KOBLENZ8882TWP-030W - Non catégorisé Frilec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KOBLENZ8882TWP-030W Frilec au format PDF.

📄 90 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Frilec KOBLENZ8882TWP-030W - page 1
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - KOBLENZ8882TWP-030W Frilec

Quel est le meilleur moyen de nettoyer le Frilec KOBLENZ8882TWP-030W ?
Pour nettoyer le Frilec KOBLENZ8882TWP-030W, débranchez l'appareil, puis utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer les surfaces. Évitez les détergents abrasifs.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Essayez de brancher un autre appareil pour tester la prise.
Comment ajuster la température sur le Frilec KOBLENZ8882TWP-030W ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de contrôle pour sélectionner la température souhaitée.
Y a-t-il une garantie pour le Frilec KOBLENZ8882TWP-030W ?
Oui, le produit est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel pour les détails spécifiques.
Comment résoudre un problème de surchauffe ?
Si l'appareil surchauffe, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir avant de le réutiliser. Assurez-vous qu'il y a une circulation d'air adéquate autour de l'appareil.
Puis-je utiliser le Frilec KOBLENZ8882TWP-030W à l'extérieur ?
Non, cet appareil est destiné à un usage intérieur uniquement. Ne l'utilisez pas à l'extérieur pour éviter tout risque d'endommagement.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger depuis le site officiel du fabricant.
Que faire si l'appareil émet un bruit étrange ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème. Éteignez l'appareil et débranchez-le. Contactez le service client si le bruit persiste après avoir vérifié que rien ne bloque les ventilateurs.
Comment puis-je contacter le service client pour des problèmes techniques ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone ou par email. Les coordonnées sont généralement disponibles sur le site officiel du fabricant.

Questions des utilisateurs sur KOBLENZ8882TWP-030W Frilec

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KOBLENZ8882TWP-030W - Frilec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KOBLENZ8882TWP-030W de la marque Frilec.

MODE D'EMPLOI KOBLENZ8882TWP-030W Frilec

WARRANTY & SERVICEManuel d'utilisation Lire ce manuel d'utilisation avec attention

ant d'utiliser l'appareil, lisez toutes les instructions et explications concernant l'appareil. Suivez ces instructions dans leur totalité. Conservez le manuel d'utilisation pour un usage ultérieur. Si l'appareil est vendu ou transmis à quelqu'un d'autre, veillez toujours à ce que le nouveau propriétaire reçoive ce manuel d'utilisation. Sèche-linge pompe à chaleur

Ne pas plier, écraser ou endommager le câble d'alimentation ou la fiche. Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par le service après-vente du fabricant ou par le point de vente.INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Version 3-2025 Page 4

Avertissement : ne pas endommager le circuit de refroidissement

!!!Avertissement : maintenir dégagées TOUTES les ouvertures de ventilation à l'intérieur et autour de l'appareil !INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Version 3-2025 Page 5

2. Animaux domestiques ou autres petits animaux qui grimpent ou

volent à l'intérieur.INSTRUCTIONS DE Version 3-2025 Page 7

Mettez l'appareil au rebut conformément aux directives locales applicables aux équipements électriques et électroniques. L'appareil contient du R290, un gaz inflammable. Veuillez contacteravec les autorités municipales chargées de l'élimination des déchetsles réglementations et directives appropriées à ce sujet.IN Accessoires

Description du produit cordon d'alimentation panneau supérieur réservoir d'eau tambour filtrepanneau de d'aircouvercle du compartiment d'entretien Le schéma cl-dessus est à titre de référence seulemenl. Pour les détails exacts, veuillez vous référer à votre apparell.support tuyau de la condensation Installation du tuyau de vidangehublotcommande/ entréeécranraccord au conduit d'évacuation STALLATION Version 3-2025 Page 8

Retirer le tuyau de vidange situé en haut. Insérez le tuyau de vidange dans l'ouverture de l'évacuation situé dans le sol. Veillez à ne pas plier le tuyau. l'ouverture l'évacuation tuyau de vidange tuyau de trop-plein Les pièces suivantes sont optionnelles pour certains modèles. Si votre sèche-linge est équipé des pièces suivantes, portez des gants et installez-les en suivant les instructions ci-dessous. Placez le tuyau dans un évier ou un dispositif similaire d'évacuation de l'eau.IN STALLATION Version 3-2025 Page 9 KOBLENZ8882TWP-030WMise à niveau de l'appareil Vérifiez que le sèche-linge est correctement mis à niveau en utilisant un niveau à bulle une fois que le sèche-linge est dans sa position finale. Si ce n'est pas le cas, tournez les pieds manuellement ou à l'aide d'outils jusqu'à ce que l'appareil soit correctement mis à niveau. Raccordement au réseau électrique INSTALLATION Version 3-2025 Page 10

1. Vérifier que la tension de l'alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque

signalétique de l'appareil.

2. Ne branchez pas l'appareil sur un bornier, une fiche ou une prise universelle, ni sur

une rallonge simple ou multiple.•

UTILISATION Démarrage rapide Attention

Vérifier que l'appareil est correctement installé avant de l'utiliser Avant utilisation brancher charger fermer hublotleMarche

séchage Nettoyer les filtres

D brancher l'appareil

Démarrer celle par défaut Version 3-2025 Page 11

function ou programme Sonnerie se met en marche puis 'End' s'affiche sur l'écran Ouvrir la porte et sortir le linge Retirer le réservoir Vider le réservoir Si vous utilisez une multiprise munie d'un interrupteur, utilisez ce dernier pour éteindre l'appareil.•

sous-vêtementschaussettesmixtes

Ne jamais surcharger.Ne mettez pas de linge trempé dans le sèche-linge, cela pourrait endommager l'appareil ! Indication du poids des vêtements secs (poids par article) 1. Essorez bien le linge dans le lave-linge avant de le sécher. Une vitesse d'essorage plus élevée peut raccourcir le temps de séchage et réduire la consommation d'énergie.2. Trier le linge en fonction du type de tissu et choisir le programme de séchage correspondant pour un bon résultat de séchage ; vider les poches, retirer les bretelles des soutiens-gorge.

3. Avant le séchage, fermez toutes les fermetures èclair, les crochets et les œillets, les boutons,

attachez les bretelles en tissu, etc.4. Fermez les housses de couette et les taies d'oreiller afin que les petits objets ne puissent pas y pénétrer.5. Ne fermez pas les manteaux et les vestes et laissez les longues fermetures à glissière ouvertes.6. Ne faites pas sécher les vêtements trop longtemps, car les vêtements trop secs se froissent rapidement.7. Ne pas sécher les articles contenant du caoutchouc ou des matériaux élastiques similaires.

8. L'utilisation de l'appareil dans un lieu contenant de la poussière de farine ou de charbon peut

provoquer une explosion.9. La porte ne doit pas être ouverte tant que le programme n'est pas complètement terminé afin d'éviter que la vapeur chaude ou un sèche-linge surchauffé ne vous brûle la peau.10. Nettoyez le filtre et videz le tambour après chaque utilisation pour éviter des temps de séchage plus longs et une consommation d'énergie plus élevée. 11. Ne séchez pas les vêtements après un procédé de nettoyage chimique. Ne séchez que les textiles adaptés au séchage en tambour. Les symboles suivants permettent de s'en assurer sur l'étiquette de lavage :1

UTILISATION Panneau de commande Bouton Marche / Arrêt

Bouton Départ / Pause Boutons fonctions supplémentaires Écran Choisir un programme L'appareilest mis enmarcheou à l'arrêt. Ces boutons permettent de régler des fonctions supplémentaires. Version 3-2025 Page 13

En se basant sur la composition du textile et les besoins de l'utilisateur, un pro- gramme approprié peut être sélectionné. Appuyez sur ce bouton pour commencer ou pauser le cycle de séchage. L'écran affiche le réglage, le temps restant estimé et les messages d'état de votre sèche-linge. Prêt à repasser KastdroogPrêt à ranger ECO ECO【 】

UTILISATION Options Départ différé Départ

1. Chargez le linge dans le tambour et fermez bien la porte.

Appuyez sur le bouton

Appuyez pour régler la durée du sur délai.

Le programme de séchage démarre lorsque la durée programmée est écoulée. Une autre sur Départ/Pause met la fonction en pause. pression

Minu terie Intensité L'intensité ne peut être activée qu'avant le début du programme. différé plusieurs foisDepart différé diff éré

Version 3-2025 Page 14 KOBLENZ8882TWP-030W Cette fonction permet de retarder le programme de 24 heures. Lorsque le programme différé démarre, l'écran affiche le temps qui s'écoule. Minuterie Intensité Appuyer sur Marche/Arrêt puis sélectionnez le programme à l'aide de la bouton de sélection des programmes. Vous pouvez régler les fonctions telles que Anti-froissage selon vos besoins. Après avoir appuyé sur la bouton Départ/Pause , le sèche-linge est en Standby. Si vous souhaitez annuler la fonction Départ/Pause , appuyez sur la bouton Marche/Arrêt . Si le programme Minuterie est choisi, vous pouvez utiliser le bouton Minuterie pour régler le temps de séchage par étapes de 10 minutes. Vous pouvez régler le niveau de séchage du linge à l'aide de la bouton Intensité . Appuyez sur Intensité jusqu'à ce que le niveau de séchage souhaité soit réglé. Sur les programmes Repassage Cotton , ECO , Laine , Chaud , Froid 【Rafraîchir , cette fonction ne fonctionne pas, mais elle fonctionne sur tous les autres programmes.【

UTILISATION froissageAnti-M o n Cycl eVerrouillage enfant Anti- froissage Mon Cycl e enfant Écran Verrouillage Verrouillage Durée restante/ Message d'erreur Nettoyer les filtres (avertissement) Vider le réservoir d'eau (avertissement) ntensité on Cycle Sur les programmes Froid

enfant Version 3-2025 Page 15

1. Cet appareil est équipé d'un ver rouillage enfant spéciale qui empêche les enfants d'acti ver (par erreur)

2. Pendant le cycle de séchage, appuyez simultanément 3 sec. sur les boutons Anti-froissage et Minuterie

pour activer la fonction Verrouillage enfant. Définissez et sauvegardez vos programmes favoris ou ceux que vous utilisez fréquemment. Cela permet d'éviter les plis. Pendant cette phase, vous pouvez sortir le linge. À la fin du cycle de séchage, la période anti-froissage par défaut est de 30 min ou de 120 min.(réglé) cette fonction ne fonctionne pas, mais elle fonctionne sur tous les autres programmes. Sélectionner le programme et les fonctions de séchage souhaités. Appuyez sur le bouton Intensité 3 sec. jusqu'à ce que vous entendiez un bip, le programme est sauvegardé. Tournez le bouton de programme sur Mon cycle , vous pouvez maintenant démarrer votre programme. Changement de "Mon cycle" ? Répétez les étapes 1 et 2. Arrêt du verrouillage enfant : appuyez simultanément 3 sec. sur les boutons Anti-froissage et Minuterie pour désactiver la fonction de verrouillage enfants.

3. Si le Verrouillage enfants est activé, le symbole du Verrouillage enfants s'affiche à l'écran et toutes les

boutons sont verrouillées, sauf l e bouton Marche/Arrêt . Prêt à repasser2.

Intensité Anti-froissage unctions

a démarré Le programme

1. Le tambour s'arrête de tourner à la fin du programme. L'écran affiche

"End" et le voyant correspondant s'allume. L'appareil démarre la fonction anti-froissage si vous ne videz pas le tambour. (Après avoir vidé le tambour, appuyez sur la bouton Marche/Arrêt et débranchez la fiche. L'appareil est maintenant déconnecté du réseau électrique.

2. Si un dysfonctionnement inattendu/un message d'erreur ou un arrêt se

présente pendant le cycle de séchage, vérifiez d'abord la section : Problèmes et Solutions. Le tambour tourne après le démarrage du programme. La durée restante s'affiche à l'écran.

1. Lorsque l'écran LED s'allume, tournez le bouton de sélection des programmes jusqu'au programme souhaité.

Bouton de sélection des programmes comme options supplémentaires si vous le souhaitez. Appuyez sur la bouton Départ/Pause . Appuyez sur la bouton Marche/Arrêt lorsque le programme est terminé. Le programme est terminé Choisir l'option Départ différé ,Mix Extra Jeans Shirts1.0kg 3.5kg 3.5kg 1.0kg 3.0kg1.0kg

UTILISATION Les programmes de séchage terie Applications/Appropriées pour:

Extra Prêt à repasserPrêt à ranger Programm différé Version 3-2025 Page 17

3.5k Rafraîchir les vêtements qui sont restés longtemps enfermés ou éliminer les odeurs désagréables. De 20 min. minimum à 220 min. maximum. (réglable par intervalles de 10 min.). Rafraîchir les articles brièvement, sans les chauffer. Min 10 min. à max 30 min. (réglable par intervalles de 10 min.) Pour le séchage d'un seul article ou d'une composition de tissus à plusieurs couches ayant des propriétés de séchage différentes, comme les manteaux, les coussins ou les articles de grande taille. Min 10 min. à max.150 min. (réglable par intervalles de 10 min) Déterminez votre programme préféré et enregistrez-le. Pour le linge d'entretien facile, par exemple les chemises et chemisiers infroissables. Placer le linge dans le tambour sans le serrer. Une fois le linge est sec, l'accrocher immédiatement sur un cintre. Pour le séchage des vêtements de sport et des petits tissus en polyester qui ne seront pas repassés après. Pour le séchage des textiles de literie (grands et petits) ou des articles de grande taille. Pour le séchage des jeans et des vêtements casual qui ont été centrifugés à grande vitesse. Pour rafraîchir et rendre les lainages doux et moelleux. Pour le séchage de tissus synthétiques fins qui ne seront pas repassés, par exemple les chemises faciles à entretenir, les vêtements de bébé ou les chaussettes. Pour laisser sécher complètement les tissus en coton épais ou à plis multiples. Pour les tissus mixtes (coton et synthétique) Pour le linge délicat, il convient de le sécher et de le laver à la main à plus basse température. Pour le linge en coton simple épaisseur légèrement humide, pour un repassage ultérieur ; Repassage facile. Pour le linge en coton à une ou plusieurs épaisseurs, séchez complètement pour le ranger immédiatement dans le placard ; Pret à ranger. Synthétique Délicat Charge max. Pour le linge en coton à une ou plusieurs épaisseurs, sécher entièrement pour une utilisation immédiate. Note à l'attention des instituts de d' essai:1. Le programme ECO est utilisé pour évaluer la conformité aux règlements de l'UE 2533/2023 et 2534/2023 relatifs à l'écoconception et à l'étiquetage énergétique, mesurée conformément à la norme EN 61121.conformément à la norme EN 61121.2. Le programme ECO convient au séchage du linge normal en coton mouillé et c'est le pro-gramme le plus efficace en termes de consommation d'énergie. Il s'agit du programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton.•

UTILISATION Attention! Consommation Version 3-2025 Page 18 Modèle Programme Capacité Humidité résiduelle Temps séchage

Synthétique, Prêt a ranger 3,5 kg 2% 1:00 0,60 kWh 800rpm Laine

1,0 kg 0:25 0,30 kWh / Délicat 1,0 kg 0% 1:25 0,80 kWh 800rpm L'émission de bruit acoustique aérien du programme ECO à pleine charge est de 65 dB.

Les tissus épais ou à plusieurs couches, comme les manteaux, etc. ne sèchent pas facilement. Pour cela, utilisez le programme Coton Extra ou la fonction Intensité. Comme les tissus rugueux, non lisses ou irréguliers ne sèchent pas facilement, il est conseillé de sélectionner un programme de séchage à temps afin d'éviter que certaines parties soient sèches et que d'autres soient encore humides à la fin du programme. Les valeurs indiquées pour les programmes - à l'exception du programme ECO - sont indicatives. La consommation d'énergie réelle peut différer de la valeur indiquée dans le tableau ci-dessus. Cela dépend de la quantité de linge, du type de tissu, du niveau d'humidité résiduelle et des fonctions supplémentaires sélectionnées ou non.!

ENTRETIEN Nettoyage et entretien Vider le réservoir d'eau Avertissement

Nettoyer le filtre Attention! Version 3-2025 Page 19 KOBLENZ8882TWP-030W Nettoyez ce filtre primaire après chaque cycle de séchage. 1. Tenir le réservoir d'eau à deux mains et le retirer.2. Inclinez le réservoir d'eau et versez l'eau de condensation dans un lavabo ou un évier.3. Remettre le réservoir d'eau en place. Vider le réservoir d'eau après chaque utilisation, le programme sera mis en pause et le volant s'allumera si le réservoir d'eau est plein pendant le processus de séchage. Une fois le réservoir vidé, le sèche- linge peut être redémarré en appuyant sur le bouton Départ/Pause . Ne buvez pas l'eau de condensation.N'utilisez pas le sèche-linge sans réservoir d'eau. 1. Ouvrir la porte.2. Retirer le filtre.3. Ouvrez le filtre et retirez le fil et les résidus de poussière sur le filtre à la main ou à l'aide d'un aspirateur. 4. Jetez les résidus de poussière dans la poubelle et ne les rincez pas dans un évier afin d'éviter que plus de micro- plastiques ne pénètrent dans les eaux usées. Pour s'assurer que le double filtre est correctement inséré et que la porte se ferme correctement, lors du remplacement du filtre, vérifiez que les flèches sont correctement alignées des deux côtés, ainsi que les joints au centre. (voir image)Vérifiez que vous n'insérez pas le filtre à l'envers.•

ENTRETIEN Attention! Nettoyer l'échangeur thermique

Ne pas toucher l'échangeur thermique à mains nues !!! Vous risqueriez de vous brûler. Si nécessaire, éliminez les peluches de l'échangeur thermique tous les trois mois environ à l'aide d'un aspirateur muni d'un embout brosse. Ne pas exercer de pression, car cela pourrait endommager l'échangeur thermique. Si les ailettes de refroidissement sont déformées ou endommagées, la fonction de séchage ne fonctionne plus. Retrait des objets Si des objets tombent à l'intérieur sous le compartiment du filtre, retirez le filtre, ouvrez le compartiment de l'échangeur de chaleur et retirez l'objet en veillant à ne pas toucher l'échangeur de chaleur à mains nues afin d'éviter les blessures.•

ENTRETIEN Nettoyage l'appareil

Préparez un chiffon humide imbibé d'eau propre et bien essoré. Nettoyez la porte, en particulier l'intérieur. Nettoyez le joint en caoutchouc dans l'ouverture de la porte.Nettoyez le capteur d'humidité. Retirez tous les filtres, nettoyez tous les joints en caoutchouc et les ouvertures des conduits d'air.Avant de remettre l'appareil en marche, veillez à ce que toutes les pièces soient bien séchées à l'aide d'un chiffon doux. Avertissement Débranchez l'appareil avant de le nettoyer !Nettoyez l'extérieur uniquement à l'aide d'un chiffon humide et d'eau propre.Ne pas utiliser de solvants, de nettoyants abrasifs, de nettoyants pour vitres ou de nettoyants/pulvérisateurs multi-usages.Portez des gants de ménage pendant le nettoyage.! “ ”E33

ENTRETIEN Problèmes et solutions Écran Cause Solution Défaut de communication Avertissement! Attention!

Les pièces détachées sont disponibles pendant une période d'au moins 10 ans après la mise sur le marché de la dernière pièce de ce modèle. Si l'écran LED affiche un autre code d'erreur ou un avertissement, veuillez contacter le Service après-vente. Seuls des techniciens qualifiés peuvent effectuer des réparations sur l'appareil. Contacter le fournisseur ou le Service après-vente. Défaut du détecteur de température Nombreux dysfonctionnements simples que vous pouvez éliminer vous-meme. Vous économisez du temps et le réparer vous-meme. En suivant les conseils ci-dessous, vous pourrez peut-être déterminer la cause du dysfonctionnement vous-même et même le réparer. Les réparations effectuées soi-même ou par des personnes non qualifiées mettent en danger la vie de l'utilisateur et entraînent l'annulation de la garantie. Demande de service : https://www.domest.nl/service Demande de pièces : https://onderdelen.domest.nl/aanvragen.php!

ENTRETIEN et solutions Problèmes Problème Solution s'allume s'allume Le sèche-linge ne démarre pas Le degré de séchage n'est pas atteint ou le duré de séchage est trop long

  • Videz et nettoyez le filtre peluches. J'entends un bourdonnement. Avertissement! des Version 3-2025 Page 23

Si vous ne pouvez pas résoudre l'erreur vous-même et que vous avez besoin d'aide : Appuyez sur la bouton Marche/Arrêt. Débranchez l'appareil et contactez le Service après-vente. Le sèche-linge s'arrête à la fin du programme. Nettoyer le filtre et l'échangeur thermique. Vider le réservoir d'eau. Contrôler le tuyau de vidange. Le lieu d'installation est-il conforme aux directives? Nettoyer les détecteurs d'humidité. Garder l'entrée d'air propre. Choisissez un programme ou itilisez un programme 'A temps' avec d'intensité de séchage plus élevée. La fiche est-elle correctement insérée ? La porte est-elle correctement fermée ? Un programme a-t-il été choisi ? Appuyez sur la bouton Marche/Arrêt ou Départ/Pause. Vider le réservoir d'eau et redémarrer la machine. Appelez le service après-vente si le voyant ne s'éteint pas. Vérifier que l'alimentation électrique est correcte. Vérifier que la fiche d'alimentation est branchée. Vérifier le programme sélectionné. Appuyez sur la bouton Marche/Arrêt. L'écran ne s'allume pas Vous pouvez entendre le fonctionnement du compresseur. Ce bruit est tout à fait normal. L'appareil s'éteint automatiquement à la fin d'un programme par souci d'économie d'énergie. Il s'agit d'une fonction normale.+ °c ~ +35°c220-240V~Modèle

KOBLENZ (L* *H)Température ambiante WPuissance d'entrée nominaleTensions nominale

  • La capacité nominale est la capacité maximale, assurez-vous que le linge sec chargé dans l'appareil ne dépasse pas à chaque fois la capacité nominale.• Ne placez pas le sèche-linge dans une pièce où il y a risque de gel. Lorsque les températures avoisinent le point de congélation, le sèche-linge peut ne pas fonctionner correctement.• Il y a un risque de dommages si l’eau de condensation gèle dans la pompe, les tuyaux et/ou le réservoir de condensation.

rigérantPoids du produitCapacité n Quantité de réfrigérant Dimensions L

Fréquence Nominale■ Fiches produits

Capacité nominale ,0 kg Classe d'efficacité énergétique

A++ Automatique ou non automatique

Écolabel de l'UE N/D Consommation d'énergie du programme ECO

Consommation d'énergie pondérée du programme ECO à pleine charge et à charge partielle 1, 4 kWh Consommation d'énergie du programme ECO à pleine charge 1, kWh Consommation d'énergie du programme ECO à charge partielle 1,0 kWh Consommation électrique du mode arrêt (Po) 0,5 W Consommation électrique du mode laissé allumé (PI) 0,8 W Durée du mode de mise en marche Durée:10 minutes Durée du programme ECO

Temps de programme pondéré du programme ECO à pleine charge et à charge partielle 1 0min Temps de programme du programme ECO à pleine charge 2 0 minutes Temps de programme du programme ECO à charge partielle 14 min Classe d'efficacité de condensation A (la plus efficace) à G (la moins efficace)

Efficacité moyenne de condensation du programme ECO à pleine charge 81% Efficacité moyenne de condensation du programme ECO à charge partielle 81% Efficacité de condensation pondérée pour le programme ECO à pleine charge et à charge partielle

81% Niveau de puissance acoustique pour le programme ECO à pleine charge 65dB

Consommation d'énergie par an, sur la base des 160 cycles de séchage du programme ECO charge maximale et à demi-charge et de la consommation des modes de faible puissance.

consommation d'énergie réelle dépend de la manière dont l'appareil est utilisé Le "programme ECO" utilisé à charge maximale et à demi-charge est le programme de séchage standard auquel se réfèren

les informations figurant sur l'étiquette et la fiche. Mesuré selon la norme EN 61121 et le règlement UE 392/2012. Classe d'efficacité énergétique sur une échelle de A+++ (plus efficace) à D (moins efficace). Modèle KOBLENZ 882TWP-030 Type de séche-linge Condenseur

Capacité nominale , kg

Classe d'efficacité énergétique

Consommation d'énergie du programme EC0 Consommation d'énergie pondérée du programme EC0 à pleine charge et à charge partielle (E

Consommation d'énergie standard du programme EC0 (SE

Consommation d'énergie du programme EC0 à pleine charge (E dry

Consommation d'énergie du programme EC0 à charge partielle (E dry ,1/2) 1,0 kWh

Indice d'efficacité énergétique (EEI)

Temps du programme EC0

Durée pondérée du programme EC0 (T

Durée du programme EC0 à pleine charge (T dry

Durée du programme EC0 à charge partielle (T dry 1/2) 14 min Classe d'efficacité de condensation A (la plus efficace) à D (la moins efficace)

Efficacité moyenne de condensation du programme EC0 à pleine charge (Cdry)

Efficacité moyenne de condensation du programme EC0 à charge partielle (C dry 1/2)

8 % Efficacité de condensation pondérée pour le programme EC0 à pleine charge et à charge partielle 8 % Émission de bruits aériens acoustiques pendant le programme EC0 65dB

Consommation électrique en départ différé

Consommation électrique en mode veille (P

N/D Consommation électrique en 'mode Stand-by' en condition de Stand-by en réseau (P nsm

Remarques: Mesuré selon la norme EN 61121 et les règlements UE 2533/2023, 2534/2023. Classe d'efficacité énergétique sur une échelle de A (plus efficace) à G (moins efficace). Modèle KOBLENZ 882-TWP-030

Type de séche-linge Condenseur

Consommation électrique en mode arrêt (P

Le « mode Stand-by » inclut-il l'affichage d'informations ? Automatique ou non automatique Automatique

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Frilec

Modèle : KOBLENZ8882TWP-030W

Catégorie : Non catégorisé