MDWEF1433GSS - Lave-vaisselle MIDEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MDWEF1433GSS MIDEA au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Lave-vaisselle MIDEA MDWEF1433GSS, capacité de 14 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Programmes de lavage | 6 programmes : Éco, Intensif, Normal, Rapide, Prélavage, Auto |
| Niveau sonore | 46 dB |
| Consommation d'eau | 9,5 litres par cycle |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif et affichage LED |
| Maintenance | Filtres lavables, entretien régulier recommandé pour le bon fonctionnement |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage enfant |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - MDWEF1433GSS MIDEA
Questions des utilisateurs sur MDWEF1433GSS MIDEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MDWEF1433GSS - MIDEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MDWEF1433GSS de la marque MIDEA.
MODE D'EMPLOI MDWEF1433GSS MIDEA
Lave-vaisselle MANUEL D'UTILISATION MDWEF1433GW-W MDWEF1433GSS-W Téléchargez l'application et activez le produit Avis d'avertissement : Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence ultérieure. La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour améliorer le produit. Consultez votre revendeur ou fabricant pour plus de détails. Le diagramme ci-dessus est uniquement à titre de référence. Veuillez considérer l'apparence du produit réel comme standard.01
Merci d'avoir choisi Midea ! Avant d'utiliser votre nouveau produit Midea, veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser les fonctionnalités et les fonctions offertes par votre nouvel appareil en toute sécurité. SOMMAIRE
Avis de protection des données
Utilisation prévue Explication des symboles Les consignes de sécurité suivantes visent à prévenir les risques ou dommages imprévus résultant d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Veuillez vérifier l'emballage et l'appareil à l'arrivée pour vous assurer que tout est intact afin de garantir un fonctionnement sûr. Si vous constatez des dommages, veuillez contacter le revendeur ou le distributeur. Veuillez noter que les modifications ou altérations de l'appareil ne sont pas autorisées pour votre sécurité. Une utilisation non conforme peut entraîner des dangers et la perte des droits à la garantie. Danger Ce symbole indique qu'il existe des dangers pour la vie et la santé des personnes en raison de gaz extrêmement inflammable. Avertissement de tension électrique Ce symbole indique qu'il existe un danger pour la vie et la santé des personnes en raison de la tension électrique. Avertissement Le mot d’avertissement indique un danger présentant un niveau de risque moyen qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves.0
Prudence Le mot d’avertissement indique un danger présentant un faible degré de risque qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des blessures mineures ou modérées. Attention Le mot d'avertissement indique une information importante (par exemple, des dommages matériels), mais pas un danger. Respecter les instructions Ce symbole indique qu'un technicien de service doit utiliser et entretenir cet appareil uniquement conformément aux instructions d'utilisation. Lisez soigneusement et attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser/de mettre en service l'appareil et conservez-le à proximité immédiate du lieu d'installation ou de l'appareil pour une utilisation ultérieure !04
DANGER: Risque d'Incendie/Matériaux inflammables
Lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle, suivez les précautions énumérées ci-dessous : L'installation et la réparation ne peuvent être eectuées que par un technicien qualifié Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que : - espaces cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; - maisons de ferme ; - par les clients des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ; - environnements de type chambres d'hôtes. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et aient compris les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance. (Pour EN60335-1) Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. (Pour IEC60335-1) Le matériau d’emballage peut être dangereux pour les enfants ! Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil est destiné à un usage domestique intérieur uniquement.05 Pour éviter tout risque de choc électrique, n’immergez pas l’appareil, le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. Débranchez l'appareil avant de procéder au nettoyage et à l'entretien. Utilisez un chion doux imbibé de savon doux, puis utilisez un chion sec pour l'essuyer à nouveau. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le centre de service agréé ou un personnel qualifié similaire afin d'éviter tout danger. Cet appareil doit être relié à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant un chemin de moindre résistance au courant électrique. Cet appareil est équipé d'une fiche avec conducteur de terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux. Les prises multiprises sont interdites. Une connexion incorrecte du conducteur de terre de l'équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien ou un personnel de service qualifié si vous avez des doutes quant à savoir si l'appareil est correctement mis à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil si elle ne correspond pas à la prise. Faites installer une prise électrique appropriée par un électricien qualifié. Ne vous appuyez pas, ne vous asseyez pas, ne montez pas sur la porte ou le panier du lave-vaisselle. N’utilisez pas votre lave-vaisselle sauf si tous les panneaux de protection sont correctement en place. Ouvrez la porte très prudemment si le lave-vaisselle est en fonctionnement, il existe un risque de projection d'eau. Instructions de mise à la terre06 Ne placez pas d’objets lourds et ne vous tenez pas debout sur la porte lorsqu’elle est ouverte. L'appareil pourrait basculer vers l'avant. Lors du chargement des articles à laver :
1) Placez les articles pointus de manière à ce qu’ils ne
risquent pas d’endommager le joint d’étanchéité de la porte ;
2) Attention : Les couteaux et autres ustensiles avec des
bouts pointus doivent être chargés dans le panier avec leurs lames pointant vers le bas ou placés en position horizontale. Certains détergents pour lave-vaisselle ont une forte teneur alcaline. Ils peuvent être extrêmement nocifs en cas d’ingestion. Évitez tout contact avec la peau et les yeux et ne laissez pas les enfants s’approcher du lave-vaisselle lorsque la porte est ouverte. Vérifiez qu’il n’y a pas de résidus de détergent après la fin du cycle de lavage. Ne lavez pas les articles en plastique à moins qu’ils ne portent la mention « lavable au lave-vaisselle » ou l’équivalent. Pour les articles en plastique non marqués, consultez les recommandations du fabricant. Utilisez uniquement des détergents et des agents de rinçage recommandés pour une utilisation dans un lave-vaisselle automatique. N’utilisez jamais de savon, de détergent à lessive ou de détergent pour le lavage des mains dans votre lave-vaisselle. La porte ne doit pas être laissée ouverte, car cela pourrait augmenter le risque de trébuchement. Lors de l'installation, le cordon d'alimentation ne doit pas être plié ou aplati de manière excessive ou dangereuse. Ne modifiez pas les commandes. L'appareil doit être raccordé au robinet d'eau principal à l'aide de nouveaux tuyaux. Les anciens ensembles ne doivent pas être réutilisés.0
Pour économiser de l'énergie, en mode veille, l'appareil s'éteint automatiquement après 15 minutes sans aucune interaction de l'utilisateur. Le nombre maximum de couverts à laver est de 14. La pression d’entrée d’eau maximale autorisée est de 1,0 MPa. La pression d’entrée d’eau minimale autorisée est de 0,04 MPa. Élimination Pour éliminer l'emballage et l'appareil usagé, veuillez vous rendre dans un centre de recyclage. Coupez donc le câble d'alimentation et rendez le dispositif de fermeture de porte inutilisable. Les emballages en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé et doivent être jetés dans la collecte des vieux papiers pour être recyclés. En veillant à ce que ce produit soit éliminé correctement, vous contribuerez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine, qui pourraient autrement être causées par une gestion inappropriée des déchets de ce produit. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie et votre service d'élimination des déchets ménagers. ÉLIMINATION : Ne jetez pas ce produit avec les déchets municipaux non triés. La collecte de ces déchets séparément en vue d’un traitement spécial est nécessaire.08
SPÉCIFICATIONS Hauteur (H) Largeur (L) Profondeur (D1) Profondeur (D2) 845 mm 598 mm 600 mm (avec la porte fermée) 1175 mm (avec la porte ouverte à 90°)B ( ) 2,00
N/A 0,49 Fiche d'information sur le produit (EN60436) Nom ou marque commerciale du fournisseur : MIDEA Adresse du fournisseur (
) : N° 20, Rue Gangqian, Beijiao, Shunde, Foshan, GD R.P.C Identifiant du modèle :
MDWEF1433GW-W MDWEF1433GSS-W
Paramètres généraux du produit : Paramètre Valeur Paramètre Valeur Capacité nominale (a) (cvr) EEI (a) Classe d'ecacité énergétique (a) Indice de performance de nettoyage (a) Indice de performance de séchage (a) Dimensions en cmHauteurLargeurProfondeurConsommation d'énergie en kWh [par cycle], basée sur le programme Eco utilisantremplissage d'eau froide. La consommation énergétique réelle dépendra de la manière dont l'appareil est utilisé.Consommation d'eau en litres [par cycle], basée sur le programme Eco. La consommation d'eau réelle dépend de la manière dont l'appareil est utilisé et de la dureté de l'eau.Durée du programme (a) (h:min) Type AutonomeClasse d'émission de bruit acoustique aérien (a) Mode veille (W)Veille en réseau (W) (le cas échéant)Émissions de bruit acoustique aérien (a) (dB(A) re 1,0 pW)Mode Arrêt (W)Départ diéré (W)(si applicable)Durée minimale de la garantie oerte par le fournisseur (
Informations Complémentaires:Lien Web vers le site Web du fournisseur, où se trouvent les informations du point 6 de l'annexe II du Règlement (UE) 2019/2022 de la Commission (
(a) pour le programme éco.(b) les modifications apportées à ces éléments ne sont pas considérées comme pertinentes auxfins du paragraphe 4 de l’Article 4 du Règlement (UE) 2017/1369.(c) si la base de données des produits génère automatiquement le contenu définitif de cettecellule, le fournisseur ne doit pas saisir ces données.(d) Règlement (UE) 2019/2022 de la Commission du 1er octobre 2019 établissant des exigencesen matière d'écoconception applicables aux lave-vaisselle ménagers conformément à ladirective 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n°1275/2008 de la Commission et abrogeant le Règlement (UE) n° 1016/2010 de la Commission(voir page 267 du présent Journal Ociel).10
Produit IMPORTANT Pour obtenir les meilleures performances de votre lave-vaisselle, lisez toutes les instructions d’utilisation avant de l’utiliser pour la première fois. Tuyau intérieur Réservoir de sel Bras gicleur inférieur Ensemble de filtre Bras gicleur supérieur Distributeur Bras gicleur supérieur Support pour tasses Support à couverts Panier supérieur Panier inférieur Système de pulvérisation d'eau à 360° Le bras gicleur innovant et révolutionnaire utilise deux axes rotatifs séparés pour maximiser la pulvérisation d'eau dans tous les coins du lave-vaisselle, garantissant ainsi que chaque article reçoit un nettoyage exceptionnel.1
Veuillez lire le contenu correspondant dans le manuel d'instructions pour une méthode de fonctionnement détaillée.
1. Installer le lave-vaisselle
2. Enlevez les plus gros résidus
de la vaisselle. Éviter le pré-rinçage.
4. Remplissez le distributeur de
détergent et de produit de rinçage.
5. Sélectionnez un programme
approprié et démarrez le lave-vaisselle.
3. Chargez les paniers.
À l'intérieur Dehors1
AVERTISSEMENT À propos de Power Connection Alimentation et évacuation d'eau Attention AVERTISSEMENT Assurez-vous que la mise à la terre est adéquate avant utilisation Risque de choc électrique Débranchez l’alimentation électrique avant d’installer le lave-vaisselle. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la mort ou un choc électrique. L'installation des canalisations et des équipements électriques doit être eectuée par des professionnels. Pour votre sécurité personnelle : N’utilisez pas de rallonge de câble ni d’adaptateur avec cet appar- eil. Ne coupez ou ne retirez en aucun cas la connexion de mise à la terre du cordon d’alimentation. Exigences électriques Veuillez consulter l’étiquette signalétique pour connaître la tension nominale et connecter le lave-vaisselle à l’alimentation électrique appropriée. Utilisez le fusible requis 10A/13A/16A, le fusible temporisé ou le disjoncteur recommandé et fournissez un circuit séparé desservant uniquement cet appareil. Connexion électrique Assurez-vous que la tension et la fréquence de l'alimentation électrique correspon- dent à celles indiquées sur la plaque signalétique. Insérez la fiche uniquement dans une prise électrique correctement reliée à la terre. Si la prise électrique à laquelle l'appareil doit être branché n'est pas adaptée à la fiche, remplacez la prise plutôt que d'utiliser un adaptateur ou autre, car ils pourraient provoquer une surchaue et des brûlures. Raccordement eau froide Raccordez le tuyau d’alimentation en eau froide à un connecteur fileté de 3/4 (pouce) et assurez-vous qu’il est bien fixé en place. Si les conduites d’eau sont neuves ou n’ont pas été utilisées pendant une période prolongée, laissez couler l’eau pour vous assurer que l’eau est claire. Cette précaution est nécessaire pour éviter que l'arrivée d'eau ne soit obstruée et n'endommage l'appareil. tuyau d'alimentation ordinairetuyau d'alimentation de sécuritéB
À propos du tuyau d'alimentation de sécurité Le tuyau d'alimentation de sécurité est constitué de doubles parois. Le système garantit son intervention en bloquant le flux d'eau en cas de rupture du tuyau d'alimentation et lorsque l'espace d'air entre le tuyau d'alimentation lui-même et le tuyau ondulé extérieur est plein d'eau. Comment raccorder le tuyau d'alimentation de sécurité Raccordement des tuyaux de vidange Veuillez fixer solidement le tuyau de vidange en position A ou en position B. Arrière du lave-vaisselleApprovisionnement en eauConduite de vidangeCâble secteurTuyau de vidangeComptoir MAX 1000 mm Conduite de vidange Insérez le tuyau de vidange dans une pipe de vidange d'un diamètre minimum de 4 cm, ou laissez-le couler dans l'évier, en prenant soin d'éviter de le plier ou de le pincer. La hauteur de la pipe de vidange doit être inférieure à 1000 mm. L'extrémité libre du tuyau ne doit pas être immergée dans l'eau pour éviter le reflux de celle-ci. Retirez les tuyaux d’alimentation de sécurité du compartiment de rangement situé à l’arrière du lave-vaisselle. Serrez les vis du tuyau d'alimentation de sécurité au robinet avec un filetage de 3/4 pouce. Ouvrez complètement l’eau avant de démarrer le lave-vaisselle. Comment débrancher le tuyau d'alimentation de sécurité
2. Dévissez le tuyau d’alimentation de sécurité du robinet.
Comment évacuer l'excès d'eau des tuyaux Si le raccordement à la conduite de vidange est placé à une hauteur supérieure à 1000 mm, il se peut que de l'eau en excès reste dans le tuyau de vidange. Il sera nécessaire d'évacuer l'excès d'eau du tuyau dans un bol ou un récipient approprié placé à l'extérieur et plus bas que l'évier. Sortie d'eau Raccorder le tuyau de vidange d'eau. Le tuyau de vidange doit être correctement installé pour éviter les fuites d'eau. Assurez-vous que le tuyau de vidange d’eau n’est pas plié ou écrasé. Tuyau d'extension Si vous avez besoin d’une rallonge de tuyau de vidange, assurez-vous d’utiliser un tuyau de vidange similaire. Sa longueur ne doit pas dépasser 4 mètres, sinon l'eet nettoyant du lave-vaisselle pourrait être réduit. Raccordement du siphon Le raccordement de déchets doit être à une hauteur inférieure à 1000 mm (maximum) du bas du lave-vaisselle. Mise à niveau de l'appareil Une fois l'appareil positionné pour la mise à niveau, le lave-vaisselle peut être modifié via le réglage du niveau de vissage des pieds. Dans tous les cas, l'appareil ne doit pas être incliné de plus de 2° Type 1 : Montage entre armoires existantes La hauteur du lave-vaisselle, 845 mm, a été conçue afin de permettre à la machine d'être intégrée entre des meubles existants de même hauteur dans les cuisines équipées modernes. Les pieds peuvent être réglés pour atteindre la bonne hauteur. Le dessus laminé de la machine ne nécessite aucun entretien particulier car il est résistant à la chaleur, aux rayures et aux taches. Positionnez l'appareil à l'endroit souhaité. Le dos doit reposer contre le mur derrière lui, et les côtés, le long des armoires ou des murs adjacents. Le lave-vaisselle est équipé de tuyaux d'alimentation et de vidange d'eau qui peuvent être positionnés soit sur le côté droit, soit sur le côté gauche pour faciliter une installation correcte. Positionner l'Appareil Installation autonomea
Type 2 : Sous le plan de travail existant (Lors de l'installation sous un plan de travail) Dans la plupart des cuisines modernes équipées, il n'y a qu'un seul plan de travail sous lequel sont installés les armoires et les appareils électriques. Dans ce cas, retirez le plan de travail du lave-vaisselle en dévissant les vis situées sous le bord arrière du plan (a). Après avoir retiré le plan de travail, il faut revisser les vis sous le bord arrière du plan (b). Choisir le meilleur emplacement pour le lave-vaisselle La position d'installation du lave-vaisselle doit être proche du tuyau d'approvisionnement et de vidange existant et de la prise de courant. Illustrations des dimensions de l'armoire et de la position d'installation du lave-vaisselle.
1. Moins de 5 mm entre le dessus du lave-vaisselle et l'armoire et la porte extérieure
alignée sur l'armoire. Attention Raccordement d’électricité, de vidange et d'alimentation en eauEspace entre le bas de l'armoire et le sol600 mm (pour le modèle 60 cm)450 mm (pour le modèle 45 cm)
2. Si le lave-vaisselle est installé dans le coin de l'armoire, il
doit y avoir un peu d'espace lorsque la porte est ouverte. Selon l’emplacement de votre prise électrique, vous devrez peut-être percer un trou dans le côté opposé de l’armoire. Lave-vaissellePorte du lave-vaisselleEspace minimum de 50 mmArmoire16
Panneau de Commande Description N° 1 Alimentation ÉCO Auto Soins intensifs+90 minutesRapideChuchotementLavage Cloud N° 2 Boutons programme N° 3 Appuyez sur ce bouton pour allumer votre lave-vaisselle.Il s'agit d'un programme standard, il convient au nettoyage de la vaisselle normalement sale et c'est le programme le plus ecace en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau pour ce type de vaisselle.Lavage par détection automatique, vaisselle légèrement, normalement ou très sale, avec ou sans restes d'aliments séchés.Pour la vaisselle très sale et les casseroles, poêles, plats, etc. normalement sales. Avec des aliments séchés.Pour les charges normalement sales qui nécessitent un lavage de 90 min.Moins de bruit et une consommation d'énergie normale, utilisé pour le lavage du soir.
Ce programme fait référence à une variété de programmes ou de fonctions de lavage qui peuvent être sélectionnés dans l'APP.Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le dernier programme de lavage démarré dans l'APP. Si le programme de lavage n'a pas été activé dans l'APP, le verre sera activé par défaut. Un lavage plus court pour les charges légèrement sales qui n'ont pas besoin de séchage.
Description N° 3 N° 4 N° 6 Lavage Cloud Fonctionnez uniquement sur APP Vitesse Turbo+ Ion Dishfresh Connecter Verre Pour la vaisselle et les verres légèrement sales. Soins de Machine+ Ce programme permet un nettoyage ecace du lave-vais- selle lui-même. Soins d’hygiène+ Utilisez-le pour désinfecter votre vaisselle et vos verres. La température la plus élevée de l'eau est de 72°C. Lavage à puissance Pour laver la vaisselle très sale et dicile à nettoyer. (Il ne peut être utilisé qu'avec ECO, Auto, Soins Intensifs+, 90min, Chuchotement, Verre, Soins d’Hygiène+) Lavage supérieur Lorsque vous sélectionnez Supérieur, seule la vaisselle du panier supérieur sera lavée. Le système de pulvérisation du panier inférieur ne fonctionne pas. Lavage inférieur Lorsque vous sélectionnez Inférieur, seule la vaisselle du panier inférieur sera lavée. Le système de pulvérisation du panier supérieur ne fonctionne pas. Séchage supplémentaire Pour sécher la vaisselle plus complètement. (Il ne peut être utilisé qu'avec ECO, Auto, Soins Intensifs+, 90min, Verre, Soins d’Hygiène+) Réduire le temps du programme. (Il ne peut pas être utilisé avec Auto, Rapide, Soins de Machine+) Appuyez sur le bouton pour choisir la durée de 30 min, 45 min et 60 min pour que Ion Dishfresh (fonction d'ionisation pour désinfecter les vaisselles) fonctionne séparément et l'icône correspondante sur le panneau s'allumera. Appuyez sur le bouton pendant plus de 3 secondes. Après un bref bip et l'icône commence à clignoter lentement, l'état de connexion réseau à l'APP est activé. Le voyant lumineux clignotant lentement indique que DW est en attente de connexion. Le voyant lumineux clignotant rapidement indique que DW est connecté. Le voyant lumineux toujours allumé indique que DW est connecté à votre routeur sans fil. Désactivez le réseau sans fil : Lorsque le lave-vaisselle est éteint, appuyez sur le bouton Connecter pendant 10 secondes pour désactiver la connexion sans fil. Répétez cette opération pour activer le sans fil. Dispositif de déblocage : Lorsque le lave-vaisselle est sous tension, appuyez sur le bouton Connecter pendant 15 secondes pour dissocier l'appareil. Indicateur de connexion : Si la connexion réseau échoue, le point d'accès et l'indicateur de connexion s'éteignent automatiquement après 10 minutes. N° 518
Description Ouverture AutoVerrouillage enfantDépart diéréMarche/ArrêtRobinet d'Eau Sel Produit de RinçageAprès le lavage, la porte s'ouvrira automatiquement pour obtenir un meilleur eet de séchage. (Il ne peut pas être utilisé avec Rapide)Appuyez simultanément sur le bouton pendant 3 secondes pour sélectionner ou annuler cette fonction.Vous pouvez appuyer sur le bouton pour activer ou supprimer l'option Auto Ouverture .La porte du lave-vaisselle ne doit pas être bloquée lorsqu'elle est réglée pour s'ouvrir automatiquement. Cela peut perturber le fonctionnement du verrouillage de la porte.Après avoir terminé la sélection du programme et de la fonction ou le réglage du temps de retard, appuyez sur ce bouton pour démarrer. Lorsque le programme de lavage est en cours, après avoir suspendu le programme en ouvrant la porte, appuyez et maintenez ce bouton pendant 3 secondes pour annuler le programme et la fonction en cours.Pour acher l'heure de rappel, le temps de retard, le code d'erreur, etc. Si le voyant « » est allumé, cela signifie qu'il n'y a pas d'eau entrant dans le lave-vaisselle.Si le voyant « » est allumé, cela signifie que le lave-vaisselle manque de sel et doit être rempli.Si le voyant « » est allumé, cela signifie que le niveau de liquide de rinçage du lave-vaisselle est faible et qu'il faut le remplir. Le tableau ci-dessous indique quels programmes sont les mieux adaptés aux niveaux de résidus alimentaires et à la quantité de détergent nécessaire. Il ache également diverses informations sur les programmes. Les valeurs de consommation et la durée du programme sont données à titre indicatif sauf pour le programme ECO. indique que le programme utilise du produit de rinçage lors du dernier rinçage. Cette fonction vous permet de verrouiller les boutons du panneau de commande, afin que les enfants ne puissent pas démarrer accidentellement le lave-vaisselle en appuyant sur les boutons du panneau. Seul le bouton Alimentation reste actif.Pour verrouiller ou déverrouiller les boutons du panneau de commande, maintenez les boutons enfoncés pendant 3 secondes simultanément.Appuyez sur le bouton pour augmenter le temps de démarrage diéré. Retardez un cycle jusqu'à 24 heures par incréments d'une heure. N° 7 N° 8 N° 9 N° 10N° 11Écran Programmes Programme Description du cycleDétergent pré-lavage/lavage principalDurée d'exécution (min)Énergie (kWh)Eau (L)Produit de RinçagePré-lavageLavage (50°C)RinçageRinçage (40°C)Séchage1 ou 2 comprimés11,9 1,180 11,30,820
4/18g 10,81,350150 14,51,485159 22g 4/18g 22g 12g 14,71,575178 4/18g 8,5~18,7 0,850- 1,550 85-150 14,80,995120 4/18g 14,91,415270 4/18gProgramme Description du cycleDétergent pré-lavage/lavage principalDurée d'exécution (min)Énergie (kWh)Eau (L)Produit de RinçagePré-lavage (45°C)Lavage (55-65°C)RinçageRinçage (50-55°C)SéchagePré-lavageLavage (72°C)RinçageRinçage (70°C) SéchageLavage (60°C)RinçageRinçage (50°C) SéchageLavage (45°C)Rinçage (45°C)Prélavage (30°C)Lavage (55°C)RinçageRinçage (55°C)SéchagePré-lavageLavage (50°C)Rinçage (50°C)Rinçage (50°C) SéchageLavage (72°C)RinçageRinçage (65°C)SéchagePré-lavageLavage (72°C)RinçageRinçage (70°C)Séchage1 ou 2 comprimés Auto Soins intensifs+90 minutesRapideChuchotementVerreSoins de Machine+Soins d’hygiène+1 ou 2 comprimés1 ou 2 comprimés1 comprimé1 comprimé1 ou 2 comprimés1 ou 2 comprimés1 ou 2 comprimés REMARQUE ÉCO: (*EN60436) Le programme ECO est adapté au nettoyage de la vaisselle normalement sale. Pour cette utilisation, il s'agit du programme le plus ecace en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau. Il est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation européenne en matière d'éco-conception20 Préparation et chargement de la vaisselle Pensez à acheter des ustensiles identifiés comme allant au lave-vaisselle. Pour des articles particuliers, sélectionnez un programme avec la température la plus basse possible. Pour éviter tout dommage, ne sortez pas les verres et les couverts du lave-vaisselle immédiatement après la fin du programme. Pour laver les couverts/plats suivants Ne conviennent pas Couverts avec manches en bois, corne de porcelaine ou nacre Articles en plastique qui ne résistent pas à la chaleur Couverts anciens avec des pièces collées qui ne résistent pas à la température Couverts ou plats collés Articles en étain ou en cuivre Verre en cristal Articles en acier sujets à la rouille Plateaux en bois Articles fabriqués à partir de fibres synthétiques Sont d’une adéquation limitée Certains types de verres peuvent devenir ternes après un grand nombre de lavages. Les pièces en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer pendant le lavage. Les motifs émaillés peuvent s'estomper s'ils sont lavés fréquemment en machine. Recommandations pour le chargement du lave-vaisselle Grattez les gros restes de nourriture. Ramollir les restes d’aliments brûlés dans les poêles. Il n'est pas nécessaire de rincer la vaisselle sous l'eau courante. Pour une performance optimale du lave-vaisselle, suivez ces consignes de chargement. (Les caractéristiques et l'apparence des paniers et des paniers à couverts peuvent varier selon votre modèle.) Placez les objets dans le lave-vaisselle de la manière suivante : Les objets tels que les tasses, les verres, les casseroles, les poêles, etc. doivent être orientés vers le bas. Les objets courbés ou comportant des évidements doivent être chargés de biais afin que l'eau puisse s'écouler. Tous les ustensiles sont empilés en toute sécurité et ne peuvent pas basculer. Tous les ustensiles sont placés de manière à ce que les bras gicleurs puissent tourner librement pendant le lavage. Chargez les objets creux tels que les tasses, les verres, les casseroles, etc. avec l'ouverture orientée vers le bas afin que l'eau ne puisse pas s'accumuler dans le récipient ou sur une base profonde. Les plats et les couverts ne doivent pas être empilés les uns dans les autres, ni se recouvrir. Pour éviter tout dommage, les verres ne doivent pas se toucher. Le panier supérieur est conçu pour contenir de la vaisselle plus délicate et plus légère comme des verres, des tasses à café et à thé. Les couteaux à lame longue stockés en position verticale constituent un danger potentiel
Les couverts longs et tranchants tels que les couteaux à découper doivent être placés horizontalement dans le panier supérieur. Veuillez ne pas surcharger votre lave-vaisselle. Ceci est important pour de bons résultats et pour une consommation d’énergie raisonnable. REMARQUE Les très petits articles ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle car ils pourraient facilement tomber du panier.21 Retirer la vaisselle Pour éviter que l'eau ne s'écoule du panier supérieur dans le panier inférieur, nous vous recommandons de vider d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur. Les articles seront très chauds ! Pour éviter tout dommage, ne sortez pas les verres et les couverts du lave-vaisselle pendant environ 15 minutes après la fin du programme. Chargement du panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour contenir de la vaisselle plus délicate et plus légère comme des verres, des tasses à café et à thé et des soucoupes, ainsi que des assiettes, des petits bols et des casseroles peu profondes (à condition qu'ils ne soient pas trop sales). Disposez les plats et les ustensiles de cuisine de manière à ce qu'ils ne soient pas déplacés par les projections d'eau. Chargement du panier inférieur Nous vous suggérons de placer les articles volumineux et diciles à nettoyer dans le panier inférieur : tels que les casseroles, les poêles, les couvercles, les plats de service et les bols, comme indiqué sur la figure ci-dessous. Il est préférable de placer les plats de service et les couvercles sur le côté des paniers afin d'éviter de bloquer la rotation du bras gicleur supérieur. Le diamètre maximum conseillé pour les assiettes devant le distributeur de détergent est de 19 cm, ceci afin de ne pas gêner l'ouverture de celui-ci. Chargement du support à couverts Les couverts doivent être placés dans le support à couverts séparément les uns des autres et dans les positions appropriées. Évitez l'imbrication des couverts pour éviter un nettoyage insusant. AVERTISSEMENT22
1. Panier supérieur :
2. Panier inférieur :
Charger le lave-vaisselle à sa pleine capacité contribuera à des économies d’énergie et d’eau. Nombre Article Nombre Article Tasses Soucoupes Verres Mugs Petit pot Marmite à four Assiettes à dessert Assiettes à dîner Assiettes creuses Plat ovale Bols en mélamine Bol en verre Bols à dessert Assiettes à dessert en mélamine
3. Support à couverts :
Nombre Article Cuillères à soupe Fourches Couteaux Cuillères à café Cuillères à dessert Cuillères de service Fourchettes de service Louches à sauce Informations pour les tests de comparabilité conformément à la norme EN60436 Capacité : 14 couverts Position du panier supérieur : position inférieure Programme : ÉCO Réglage du produit de rinçage : Max Réglage de l'adoucisseur : H324 Conseils d'utilisation du support à couverts
1. Soulevez le panier droit, les deux paniers gauche et
2. Déplacez le panier droit de droite vers la gauche, deux
paniers se chevauchent.
3. Enlevez le panier droit du plateau, il ne reste que le
Enlèvement facile des couverts En utilisant le principe du mécanisme à manivelle coulissante, les couverts sont suspendus. Le doigt pratique pénètre profondément sous le couteau et la fourchette et maintient plusieurs couverts à la fois. Tirer le meilleur parti de l'espace Il peut accueillir des plats tels que des batteurs à œufs, des tasses, etc., et n'aecte pas le panier supérieur. Régler la hauteur du support Desserrez les quatre boutons du plateau et appuyez doucement.26 Conseils pour le chargement du panier Réglage du panier supérieur La hauteur du panier supérieur peut être facilement ajustée pour accueillir des plats plus hauts dans le panier supérieur ou inférieur. Pour régler la hauteur du panier supérieur, suivez ces étapes : Rabattre les étagères à tasses Pour faire de la place aux articles plus grands dans le panier supérieur, soulevez le support pour tasses vers le haut. Vous pouvez ensuite y appuyer les grands verres. Rabattre les étagères du panier Les pointes du panier inférieur servent à maintenir des assiettes et un plateau. Ils peuvent être abaissés pour faire plus de place aux gros objets.
1. Pour soulever le panier supérieur,
soulevez simplement le panier supérieur au centre de chaque côté jusqu'à ce que le panier se verrouille en place en position supérieure. Il n’est pas nécessaire de soulever la poignée de réglage.
2. Pour abaisser le panier supérieur,
soulevez les poignées de réglage de chaque côté pour libérer le panier et l'abaisser en position inférieure. élever vers le haut se replier vers l'arrière27 Chargement du Sel dans l'Adoucisseur REMARQUE Si votre modèle ne dispose pas d'adoucisseur d'eau, vous pouvez ignorer cette section. Utilisez toujours du sel destiné au lave-vaisselle. La dureté de l’eau varie d’un endroit à l’autre. Si de l’eau dure est utilisée dans le lave-vaisselle, des dépôts se formeront sur la vaisselle et les ustensiles. L'appareil est équipé d'un adoucisseur spécial qui utilise un réservoir à sel spécialement conçu pour éliminer le calcaire et les minéraux de l'eau. Le réservoir de sel est situé sous le panier inférieur et doit être rempli comme expliqué ci-dessous : Utilisez uniquement du sel spécialement conçu pour le lave-vaisselle ! Tout autre type de sel non spécifiquement conçu pour le lave-vaisselle, en particulier le sel de table, endommagera l'adoucisseur d'eau. En cas de dommages causés par l'utilisation de sel inadapté, le fabricant ne donne aucune garantie et n'est pas responsable des dommages causés. Remplissez de sel uniquement avant de lancer un cycle. Cela empêchera les grains de sel ou l'eau salée qui auraient pu s’écouler de rester au fond de la machine pendant un certain temps, ce qui pourrait provoquer la corrosion. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour ajouter du sel pour lave-vaisselle : Retirez le panier inférieur et dévissez le couvercle du réservoir. Placez l’extrémité de l’entonnoir (si fourni) dans le trou et versez environ 1,5 kg de sel pour lave-vaisselle. Remplissez le réservoir de sel jusqu'à sa limite maximale avec de l'eau. Il est normal qu'une petite quantité d'eau sorte du réservoir de sel. Après avoir rempli le récipient, revissez fermement le couvercle. Le voyant d'avertissement de sel s'éteint une fois le réservoir de sel rempli de sel. Immédiatement après avoir rempli le réservoir de sel, un programme de lavage doit être lancé (nous suggérons d'utiliser un programme court). Dans le cas contraire, le système de filtration, la pompe ou d’autres pièces importantes de la machine risquent d’être endommagés par l’eau salée. Ceci n'est plus sous garantie. Le réservoir de sel ne doit être rempli que lorsque le voyant d'avertissement de sel s'allume sur le panneau de commande. Selon la qualité de la dissolution du sel, le voyant d'avertissement de sel peut rester allumé même si le réservoir de sel est rempli. S'il n'y a pas de voyant d'avertissement de sel sur le panneau de commande (pour certains modèles), vous pouvez estimer quand ajouter le sel dans l'adoucisseur en fonction des cycles exécutés par le lave-vaisselle. Si du sel s’est renversé, exécutez un trempage ou un programme rapide pour l’éliminer. AVERTISSEMENT REMARQUE
Adoucisseur d'eau L'adoucisseur d'eau doit être réglé manuellement, à l'aide du cadran de dureté de l'eau. L'adoucisseur d'eau est conçu pour éliminer les minéraux et les sels de l'eau, ce qui pourrait avoir un eet néfaste ou néfaste sur le fonctionnement de l'appareil. Plus il y a de minéraux, plus votre eau est dure. L'adoucisseur doit être réglé en fonction de la dureté de l'eau de votre région. Votre autorité locale des eaux peut vous conseiller sur la dureté de l’eau dans votre région. Ajuster la consommation de sel Le lave-vaisselle est conçu pour permettre un réglage de la quantité de sel consom- mée en fonction de la dureté de l'eau utilisée. Ceci a pour but d’optimiser et de personnaliser le niveau de consommation de sel. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour ajuster votre consommation de sel. Fermez la porte, allumez l’appareil ; Dans les 60 secondes suivant la mise en marche de l'appareil, appuyez sur le bouton Lavage Cloud pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode de réglage de l'adoucisseur d'eau. Appuyez à nouveau sur le bouton Lavage Cloud pour sélectionner le réglage approprié en fonction de la dureté de l'eau locale. Le réglage changera dans la séquence suivante : H3->H4->H5->H6->H1->H2->H3 ; Sans opération en 5 secondes ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour terminer la configuration et quitter le mode de configuration.
*dH allemand *fH françaisClarke britanniqueLa régénération se produit à chaque séquence de programme
Niveau d'adoucisseur d'eauConsommation de sel (gramme/cycle)Mmol/l Pas de régénération 1°dH = 1,25 °Clarke = 1,78) °fH = 0,178 mmol/l Le réglage d'usine : H3
1) Chaque cycle avec une opération de régénération consomme 2,0 litres d'eau
supplémentaires, la consommation d'énergie augmente de 0,02 kWh et le programme se prolonge de 4 minutes.29 Fonction du produit de rinçage et du détergent Le produit de rinçage est libéré lors du rinçage final pour éviter que l'eau ne forme des gouttelettes sur votre vaisselle, ce qui peut laisser des taches et des traces. Il améliore également le séchage en permettant à l’eau de s’écouler sur la vaisselle. Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser des produits de rinçage liquides. Utilisez uniquement un produit de rinçage de marque pour lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres substances (par exemple, un produit de nettoyage pour lave-vaisselle, un détergent liquide). Cela endommagerait l'appareil. Quand faut-il remplir le liquide de rinçage ? La fréquence à laquelle le distributeur doit être rempli dépend de la fréquence de lavage de la vaisselle et du réglage du produit de rinçage utilisé. L'indicateur de faible niveau de liquide de rinçage ( ) s'allume lorsque davantage de produit de rinçage est nécessaire. Ne remplissez pas excessivement le distributeur de produit de rinçage. Fonction du détergent Les ingrédients chimiques qui composent le détergent sont nécessaires pour éliminer, écraser et évacuer toute la saleté du lave-vaisselle. La plupart des détergents de qualité commerciale conviennent à cet eet. Utilisation appropriée du détergent Utilisez uniquement un détergent spécialement conçu pour le lave-vaisselle. Gardez votre détergent frais et sec. Ne versez pas de détergent dans le distributeur avant d’être prêt à démarrer le lave-vaisselle. Le détergent pour lave-vaisselle est corrosif ! Gardez le détergent pour lave-vaisselle hors de portée des enfants. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT30 Le produit de rinçage est libéré lors du rinçage final pour éviter que l'eau ne forme des gouttelettes sur votre vaisselle, ce qui peut laisser des taches et des traces. Il améliore également le séchage en permettant à l’eau de s’écouler sur la vaisselle. Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser des produits de rinçage liquides.
1. Retirez le couvercle du réservoir de
rinçage en soulevant la poignée.
3. Fermez le couvercle après tout.
Réglage du réservoir de produit de rinçage Pour obtenir de meilleures performances de séchage avec un produit de rinçage limité, le lave-vaisselle est conçu pour ajuster la consommation par l'utilisateur. Suivez les étapes ci-dessous. Fermez la porte, allumez l'appareil. Dans les 60 secondes suivant la mise en marche de l'appareil, appuyez sur le bouton Lavage Cloud pendant plus de 5 secondes, puis appuyez sur le bouton Départ Diéré pour accéder au modèle défini, l'indication du produit de rinçage clignote à une fréquence de 1 Hz. Appuyez à nouveau sur le bouton Lavage Cloud pour sélectionner le réglage appro- prié en fonction de vos habitudes d'utilisation, le réglage changera dans la séquence suivante : d3->d4->d5->d1->d2->d3. Plus le chire est élevé, plus le lave-vaisselle utilise de produit de rinçage. Sans opération en 5 secondes ou appuyez sur le bouton Alimentation pour terminer la configuration et quitter le mode de réglage. Le réglage d'usine : d3
2. Versez le produit de rinçage dans le
distributeur en prenant soin de ne pas trop le remplir. Remplissage du réservoir de rinçage liquide
Remplissage du distributeur de détergent REMARQUE Veuillez choisir une voie ouverte en fonction de la situation réelle. Ouvrez le capuchon en faisant glisser le loquet de déverrouillage. Ouvrez le capuchon en appuyant sur le loquet de déverrouillage. Ouvrez le capuchon en appuyant sur le loquet de déverrouillage.
Ajoutez du détergent dans la plus grande cavité (A) pour le lavage principal. Pour un meilleur résultat de nettoy- age, surtout si vous avez des articles très sales, versez une petite quantité de détergent sur la porte. Le déter- gent supplémentaire s'activera pendant la phase de pré-lavage. Veuillez respecter les recommandations du fabricant figurant sur l'emballage du détergent.
Fermez le rabat en le faisant glisser vers l’avant puis en appuyant dessus.
En le faisant glisser vers la droiteAppuyez vers le basEnfoncez3
Économie d'énergie Le pré-rinçage de la vaisselle entraîne une augmentation de la consommation d’eau et d’énergie et n’est pas recommandé. Le lavage de la vaisselle dans un lave-vaisselle ménager consomme généralement moins d'énergie et d'eau en phase d'utilisation que le lavage à la main lorsque le lave-vaisselle ménager est utilisé conformément aux instructions.
Démarrage d'un programme Modification du programme en cours de cycle Retirez le panier inférieur et supérieur, chargez la vaisselle et repoussez-la vers l'arrière. Il est recommandé de charger d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur. Versez le détergent. Insérez la fiche dans la prise. Pour l'alimentation électrique, reportez-vous à la dernière page « Fiche de produit ». Assurez-vous que l’alimentation en eau est ouverte à pleine pression. Fermez la porte, appuyez sur le bouton Alimentation. Choisissez un programme, le voyant de réponse s'allumera. Appuyez ensuite sur le bouton Marche/Arrêt, le lave-vaisselle démarrera son cycle après quelques secondes. Un programme ne peut être modifié que s'il a été exécuté pendant une courte période, sinon le détergent peut avoir déjà été libéré ou l'eau de lavage avec le détergent a déjà été vidangée. Si tel est le cas, le lave-vaisselle doit être réinitialisé et le distributeur de détergent doit être rempli. Pour réinitialiser le lave-vaisselle, suivez les instructions ci-dessous :
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lavage en pause. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant plus de 3 secondes et la machine sera en mode de sélection de programme. Appuyez sur un bouton Programme ou Ion Dishfresh pour sélectionner le programme souhaité. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt, le lave-vaisselle démarrera après quelques secondes.
3 secondes33 Vous avez oublié d'ajouter un plat ? Comment utiliser Ion Dishfresh ? Un plat oublié peut être ajouté à tout moment avant l’ouverture du distributeur de détergent. Si tel est le cas, suivez les instructions ci-dessous : Il est dangereux d’ouvrir la porte en cours de cycle, car la vapeur chaude peut vous brûler. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lavage en pause. Une fois que les bras gicleurs ont cessé de fonctionner, vous pouvez ouvrir complètement la porte. Ajoutez les plats oubliés. Fermez la porte. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et le lave-vaisselle continuera à fonctionner. Il fonctionne pendant la phase de séchage d'un cycle. Vous n'avez pas besoin de le régler et il continuera à fonctionner pendant toute la phase de séchage d'un cycle de lavage, sauf pour le Cycle Rapide. Vous pouvez également exécuter la fonction Ion Dishfresh individuellement. Vous pouvez régler le temps sur 30 min, 45 min ou 60 min sur l'application ou sur le lave-vaisselle. Après avoir réglé l'heure, l'indicateur correspondant sur le panneau s'allumera. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt, le programme démarrera.
Ion Dishfresh stérilise le lave-vaisselle et le garde également sans odeur. Il peut fonctionner individuellement ou dans le cadre d'une phase de séchage complète.
Après 5 secondes Porte intérieure AVERTISSEMENT3
Téléchargez l'application et activez le produitTélécharger surL'OBTENIR SUR CONFIGURATION ET
FONCTIONNEMENT DE L'APP
Comment se connecter à l'application SmartHome Avant de commencer, assurez-vous que : Votre smartphone est connecté au réseau sans fil domestique et vous connaissez le mot de passe du réseau. Vous êtes à côté des appareils électroménagers. Le signal sans fil de la bande 2,4 GHz est activé sur votre routeur sans fil. Activez le Bluetooth de votre téléphone mobile et laissez l'application détecter l'appareil intelligent à proximité.
Téléchargez l'application SmartHome Sur un marché d'applications (Google Play Store, Apple App Store), recherchez SmartHome* et trouvez l'application SmartHome. Téléchargez-le et installez-le sur votre téléphone. Vous pouvez également télécharger l'application en scannant le code QR ci-dessous. Connectez vos appareils à SmartHome Assurez-vous que votre téléphone mobile est connecté à un réseau sans fil. Si ce n’est pas le cas, accédez à Paramètres et activez les réseaux sans fil et Bluetooth. Veuillez allumer vos appareils. Ouvrez l'application SmartHome sur votre téléphone. Si un message « Appareils intelligents détectés à proximité » apparaît, cliquez pour ajouter. Connectez votre appareil au réseau sans fil selon les instructions de l'application. Si la connexion échoue, veuillez suivre les instructions fournies par l'application pour continuer l'opération. Si aucun message n'apparaît, sélectionnez « + » sur la page et sélectionnez votre appareil dans la liste des appareils à proximité disponibles. Si votre appareil n'est pas dans la liste, veuillez ajouter votre appareil manuellement par catégorie d'appareil et modèle d'appareil. Inscrivez-vous et connectez-vous Ouvrez l'application SmartHome et créez un nouveau compte pour commencer (vous pouvez également vous inscrire via un compte tiers). Si vous avez déjà un compte existant, utilisez-le pour vous connecter.35 REMARQUE Assurez-vous que vos appareils sont sous tension. Gardez votre téléphone portable susamment près de votre appareil lorsque vous connectez votre appareil au réseau. Connectez votre téléphone mobile au réseau sans fil à la maison et assurez-vous de connaître le mot de passe du réseau sans fil. Vérifiez si votre routeur sans fil prend en charge la bande 2,4 GHz et allumez-le. Si vous n'êtes pas sûr que le routeur prend en charge la bande 2,4 GHz, veuillez contacter le fabricant du routeur. L'appareil ne peut pas se connecter au réseau sans fil qui nécessite une authentification, et il apparaît généralement dans les espaces publics tels que les hôtels, les restaurants, etc. Veuillez vous connecter à un réseau sans fil qui ne nécessite pas d'authentification. Désactivez la fonction WLAN+ (Android) ou WLAN Assistant (iOS) de votre téléphone mobile lorsque vous connectez votre appareil au réseau. Dans le cas où votre appareil s'est connecté à un réseau sans fil auparavant mais qu'il doit se reconnecter, veuillez cliquer sur « + » sur la page d'accueil de l'application et ajouter à nouveau votre appareil par catégorie d'appareil et modèle selon les instructions de l'application.
Soins externes AVERTISSEMENT Soins internes AVERTISSEMENT La porte et le joint d’étanchéité de la porte Nettoyez régulièrement les joints de porte avec un chion doux humide pour éliminer les dépôts alimentaires. Lorsque le lave-vaisselle est en cours de chargement, des résidus de nourriture et de boissons peuvent couler sur les côtés de la porte du lave-vaisselle. Ces surfaces sont situées à l’extérieur de la cabine de lavage et ne sont pas accessibles à l’eau provenant des bras gicleurs. Tous les dépôts doivent être essuyés avant de fermer la porte. Panneau de commande Si un nettoyage est nécessaire, le panneau de commande doit être essuyé uniquement avec un chion doux et humide. Pour éviter la pénétration d’eau dans la serrure de la porte et les composants électriques, n’utilisez pas de nettoyant en spray, quel qu’il soit. N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer sur les surfaces extérieures car ils pourraient rayer la finition. Certaines serviettes en papier peuvent également rayer ou laisser des marques sur la surface. Système de filtration Le système de filtration situé à la base de la cuve de lavage retient les gros débris du cycle de lavage, y compris les objets étrangers tels que les cure-dents ou les éclats. Les débris grossiers collectés peuvent obstruer les filtres. Vérifiez régulièrement l'état des filtres, retirez soigneusement les corps étrangers et nettoyez les pièces du système de filtration si nécessaire avec de l'eau. Suivez les étapes ci-dessous pour nettoyer le filtre. Les images sont uniquement à titre de référence, les diérents modèles du système de filtration et des bras gicleurs peuvent être diérents. 1. Maintenez le filtre grossier et faites-le tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour déverrouiller le filtre. Soulevez le filtre interne vers le haut et sortez-le du lave-vaisselle.2. Le filtre fin peut être retiré du bas de l’ensemble du filtre. Le filtre grossier peut être détaché du filtre principal en pressant doucement les languettes situées en haut et en le retirant.Filtre grossierFiltre principalFiltre finEN
3. Les restes alimentaires plus gros peuvent
être nettoyés en rinçant le filtre sous l’eau courante. Pour un nettoyage plus approfondi, utilisez une brosse de nettoyage douce. Ne serrez pas trop les filtres. Remettez les filtres en place en toute sécurité, sinon des débris grossiers pourraient pénétrer dans le système et provoquer un blocage. N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtres en place. Un remplacement incorrect du filtre peut réduire le niveau de performance de l'appareil et endommager la vaisselle et les ustensiles. Il est nécessaire de nettoyer régulièrement les bras gicleurs car les produits chimiques contenus dans l'eau dure obstrueront les jets et les roulements des bras gicleurs. Pour nettoyer les bras gicleurs, suivez les instructions ci-dessous :
4. Remontez les filtres dans l'ordre inverse du
démontage, remettez l'insert filtrant en place et faites-le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la flèche de fermeture.
1. Pour retirer le bras gicleur supérieur,
maintenez l'écrou au centre et faites tourner le bras gicleur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retirer.
3. Lavez les bras à l’eau savonneuse et tiède
et utilisez une brosse douce pour nettoyer les jets.
2. Pour retirer le bras gicleur inférieur,
tirez-le vers le haut. AVERTISSEMENT Bras gicleurs3
Précaution contre le gel Veuillez prendre des mesures de protection contre le gel du lave-vaisselle en hiver. Après chaque cycle de lavage, procédez comme suit : Entretien du Lave-vaisselle Après chaque lavage, coupez l'approvisionnement en eau de l'appareil et laissez la porte légèrement ouverte pendant un moment afin que l'humidité et les odeurs ne restent pas emprisonnées à l'intérieur. Après chaque lavage Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien, débranchez toujours la fiche de la prise. Retirer la fiche Pour nettoyer l’extérieur et les pièces en caoutchouc du lave-vaisselle, n’utilisez pas de solvants ni de produits de nettoyage abrasifs. Utilisez uniquement un chion avec de l'eau douce savonneuse. Pour enlever les taches ou les souillures de la surface intérieure, utilisez un chion imbibé d'eau et d'un peu de vinaigre, ou un produit nettoyant spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Aucun solvant ni nettoyage abrasif Il est recommandé d'eectuer un cycle de lavage avec le lave-vaisselle vide, puis de retirer la fiche de la prise, de couper l'approvisionnement en eau et de laisser la porte de l'appareil légèrement ouverte. Cela aidera les joints de la porte à durer plus longtemps et empêchera la formation d’odeurs à l’intérieur de l’appareil. Si l'appareil doit être déplacé, essayez de le maintenir en position verticale. En cas d'absolue nécessité, il peut être positionné sur le dos. L’un des facteurs qui provoquent la formation d’odeurs dans le lave-vaisselle est la nourriture qui reste coincée dans les joints. Un nettoyage périodique avec une éponge humide évitera que cela se produise. Lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période Déplacer l'appareil Joint d’étanchéité Coupez l’alimentation électrique du lave-vaisselle à la source d’alimentation. Coupez l’alimentation en eau et débranchez le tuyau d'approvisionnement en eau du robinet d’eau. Vidangez l’eau du tuyau d'approvisionnement en eau et du robinet d’eau. (Utilisez une plaque pour recueillir l'eau) Rebranchez le tuyau d'approvisionnement en eau à la vanne d’eau. Retirez le filtre au fond de la cuve et utilisez une éponge pour absorber l’eau dans le puisard.
DÉPANNAGE Avant d'appeler le service après-vente La consultation des graphiques sur les pages suivantes peut vous éviter d’appeler le service après-vente. Problème SolutionRaison possible Le lave-vaisselle ne démarre pas Fusible grillé ou disjoncteur déclenché. L'alimentation n'est pas allumée. La pression de l'eau est faible Porte du lave-vaisselle mal fermée. Tuyau de vidange tordu ou coincé. Filtre bouché. Évier de cuisine bouché. Mauvais détergent. Produit de rinçage renversé. Un détergent contenant un colorant a peut-être été utilisé. Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. Retirez tous les autres appareils partageant le même circuit que le lave-vaisselle. Assurez-vous que le lave-vaisselle est allumé et que la porte est bien fermée. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché dans la prise murale. Vérifiez que l’alimentation en eau est correctement raccordée et que l’eau est ouverte. Assurez-vous de bien fermer la porte et de la verrouiller. Vérifiez le tuyau de vidange. Vérifiez le système de filtration. Vérifiez l’évier de la cuisine pour vous assurer qu’il s’écoule bien. Si le problème vient de l'évier de la cuisine qui ne se vide pas, vous aurez peut-être besoin d'un plombier plutôt que d'un réparateur de lave-vaisselle. Utilisez uniquement le détergent spécial lave-vaisselle pour éviter la formation de mousse. Si cela se produit, ouvrez le lave-vaisselle et laissez la mousse s’évaporer. Ajoutez 1 litre d'eau froide au fond du lave-vaisselle. Fermez la porte du lave-vais- selle, puis sélectionnez un cycle. Dans un premier temps, le lave-vaisselle va vidanger l'eau. Ouvrez la porte une fois la phase de vidange terminée et vérifiez si la mousse a disparu. Répétez si nécessaire. Essuyez toujours immédiatement les déversements de produit de rinçage. Assurez-vous que le détergent ne contient pas de colorant. L'eau n'est pas pompée du lave-vaisselle Mousse dans la baignoire Intérieur de baignoire teinté4
Problème SolutionRaison possible Il y a des taches de rouille sur les couverts Les articles concernés ne sont pas résistants à la corrosion. Un programme n’a pas été exécuté après l’ajout de sel pour lave-vaisselle. Des traces de sel se sont infiltrées dans le cycle de lavage. Le couvercle de l'adoucisseur est desserré. Un bras gicleur heurte un article dans un panier Des pièces de vaisselle sont détachées dans le lave-vaisselle. Cela peut être dû à l'installa- tion sur site ou à la section transversale de la tuyauterie. La vaisselle n'a pas été chargée correctement. Le programme n'était pas assez puissant. Évitez de laver au lave-vaisselle des articles qui ne résistent pas à la corrosion. Eectuez toujours un programme de lavage sans vaisselle après avoir ajouté du sel. Ne sélectionnez pas la fonction Turbo (si présente) après avoir ajouté du sel pour lave-vaisselle. Vérifiez que le couvercle de l’adoucisseur est bien fermé. Interrompez le programme et réorganisez les éléments qui obstruent le bras gicleur. Interrompre le programme et réorganiser les éléments de vaisselle. Cela n'a aucune influence sur le fonctionnement du lave-vaisselle. En cas de doute, contactez un plombier qualifié. Voir « Préparation et chargement de la vaisselle ». Choisissez un programme plus intensif. Il n’y a pas eu assez de détergent distribué. Utilisez plus de détergent ou changez de détergent. Des objets bloquent le mouvement des bras gicleurs. Réorganisez les éléments afin que le spray puisse tourner librement. La combinaison de filtres n'est pas propre ou n'est pas correctement installée dans la base de l'armoire de lavage. Cela peut entraîner le blocage des jets du bras gicleur. Nettoyer et/ou monter correctement le filtre. Nettoyer les jets du bras gicleur. Combinaison d'eau douce et de trop de détergent. Utilisez moins de détergent si vous avez de l’eau douce et sélectionnez un cycle plus court pour laver les verres et les nettoyer. Les zones où l'eau est dure peuvent provoquer des dépôts de calcaire. Vérifiez les paramètres de l'adoucisseur d'eau ou l'état de remplissage du réservoir de sel. Bruit de cognement dans le lave-vaisselle Bruit de cliquetis dans le lave-vaisselle Bruit de cognement dans les conduites d'eau La vaisselle n'est pas propre Trouble sur la verrerie. Des taches blanches apparaissent sur la vaisselle et les verres.41 Problème Solution Raison possible La vaisselle ne sèche pas Taches noires ou grises sur la vaisselle Détergent laissé dans le distributeur Les ustensiles en aluminium ont frotté contre la vaisselle Distributeur de détergent pour bloc vaisselle Chargement incorrect Les plats sont retirés trop tôt Un mauvais programme a été sélectionné. Utilisation de couverts avec un revêtement de mauvaise qualité. Utilisez un nettoyant abrasif doux pour éliminer ces marques. Recharger correctement la vaisselle. Utilisez des gants si des résidus de détergent sont présents sur la vaisselle pour éviter les irritations cutanées. Ne videz pas votre lave-vaisselle immédiatement après le lavage. Ouvrir légèrement la porte pour que la vapeur puisse sortir. Retirez les plats jusqu'à ce que la température intérieure soit susamment élevée pour pouvoir les toucher. Déchargez d’abord le panier inférieur pour éviter que l’eau ne tombe du panier supérieur. Avec un programme court, la température de lavage est plus basse, ce qui diminue les performances de nettoyage. Choisissez un programme avec un temps de lavage long. L’évacuation de l’eau est plus dicile avec ces articles. Les couverts ou la vaisselle de ce type ne conviennent pas au lavage au lave-vaisselle. L'auto-réparation ou la réparation non professionnelle peut entraîner des risques graves pour la sécurité de l'utilisateur de l'appareil et aecter la garantie. Sept ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle : Moteur, pompe de circulation et de drainage, radiateurs et éléments chauants, y compris les pompes à chaleur (séparément ou groupés), tuyauterie et équipements connexes, y compris tous les tuyaux, vannes, filtres et arrêts d'eau, pièces structurelles et intérieures liées aux assemblages de portes (séparément ou groupés), circuits imprimés, achages électroniques, pressostats, thermostats et capteurs, logiciels et micrologiciels, y compris les logiciels de réinitialisation. Dix ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle : Charnières et joints de porte, autres joints, bras gicleurs, filtres de vidange, grilles intérieures et périphériques en plastique tels que paniers et couvercles. AVERTISSEMENT Disponibilité des pièces de rechange42
Problème SolutionRaison possible Maintenez un bouton enfoncé pendant plus de 30 secondes. Panne du système de contrôle de lavage. Échec de communication entre la carte de circuit imprimé principale et la carte de circuit imprimé d'achage. Temps d'entrée plus long. Défaut d'orientation de la vanne de distribution. Circuit ouvert ou rupture de câblage pour la communication. Les robinets ne sont pas ouverts, l’arrivée d’eau est restreinte ou la pression de l’eau est trop faible. La température requise n'est pas atteinte. Dysfonctionnement de l'élément chauant. Un élément du lave-vaisselle fuit. Circuit ouvert ou rupture de la vanne de distribution. De l'eau ou quelque chose sur le bouton. Débordement. Panne de PCB ou de moteur. En cas de débordement, coupez l’alimentation en eau principale avant d’appeler un service de dépannage. S’il y a de l’eau dans le bac de base en raison d’un trop-plein ou d’une petite fuite, l’eau doit être retirée avant de redémarrer le lave-vaisselle. S'il y a un code d'erreur qui ne peut pas être résolu, veuillez demander l'assistance d'un professionnel. CODES D'ERREUR En cas de dysfonctionnement, le lave-vaisselle affichera un code d'erreur. Le tableau suivant indique les codes d’erreur possibles et leurs causes. AVERTISSEMENT43
Le logo, les marques verbales, le nom commercial, l'habillage commercial et toutes les versions de ceux-ci sont des actifs précieux du groupe Midea et/ou de ses sociétés aliées (« Midea »), dont Midea détient les marques commerciales, les droits d'auteur et autres droits de propriété intellectuelle, ainsi que tout le goodwill découlant de l'utilisation de toute partie d'une marque Midea. L'utilisation de la marque Midea à des fins commerciales sans le consentement écrit préalable de Midea peut constituer une contrefaçon de marque ou une concurrence déloyale en violation des lois en vigueur. Ce manuel est créé par Midea et Midea se réserve tous les droits d'auteur. Aucune entité ou individu ne peut utiliser, dupliquer, modifier, distribuer en tout ou en partie ce manuel, ni le regrouper ou le vendre avec d'autres produits sans le consentement écrit préalable de Midea. Toutes les fonctions et instructions décrites étaient à jour au moment de l'impression de ce manuel. Cependant, le produit réel peut varier en raison de fonctions et de conceptions améliorées.4
Consignes importantes pour l'environnement Conformité à la Directive RoHS Informations sur l’emballage Conformité à la Directive DEEE et Élimination du Produit Usagé : Ce produit est conforme à la Directive DEEE de l'UE (2012/19/UE). Ce produit porte un symbole de classification pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers à la fin de sa durée de vie. L'appareil usagé doit être retourné au point de collecte ociel pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter vos autorités locales ou le revendeur auprès duquel le produit a été acheté. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des anciens appareils. L’élimination appropriée des appareils usagés contribue à prévenir d’éventuelles conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine. Le produit que vous avez acheté est conforme à la Directive RoHS de l'UE (2011/65/UE). Il ne contient pas de substances nocives et interdites spécifiées dans la Directive. Les matériaux d’emballage du produit sont fabriqués à partir de matériaux recyclables conformément à nos Réglementations Environnementales Nationales. Ne jetez pas les matériaux d’emballage avec les déchets ménagers ou autres. Apportez-les aux points de collecte des matériaux d’emballage désignés par les autorités locales.45 Avis de protection des données Pour la fourniture des services convenus avec le client, nous acceptons de respecter sans restriction toutes les stipulations de la législation applicable en matière de protection des données, conformément aux pays convenus dans lesquels les services au client seront fournis, ainsi que, le cas échéant, au Règle- ment Général sur la Protection des Données de l'UE (RGPD). En règle générale, notre traitement des données vise à remplir nos obligations contrac- tuelles avec vous et, pour des raisons de sécurité des produits, à protéger vos droits en rapport avec les questions de garantie et d'enregistrement des produits. Dans certains cas, mais uniquement si une protection appropriée des données est garantie, les données personnelles peuvent être transférées à des destinataires situés en dehors de l'Espace Économique Européen. Des informations complémentaires sont fournies sur demande. Vous pouvez contacter notre Délégué à la Protection des Données via MideaDPO@midea.com. Pour exercer vos droits tels que le droit de vous opposer au traitement de vos données personnelles à des fins de marketing direct, veuillez nous contacter via MideaDPO@midea.com. Pour trouver plus d'informations, veuillez suivre le QR Code.46
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Informations complémentaires pertinentes : ………...................................................……………. (par exemple, numéro de lot, de lot de production ou de série, sources et nombre d'articles) La présente déclaration est conforme aux exigences essentielles et aux autres exigences pertinentes de la Directive RE (2014/53/UE). Le produit est conforme aux normes suivantes et/ou autres documents normatifs : SANTÉ ET SÉCURITÉ (Art. 3(1)(a)) : EN 62311 : 2008, EN 50665 : 2017, EN 60335-2-5:2015, EN 60335-1:2012/A2:2019, EN 62233:2008 CEM (art. 3(1)(b)) : ETSI EN 301 489-17 V3.2.4(2020-09), ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11) , EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 61000-3-2:2019, EN 61000-3-3:2013/A1:2019 SPECTRE (Art. 3(2)): ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07) AUTRE (y compris l'Art. 3(3) et les spécifications volontaires) :
Notice Facile