XOIL3619KSE - Hotte XO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XOIL3619KSE XO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hotte aspirante XO XOIL3619KSE, type murale, avec un moteur puissant pour une extraction efficace des fumées et odeurs. |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 90 cm, profondeur : 50 cm, hauteur : réglable selon l'installation. |
| Débit d'air | Débit maximal : 800 m³/h, adapté pour des cuisines de grande taille. |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance, plus un mode intensif pour une aspiration rapide. |
| Filtration | Filtres à graisse en aluminium, lavables au lave-vaisselle, option de filtre à charbon pour recyclage. |
| Éclairage | Éclairage LED intégré pour une meilleure visibilité de la zone de cuisson. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des commandes tactiles ou un panneau de contrôle intuitif. |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien recommandé tous les 6 mois. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, installation recommandée par un professionnel. |
FOIRE AUX QUESTIONS - XOIL3619KSE XO
Questions des utilisateurs sur XOIL3619KSE XO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XOIL3619KSE - XO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XOIL3619KSE de la marque XO.
MODE D'EMPLOI XOIL3619KSE XO
J'ai travaillé très dur
sur ce manuel - yeu
illezdonclileire...


VENTILATION
Lorsque vous achetez un apparéil XO vous pouvez être sur que vous avez besoin un produit de haute qualité, innovant et élégant d'une entreprise qui se soucie de vous!
Si vous avez besoin d'un service ou si vous avez des questions, il existe 2 façon de contacter nos experts en ventilation ;
En ligne @ https://xoappliance.com/priority-service-for-your-xo-product/Ou par téléphone 973-403-8900

FÉLICITATIONS pour l'achat de votre XO. Avant de continuer, prenez un instant pour enregistrer votre XO à l'adresse :
L'INSCRIPION VOUS AIDE EN - Assurant la couverture de garantie si vous avez besoin d'un service. Verifiant la propriété a des fins d'assurance XO vous avertit en cas de changement de produit ou de rappel.
Où sont les CHOSES
SE PREPARER 25-31
Sécurité et précautions
Planification des conduits
Examples d'installation
Dimensions
L'INSTALLATION 32-36
Hauteur de montage
Dimensions de découpe
Installation
Connexions électriques
ENTRETIEN 37-38
Filtres
Nettoyage
Remplacement de la lumière
FONCTIONNEMENT 39
Commandes du bouton-poussoir
Synchronisation de la télécommande
PIECES et GARANTIE 40-41
VÉUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SECURITE
C'est pour? votre bien... Honnêtement.
LA SECURITE D'ABORD
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
POUR UN USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT
LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS
COMMENCER PAR LIRE ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS.
IMPORTANT: Conserver les Instructions à usage des Inspecteurs Electriques Locaux.
A L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR: Laisser les Instructions dans l'unité à usage du propriétaire.
■ AL'ATTENTION DU PROPRIÉTAIRE: Conserver les Instructions pour des consultations ultérieures.
N'utiliser des produits de nettoyage ou des déterments qu'vec la plus grande prudence.
Cet apparéil est propre à une'utilisation domestique et culinaire.
■ AVENTISSEMENT - Afin de réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas utiliser le moteur avec un Dispositif de Contrôle de la Vitesse à Semi-conducteurs quel qu'il soit.
■ ATTENTION - Afin de réduire les risques d'incendie et de permettre une aspiration correcte de l'air, s'assurer que celui-ci est bien transporte à l'extérieur à travers un conduit d'évacuation. - Ne pas évacuer l'air dans des interstices tels qu'entre des cloisons ou des plafonds, dans des greniers, des espaces confinés ou des garages.
■ ATTENTION - N'utiliser que pour une ventilation générique. Cet apparéil n'est pas propre à l'aspiration de matières ou de vapeurs dangereuses ou explosives.
■ ATTENTION - Afin déviter des bruits et des dommages au niveau du moteur, et/ou un déséquilibre au niveau des hélices, veiller à ce que l'unité d'alimentation n'entre pas en contact avec du spray, de la poussière etc.
■ ATTENTION - Pour obtenir des compléments d'informations, consulter l'étiquette de Specification sur le produit.
■ AVERTISSEMENT - AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, RESPECTER LES REGLES SUIVANTES:
A. N'utiliser l'unité que pour les opérations prévues par le fabricant. Pour toute question eventuelle, contacter le fabricant.
B. Avant d'effectuer des opérations de maintenance ou de nettoyage sur l'unité, débrancher le panneau de service et fermer à cef les commandes de déconnection
afin d'eviter toute mise sous tension accidentelle.
Au cas où les commandes de déconnection ne pouraient être fermées à cef, fixer sur lepanneau de service un message avertissant du danger, par exemple une plaque.
■ AVERTISSEMENT - AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE PAR INFLAMMATION DES GRAISSES PRESENTES SUR LA GAZINIÈRE:
A. Ne jamais laisser de casseroles sur feu vif sans surveillance. D'eventuels débordements dus à une forte ébullition peuvent provoquer de la fumée et des dépôts de graisses susceptibles de prendre feu. Réchauffer l'huile lentement, à petit feu ou moyen.
B. ALLUMER systématiquement la hotte pour cuisiner à des températures élevées.
C. Nettoyer souvent le moteur. Eviter que les graisses ne s'accumulent sur le moteur ou sur le filtré.
D. Utiliser des plats aux dimensions adaptées. Toujours utiliser des ustensiles de cuisine adaptations à la taille de la casserole qui se trouve sur la cuisinière.
E. Veiller à ce que le moteur, les filtres et la surface où viennent s'accumuler les graisses restent propres.
F. N'utiliser une flamme elevée que lorsque cela est nécessaire. Réchauffer l'huile lentement, à faible ou moyenne température.
G. Ne jamais laisser la cuisine sans surveillance pendant la cuisson.
H. Utiliser systématiquement des ustensiles de cuisine adaptés au type et à la quantité d'aliments que l'on prépare.
■ AVERTISSEMENT - AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGES AUX PERSONNES EN CAS D'INCENDIE PAR INFLAMMATION DES GRAISSES PRESENTES SUR LA CUISINIÈRE, RESPECTER LES REGLES SUIVANTESa:
A. ETOUFFER LA FLAMME à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à four ou un plateau en métal et éteindre le brûleur. PROCEDURE AVEC LA PLUS GRANDE PRUDENCE AFIN D'EVITER TOUTE BRULURE. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, EVACUER LA PIECE ET APPELER LES POMPIERS.
B. NE JAMAIS TOUCHER UN PLAT EN FEU – on risque de se brûler.
C. NE PAS UTILISER D'EAU, ni de chiffons ou de serviettes humides - cela pourrait provoquer une violente explosion de vapeur.
D. Utiliser un extincteur UNIQUEMENT dans les cas suivants:
- On dispose d'un extincteur de Classe ABC que I'on sait faire fonctionner.
- L'incendie est peu important et il est confiné à la zone où il a éclaté.
- On a deja appelé les pompiers.
- On peut affronter les flammes tout en ayant une issue de secours derrière soi. aBase sur les « mesures de sécurité incendie dans la cuisine « publiées par l'organisme NFPA.
Une bonne maintenance de la hotte garantit le parfait fonctionnement de l'unité.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
AVERTISSEMENT - AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, RESPECTER LES REGLES SUIVANTES:
A. Les opérations d'installation et de branchement électrique doivent être effectuées par du personnel qualifié, conformément aux lois et aux normes en vigueur, y compris celles relatives aux apparciels à feu.
B. Il est nécessaire de-disposer d'une quantite d'air suffisante pour une belle combustion et aspiration des gaz a travers le conduit de fumee de I'installation de combustion du carburant, afin d'eviter un appel d'air de l'arriere. Suivre les indications du fabricant de I'installation de chauffage et les normes de securite correspondantes telles que celles emises par I'Association Nationale de Protection contre les Incendies (National Fire Protection Association - NFPA), la Societe Americaine des Techniciens de Chauffage, Refrigeration et Climatisation de I'Air (American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers - ASHRAE), et par les autorites locales préposées.
C. Au cours des opérations de découpage ou de perforation du mur ou du plafond, veiller à ne pas endommager les cables électriques ou d'autres canalisations cachées.
D. L'appareil doit toujours être relié à un trou d'évacuation vers l'extérieur.
E. L'unité doit être reliée à la terre.
■ AVENTISSEMENT - AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, N'UTILISER QUE DESCONDUITS METALLIQUES
■ AVERTISSEMENT - LES APPAREILS ELECTROMENAGERS PEUVENT PARFOIS S'AVERER DANGEREUX.
A. Ne pas contrôle les filtres lorsque la hotte est en etat de marche.
B. Ne pas toucher les lampes après une utilisation prolongée de l'appareil.
C. Ne jamais faire flamber d'aliments sous la hotte.
D. L'usage de flammes libres est dangereux pour les filtres et peut générer des incendies.
E. Contrôler constamment les fritures pour éviter que des éclaboussures d'huile ne prennant feu.
F. Avant d'effectuer toute opération de maintenance, débrancher la hotte du réseau d'alimentation électrique.
Le fabricant ne pourrait être retenu responsable d'eventuels dommages causés par le non respect des instructions susmentionnées.
QUELOUES RÉGLES SIMPLES POUR PLANIFIER VÔTRÉ CANALISATION
CETTE HOTTE EST CONCUE POUR UTILISER UN CONDUIT ROND DE 8 PO -IL PEUT ETRE TRANSITIONNE EN UN CONDUIT RECTANGULAIRE 4 po X 14 po
NE JAMAIS RÉDUIRE LA TAILLE DU CONDUIT. LES CONDUITS SOUS-DIMENSIONNELS RESTREIGNENT CONSIDERABLEMENT LE DÉBIT D'AIR ET NUISENT AUX PERFORMANCES.
(Exemple : la surface d'un conduit de 8 po est plus de 75% plus grande qu'un conduit de 6 po)
GARDER LES CONDUITES AUSSI COURTES ET DROITES QUE POSSIBLE.
ÉVITEZ D'UTILISER DES CONDUITS METALLIQUES FLEXIBLES SI LA LONGUEUR EST SUPérieURE À 6 pi.
N'UTILISEZ JAMAIS DE CONDUITS EN PLASTIQUE.
UTILISER UN CONDUIT METALLIQUE À ALÉSAGE LISSE.
MINIMISER LE NOME DE RACCORDS (voir tableau).
LORSQUE VOUS DEVEZ UTILISER DES RACCORDS, ESSAYEZ DE LES SEPARER AVEC DES SECTIONS DE 4 pi OU PLUS DE CONDUIT DROIT.
SUIVEZ TOUJOURS LES DIRECTIVES DU FABRICANT POUR L'ÉQUIPEMENT DE CUISSON QUE VOUS VENTILEZ.
SI DES AMORTISSEURS DE COMMANDE D'AIR SONT NÉCESSAIRES, POSITIONNZ LE CAPTEUR DANS UN CONDUIT EN LIGNE DROITE IDEALEMENT AVEC UN CONDUIT EN LIGNE DROITE DE 4 pi ENTRE CHAQUE CÔTE DU CAPTEUR ET UN RAC-CORD DE CONDUIT. N'OUBLIEZ PAS D'INCLURE LE CÁBLAGE D'ALIMENTATION ET DE COMMANDE DANS VOS PLANS.
RESPECTEZ TOUS LES CODES ET DÉCRETIS LOCAUX DU BÂTIMENT.
UTILISEZ LA FEUILLE DE TRAVAIL qui SUIT POUR VOUS AIDER À CALCULER LE TOTAL DES PIEDS ÉQUIVALENTS DE VOTRE CONDUIT.
LE TOTAL DES PIEDS ÉQUIVALENTS DOIT ÉTRE INFÉRIEUR À 100 pi.
ESTIMATION DES PIEDS ÉQUIVALENTS TOTAUX DANS UN CONDUIT
LE FAIT DE PROVOQUER UN CHANGEMENT DE DIRECTION DE L'AIR PROVOQUE DES TURBULENCES ET RESTREINT LE DÉBIT DANS UN SYSTème. SI VOUS UTILISEZ UN CONDUIT METALLIQUE FLEXIBLE - AUGMENTÉZ TOUS LES MULTI-PLICATEURS DE 50 % (12 DEVIENT 18 - ETC.)
CETTE FEUILLE DE CALCUL FACILE À UTILISER EST POUR 1000 CFM OU MOINS. SOUS « QTE UTILISÉE », ENTREZ LE MODE D'UTILISATION DE CHAQUE SECTION. DANS LES DEUX PREMIÈRES LIGNES - ENTREZ LE NOMBRE DE PIEDS DE CHAQUE TYPE DE CONDUIT DROIT QUE VOUS UTILISEREZ (C.-À-D. POUR 20 PI, ENTREZ 20, POUR 30 PI, ENTREZ 30). SAISISSEZ LE NÔMBRE DE CHAQUE TYPE DE COURBE QUE VOUS UTILISEZ ET LE TYPE DE CAPUCHON D'EXTRÉMITÉ OF. MULTIPLIERZ SUR CHAQUE LIGNE LE « MULTIPLICATEUR » X « QUANTITÉ UTILISÉE » POUR OBTENIR LES PIEDS ÉQUIVALENTS POUR CES COMPOSANTS. AJOUTEZ TOUTES LES VALEURS DANS LA COLONNE « PIEDS ÉQUIVALENTS »
| PIÈCE DE CONDUIT | DESCRIPTION MULTIPLICA-TEUR | QTÉ UTILISÉE | PIEDS ÉQUIVALENTS |
| Conduit rond de 1 pi sur 8 po | 1 | ||
| 1 pi de conduit rectangulaire 4 po x 14 po | 1 | ||
| Coude de 8 po à 90 degrés | 12 | ||
| Coude de 8 po à 45 degrés | 7 | ||
| 4 po x 14 po à 90 degrés | 14 | ||
| 4 po x 14 po à 45 degrés | 8 | ||
| Rond 4 po x 14 po x 8 po | 2 | ||
| 4 po x 14 po x 8 po à 90 degrés | 4 | ||
| Capuchon mural rond de 8 po avec amortisseur | 24 | ||
| Capuchon mural de 4 po x 14 po avec amortisseur | 24 | ||
| Capuchon de toit rond de 8 po | 33 | ||
| LE TOTAL DES PIEDS ÉQUIVALENTS DOIT ÉTRE INFÉRIEUR À 100 | |||
EXAMPLES D'INSTALLATION TYPIQUES

ÉVENT D'ÉCHAPPEMENT MURAL

ÉVENT D'ÉCHAPPEMENT DE TOIT
DIMENSIONS
Devant de la hotte >Coté de la hotte

| MODELE A B C D | ||||
| XOIL3619KSE | 28-3/8" 34-3/8" 12" 19-1 | /4" | ||
| XOIL4219KSE | 34-5/16" 40-3/8" 12" 19-1 | /4" | ||
| XOIL4819KSE | 40-3/8" 46-3/8" 12" 19-1 | /4" | ||
| XOIL3622KSE | 28-3/8" 34-3/8" 15-1/4" | 22-1/2" | ||
| XOIL4222KSE | 34-5/16" 40-3/8" 15-1/4" | 22-1/2" | ||
| XOIL4822KSE | 40-3/8" 46-3/8" 15-1/4" | 22-1/2" | ||

Haut de la hotte

HAUTS ET BAS

Toutes les hottes de cuisine sont ont une plaque de hauteur d'installation recommendée sur la surface de cuisson.
Il est important d'installer la hotte à la bonne hauteur de montage. Les hottes montées trop bas peuvent entrainer des dommages causés par la chaleur et un risque d'incendie ; tandis que les hottes montées trop haut seront difficiles à atteindre et perdronnt leurs performances et leur efficacité.
LA DÉCOUPE

Pour installer la hotte dans un auvent ou une armoire personnalisée, reportez-vous aux dimensions de découverte ci-dessus pour votre modèle particulier. L'espace autour de l'unité doit être minimisé (~ 1/16 po) pour assurer un ajustement parfait.
INSTALLATION



AVANT DE MONTER LA HOTTE DANS L'ARMOIRE :
- Retirez les quatre (4) vis retenant le support l'etal (B). Retirez les supports et mettez-les de cote.
- Retirez les deux (2) vis retenant le support (H) et inclinez-le vers le bas.
SUITE DE L'INSTALLATION

INSÉREZ LA HOTTE DANS LA DÉ-COUPE

FIXEZ LA HOTTE EN PLACE
À l'aide de quatre (4) vis le long du bord avant interieur et de quatre (4) vis dans les coins arrêté comme illustré
CONNEXION ÉLECTRIQUE
- Acheminez le cordon d'alimentation vers la boite de jonction à l'intérieur de la hotte.
- À l'aide des raccords et connecteurs de conduit répertoriés, connectez l'alimentation à la boîte et chaque ligne au fil approprié en suivant cette convention de couleur :
NOIR = PIED CHAUD
BLANC = NEUTRE
VERT/JAUNE = SOL
La polarité doit être observée.
L'unité doit être correctement mise à la terre.
Utilisez un interrupteur de déconnexion à double jet.
- Remplacez le couvercle de la boite
- Remplacez les filtres à chicanes anti-graisse.

Tout le câblage doit être conforme au code électrique national, ANSI/NFPA 70-1999 et à tous les codes et réglementations locaux.
MAINTENANCE
Le nettoyage et la maintenance réguliers sont la clé d'une longue durée de vie et des performances de pointe de tout équipement.
FILTRES À CHICANES ANTI-GRAISSE : Notre hotte XO est équipée de filtres à chicanes en acier inoxydable de style pro conçus pour capturer lagraisse de la cuisson. Les filtres à chicanes sont facilement amovibles pour le nettoyage soit en les trempant dans une solution de détergent à vaisselle douce et chaude, en les rinchant soigneusement et en les séchant - soit en les lavant au lave-vaisselle.

POUR RETIRER LES FILTRES À CHICANES :
- Tirez vers le bas sur le loquet de déverrouillage (illustré à gauche)
- Abaissez le bord avant du filtré à chicanes
- Tirez vers l'avant et retirez
- Pour le remplacer, insérez l'arrière du filtré à chicanes, maintenez leloquet ouvert, faites pivoter l'avant vers le haut pour lemettre en place et libreze le loquet.
L'importance de ce processus simple est essentielle pour deux raisons. Tout d'abord pour aider à garder votre cuisine propre et saine, mais il est également essentiel de minimiser le risque d'incendie.
Les filtres à chicanes doivent être nettoyés au moins une fois tous les 2 mois, plus frequentlyment selon le type de cuisson effectuee et l'accumulation de graisse.
NETTOYAGE DE L'ACIER INOXYDABLE :
N'utilise pas de détergents corrosifs, de détergents abrasifs ou de nettoyants pour fours.
N'utilisezaucun produit contenant de I'eau de Javel chlorée ou un produit contenant du chlorure.
N'utilisez pas de laine d'accier ou de tampons abrasifs qui risquent de rayer et d'endommager la surface.
Nettoyage de l'acier inoxydable Nettoyez regulierement avec de I'eau chaude savonneuse et un chiffon en coton propre ou un chiffon en microfibres. Frottez toujours dans le sens du grain de I'acier inoxydable. Pour eliminer I'accumulation de graisse plus lourde, utilisez un détergent dégraissant liquide. Avres le nettoyage, utilisez un produit de polissage/nettoyant pour acier inoxydable non abrasif pour polir et polir le lustre et le grain de I'acier inoxydable. Frottez toujours légèrement avec un chiffon en coton propre ou un chiffon en microfibres et polissez dans le sens du grain de I'acier inoxydable.
Toutes les surfaces peintes doivent etre nettoyees avec de I'eau chaude et du detergent uniquely.
SUITE DE LA MAINTENANCE

XOPSPK6602
Les modules déclairage LED sont maintainus en place par des pince à ressort qui doivent être enforcées avant que la lampe puisse être poussaee vers le bas à travers la façade.
Débranche le connecteur molex en plastique.
Branchez le nouveau luminaire et remettez-le en place.
FACILE À UTILISER
Votre hotte XO est commandee par ces boutons-poussoirs electroniques qui s'allument lorsqu'ils sont actives.
BOUTON : Commande les lumières LED. Il y a trois niveaux d'éclairage.
Appuyez sur le bouton une fois pour FORT ; deux fois pour MOYEN ; trois fois pour FAIBLE ; quatre fois pour ÉTEINDRE.
BOUTON 0 : Allume et étant le ventilateur et les lumières
BOUTON 1: Le moteur du ventilateur fonctionne à BASSE vitesse.
BOUTON 2 : Le moteur du ventilateur fonctionne à vitesse MOYENNE .
BOUTON 3: Le moteur du ventilateur fonctionne à GRANDE vitesse.
Appuyez et maintenez le BOUTON 3 enfoncé pendant 2 secondes.
Cela augmentera le débit d'air à une quatrième et même plus grande vitesse pendant 10 minutes.
Lorsqu'il est activé, le bouton clignote pour vous avertir qu'il est en marche.
Après 10 minutes, la vitesse du ventilateur reviendra à son dernier réglage.
Pour arrêter manuellement l'AUGMENTATION DE PUISSANCE avant que 10 minutes se soient écoulées :
Appuyez sur le BOUTON 3 et il reviendra à GRANDE vitesse, ou
Appuyez sur le BOUTON 0 pour eteindre complètement le ventilateur
REMARQUE : La fonction AUGMENTATION DE PUISSANCE fonctionnera même lorsqu'la hotte est eteinte.
BOUTON T: Active et désactive la fonction MINUTERIE
En appuyant sur le BOUTON T (que le ventilateur soit eteint ou en marche), le moteur fonctionnera a BASSE vitesse pendant 5 minutes avant d'eteindre automatiquement le ventilateur et les lumières.
Lorsque la MINUTERIE est activée, vous pouvez changer de vitesse ou activer l'AUGMENTATION DE PUISSANCE, la hotte s'eteindra toujours après 5 minutes.
Pour eteindre manuellement l'appareil avant que 5 minutes ne se soient ecoulées :
Appuyez sur le BOUTON T ou sur le BOUTON 0.
TELECOMMANDE EN OPTION (achetée séparation)
La télécommande doit être synchronisée avant utilisation.
Pour synchroniser la télécommande avec la hotte, procedez comme suit :
-
En vous tenant pres de la hotte, alors qu'elle ne fonctionne pas, appuyez sur le BOUTON de la hotte et maintenez-le enforcé pendant 4 secondes - le bouton devrait commencer a clignoter pendant 5 secondes.
-
Lorsque le bouton de la hotte commence à clignoter, appuyez sur n'importe quel bouton de la télécommande. La hotte et la télécommande sont maintainant synchronisées.
-
Si la synchronisation échoue pour une raison quelconque, repétez les étapes 1 et 2.

XOVREMOTE1
ACCESSOIRES ET PIECES D'ACCès

FILTRES LUMIÈRES DE REMPLACEMENT TÉLECOMMANDES COUVERCLES DE CONDUITS INTERRUPEURS DE REMPLACEMENT MOTEURS DE VENTILATEUR ROUES DE VENTILATEUR
TOUTES CES PIECES ET PLUS SONT DISPONIBLES, VISITEZ SIMPLEMENT WW.XOAPPLIANCE.COM et cliquez sur LE MAGASIN DE PIECES OU APPELEZ-NOUS AU 973-403-8900
ON COÛVRE VOS ARRIÈRES
GARANTIE DE REMBOURSEMENT 90 JOURS. Pendant 90 jours, tous nos produits sont soutenus par notre garantie unique Love it or Leave it.
GARANTIE LIMITE DE DEUX ANS SUR LES PIECES et LA MAIN-D'CEUVRE. XO garantit à l'acheteur initial de chaque nouvelle unité de ventilation XO, de l'armoire et de toutes les parties de cette-ci, d'être exempt de defaults de matériel ou de fabrication dans le cadre d'une utilisation et d'un entretien normaux et appropriés comme spécifique par XO et lors d'une installation et d'un démarrage appropriés conformément au paquet d'instructions fourni avec chaque unité XO. L'obligation de XO en vertu de cette garantie est limitee a une periode de deux (2) ans a compter de la date d'achat initiale.
RéCLAMATIONS DE GARANTIE. Toutes les demandes de main-d' œuvre ou de pieces doivent être faites directement par l'intermédiaire de XO. Toutes les réclamations doivent inclure : le numéro de modulo et le numero de série de l'armoire, la preuve d'achat et la date d'installation. Dans le cas d'un comprésur garanti, l'étiquette du modulo de comprésur doit être returnée à XO avec les informations numériées ci-dessus.
CE QUI N'EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE. La seule obligation de XO en vertu de cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des pièces, sous réserve des limitations supplémentaires ci-dessous. Cette garantie n'assume ni n'autorise quiconque à assumer des obligations autres que celles expressement couvertes par la présente garantie. Les boîtes ouvertes, les défauts d'usine, les rayures et bosselures, les modèles de plancher et les applications commerciales sont exclus de ces garanties.
LA GARANTIE N'EST PAS TRANSFÉRABLE. Cette garantie n'est pas cecessible et ne s'applique qu'en faveur de l'acheteur/utilisateur d'origine sur le site d'installation d'origine. Une telle cession ou un tel transfert annulera les garanties faites dans les Presents et annulera toutes les garanties, expresses ou implicites, y compris toute garantie ou qualité marchande ou déquation à un usage particulier.
MAUVAISE UTILISATION. XO n'assume aucune responsabilité pour les pieces ou la main-d'oeuvre en cas de defaillance des composants ou d'autres dommages resultant d'une utilisation ou d'une installation incorrecte ou d'un dernier de nettoyage et/ou d'entretien du produit comme indiquedans le paquet de garantie fourni avec l'unité.
MODIFICATION OU NÉGLIGENCE. XO n'est pas responsable de la réparation ou du remplacement des pièces qui, selon XO, ont été soumises après la date de fabrication à une ALTERATION, une négligence, un abus, une mauvaise utilisation, un accident, des dommages pendant le transport ou l'installation, un incendie, une inondation ou un cas de force majeure.
MAUVAISES CONNXIONS ÉLECTRIQUES. XO n'est pas responsable de la réparation ou du remplacement des composants défectueux ou endommagés resultant d'une panne d'alimentation électrique, d'une tension élevée ou basse, de l'utilisation de rallonges ou d'une mise à la terre incorrecte de l'appareil.
VOS DROITS EN VERTU DE LA LOI DE L'ETAT. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouze avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre. Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou une limitation de la durée d'une garantie implicite, de sorte que l'exclusion ou la limitation ci-dessus peut ne pas s'avAILer à vous.
EN dehors des États-Unis Cette garantie ne s'applique pas et XO n'est pas responsable des réclamations de garantie faites sur les produits vendus ou utilisés en dehors des 48 États-Unis continentaux.
Pour obtaining l'entretien :
Appelez le 973-403-8900 | envoyez un courriel à service@xoappliance.com | ou envoyez une demande sur notre site Web www.xoappliance.com

LOVE IT OR LEAVE IT
100% GUARANTEED
