Huracan AR5PR4003 - Ventilateur ARDES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Huracan AR5PR4003 ARDES au format PDF.

📄 88 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ARDES Huracan AR5PR4003 - page 1
Caractéristique Détails
Type de produit Ventilateur
Modèle ARDES Huracan AR5PR4003
Puissance 40 W
Nombre de vitesses 3 vitesses
Dimensions Hauteur : 130 cm, Diamètre : 40 cm
Poids 3,5 kg
Matériau Plastique
Fonction oscillation Oui
Utilisation Intérieur, idéal pour rafraîchir les pièces
Entretien Nettoyer les grilles régulièrement, vérifier le câble d'alimentation
Sécurité Protection contre la surchauffe, grille de protection
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Huracan AR5PR4003 ARDES

Le ventilateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le ventilateur est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous que l'interrupteur est en position 'ON'. Si le problème persiste, essayez de changer de prise électrique.
Le ventilateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit est normal lors du fonctionnement, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que rien n'entrave les pales du ventilateur. Si le problème continue, contactez le service clientèle.
Comment nettoyer le ventilateur ?
Débranchez le ventilateur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer les pales et le boîtier. Pour les endroits difficiles d'accès, un aspirateur avec un embout brosse peut être utilisé.
Le ventilateur ne souffle pas assez d'air, que faire ?
Assurez-vous que les pales ne sont pas obstruées par des débris. Vérifiez également que le ventilateur est réglé sur la bonne vitesse. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le service après-vente.
Puis-je utiliser le ventilateur à l'extérieur ?
Le ventilateur ARDES Huracan AR5PR4003 est conçu pour un usage intérieur. Évitez de l'utiliser à l'extérieur pour prévenir tout dommage électrique.
Comment régler la vitesse du ventilateur ?
Utilisez le bouton de contrôle de vitesse situé sur le panneau de commande pour sélectionner la vitesse souhaitée. Le ventilateur dispose généralement de plusieurs niveaux de vitesse.
Y a-t-il une garantie pour ce produit ?
Oui, le ventilateur ARDES Huracan AR5PR4003 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.
Le ventilateur dégage une odeur étrange, que faire ?
Cela peut se produire lors de la première utilisation. Laissez le ventilateur fonctionner pendant un certain temps dans un endroit bien ventilé. Si l'odeur persiste, débranchez-le et contactez le service clientèle.
Comment ajuster l'orientation du ventilateur ?
La plupart des ventilateurs ARDES Huracan AR5PR4003 disposent d'un réglage d'inclinaison. Tenez la base du ventilateur et inclinez le haut de l'appareil à l'angle désiré.

Questions des utilisateurs sur Huracan AR5PR4003 ARDES

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Huracan AR5PR4003 - ARDES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Huracan AR5PR4003 de la marque ARDES.

MODE D'EMPLOI Huracan AR5PR4003 ARDES

Before carrying out the regular cleaning operations turn o󰀨 the fan and unplug it. Ensure that the fan is switched o󰀨 from the supply mains before removing the guard. For external cleaning use a soft and dry cloth. DO NOT dip the device in water, or splash it with any other liquids. DO NOT use solvents or any other chemical products for cleaning it. Reinstall the guard after cleaning and before connecting the plug tot he mains. When you do not use it, after cleaning it, store the fan in a dry place. MAINTENANCE 1; F2: speed 2; F3: speed 3; F4: speed 4; SF: sleeping mode. TIMER Button (C) (G for 3 seconds): When the unit is operating, press this button to set the timer to switch o󰀨 the fan automatically after from 1 to 9 hours. Press the (C+), (C-) or (G) button to change the switch-o󰀨 time by 1h. The display will show the set time in hours. To deactivate the timer function press timer button until the display will show “0h“ or turn the fan o󰀨 manually. SWING Button (D) (G): Press this button when the unit is on to activate the automatic oscillation from left to right. To deactivate the automatic oscillation press again this button. LIGHT Button (E) - only on remote control: Press this button when unit is on to turn the display light o󰀨; press again to turn the light of display on. VERTICAL SLOPE: You can vertically point the front of the fan choosing the desired angle. It is su󰀩cient to move the front of the fan up or down according to the desired slope.17 BATTERIES - Remove the batteries from the appliance before its disposal. Do not dispose the batteries with domestic waste. The batteries must be disposed of in the appropriate containers or in the specic collecting centre. Suitable segregated collection helps prevent damage to the environment and to human health. To remove batteries, refer to Instructions for use. USER INFORMATION “Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced use of hazardous substances in electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal. The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its packaging indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the end of its service life. The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate collection centres for electrical and electronic waste. For more details, please contact the appropriate local authority. Suitable segregated collection of the equipment for subsequent recycling, treatment or environmentally- friendly disposal helps prevent damage to the environment and to human health, and encourages the re-use and/or recycling of the materials that make up the equipment. Abusive disposal of the product by the user shall result in the application of administrative nes in accordance with the laws in force. USER INFORMATION PACKAGING In order to respect the environment, packaging material must be disposed of properly in accordance with separate collection. Check local regulations.18 GUARANTEE Terms and Conditions The guarantee is valid for 24 months. This guarantee applies only if it has been duly lled in and is submitted with the receipt showing the date of purchase. The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance which were faulty at source due to manufacturing faults. After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against payment. The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals or property due to misuse of the appliance and failure to observe the directions contained in the instructions. Limits All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be voided if the appliance has been: - mishandled by unauthorized persons - improperly used, stored or transported. The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any other that does not prevent regular operation. If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and in creating the product, or if any information or advice are required, please contact your local dealer.19 L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou les connaissances nécessaires, à condition qu’elles soient sous surveillance ou après que ces dernières aient reçu des instructions sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et qu’elles aient compris les risques inhérents à ce dernier. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien qui doit être e󰀨ectué par l’utilisateur ne doivent pas être e󰀨ectués par des enfants sans surveillance. Si le câble d’alimentation devait être endommagé, il faut le remplacer uniquement auprès des centres d’assistance autorisés par le constructeur, an de prévenir chaque risque. Assurez-vous que le ventilateur est débranché de la prise avant de retirer les grilles de protection. AVERTISSEMENTS FR20 Ne pas brancher l’appareil et ne l’utiliser pas moins qu’il ne soit complètement assemblé (voir les instructions de montage). ATTENTION : lire attentivement cette notice car elle contient d’importantes instructions pour la sécurité en matière d’installation, usage et entretien. Instructions importantes à conserver pour des références futures. Les enfants NE doivent PAS jouer avec l’appareil. Cet appareil devra être destiné uniquement à l’utilisation pour laquelle il a été conçu ; tout usage non conforme aux indications contenues dans cette notice est impropre et dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dérivant de l’utilisation impropre et/ ou déraisonnable. Cet appareil N’est PAS indiqué pour l’usage dans des lieux à atmosphère explosive (présence de substances inammables sous forme de gaz, vapeur, brouillard ou poussière, dans des conditions atmosphériques où, après l’allumage, la combustion se propage dans l‘air) Les éléments de l’emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants ou de personnes incompétentes car ils représentent des sources de danger potentiel. L’installation/assemblage du dispositif devra être e󰀨ectué(e) selon les consignes du fabricant. Une mauvaise procédure peut provoquer des dommages aux personnes, animaux ou choses, pour lesquels le fabricant ne peut être retenu responsable. Positionner et utiliser l’appareil sur un plan d’appui horizontal et stable. Vérier, avant d’utiliser l’appareil, son état et celui du cordon d’alimentation. En cas de doutes, s’adresser au personnel qualié. S’assurer, avant d’alimenter l’appareil, que les données de la plaque (tension et fréquence) correspondent à celles du réseau de distribution électrique et que la prise est conforme à la che du câble de l’appareil. Vérier que l’installation électrique utilisée pour l’alimentation est dotée des protections conformes aux lois en vigueur. Il NE faut PAS alimenter l’appareil avec des prises doubles. Éviter, si possible, l’utilisation d’adaptateurs et/ou de rallonges ; si leur utilisation s’impose, utiliser exclusivement du matériel conforme aux normes de sécurité en vigueur et respectueux des paramètres électriques des adaptateurs en question. L’appareil ne doit pas être allumé avec des temporisateurs externes et/ ou d’autres dispositifs de contrôle à distance non expressément cités dans ce manuel. Il NE faut PAS utiliser ni conserver le dispositif à proximité des sources21 de chaleur localisées (radiateurs, poêles, etc.). Il NE faut PAS plonger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides ; s’il devait tomber accidentellement dans l’eau, il NE faut PAS le récupérer avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation de la prise électrique. Pour utiliser l’appareil pour la première fois, s’assurer d’avoir enlevé toutes les étiquettes ou lm de protection qui en empêche le bon fonctionnement. Brancher et débrancher le cordon d’alimentation avec les mains sèches et en le tenant fermement. Contrôler, avant de brancher la che à la prise, que le bouton de marche de l’appareil est positionné sur « OFF » (éteint). Dérouler totalement le cordon d’alimentation pour éviter les surchau󰀨es, éviter de tirer dessus (il ne faut pas le tendre, l’agiter ni l’utiliser pour traîner l’appareil auquel il est branché). Éviter de positionner le cordon d’alimentation sur des surfaces abrasives ou tranchantes ou à des endroits où il peut facilement s’abîmer. Il NE faut PAS obstruer totalement ni partiellement les prises d’air ou y insérer des objets à l’intérieur. Il ne faut pas toucher l’appareil avec les parties du corps mouillées ou humides pendant le fonctionnement ; nous conseillons en tous les cas de mettre, entre soi-même et le plan d’appui, un élément isolant (par exemple en chaussant des chaussures avec la semelle en caoutchouc). Pendant l’utilisation l’appareil doit être tenu à distance de sécurité de tout objet et/ou substance inammable ou potentiellement explosive. En cas de fonctionnement anormal ou d’anomalies pendant le fonctionnement, éteindre immédiatement l’appareil, le débrancher de sa source d’alimentation, vérier les causes des anomalies, éventuellement avec l’aide d’un personnel qualié. Éviter dans tous les cas d’e󰀨ectuer des opérations non prévues dans ce manuel d’emploi (démontage et/ou modications). Débrancher l’appareil par le câble d’alimentation du dispositif durant les périodes d’inutilisation prolongée, avant de le ranger et d’e󰀨ectuer une quelconque opération de nettoyage ou d’entretien. Conserver et utiliser l’appareil exclusivement en milieux internes ou en tous les cas, protégés des agents atmosphériques comme la pluie, les rayons directs du soleil ou de la poussière. L’appareil n’est pas conçu pour l’utilisation et la conservation à l’extérieur. Le nettoyage et l’entretien du dispositif NE doivent PAS être e󰀨ectués par des enfants sans la surveillance d’un adulte. Avant de débrancher l’appareil, l’éteindre par la commande du panneau de contrôle. Si on décide de ne plus utiliser un appareil de ce type, il est recommandé22 d’exclure toutes les parties de l’appareil qui peuvent constituer une source de danger ou de les éliminer/recycler conformément aux normes en vigueur dans le pays d’utilisation. Il NE faut PAS alimenter le dispositif sans l’avoir d’abord correctement assemblé d’après les instructions de ce manuel. Positionner l’appareil à une distance adéquate des objets ou des murs autours pour que le fonctionnement ne puisse pas provoquer de dommages accidentels. Il NE faut PAS utiliser le dispositif à proximité de fourneaux à gaz ou de ammes nues en général. Il NE faut PAS utiliser le dispositif à proximité de rideaux ou tissus. Il NE faut PAS accrocher le climatiseur à un mur ou au plafond, la seule installation admise est celle expressément indiquée dans ce manuel. Il NE faut en aucun cas couvrir l’appareil durant le fonctionnement. Il NE faut PAS introduire d’objets ou des parties du corps dans la grille de protection des hélices. Il NE faut PAS laisser l’appareil trop longtemps sans surveillance pendant le fonctionnement. Il NE faut PAS rester trop longtemps exposé au ux d’air généré par le dispositif en marche, peut provoquer des dommages à la santé. Si le climatiseur doit être stocké pendant une longue période et non utilisé de façon régulière, remettre le climatiseur dans son emballage d’origine et le ranger dans un lieu sec et sans humidité. Pour l’utiliser la première fois après une longue période d’inutilisation, contrôler que le climatiseur est propre et que les aubes du moteur tournent (quand le dispositif est éteint) sans aucun frein. MISES EN GARDE POUR LES PILES :

1. GARDER LES PILES HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.

L’ingestion peut provoquer des brûlures chimiques, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent survenir dans les 2 heures suivant l’ingestion. Consulter un médecin immédiatement.

2. Ne pas laisser les enfants remplacer les piles.

3. Insérer les piles correctement en respectant les polarités (+ et -)

indiquées sur les piles et sur l’appareil.

4. Les piles ne doivent pas être court-circuitées.

5. Ne pas charger les piles.

6. Ne pas forcer les piles à se décharger.

7. Ne pas utiliser simultanément de piles neuves et usagées, ni de piles

de types ou de fabricants di󰀨érents.

8. Les piles déchargées doivent être immédiatement retirées de l’appareil

et éliminées conformément aux lois en vigueur.

9. Ne pas chau󰀨er les piles et ne pas les exposer à la chaleur.23

10. Ne pas souder directement les piles.

11. Ne pas démonter les piles.

12. Ne pas déformer les piles.

13. Ne pas jeter les piles au feu.

14. Ne pas mettre en contact avec de l’eau ou de l’humidité, surtout si le

conteneur des piles est endommagé.

15. Ne pas capsuler ou modier les piles.

16. Ranger les piles non utilisées dans leur emballage d’origine, à l’écart

des objets métalliques. Si elles ont été déjà retirées de l’emballage, ne pas mélanger les piles.

17. Si vous avez l’intention de ne pas utiliser l’appareil pendant une

période prolongée, retirez les piles.

18. Nettoyer les contacts des piles et ceux de l’appareil avant d’insérer

19. En cas de fuites des piles, éviter tout contact avec le matériau qui fuit;

en cas de contact, rincer la partie a󰀨ectée avec de l’eau et consulter un médecin. Références : gure à la n du livret

2. Pièce de xation pour l’hélice

3. Vis de sécurité pour la grille

5. Pièce de xation pour grille arrière

9. Panneau de commande

12. Crochet de sécurité

UTILISATION Positionner le ventilateur sur une surface plate et stable et brancher la che dans une prise de courant ; l’appareil émet un « bip » sonore. Le ventilateur peut être commandé par le panneau de commande placé sur le corps principal et par la télécommande fournie (Références : gure à la n du livret). Boutons A. On/O󰀨 B. Speed C. Timer D. Swing E. Light F. Display G. Swing/Timer24 Piles La télécommande est fournie sans piles; avant l’utilisation, ouvrir le compartiment situé au dos de la télécommande (suivre les gures au dos de la télécommande) et insérez une pile CR2025 3V en respectant la polarité indiquée. Pour enlever les piles, ouvrir le compartiment situé au dos de la télécommande (suivre les gures au dos de la télécommande). Touche ON/OFF (A): Appuyer sur le bouton On/O󰀨 une fois pour activer le ventilateur. Le ventilateur se met en marche à la vitesse minimum. Appuyer sur le bouton On/O󰀨 pour éteindre l’appareil lorsqu’il est allumé. Touche SPEED/MODE NUIT (B): Appuyer sur le bouton Vitesse avec le ventilateur en marche pour sélectionner la vitesse désirée: F1: vitesse 1, F2: vitesse 2; F3: vitesse 3; F4: vitesse 4; SF: mode nuit. Bouton TIMER (C) (G pendant 3 secondes): Appuyer sur la touche TIMER (MINUTEUR) lorsque l’appareil fonctionne pour programmer l’extinction automatique dans un intervalle de 1 à 9 heures à partir du moment de la programmation. Appuyez sur le bouton (C+), (C-) ou (G) pour modier l’heure d’arrêt d’1h. Pour désactiver la fonction de minuteur, appuyer plusieurs fois sur la touche du minuteur jusqu’à ce que l’écran a󰀩che « 0h » . Bouton SWING (D) (G): Appuyer sur le bouton avec le ventilateur en marche pour activer l’oscillation automatique de droite à gauche de l’appareil. Appuyer de nouveau sur le bouton pour désactiver cette fonction. Bouton LIGHT (E) - Télécommande: Appuyer sur le bouton « LIGHT » pour allumer ou éteindre l’écran. INCLINAISON VERTICALE: Il est possible d’orienter verticalement la tête du ventilateur en choisissant l’angle souhaité. Il su󰀩t de régler la tête du ventilateur en la déplaçant délicatement vers le haut ou vers le bas selon l’inclinaison souhaitée.25 Eteindre et débrancher l’appareil de la prise avant assemblage ou démontage. Nettoyez uniquement l’extérieur du ventilateur avec un chi󰀨on doux et sec. Ne pas plonger le ventilateur dans de l’eau ou tout autre liquide, protégez- le également des éventuelles éclaboussures d’eau. Ne pas utiliser de solvants ou tout autre produit chimique pour le nettoyage. Réinstallez la protection avant de brancher la prise Après nettoyage, si vous n’utilisez pas le ventilateur, merci de le ranger dans un endroit sec.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN26

PILES - Retirer les piles de l’appareil avant de l’éliminer. Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères. Les piles doivent être éliminées dans des conteneurs spéciaux ou dans des points de collecte spéciques. Une collecte séparée adéquate permet d’éviter d’éventuels e󰀨ets négatifs sur l’environnement et la santé. Pour enlever les piles, suivre les indications des Instructions d’utilisation.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ARDES

Modèle : Huracan AR5PR4003

Catégorie : Ventilateur