Ergomaxx BSG81885 - Aspirateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ergomaxx BSG81885 BOSCH au format PDF.

📄 69 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH Ergomaxx BSG81885 - page 1
Caractéristique Détails
Type d'aspirateur Aspirateur traîneau
Puissance d'aspiration 1800 W
Système de filtration Filtre HEPA
Capacité du réservoir 3,5 litres
Poids 5,5 kg
Longueur du cordon 8 mètres
Accessoires inclus Brosse pour sols durs, brosse pour tapis, suceur plat
Niveau sonore 78 dB
Utilisation Convient pour tous types de surfaces
Entretien Filtre lavable, sac à poussière remplaçable
Normes de sécurité Conforme aux normes CE
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Ergomaxx BSG81885 BOSCH

Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur BOSCH Ergomaxx BSG81885 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur et tapotez-le doucement pour enlever la poussière. Vous pouvez également le rincer à l'eau tiède. Assurez-vous qu'il soit complètement sec avant de le remettre en place.
Que faire si l'aspirateur ne démarre pas ?
Vérifiez que l'aspirateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir à poussière n'est pas plein et que le filtre est en place.
Pourquoi l'aspirateur BOSCH Ergomaxx BSG81885 fait-il un bruit anormal ?
Un bruit anormal peut être dû à un objet coincé dans le tube ou la brosse. Vérifiez et retirez tout obstruction. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de consulter un professionnel.
Comment vider le réservoir à poussière ?
Pour vider le réservoir, déconnectez-le de l'aspirateur et ouvrez-le au-dessus d'une poubelle. Assurez-vous de bien le vider avant de le remettre en place.
L'aspirateur perd-il de la puissance d'aspiration ?
Une perte de puissance peut être causée par un filtre sale ou un réservoir plein. Nettoyez le filtre et videz le réservoir pour restaurer la puissance d'aspiration.
Comment changer la brosse de l'aspirateur ?
Pour changer la brosse, dévissez les vis qui la maintiennent en place ou utilisez le mécanisme de déblocage, selon le modèle. Remplacez-la par une nouvelle brosse et assurez-vous qu'elle est bien fixée.
Quelle est la puissance d'aspiration de l'aspirateur ?
L'aspirateur BOSCH Ergomaxx BSG81885 a une puissance d'aspiration de 800 W, offrant une performance efficace pour le nettoyage des surfaces.
L'aspirateur émet-il des odeurs ?
Des odeurs peuvent provenir d'un filtre sale ou d'un réservoir plein. Nettoyez le filtre et videz le réservoir pour éliminer les odeurs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'aspirateur ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de Bosch ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier le modèle exact pour acheter les bonnes pièces.

Questions des utilisateurs sur Ergomaxx BSG81885 BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ergomaxx BSG81885 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ergomaxx BSG81885 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI Ergomaxx BSG81885 BOSCH

Imprimé sur papier recyclé

  • Description de l’appareil p. 28
  • Utilisation conforme aux prescriptions et à l’emploi prévu p. 29
  • Consignes de sécurité p. 29
  • Indication pour la mise au rebut p. 30
  • Mise en service p. 31
  • Aspiration p. 31
  • Après le travail p. 32
  • Travaux avec le collecteur de poussières p. 33
  • Nettoyage du filtre permanent et du microfiltre du collecteur de poussières p. 33
  • Dérangement collecteur de poussières Travaux avec le sac aspirateurMEGAfilt p. 34
  • plus p. 34
  • Echange du filtre moteur/filtre de sortie d’air p. 36
  • Entretien p. 37
  • Accessoires spéciaux / Pièces de rechange /39 p. 38

SuperTEX dust bags self sealing bags 1 Microsan exhaust filter HEPA filter (Class H12) BBZ151HF Recommended for allergy sufferers. Ensures very clean exhaust air. Replace once a year. Textile bag (permanent bag) BBZ10TFP Reusable bag with Velcro(R) fastener. Typ P / Product code 46170729 Conservez cette notice d’utilisation. Si vous remettez l’aspirateur à un tiers, veuillez-y joindre sa notice d’utilisation. Utilisation conforme aux prescriptions et à l’emploi prévu Cet aspirateur est destiné exclusivement à l’emploi domestique et non pas à l’usage industriel. Utilisez l’aspirateur exclusivement selon les indications figurant dans cette notice d’utilisation. Le fabricant n’est pas responsable d’éventuels dommages résultant d’un emploi non conforme ou d’un maniement incorrect. Veuillez donc respecter impérativement les consignes suivantes! L’aspirateur doit être utilisé uniquement avec:

un sac aspirateur MEGAfilt

des pièces de rechange, accessoires ou accessoires spéciaux d’origine L’aspirateur n’est pas approprié à:

aspirer sur des personnes ou animaux

aspirer des: – petits organismes vivants – substances nocives, à arêtes vives, chaudes ou incandescentes – substances humides ou liquides – substances et gaz facilement inflammables ou explosifs. – cendres, de la suie provenant de poêles en faïence et de chauffages centrales. Consignes de sécurité Cet aspirateur répond aux règles techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables. Nous déclarons que l’appareil correspond aux directives européennes suivantes: 89/336/CEE (modifiée par la directive 91/263/CEE, 92/31/CEE et 93/68/CEE). 73/23/CEE (modifiée par la directive 93/68/CEE).

Raccorder et mettre l’aspirateur en service uniquement selon les indications figurant sur la plaque signalétique.

Ne jamais aspirer sans collecteur de poussières ou sac aspirateur MEGAfilt

SuperTEX. => L’appareil peut être endommagé!

Permettre aux enfants d’utiliser l’aspirateur uniquement sous surveillance.

Eviter d’aspirer avec le suceur et le tube à proximité de la tête. => Il y a risque de blessure!

Ne pas utiliser le cordon électrique pour porter/ transporter l’aspirateur.

En cas de fonctionnement continu de plusieurs heures, dérouler complètement le cordon électrique.

Ne pas tirer sur le cordon électrique, mais sur le connecteur pour déconnecter l’appareil du secteur.

Ne pas tirer le cordon électrique pardessus d’arêtes vives et ne pas le coincer.

Avant tous les travaux sur l’aspirateur et les accessoires, retirer le connecteur de la prise.

Ne pas mettre l’aspirateur en service s’il est défectueux. En cas de panne, retirer le connecteur de la prise.

Pour éviter des dangers, seul le service après-vente agréé est autorisé à effectuer des réparations et le remplacement de pièces de rechange sur l’aspirateur.

Ne pas exposer l’aspirateur à l’humidité ni aux sources de chaleur.

Eteignez l’appareil si vous n’aspirez pas.

Description de l’appareil fr 1 Poignée de flexible 2 Porte-accessoires 3 Accessoire combiné 4 Flexible d’aspiration 5 Suceur pour trous de perçage* 6 Bouton marche/arrêt 7 Voyant "prêt à fonctionner" 8 Indicateur pour le changement du sac aspirateur 9 Attache de fermeture 10 Filtre de sortie d’air* 11 Position parking (avec arrêt automatique*) 12 Cadre pour le filtre de sortie d’air 13 Régulateur de la puissance d’aspiration 14 Couvercle du compartiment de poussière 15 Capot du filtre de sortie d’air 16 Cordon électrique

Collecteur de poussières ou comme alternative 18 Sac aspirateur MEGAfilt

SuperTEX 19 Support de filtre 20 Filtre de protection du moteur 21 Dispositif de rangement (sur la face inférieure de l’appareil) 22 Buse pour sols commutable* 23 Lève-tapis* 24 Brosse commutable pour sols avec manchon de déverrouillage

25 Levier de fermeture 26 Tuyau télescopique avec poussoir

27 Tuyau télescopique avec manchette coulissante

Tuyau télescopique avec manchette coulissante et manchon de déverrouillage*

23*31 Veuillez déplier les pages d’images! Mise en service Fig. a) Enclencher l’embout du flexible d’aspiration dans l’orifice d’aspiration. b) Pour enlever le flexible d’aspiration, presser les deux nez d’enclenchement et retirer le flexible. Fig. a) Assembler la poignée et le tuyau télescopique. b) Pousser la poignée dans le tuyau télescopique jusqu’à son enclenchement. Pour le désassemblage, presser le manchon de déverrouillage et retirer la poignée. Fig.

Poser le lève-tapis sur la brosse.

Enclencher le lève-tapis par une pression latérale. Fig. a) Assembler la buse pour sols et le tuyau télescopique. b) Pousser le tuyau télescopique dans le manchon de la buse pour sols jusqu’à son enclenchement. Pour le désassemblage, presser le manchon de déverrouillage et retirer le tuyau télescopique Fig. En poussant le poussoir / la manchette coulissante dans le sens de la flèche, déverrouiller le tuyau télescopique et régler la longueur souhaitée.

Fig. a) Saisir le cordon électrique par le connec- teur, retirer le cordon à la longueur souhaitée et connecter le connecteur. b) En cas d’appareils avec enrouleur de câble à déclenchement électronique, le voyant "prêt à fonctionner" s’allume maintenant en "vert". Fig. Allumer / éteindre l’aspirateur en actionnant le bouton marche/arrêt dans le sens de la flèche. Aspiration Fig. Réglage de la buse pour sols:

Pour aspirer sur des tapis et des moquettes =>

Pour aspirer sur des sols durs => Buse pour sols avec lève-tapis* Fig. En tirant la buse pour sols en arrière, le tapis est soulevé et il est possible d’aspirer sous le bord du tapis. Pour des indications concernant l’utilisation et l’entretien de la brosse ELECTROMATIC

ou la brosse TURBO- UNIVERSAL

, voir la notice d’utilisation jointe (selon l’équipement).

Rendre immédiatement inutilisables les appareils hors d’usage, ensuite mettre l’appareil au rebut de manière réglementaire.

Pour des raisons de sécurité, l’aspirateur est équipé d’une protection contre une surchauffe. En cas de blocage et de surchauffe de l’appareil, il s’arrête automatiquement. Retirez le connecteur de la prise et vérifiez que la buse, le tube d’aspiration ou le flexible ne sont pas obstrués ou si le filtre (sac) doit être changé. Après l’élimination du dérangement, laissez refroidir l’appareil au moins 1 heure. Ensuite l’appareil est de nouveau opérationnel. Indication pour la mise au rebut

Emballage L’emballage protège l’aspirateur contre un endommagement pendant le transport. Il est constitué de matériaux écologiques et est donc recyclable. Les matériaux d’emballage qui ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux points collecteurs du système de recyclage Système de recyclage "Point vert".

Appareil usagé Les appareils usagés contiennent souvent des matériaux précieux. Remettez donc votre appareil usagé à votre revendeur ou à un centre de recyclage pour la revalorisation. Pour connaître les possibilités d’élimination actuelles, demandez à votre revendeur ou à votre mairie.

Important Brancher l’appareil uniquement sur une prise qui est protégée par un fusible d’au moins 16 A! Si le disjoncteur se déclenche lors de la mise en marche de l’appareil, ceci peut être dû au fait que d’autres appareils électriques d’une puissance connectée élevée sont branchés en même temps sur le même circuit électrique. Le déclenchement du disjoncteur peut être évité en réglant l’appareil sur la plus faible puissance avant de le mettre en marche et en le réglant ensuite sur une puissance supérieure.

selon l’équipement33 Après le travail Fig.

Eteindre l’appareil, retirer le connecteur de la prise.

Tirer brièvement sur le cordon électrique et le relâcher (le câble s’enroule automa- tiquement).

Le frein du cordon est réactivé en tirant de nouveau sur le cordon électrique, il est désactivé en tirant brièvement sur le cordon.

En cas d’appareils avec enrouleur de cordon à déclenchement électronique, le cordon s’enroule automatiquement lorsque l’on retire le connecteur de la prise.

Si vous ne désirez pas enrouler le cordon électrique complètement (p.ex. pour connecter l’appareil sur une autre prise), le frein du cordon est activé en tirant sur le cordon électrique. Fig. En poussant le poussoir / la manchette coulissante dans le sens de la flèche, déverrouiller le tuyau télescopique et le remettre à la longueur initiale. Fig. Pour ranger/transporter l’appareil vous pouvez utiliser le dispositif de rangement sur la face inférieure de l’aspirateur. Placer l’appareil debout. Faire glisser la nervure en plastique à la buse pour sols dans l’évidement à la face inférieure de l’appareil.

Vous avez acquis un aspirateur qui permet d’aspirer toute sorte de saletés sèches, aussi bien avec le collecteur de poussières qu’avec le sac aspirateur MEGAfilt

SuperTEX. Nous recommandons d’utiliser – le collecteur de poussières en particulier dans le domaine du bricolage, p.ex. pour éliminer de la sciure, etc. – le sac aspirateur MEGAfilt

SuperTEX en particulier pour des travaux de nettoyage traditionnels dans le ménage. Travaux avec le collecteur de poussières Fig. Pour obtenir des résultats d’aspiration optimaux, régler le régulateur de puissance sur la position maximale. Seulement en cas de matières très délicates, nous recommandons de réduire la puissance. Vider le collecteur de poussières Fig. Il est recommandé de vider le collecteur de poussières après chaque travail d’aspiration. Il doit être vidé au plus tard lorsque l’indicateur de poussières s’allume intensivement et de manière régulière en rouge lorsque la buse est décollée du sol et la puissance d’aspiration réglée au maximum. Fig. Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière en actionnant le levier de fermeture dans le sens de la flèche.

Aspirer avec les accessoires Fig. Détacher l’accessoire combiné du porte- accessoire en le tirant dans le sens de la flèche. a) Suceur de joints Pour aspirer dans les joints et les coins. Pour des endroits difficile d’accès, l’ac- cessoire combiné peut être prolongé en télescopant le suceur de joints en 2 niveaux.

Dans les deux niveaux, télescoper le suceur de joints jusqu’à ce qu’il s’enclenche audiblement.

En déverrouillant les verrouillages de télescopage (pousser dans le sens de la flèche) le suceur de joints peut être remis à la longueur initiale. b) Tête pour coussins Pour aspirer sur des coussins, rideaux etc. c) Pinceau pour meubles Pour aspirer sur des châssis de fenêtres, armoires, profilés etc.

Rabattre la tête pour coussins dans le sens de la flèche.

La brosse sort en tournant la tête dans le sens de la flèche.

Avant de remettre en place l’accessoire combiné dans le porte- accessoire, faire rentrer la brosse et repivoter la tête pour coussins. Fig. 䡲 Fixer le suceur pour trous de perçage sur la poignée et le placer contre le mur de telle sorte que l’orifice de perçage du suceur se trouve directement sur le trou à percer. 䡲 Régler l’appareil à une faible puissance et l’allumer. 䡲 La puissance d’aspiration maintient le suceur pour trous de perçage dans la position souhaitée. Il est éventuellement nécessaire de corriger le réglage de la puissance en l’augmentant, selon la nature de la surface du mur à percer, afin d’assurer que le suceur se fixe par dépression.

Les poussières fines sont automatiquement aspirées lors du perçage.

Attention: Le suceur pour trous de perçage devrait uniquement être utilisé avec le collecteur de poussières, car les fines poussières de perçage peuvent compromettre la fonction du sac aspirateur. Fig. En cas de pauses d’aspiration, vous pouvez utiliser la position parking à l’arrière de l’appareil. Faire glisser la nervure en plastique à l’embout de la tête dans l’évidement à l’arrière de l’appareil. En cas d’appareils avec arrêt automatique, l’aspirateur s’éteint. => Le voyant "prêt à fonctionner" s’allume en "vert". 12*

selon l’équipement35 Travaux avec le sac aspirateur MEGAfilt

SuperTEX En cas de besoin, il est possible d’utiliser un sac aspirateur MEGAfilt

SuperTEX au lieu du collecteur de poussières. Fig.

Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière (cf. fig. 18)

Enlever le collecteur de poussières et insérer un sac aspirateurl MEGAfilt

Fermer le couvercle du compartiment de poussière. Vous avez acquis un appareil puissant et à haut pouvoir d’aspiration. La position de puissance maximale est donc uniquement recommandée en cas de moquettes à voile ras fortement encrassées ou de sols durs. En actionnant le régulateur de la puissance d’aspiration (cf. fig. 16) vous pouvez régler en continu la puissance d’aspiration souhaitée.

Plage de faible puissance: Pour aspirer sur des tissus délicats, p.ex. rideaux, voilages.

Plage de puissance moyenne: Pour le nettoyage quotidien en cas de faible encrassement.

Plage de puissance élevée: Pour le nettoyage de revêtements de sol robustes, sols durs et en cas d’encrassement important.

Remplacement du sac aspirateur MEGAfilt

Si l’indicateur pour le changement du sac aspirateur s’allume intensivement et de manière régulière lorsque la buse est décollée du sol et la puissance d’aspiration réglée à la position maxi- male est, il faut changer le sac aspirateur, même s’il n’est pas encore plein. Dans ce cas, la nature de la matière contenue dans le sac rend le changement nécessaire.

Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière en actionnant le levier de fermeture dans le sens de la flèche. Fig. Fermer le sac aspirateur MEGAfilt

SuperTEX en tirant sur l’attache de fermeture et l’enlever. Fig. Mettre en place un sac aspirateur MEGAfilt

SuperTEX neuf dans le support et fermer le couvercle du compartiment de poussière.

Attention: Le couvercle du compartiment de poussière ferme uniquement si un sac aspirateur MEGAfilt

SuperTEX ou un sac textile ou le collecteur de poussières est en place. Si, après avoir changé le sac aspirateur, l’indicateur pour le changement du sac est toujours allumé, contrôler si la buse, le tube ou le flexible d’aspiration sont bouchés.

Fig. Saisir le collecteur de poussières à la poignée et l’enlever. Fig.

Ouvrir le volet du fond en actionnant le verrouillage du volet dans le sens de la flèche et vider le collecteur de poussières.

Si le volet du fond est fortement encrassé (grosses saletés), le nettoyer auparavant, p.ex. en aspirant avec le suceur de joints. (Pour cela, placer le sac aspirateur dans l’appareil - voir fig. 29)

Fermer le volet du fond. Fig. Remettre le collecteur de poussières dans l’aspirateur, rabattre la poignée de transport sur le côté et fermer le couvercle du compartiment de poussière. Attention: Après plusieurs aspirations, le collecteur de poussières peut être rayé à l’intérieur et se ternir. Cela n’a aucune influence sur le fonctionnement de l’aspirateur, à savoir il reste pleinement efficace. Nettoyage du filtre permanent et du microfiltre Quand dois-je les nettoyer:

Si l’indicateur de poussières s’allume quand on aspire.

Après chaque dérangement, à savoir après chaque élimination d’un bouchon.

Au plus tard tous les six mois. Fig.

Détacher le support de filtre en pressant les deux nez d’enclenchement dans le sens de la flèche et ouvrir.

Enlever le microfiltre et le filtre permanent et les nettoyer en les frappant. Attention: Le tissu blanc, lavable, doit être lavé à la main tous les six mois ou après le remplissage complet du collecteur de poussières et ne doit être remis en place qu’après un temps de séchage d’env. 24 heures. Dérangement Elimination d’un bouchon dans le collecteur de poussières. Fig.

Détacher les 4 verrouillages à enclenchement en les poussant dans le sens de la flèche et enlever le couvercle du collecteur de poussières. Décoller le bouchon, p.ex. à l’aide d’un tournevis, et l’éliminer en frappant. (pour aspirer, mettre un sac aspirateur dans l’appareil - voir fig. 29) Fig.

Poser le couvercle du collecteur de poussières dans le sens de la flèche, jusqu’à ce que les 4 verrouillages s’enclenchent audiblement. Attention: Le microfiltre et le filtre permanent doivent être nettoyés après chaque dérangement (cf. fig. 22 et 23).

Déverrouiller le recouvrement du filtre de sortie d’air en poussant l’attache de fermeture dans le sens de la flèche et ouvrir.

Déverrouiller le cadre de filtre en poussant la fermeture dans le sens de la flèche et l’extraire. Fig.

Enlever la mousse et le micro-filtre hygiénique du cadre de filtre.

Mettre le micro-filtre hygiénique au rebut et insérer un micro-filtre hygiénique neuf.

Nettoyer la mousse, p.ex. en la frappant, et la remettre dans le cadre de filtre. Après l’aspiration de fines particules de poussière (telles que plâtre, ciment etc.), nettoyer le filtre de protection du moteur en le frappant, changer éventuellement le filtre de protection du moteur et le microfiltre hygiénique. Lors de l’aspiration avec le collecteur de poussières ou un sac aspirateur MEGAfilt

SuperTEX Changer le filtre à charbon actif* Fig.

Extraire le filtre à charbon actif et le mettre aux ordures ménagères.

Mettre en place un filtre à charbon actif neuf. Fig.

Pousser le cadre de filtre sous les deux renforts de fixation et le pivoter dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

Fermer la grille de sortie d’air.

Changer le filtre Hepa* Si votre appareil est équipé d’un filtre Hepa, celui-ci doit être changé tous les ans. (changement de filtre, voir fig. 31 et 33) Combinaison filtre Hepa + à charbon actif* Si votre appareil est équipé d’un filtre Hepa + à charbon actif, le filtre Hepa et le filtre à charbon actif doivent être changés tous les ans. (changement de filtre, voir fig. 31,32.33) Entretien Avant chaque nettoyage de l’aspirateur, il faut l’éteindre et retirer le connecteur de la prise de secteur. n L’aspirateur et les accessoires en plastique peuvent être entretenus avec un produit de nettoyage pour plastique usuel du commerce. Ne pas utiliser de produits récurants, nettoyants pour verre ni de produits nettoyants universels. Ne jamais plonger l’aspirateur dans l’eau. Si nécessaire, le compartiment de poussière peut être aspiré avec un deuxième aspirateur ou simplement être nettoyé avec un chiffon à poussière / pinceau à poussière sec. Sous réserve de modifications techniques.

Echange du filtre moteur/filtre de sortie d’air Lors de l’aspiration avec le collecteur de poussières Nettoyer le filtre de protection du moteur Il est recommandé de nettoyer régulièrement le filtre de protection du moteur en le frappant ou en le rinçant! Fig.

Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière (voir fig. 18).

Retirer le filtre de protection du moteur dans le sens de la flèche.

Nettoyer le filtre de protection du moteur en le frappant.

S’il est fortement encrassé, rincer le filtre de protection du moteur. Ensuite, laisser sécher le filtre au moins 24 heures.

Après le nettoyage, glisser le filtre de protection du moteur dans l’appareil et fermer le couvercle du compartiment de poussière. Filtre de sortie d’air Microsan* Le filtre de sortie d’air Microsan doit être changé une fois par an. Vous pouvez vous procurer un filtre de sortie d’air Microsan neuf auprès du service après-vente (voir pièces de rechange, page 39). Fig.

Déverrouiller le recouvrement du filtre de sortie d’air en poussant l’attache de fermeture dans le sens de la flèche et ouvrir.

Déverrouiller le cadre de filtre en poussant la fermeture dans le sens de la flèche et l’extraire.

Enlever la mousse et le filtre de sortie d’air Microsan du cadre de filtre.

Mettre le filtre de sortie d’air Microsan au rebut et insérer un filtre de sortie d’air Microsan neuf.

Nettoyer la mousse, p.ex. en la frappant, et la remettre dans le cadre de filtre. Lors de l’aspiration avec un sac aspirateur MEGAfilt

SuperTEX Nettoyer le filtre de protection du moteur Il est recommandé de nettoyer régulièrement le filtre de protection du moteur en le frappant ou en le rinçant! Fig.

Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière (voir fig. 18).

Retirer le filtre de protection du moteur dans le sens de la flèche.

Nettoyer le filtre de protection du moteur en le frappant.

S’il est fortement encrassé, rincer le filtre de protection du moteur. Ensuite, laisser sécher le filtre au moins 24 heures.

Après le nettoyage, glisser le filtre de protection du moteur dans l’appareil et fermer le couvercle du compartiment de poussière. Remplacement du filtre de sortie d’air Microsan* Quand dois-je le remplacer: A chaque nouveau paquet de sacs d’aspirateur de rechange (au plus tard après 5 sacs aspirateur-filtre de sortie d’air Microsan contenu dans le paquet de sacs d’aspirateur de rechange).

selon l’équipement39

Accessoires spéciaux fr Filtre à charbon actif BBZ190AF Coussin extra-épais à charbon actif. Empêche pour une longue durée des odeurs désagréables. A chan- ger tous les ans. Uniquement utilisable associé à un filtre HEPA (BBZ151HF) ou à un filtre de sortie d’air Microsan. Lors de l’utilisation avec un filtre de sortie d’air Microsan, enlever la mousse du cadr e de filtre et insérer un filtre à charbon actif. Important! La combinaison "Filtre Hepa" + "Filtre à charbon actif" n’est pas possible en cas d’appareils avec grille de protection du moteur. (= équipement de base avec filtre de sortie d’air Microsan)

Accessoires spéciaux fr Pièces de rechange

peuvent être achetées en cas de besoin auprès du service après-vente.)

Ramasse-fils (1/2) et insert de polissage (3) Ramasse-fils (1): Référence 188565 Ramasse-fils (2): Référence 184773 Insert de polissage (3): Référence 482209 Filtre permanent (4) et microfiltre (5) pour collecteur de poussières. Filtre permanent pour collecteur de poussières (4): Référence

Microfiltre pour collecteur de poussières (5): Référence 418714 Filtre de sortie d’air Microsan (6) et filtre moteur (7) Filtre de sortie d’air Microsan (6): Référence 483332 Filtre moteur (7): Référence 187622 Brosse UNIVERSELLE TURBO

BBZ102TBB Brossage et aspiration en une seule opération sur des tapis à voile ras et des moquettes, voire appropriée à tous les revêtements. Idéale pour aspirer des poils. Entraînement de la brosse rotative par le débit aspiré de l’aspirateur. Pas besoin de raccordement électrique. Buse pour sols BBZ082BD Buse pour sols commutable, appropriée aux tapis et aux sols lisses. Paquet de sacs d’aspirateur de rechange BBZ52AFP1 Contenu: 5 Sacs aspirateur MEGAfilt

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : Ergomaxx BSG81885

Catégorie : Aspirateur