase nuadumisel volitatud teenindluskeskusesse
Nuneškite ili surinkimo punkta arba, jei jo
- Nanahtina, [1] Sertiniha patiaq arba, jarija hara, [2] Sertina, nara yra (gomitasi amini p#a#arag), kad aparatas būtu perdirbtas.
Šiame aparate yra viena ar kelios baterijos. Saugodami aplinka, niekada ju neišmeskite,
bet nuneškite i tam skirtą surinkimo centra.
-
LV PIEDALISIMIES VIDES AIZSARDZIB !
Y
Nododiet ierici elektroieriču saväkšanas punktä vai autorizëtä servisa centrä.
lai nodrošinátu tás párstrádil
Šajá lerícě ir viena vai vairáka
uz kādu no šim nolūkam paredzētajām savākšanas vietām.
广力云智慧零售收银系统
RO SÄ PARTICIPÄM LA PROTECTIA MEDIULUI!
V
Aparatul dumineavoustru conjine niteriulase materiale valomificabile sau reciclabile. Predati-l la un punct de colartare sau, în lipsa arestuia, la un pentru de servire autorizat
Pricoup, fi un punter de colectare sau, în lip pentru a fi procesat în mod corespunzător.
Aparatul contine una sau două baterii. Sprij
in alte locuri decát cele indicate sau în punctele de colectare.
[Non-Text]
HUI ELSÖ A KÖRNYEZETVÉDELEMI
(1)
① Az Oh termek értekes újranaszhosítnato anyagokat tartalmaz. Kógiük, készülőkít ne dobia ki hanem adja lo az orro a célra ki
3 Keljuk, készüreket ne dobjár ki, nálemi baja le az erre a celiak kjekott gyujtomelyen. Fz a készülék egyu vagy több elemet tartalmaz. A körgvengetvédelem dedekőben cel
EL a kezelnek egy vagy tobb element tan talmaz. A környezetvedelem erdekebem sonne dohla ki ezeket, hanem vigve öket egy gyültönontra!

The use of a small, non-small object is a type of 3D material.

Tefal® 538 Tefal ALTIS Notice d'utilisation • Instruction manual Инструкция по экспортации

www.tefal.com2015900715

88.00 kg lb st Tefal 1st USE 1st UTILISATION ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Lithium 3V CR2032

1 UTILISATION / USE / ИНСТРУКЦИЯ
531 ° 531 ° Mni - Максимальный вес Maxi - Максимальный вес 160 kg 150 kg

3 INSTRUCTIONS / ИНСТРУКЦИЯ
Err Err 5.31"

5 INTERDICTIONS / FORBIDDEN / ЗАПРЕЩЕНО
Six-panel diagram illustrating mechanical assembly or assembly process with X marks, likely from a technical manual or schematic.

2 UNITÉ / UNIT / БЛОК (kg > lb > st.lb)
kg > lb > st.lb

4 PILE / BATTERY / БАТАРЕИ
L0 Lithium 3V CR2032

Safety warning illustration showing incorrect safety symbols and a person standing on a scale with 'OK' label

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEFAL

Modèle : Altis PP2101

Catégorie : Balance de cuisine