UCL-L - Support mural pour écran OmniMount - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UCL-L OmniMount au format PDF.
| Type de produit | Support mural pour écran plat |
| Marque | OmniMount |
| Modèle | UCL-L |
| Matériaux | Acier |
| Capacité de charge maximale | 34 kg (75 lb) |
| Compatibilité VESA | Jusqu'à 600 x 400 mm |
| Dimensions hors tout (L x H x P) | Environ 50 x 25 x 5 cm |
| Poids net | Environ 2,3 kg |
| Inclinaison | 0° à -15° |
| Rotation | Non applicable |
| Types de mur supportés | Béton massif ou ossature bois (colombage ≥ 5x10 cm) |
| Installation | Vissage au mur, accrochage de l'écran |
| Gestion des câbles | Passage de câbles intégré |
| Garantie | 5 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec et doux |
| Sécurité | Ne pas dépasser la charge maximale ; utiliser un installateur qualifié en cas de doute |
| Pièces détachées | Contacter le service client OmniMount (800.668.6848) ou distributeur local |
| Réparabilité | Réparation ou remplacement sous garantie par OmniMount |
| Contenu de l'emballage | Support mural, matériel de fixation, notice |
FOIRE AUX QUESTIONS - UCL-L OmniMount
Questions des utilisateurs sur UCL-L OmniMount
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support mural pour écran au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UCL-L - OmniMount et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UCL-L de la marque OmniMount.
MODE D'EMPLOI UCL-L OmniMount
- AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N'EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOMMAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS.
Si vous ne comprenez pas les instructions, de même que si vous avez un doute ou des questions, veuillez contacter un installateur qualifié. Les personnes qui résident en Amérique du Nord peuvent contacter le service à la clientèle OmniMount au 800.668.6848 ou à info@omnimount.com. - Si vous découvrez que le produit est endommagé ou que des fixations sont manquantes ou endommagées, n'installez pas le produit. Si vous avez besoin de pièces de rechange, contactez le service à la clientèle OmniMount au 800.668.6848 ou à info@omnimount.com. Les clients habitant hors de l'Amérique du Nord peuvent obtenir de l'aide auprès de leur distributeur local.
- Produits s'installant au mur : Ce produit a été conçu pour une installation sur un mur vertical de béton massif ou construit sur une charpente en bois. Une charpente en bois est une structure murale constituée avec des pièces de colombage d'une épaisseur d'au moins 5 cm x 10 cm ayant un espacement de 41 cm à 60 cm et étant recouverte d'un revêtement d'une épaisseur d'au moins 13 mm (cloison sèche, lattes, plâtre). Veuillez contacter un installateur qualifié pour les installations spéciales. Pour que l'installation soit sécuritaire, le mur d'installation doit pouvoir supporter 4 fois le poids de la charge appliquée. Si tel n'est pas le cas, la surface doit être renforcée en conséquence. L'installateur doit s'assurer que la structure/surface du mur d'installation et les chevilles d'ancrage utilisées peuvent supporter sans danger le poids de tous les équipements.
- Ce produit n'est pas conçu pour supporter le poids d'un téléviseur à écran cathodique ou à écran plat. Este producto no está diseñado para soportar la carga de un televisor CTR o de pantalla plana.
- Ce produit ne doit pas être utilisé pour un usage autre que ceux spécifiés par OmniMount.
- Ce produit peut contenir des pièces mobiles. Veuillez l'utiliser avec prudence.
■ NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.

FR Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre.
FR Utilisez la plaque ou le gabarit mural pour marquer les emplacements de montage
FR Changez la position du rail conformément à la position des trous du moniteur
FR Accrochez avec le moniteur installé.
FR Installez les câbles
FR Évitez tout serrage excessif
FR Des réglages peuvent être nécessaires
- Cette garantie s'applique aux résidents des États-Unis qui achètent un produit OmniMount auprès d'un détaillant OmniMount autorisé. Les produits OmniMount sont garantis 5 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication. OmniMount se chargera de réparer ou remplacer, à son entière discrétion, tout produit qui s'avérera défectueux. Le non-respect des directives d'entretien fournies par OmniMount annulera la garantie.
- Pour obtenir une réparation sous garantie, contactez le service à la clientèle OmniMount au 800.MOUNT.IT (800.668.6848) ou à info@omnimount.com. Vous devrez foumir une copie de votre reçu d'achat original. Si votre produit doit être expédié à un centre de réparation OmniMount pour y être inspecté, vous devrez payer les frais de port. Le produit de remplacement vous sera envoyé en port payé.
- OmniMount rejette toute responsabilité relativement à quelque problème pouvant être associé à une modification d'un produit, à une mauvaise installation ou à une installation ne respectant pas les limites de charge, ou du non-respect des directives d'entretien fournies par OmniMount. Sous réserve des lois en vigueur, OmniMount réfute toute autre garantie expresse ou implicite, notamment toute garantie de commercialisation ou de convenance à un usage quelconque. OmniMount réfute toute responsabilité pour des dommages résultats de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser des produits OmniMount. OmniMount réfute également toute responsabilité pour quelque dommage accessoire ou indirect. Ceci s'applique notamment aux frais de main d'œuvre pour la réparation de produits OmniMount par une personne ne travaillant pas pour OmniMount.
- Cette garantie vous accorde des droits juridiques spécifiques, mais il est possible que vous ayez également d'autres droits selon votre lieu de résidence.
■ Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
| EN | NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES: OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES. FOR PURCHASES OUTSIDE OF THE UNITED STATES, PLEASE CONTACT YOUR COUNTRIES DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFIC WARRANTY INFORMATION. |
| ES | AVISO PARA CLIENTES QUE SE ENCUENTREN FUERA DE LOS EE.UU: LA GARANTÍA DEL PRODUCTO DE OMNIMOUNT TIENE VALIDEZ SÓLO PARA LAS COMPRAS REALIZADAS EN LOS EE.UU. SI REALIZÓ LA COMPRAEN EL EXTERIOR, COMUNIQUESE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAÍS PARA OBTENER INFORMACIÓN ESPECÍFICA ACERCA DE LA GARANTÍA EN ESE PAÍS. |
| FR | AVIS AUX CLIENTS DE L'EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS: CETTE GARANTIE DE PRODUIT OMNIMOUNT S'APPLIQUE UNIQUEMENT AUX PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS. SI VOTRE PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉ À L'EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRIBUTEUR DE VOTRE PAYS POURRA VOUS RENSEIGNER SUR LES DÉTAILS DE LA GARANTIE APPLICABLE. |
| DE | HINWEIS AN KUNDEN AUSSERHALB DER USA: DIE VON OMNIMOUNT ERTEILTE PRODUKT GARANTIE GILT NUR FÜR PRODUKTE, DIE IN DEN VEREINIGTEN STAATEN GEKAUFT WURDEN. BEI PRODUKTEL, DIE AUSSERHALB DER VEREINIGTEN STAATEN GEKAUFT WURDEN, KONTAKTIEREN SIE DEN VERTRIEBSHÄNDLER IHRES LANDES, UM LANDESSPEZIFISCHE INFORMATIONEN ZUR GARANTIE ZU ERHALTEN. |
| NL | BERICHT VOOR KLANTEN BUITEN DE VERENIGDE STATEN: DE OMNIMOUNT-PRODUCTGARANTIE GELDT ENKEL VOOR PRODUCTEN AANGEKOCHT IN DE VERENIGDE STATEN. ALS HET PRODUCT WERD AANGEKOCHT BUITEN DE VERENIGDE STATEN, KUNT U BIJ UW PLAATSELIJKE LEVERANCIER TERECHT VOOR DE VOOR UW LAND GELDENDE GARANTIE. |
| IT | AVVERTENZA PER GLI UTENTI RESIDENTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI: LA GARANZIA PER I PRODOTTI OMNIMOUNT È VALIDA SOLO PER I PRODOTTI ACQUISTATI NEGLI STATI UNITI. PER ACQUISTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI, CONTATTARE IL DISTRIBUTORE PER IL VOSTRO PAESE PER RICHIEDERE INFORMAZIONI RELATIVE ALLA GARANZIA DISPONIBILE NEL VOSTRO PAESE. |
| PL | UWAGA DLA KLIENTÓW SPOZA STANÓW ZJEDNOCZONYCH: GWARANCJA NA PRODUKTY FIRMY OMNIMOUNT DOTYCZY WYLĄCZNIE URZĄDZEŃ ZAKUPIONYCH W STANACH ZJEDNOCZONYCH: W PRZYPADKU ZAKUPÓW DOKONANYCH POZA TERYTORIUM STANÓW ZJEDNOCZONYCH NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIE Z DYSTRYBUTOREM KRAJOWYM W CELU UZYSKANIA INFORMACJI DOTYCZĄCYCH GWARANCJI OBOWIAŻUĄCEJ NA TERENIE DANEGO KRAJU. |
| CZ | UPOZORNĚNÍ PRO ZÁKAZNÍKY MIMO SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ: ZÁRUKA SPOLEČNOSTI OMNIMOUNT SE VZTAHUJE POUZE NA PRODUKTY ZAKUPENÉ VE SPOJENÝCH STÁTECH AMERICKÝCH. U PRODUKTŮ ZAKOPENÝCH MIMO SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ ZÍSKÁTE INFORMACE O ZÁRUCE OD DODAVATELE PRO VAŠI ZEMI. |
| HU | MEGJEGYZÉS AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKON KÍVÜLI ÚGYFELEK RÉSZÉRE: AZ OMNIMOUNT JÓTÁLLÁSA CSAK AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN VASÁROLT TERMĚEKRE KONATKOZIK. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKON KÍVÚL VASÁROLT TERMĚEK ESETEBEN A TERMĚKSPECIFIKUS JÓTÁLLÁS-INFORMÁCIÓKKAL KAPCSOLATBAN FORDULJUNK A HELYI FORGALMAZÓHOZ. |
| GK | ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΠΕΛΑΤΕΣ ΕΚΤΟΣ ΤΩΝ ΗΠΑ: Η ΕΓΓΥΗΣΗ ΓΙΑ ΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΤΗΣ OMNIMOUNT ΙΧΧΥΕΙ MONO ΓΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΑΓΟΡΑΖΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΗΠΑ. ΓΙΑ ΑΓΟΡΕΣ ΕΚΤΟΣ ΤΩΝ ΗΠΑ, ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΟ ΔΙΑΝΟΜΕΑ ΓΙΑ ΤΗ ΧΩΡΑ ΣΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΥΗΣΗ ΠΟΥ ΙΧΧΥΕΙ ΓΙΑ ΤΗ ΧΩΡΑ ΣΑΣ. |
| PT | AVISO PARA CLIENTES FORA DOS ESTADOS UNIDOS: A GARANTIA DOS PRODUTOS OMNIMOUNT APLICA-SE APENAS A PRODUTOS ADQUIRIDOS NOS ESTADOS UNIDOS. PARA COMPRAS FORA DOS ESTADOS UNIDOS, CONTACTE O DISTRIBUIDOR NO SEU PAÍS PARA OBTER INFORMAÇÕES DE GARANTIA ESPECÍFICAS NACIONAIS. |
| DA | BEMÆRKNING TIL KUNDER UDEN FOR USA: OMNIMOUNTSD PRODUKT GARANTI GÆLDER KUN FOR PRODUKTER, DER ER K∅BT I USA. FOR K∅B UDEN FOR USA BEDES DE KONTAKTE DEN LOKALE FORHANDLER FOR LANDESPECIFIKKE GARANTIPLYNSINGER. |
| FI | HUOMAUTUS YHDYSVALTOJEN ULKOPUOLELLA OLEVILLE ASIAKKAILLE: OMNIMOUNT-TUOTETAKUU KOSKEE VAIN TUOTTEITA, JOTKA ON OSTETTU YHDYSVALLOISSA. YHDYSVALTOJEN ULKOPUOLELLA OSTETTUJEN TUOTTEIDEN MAAKOHTAISET TAKUUTIEDOT SAA PAIKALLISELTA JÄLLEENMYYJÄLTA. |
| SV | INFORMATION TILL KUNDER UTANFÖR USA: OMNIMOUNTSD PRODUKT GARANTI GÄLLER ENDAST PRODUKTER SOM ÄR KÖPTA I USA. FÖR INKÖP UTANFÖR USA VÄNLIGEN KONTAKTA DISTRIBUTÖREN I DITT LAND FÖR SPECIFIK GARANTIINFORMATION. |
| RO | NOTIFICARE PENTRU CLIENTI DIN AFARA STATELOUR UNITE: GARANTIA PRODUSULUI OMNIMOUNT SE APLICĂ NUMAI LA PRODUSELE ACHIZIȚIONATE İN STATELE UNITE. PENTRU ACHIZIȚIILE İN AFARA STATELOUR UNITE, CONTACTAȚI DISTRIBUTORII DE ȚARĂ PENTRU INFORMAȚII DESPRE GARANȚIE SPECIFICE ȚÄRII RESPECTIVE. |
| BL | ЗАБЕЛЕЖКА ЗА КЛИЕНТИТЕ ИЗВЪН САЩ: ГАРАНЦИЯТА НА ПРОДУКТА OMNIMOUNT CE ОТНАСЯ ЕДИНСТВЕНО ЗА ПРОДУКТИ, ЗАКУПЕНИ НА ТЕРИТОРИЯТА НА САЩ ПРИ ИЗВЪРШЕНИ ПОКУПКИ ИЗВЪН ТЕРИТОРИЯТА НА САЩ, МОЛЯ СВЪРЖЕТЕ СЕ СЪС СЪОТВЕТНИЯ ЗА ВАШАТА СТРАНА ДИСТРИБУТОР, ЗА ДА ПОУЧИТЕ СПЕЦИЯЧНА ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО ГАРАНЦИЯТА. |
| ET | TEAVE VÄLJASPOOL AMEERIKA ÜHENDRIIKE ASUVATELE KLIENTIDELE: OMNIMOUNTI TOOTEGARANTII KEHTIB VAID AMEERIKA ÜHENDRIIKIDES OSTETUD TOODETELE. VÄLJASPOOL AMEERIKA ÜHENDRIIKE OSTETUD TOODETE KOHTA RIIGISISESE GARANTII TEAVET SAATE OMA RIIGI EDASIMŮJÄLT. |
| LV | PAZINOJUMS KLIENTIEM ÁRPUS AMERIKAS SAVIENOTAJÄM VALSTÍM: OMNIMOUNT IZSTRÁDĀJUMU GARANTIJA ATTIECAS TIKAI UZ IZSTRÁDĀJUMIEM, KAS IEGÁDĀTI ASV. PIRKUMIEM, KAS VEIKTI ÁRPUS AMERIKAS SAVIENOTAJÄM VALSTÍM: LAI SAÑEMTU INFORMAČIJU PAR JÚSU VALSTÍ PIEMĚROJAMO GARANTIJU, LÜDZU, SAZINIETIES AR VIETĚJO PREČU IZPLATĪTĀJU. |
| LT | PASTABA KLIENTAMS, KURIE GYVENA NE JUNGTINGŠE VALSTIJOSE: GARANTIJA TAIKOMA TIK JUNGTINGŠE VALSTIJOSE |SIGYTIEMS „OMNIMOUNT“ PRODUKTAMS. |SIGIJE PRODUKTÄ NE JUNGTINGŠE VALSTIJOSE, KREIPKITĖS | SAVO PLATINTOJA IR GAUKITE INFORMAÇIJÄ APIE GARANTIJOS SUTEIKIMÄ ATITINKAMOJE ŠALYE. |
| SL | OPOZORILO ZA KUPCE ZUNAJ ZDRUŽENIH DRŽAV AMERIKE: GARANCIJA ZA IZDELKE PODJETJA OMNIMOUNT VELJA LE ZA IZDELKE, KUPLJENE V ZDRUŽENIH DRŽAVAH AMERIKE. ČE STE KUPILI IZDELEK V DRUGI DRŽAVI, SE GLEDE INFORMACIJ O GARANCIJI OBRNITE NA POOBLAŠČENEGA PRODAJALCA V SVOJI DRŽAVI. |
| SK | UPOZORNĚNIE PRE ZÁKAZNÍKOV MIMO SPOJENÝCH ŠTÁTOV AMERICKÝCH; ZÁRUKA SPOLOČNOSTI OMNIMOUNT SA VZTAHUJE IBA NA PRODUKTY ZAKUPENÉ V SPOJENÝCH ŠTATOCH. INFORMAČIE O ZÁRUKE NA PRODUKTY ZAKÚPENÉ MIMO SPOJENÝCH ŠTÁTOV AMERICKÝCH ŠÍSKATE OD DODÁVATELA PRE VAŠU KRAJINU. |
| RU | ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ КЛИЕНТОВ, НАХОДЯЩИХСЯ ЗА ПРЕДЕЛАМИ США: ДАННАЯ ГАРАНТИЯ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ТОЛЬКО НА ПРОДУКЦИЮ, ПРОИБРЕТЕННЬЮ В США. ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ О ГАРАНТИИ ДЛЯ ПРОДУКЦИИ, ПРОИБРЕТЕННОЙ ЗА ПРЕДЕЛАМИ США, ОБРАТИТЕСЬ К ДИСТРИБЬЮТОРУ В ВАШЕЙ СТРАНЕ. |
| TR | AMERÍKA BİRLEŠÍK DEVLETLERÍ DIŠINDA IKAMET EDEN MÜSTERÍLERE YÖNELÍK BÍLDÍRÍM: OMNIMOUNT ÜRÜN GARANTÍSI YALNIZCA AMERÍKA BİRLEŠÍK DEVLETLERÍ'NDE SATIN ALINAN ÜRÜNLER IČIN GEÇERLÍDÍR. AMERÍKA BİRLEŠÍK DEVLETLERÍ'NIN DIŠINDA YAPILAN SATIN ALIMLARLA I LGÍL OLARAK ÜLKEYE ÖZEL GARANTÍ BÍLGILERÍNÍ EDÍNMEK IČIN LÜTFEN ÜLKENÍZDEKI DISTRÍBÜÖRLERE BAŠVURUN. |
| NO | KUNNGJÖRING TIL KUNDER UTENFOR USA: OMNIMOUNTSD PRODUKT GARANTI GJELDER BARE FOR PRODUKTER SOM ER KJÖPT I USA. FOR KJÖP UTENFOR USA, MA DU TAKTAKT MED DISTRIBUTÖREN I DITT LAND ANGAËNDE GARANTINFORMASJON SPESIFIKT FOR DITT LAND. |
| AR | يېتىلى للعملاء من خارج Interactionals 最متحدة ملاحظة 안 ضمان أ Wayneим skepticismontEn πηξιφίξ φίστε ορίποι ελίκαν και μελάν αρούμενος ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισοι ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισα ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισκε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ιτος ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε θες ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ιτα ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ιτικούνος ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε ισε 90000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 |
| CN | 美国境外客户注意: OMNIMOUNT 产品保修仅适用于在美国境内购买的产品。对于在美国境外购买的产品,请与购买地国家的经销商联系,以了解适用于该国家的保修信息。 |
| JP | 米国以外に在住のお客楼へ: OMNIMOUNT製品の保証は、米国で購入された製品のみに適用されます。米国以外の国で購入された製品については、購入された代理店にその国の保証内容をご確認ください。 |
| (EN) English | THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT |
| (ES) Spanish | GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNT |
| (FR) French | MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNT |
| (DE) Deutsch | VIELEN DANK, DASS SIE EIN OMNIMOUNT-PRODUKT ERWORBEN HABEN |
| (NL) Netherlands | DANK U VOOR UW AANKOOP VAN EEN OMNIMOUNT-PRODUCT |
| (IT) Italian | GRAZIE PER AVER PREFERITO UN PRODOTTO OMNIMOUNT |
| (PL) Polish | DZIĘKUJEMY PAŃSTWU ZA ZAKUP PRODUKTU FIRMY OMNIMOUNT |
| (CZ) Czech | DĘKUJEME ZA ZAKOUPENÍ PRODUKTU SPOLEČNOSTI OMNIMOUNT |
| (HU) Hungarian | AZ OMNIMOUNT KÖSZÖNI, HOGY A CÉG TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA |
| (GK) Greek | ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ ΤΗΣ OMNIMOUNT |
| (PT) Portuguese | OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO OMNIMOUNT |
| (DA) Danish | TAK, FORDI DE HAR KøBT ET OMNIMOUNT-PRODUKT |
| (FL) Finnish | KIITÄMME OMNIMOUNT-TUOTTEEN OSTAMISESTA |
| (SV) Swedish | TACK FÖR ATT DU KÖPTE EN OMNIMOUNT-PRODUKT |
| (RO) Romanian | VĂ MULȚUMIM CĂ AȚI ACHIZIȚIONAT UN PRODUS OMNIMOUNT |
| (BL) Bulgarian | БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ ПРОДУКТ НА OMNIMOUNT |
| (ET) Estonian | TÄNAME, ET OSTSITE OMNIMOUNTI TOOTE |
| (LV) Latvian | PATEICAMIES, KA IEGĀDĀJĀTIES OMNIMOUNT IZSTRĀDĀJUMU |
| (LT) Lithuanian | DĘKOJAME, KAD ISIGIJOTE „OMNIMOUNT“ PRODUKTĄ |
| (SL) Slovenian | ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP OMNIMOUNTOVEGA IZDELKA |
| (SK) Slovak | ĎAKUJEME VÁM ZA ZAKÚPENIE PRODUKTU SPOLOČNOSTI OMNIMOUNT |
| (RU) Russian | БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ OMNIMOUNT |
| (TR) Turkish | OMNIMOUNT ÜRÜNÜNÜ SATIN ALDIĞINIZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ |
| TAKK FOR AT DU KJ∅PTE ET OMNIMOUNT-PRODUKT | |
| (AR) Arabic | شکر آ لشرانک منتجات أومنیماونت |
| (CN) Chinese | 感谢您购买 OMNIMOUNT 产品 |
| (JP) Japanese | OmniMount 製品をご購入いただきまして、ありがとうございました |
