OR-961-XE - Cuisinière Orima - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OR-961-XE Orima au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Type de cuisinière : Cuisinière à gaz |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm |
| Nombre de foyers | 4 foyers à gaz |
| Type de four | Four à gaz |
| Capacité du four | 60 litres |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec des commandes manuelles. |
| Entretien | Nettoyage régulier des grilles et du four recommandé, pièces amovibles pour un nettoyage facile. |
| Sécurité | Système de sécurité pour éviter les fuites de gaz, allumage électronique disponible. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation énergétique conforme aux normes en vigueur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - OR-961-XE Orima
Questions des utilisateurs sur OR-961-XE Orima
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OR-961-XE - Orima et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OR-961-XE de la marque Orima.
MODE D'EMPLOI OR-961-XE Orima
Cher Client, Nous vous remercions de la conance que vous apportez à ce pro- duit. Notre objectif est de faire en sorte que vous utilisiez de manière op- timale et ecace ce produit fabriqué dans nos installations modernes dans des conditions précises et respectueuses de l'environnement, dans le respect d'un sens total de la qualité. Nous vous recommandons de lire attentivement le manuel d’utilisa- tion et de le conserver en permanence avant d’utiliser votre four, an qu’il conserve longtemps ses caractéristiques d’origine.
AVERTISSEMENT: Ce manuel d'utilisation est des-
tiné à plusieurs modèles. Votre appareil peut ne pas avoir certaines fonctions spéciées dans le manuel. Nos appareils sont exclusivement destinés à un usage domestique. Ils ne sont pas destinés à un usage commercial. Les gures du manuel sont schématiques et peuvent ne pas être en harmonie exacte avec votre produit. Cet appareil a été conçu dans des installations modernes, respec- tueuses de l’environnement et sans dommage pour la nature. Les caractéristiques marquées d’une « * » sont fa- cultatives. «Conforme à la réglementation DEEE.»3 Table des Matières Avertissements importants
Raccordement électrique
Introduction de l'appareil
Spécications techniques
Fonctionnement du four
Utilisation de la zone de cuisson
Fonctionnalités de cuisson
Recommandations et avertissements en matière de cuisson
Entretien et nettoyage
Remplacement de la lampe du four
Règles de manutention
Recommandations en matière d'économie d'énergie
Conformité avec la réglementation DEEE et élimination des déchets
Informations sur l'emballage
1. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. C’est
seulement de cette manière que vous pouvez utiliser l’appareil en toute sécurité et de façon appropriée.
2. L’installation et la réparation doivent toujours
être eectuées par un « SERVICE AGRÉÉ ».. Le fabricant ne peut être tenu responsable des opéra- tions eectuées par des personnes non agréées.
3. Les conditions de conguration de cet appareil
sont spéciées sur l'étiquette (Ou sur la plaque si- gnalétique).
4. Cet appareil a été conçu pour un usage domes-
5. AVERTISSEMENT: Risque d'incendie ; ne pla-
cez pas d'objets sur les surfaces de cuisson
6. AVERTISSEMENT: L’appareil et ses parties
accessibles chauent lors de l’utilisation.
7. AVERTISSEMENT: Les pièces accessibles du
grill peuvent chauer pendant l’utilisation. Les enfants doivent être tenus à l’écart.
8. AVERTISSEMENT: Cet appareil est destiné à
la cuisson. Il ne devrait pas être utilisé à d’autres ns comme le chauage d’une pièce.5
9. AVERTISSEMENT: Risque de brûlure en rai-
son de la présence de vapeur suspendue ! Une peau d’enfant est plus sensible à la haute tem- pérature qu'une peau d'adulte. Les enfants ne devraient donc pas ouvrir la porte du four tant que celui-ci est en fonctionnement. Tenez les en- fants loin de l’appareil jusqu’à ce qu’il ait com- plètement refroidi et que tout risque de brulure ait été écarté.
10. AVERTISSEMENT: N’essayez jamais
d’éteindre le feu avec de l’eau. Arrêtez le circuit de l'appareil et couvrez la amme avec un cou- vercle ou une couverture anti-feu.
11. ATTENTION: Le processus de cuisson doit
être supervisé. Le processus de cuisson doit tou- jours être supervisé.
12. ATTENTION: Si la vitre de l’appareil est
cassée, éteignez immédiatement tout élément chauant et débranchez l’appareil de la source d’alimentation, et ne l’utilisez pas.
13. RISQUE DE BRÛLURE: Lorsque vous ouvrez
la porte du four, reculez pour éviter la vapeur chaude qui s'échappe de l'intérieur.6
chaude refroidir avant de refermer le couvercle.
15. RISQUE DE BRÛLURE: Laissez la surface
chaude refroidir avant de refermer le couvercle.
16. L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation
au moyen d’une minuterie externe ou d’une télé- commande séparée.
17. Pour éviter toute surchaue, l’appareil ne doit
pas être installé derrière un couvercle décoratif.
18. Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés d'au moins 8 ans, des personnes ayant des problèmes physiques, auditifs ou mentaux ou des personnes ayant un manque d'expérience ou de connaissances tant qu'un contrôle est assuré ou que l’appareil est utilisé de manière sécurisée et que des informations sont fournies sur les dangers.
19. Veuillez vous assurer que les enfants de moins
de 8 ans et les animaux domestiques soient à l'écart lors de l'utilisation.
20. Les enfants de moins de 8 ans doivent être te-
nus à l’écart, s’ils ne peuvent pas être surveillés en permanence.7
21. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appa-
reil. Le nettoyage ou l’entretien de l’appareil ne doit pas être eectué par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient supervisés par des adultes.
22. Gardez l’appareil et son cordon d’alimentation
à l’écart des enfants de moins de 8 ans.
23. Les matériaux d’emballage sont dangereux
pour les enfants. Gardez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
24. Ne placez pas d’objets accessibles aux enfants
25. Il convient d’éviter tout contact avec les élé-
26. Avant de commencer à utiliser l’appareil, veuil-
lez-vous assurer que les rideaux, les tulles, le papier ou tout autre matériau inammable sont tenus à l’écart de l’appareil. Ne mettez pas de matériaux in- ammables sur ou dans l’appareil.
27. La poignée du four n'est pas un sèche-ser-
viettes. Veuillez ne pas accrocher les serviettes, etc. sur la poignée du four.8
28. N'utilisez pas le produit lorsque vous prenez
des médicaments et/ou êtes sous inuence de l’al- cool, cela peut aecter votre capacité de jugement.
29. Après chaque utilisation, vériez si l'appareil
30. N’allumez pas l’appareil s’il est cassé ou visi-
31. N’utilisez pas l’appareil si sa porte avant en
verre a été retirée ou est ssurée.
32. L'utilisateur ne doit pas porter le four seul.
33. Ne placez pas d'objets lourds sur la porte du
four lorsqu’elle est ouverte, car il y a une risque de basculement.
34. Lorsque la porte est ouverte, ne placez aucun
objet lourd et ne laissez pas les enfants s’asseoir dessus. Cela peut provoquer le renversement du four ou endommager les charnières de la porte.
35. L'alimentation du four peut être déconnectée
lors de travaux de construction à la maison. Lorsque les travaux sont terminés, la re-connexion du four doit être eectuée par un technicien agréé.9
36. Ne placez pas l'appareil sur une surface recou-
verte de moquette. Cela va provoquer le surchauf- fement des pièces électriques car il n'y aura pas de ventilation par le bas. Cela va entraîner la défaillance de l'appareil.
37. Des aliments pourraient se renverser lorsque le
pied du four est démonté ou se casse, soyez pru- dent. Cela peut causer des blessures.
38. Gardez les canaux de ventilation ouverts.
39. Ne placez pas d’ustensiles en métal tels qu’un
couteau, une fourchette ou une cuillère sur la sur- face de l’appareil, car ils deviendront chauds.
40. L’utilisateur doit être prudent lors du nettoyage
des brûleurs à gaz. Cela peut causer des blessures.
41. Le four et le gril ne doivent pas être utilisés si-
42. Le brûleur du barbecue ne doit être utilisé que
pour les grillades.10
43. ATTENTION: La porte en verre peut
se ssurer lorsqu'elle est chauée. Fer- mez tous les brûleurs avant de fermer la porte en verre. Attendez que la surface de la table de cuisson ait refroidi avant de fermer la porte en verre.
44. DANGER DE GRAPPIN: Le réglage de com-
pensation suivant doit être eectué pour éviter le basculement de l'appareil. Veuillez vous référer aux instructions d'installation (Voir Liaison par chaîne).12
1. AVERTISSEMENT: Coupez toutes les
connexions du circuit d'alimentation avant d'ac- céder aux bornes.
2. AVERTISSEMENT: Si la surface est ssurée,
éteignez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique.
3. Branchez l’appareil dans une prise de terre pro-
tégée par un fusible conforme aux valeurs spéciées dans le tableau des caractéristiques techniques.
4. Demandez à un électricien agréé de régler l’équi-
pement de mise à la terre. Notre société ne sera pas responsable des dommages dus à une utilisation du produit sans mise à la terre conformément à la ré- glementation locale.
5. Les interrupteurs du disjoncteur du four doivent
être placés de telle sorte que l'utilisateur nal puisse les atteindre lorsque le four est installé.
6. Évitez de toucher le cordon d'alimentation avec
des mains humides ! Ne le débranchez jamais en ti- rant le câble, mais plutôt en tenant la prise.13
7. Si vous utilisez un appareil électrique, par exemple
un batteur à main, à proximité du four, veillez à ce que le cordon d'alimentation ne se coince pas dans la porte du four. Cela pourrait endommager l’isola- tion du câble.
8. Ne lavez jamais le produit en le pulvérisant ou en
versant de l'eau dessus ! Il y a un risque d'électro- cution.
9. N’utilisez pas de cordons coupés ou endomma-
gés ou de rallonges autres que le cordon d’origine.
10. Assurez-vous qu'il n'y a pas de liquide ou d'hu-
midité dans la prise où la che de l’appareil est bran- chée.
11. La surface arrière du four chaue également
lorsque le four est utilisé. Les connexions électriques ne doivent pas toucher la surface arrière, sinon les connexions pourraient être endommagées.
12. Ne serrez pas les câbles de raccordement à la
porte du four et ne les passez pas sur des surfaces chaudes. Si le cordon fond, cela pourrait provoquer un court-circuit et même un incendie.14
13. Débranchez l'appareil pendant l'installation,
l'entretien, le nettoyage et la réparation.
14. Assurez-vous que la che est bien insérée dans
la prise murale pour éviter les étincelles.
15. Dans le cas d'un four à vapeur, le récipient à
eau ne doit pas être immergé dans l'eau ni nettoyé au lave-vaisselle. Sinon, il y a un risque d'électrocu- tion lorsque le récipient d'eau est placé dans le four à vapeur.
16. N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour net-
toyer l’appareil, sinon un choc électrique pourrait se produire.
17. L'utilisateur ne doit pas disloquer la résistance
lors du nettoyage. Cela pourrait causer une électro- cution.
18. Un interrupteur omnipolaire capable de décon-
necter l'alimentation est nécessaire pour l'installa- tion. Le débranchement de l'alimentation doit être fourni avec un interrupteur ou un fusible intégré installé sur une source d'alimentation xe confor- mément au code du bâtiment.15
19. L’appareil est équipé d’un câble de type « Y ».
20. Les connexions xes doivent être connectées
à une alimentation permettant une déconnexion omnipolaire. Pour les appareils avec une catégorie de surtension inférieure à III, le dispositif de décon- nexion doit être raccordé à une alimentation xe conformément au code de câblage.
21. Le point de xation du câble doit être protégé.
1. Cet appareil n’est pas connecté à la congura-
tion d’évacuation des produits en combustion. L'ap- pareil doit être installé et connecté conformément aux réglementations d'installation en vigueur. Les conditions de ventilation doivent être considérées.
2. Lorsqu’un appareil de cuisson au gaz est utilisé;
les produits d’humidité, de chaleur et de combus- tion sont générés dans la pièce. Premièrement, as- surez-vous que la cuisine est bien ventilée lorsque vous utilisez l’appareil et maintenez des ouvertures de ventilation naturelle ou installez un équipement de ventilation mécanique.16
3. Après une utilisation excessive de l’appareil pen-
dant une période prolongée, une ventilation supplé- mentaire peut s’avérer nécessaire. Par exemple, ou- vrez une fenêtre ou réglez une vitesse supérieure pour la ventilation mécanique, le cas échéant.
4. Cet appareil doit être installé conformément aux
réglementations en vigueur et uniquement dans des zones bien ventilées. Veuillez lire attentivement les instructions avant d'installer et d'utiliser cet appa- reil.
5. Avant de positionner l’appareil, assurez-vous
que les conditions du réseau local (Type de gaz et pression du gaz) répondent aux exigences de l’ap- pareil.
6. L'appareil ne peut pas fonctionner pendant plus
de 15 secondes. Si le brûleur n'est pas allumé après 15 secondes, arrêtez le mécanisme et attendez au moins une minute avant d'essayer de rallumer le brûleur.
7. Toutes les opérations à eectuer sur les instlla-
tions de gaz doivent être eectuées par des per- sonnes autorisées et compétentes.17
8. Si vous devez utiliser votre produit avec un type
de gaz diérent de celui livré en usine, vous devez faire appel à un service agréé pour la conversion.
9. Pour un bon fonctionnement, le couvercle, le
tuyau de gaz et le collier doivent être remplacés pé- riodiquement conformément aux recommandations du fabricant et selon le besoin.
10. Le gaz devrait bien brûler dans les produits
gazeux. Le gaz brûlant peut être compris à partir de la amme bleue et de la combustion continue. Si le gaz ne brûle pas susamment, du monoxyde de carbone (CO) peut être généré. Le monoxyde de carbone est un gaz incolore, inodore et très toxique; même de petites quantités ont un eet létal.
11. Demandez à votre fournisseur de gaz local quels
sont les numéros de téléphone pour les urgences liées au gaz et les mesures à prendre au cas où une odeur de gaz est détectée.18
1. N’utilisez pas de amme nue et ne fumez pas.
2. N’utilisez aucun interrupteur électrique. (Par exemple : l’interrup-
teur de la lampe ou la sonnette)
3. N’utilisez pas de téléphone portable.
4. Ouvrez les portes et les fenêtres.
5. Fermez toutes les vannes des appareils qui utilisent le gaz et les
6. Appelez les pompiers à partir d’un téléphone à l’extérieur de la
7. Vériez tous les tuyaux et leurs connexions contre les fuites. Si
vous sentez encore une odeur de gaz, quittez la maison et prévenez vos voisins.
8. N’entrez pas dans la maison tant que les autorités ne l’auront pas
1. Ce produit est conçu pour un usage domestique. L’utilisation
commerciale de l’appareil n’est pas autorisée.
2. Cet appareil doit être utilisé uniquement pour la cuisine. Il ne doit
pas être utilisé à d’autres ns telles que le chauage d’une pièce.
3. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour chauer des plaques
sous le gril ou pour sécher des vêtements ou des serviettes en les accrochant sur la poignée ou à des ns de chauage.
4. Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tout dommage ré-
sultant d’une mauvaise utilisation ou manipulation.
5. La partie du four de l’appareil peut être utilisée pour décongeler,
rôtir, frire et griller les aliments.
6. La durée de vie opérationnelle de l’appareil que vous avez acheté
est de 10 ans. Il s’agit de la période pendant laquelle les pièces dé- tachées nécessaires au fonctionnement de cet appareil tel que déni sont fournies par le fabricant.20
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ce four doit être installé et raccordé correctement selon les instruc- tions du fabricant et par le service agréé.
AVERTISSEMENT: Les branchements électriques de
l’appareil ne doivent être eectués qu’avec des prises de courant (Avec mise à la terre) dont le système de mise à la terre est posé conformément aux règles. Contactez un électricien agréé en absence de prise adapté au sys- tème de mis à la terre où l’appareil sera placé. Le fabricant n’est abso- lument pas responsable des dommages causés par les prises non mises à la terre raccordée à l’appareil. Votre appareil correspond à la classe de protection I. La che de votre four est reliée à la terre. La che doit être placée de sorte à être acces- sible après l'installation. Cet appareil a été fabriqué pour une alimentation électrique de220- 240 V N CA / 380-415 V 3N CA 50-60 Hz. et requiert un fusible de 16 ou 32 A. si votre réseau électrique ne satisfait pas à ces spécications, veuillez contacter un électricien ou un service agréé. Les disjoncteurs de l'appareil doivent être placés de manière à ce que l'utilisateur nal puisse les atteindre lorsque le four est installé.
AVERTISSEMENT: Lorsque vous eectuez la
connexion, prenez des mesures de sécurité an d'évi- ter toute mise sous tension involontaire.
AVERTISSEMENT: Le câble d’alimentation ne doit
pas toucher les parties chaudes de l’appareil.
AVERTISSEMENT: Si le cordon d’alimentation est
endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son agent de service ou par un personnel à compétence égale, an d’éviter toute situation dangereuse.21 Schéma De Câblage
AVERTISSEMENT: Le raccordement électrique du
produit doit être eectué par un technicien autorisé et certié. Le fabricant ne saurait être tenu respon- sable des dommages causés par des opérations ef- fectuées par des personnes non agréées.
AVERTISSEMENT: Demandez à un électricien agréé
de régler l’équipement de mise à la terre. Notre socié- té n’est pas responsable des dommages pouvant se produire dus à une utilisation de l’appareil sans mise à la terre conformément à la réglementation locale. RISQUE D’ÉLECTROCUTION: Avant d’eectuer des opérations sur le câblage électrique, débranchez l'appareil du réseau d'alimentation électrique.22
Schéma De Câblage Raccordez le four au réseau électrique conformément au schéma électrique correspondant. Les alimentations varient en fonction de la puissance électrique uti- lisée par l'appareil. La puissance électrique de l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située sur le capot arrière de l'appareil. Le tableau suivant doit être pris en compte lors du changement d'alimen- tation. Plage De Puissance Type Et Taille Du Câble Électrique
Neutre Mise à la terre Neutre H05 VV-F 3G 4 mm 220-240 V ~ 50-60 Hz. Mise à la terre L N Phase Neutre 220-240 V ~ 50-60 Hz. H05 VV-F 3G 4 mm Mise à la terre
Neutre H05 VV-F 5G 1.5 mm 380-415 V 3N ~ 50-60 Hz. Mise à la terre
Neutre Mise à la terre H05 VV-F 3G 1.0 mm23
RISQUE D'EXPLOSION: Avant de commencer tout travail lié à l’installation du gaz, coupez l’alimentation en gaz. Risque d’explosion
AVERTISSEMENT: Toutes sortes de travaux à ef-
fectuer sur les équipements et les installations de gaz doivent être réalisées par des personnes agréées et qualiées. Le fabricant ne saurait être tenu respon- sable des dommages causés par des opérations ef- fectuées par des personnes non agréées.
AVERTISSEMENT: Vériez que les réglages de
l'appareil sont compatibles avec les conditions locales de distribution (Type et pression du gaz) avant de placer l'appareil. Le produit n'a pas de pot d'échappement. Pour cette raison, ce pro- duit doit être installé conformément aux règles d'installation en vi- gueur. Les conditions de ventilation doivent être considérées. Placez le produit sur une surface plane et utilisez-le dans un endroit bien aéré.24
Passage Du Tuyau De Gaz Veillez à ce que la conduite de gaz et le câble d'alimentation de l'ap- pareil ne passent pas devant des surfaces chaudes. Raccordez votre appareil au robinet de conduite du gaz par la voie la plus courte et sans fuite.
AVERTISSEMENT: Les types de tuyaux doivent
être conformes à la norme EN 1762 pour le gaz li- quéé et à la norme EN 14800 pour le gaz naturel.
AVERTISSEMENT: Le tuyau utilisé pour la sécurité
doit avoir une longueur minimale de 50 cm et maximale de 125 cm.
AVERTISSEMENT: Ne déplacez pas un appareil
raccordé au gaz. Toute force peut entrainer la fuite de gaz puisqu’elle peut desserrer le tuyau.25 Raccordement Au GPL Fixez le collier métallique au tuyau provenant de la bouteille de GPL. Installez une extrémité du tuyau en la poussant jusqu’au disque d’en- trée du tuyau à l’arrière de l’appareil en la chauant dans de l’eau bouillante. Et serrez avec un tournevis en amenant la pince à l’ex- trémité du tuyau. Vériez l’absence de fuite de gaz et terminez le raccordement. Le disque du tuyau et du joint d'entrée requis pour le raccordement est le suivant.
2. Raccord d'entrée du tuyau
4. Tuyau de raccordement au GPL
5. Conduite de gaz principal
AVERTISSEMENT: Ne déplacez pas un appareil
raccordé au gaz. Toute force peut entrainer la fuite de gaz puisqu’elle peut desserrer le tuyau.
Raccordement Au Gaz Naturel Tournez l’écrou pour xer le tuyau à la conduite de gaz principal. Vériez l’absence de fuite de gaz et terminez le raccordement. Le tuyau et le raccord nécessaires pour le branchement sont les sui- vants.
2. Tuyau de raccordement au gaz naturel
3. Conduite de gaz principal
AVERTISSEMENT: Ne déplacez pas un appareil
raccordé au gaz. Toute force peut entrainer la fuite de gaz puisqu’elle peut desserrer le tuyau.
Contrôle De L'étanchéité Assurez-vous que les boutons du panneau de commande sont fer- més et que le capotest ouvert pour assurer l'étanchéité et la sécurité des joints. Appliquez la mousse de savon sur les points de raccordement. Il y aura de la mousse ici s’il y a fuite.
AVERTISSEMENT: N’utilisez jamais de briquets,
d’allumettes, de cigarettes allumées ou d’autres matériaux inammables semblables lorsque vous vériez une fuite de gaz. Ventilation Des Pièces L’oxygène nécessaire à la combustion est prélevé dans l’air ambiant et les gaz produits sont renvoyés directement dans la pièce. Une bonne ventilation de la pièce est importante pour un fonctionnement sûr de votre produit. Si les fenêtres et les portes sont absentes pour la ventilation de la pièce, une ventilation supplémentaire doit être installée . Toutefois, si la pièce dispose d’une porte qui s’ouvre directement sur l’extérieur, il n’est pas nécessaire d’installer des systèmes de ventilation supplémentaires. Taille De La Pièce Ouverture De Ventilation Inférieure à 5 m³ min. 100 cm² 5 m³ à 10 m³ min. 50 cm² Supérieure à 10 m³ Pas nécessaire En sous-sol ou cave min. 65 cm²28
AVERTISSEMENT: Débranchez le produit du gaz
et de l'électricité. RISQUE DE BRÛLURES: Si l’appareil est chaud, attendez qu’il refroidisse. Pour Remplacer L'injecteur;
1. Soulevez la grille, le couvercle du brûleur et le brûleur du produit
de manière à ce que l'injecteur soit visible (Voir gure 1).
2. À l'aide d'un tournevis (7 mm) dont l'extrémité est illustrée à la
gure 2, retirez l'injecteur en le tournant (Voir gure 3).
3. Remplacez les injecteurs par des injecteurs appropriés en fonc-
tion des valeurs du tableau des injecteurs et du type de gaz utilisé dans l'appareil. Figure 1 Figure 2 Figure 3
AVERTISSEMENT: Le remplacement de l'injec-
teur doit être eectué par un service agréé.29 Réglage De La Vitesse De Sortie De La Flamme Après avoir remplacé les injecteurs, il est également nécessaire d'ajuster les robinets de gaz au nouveau type de gaz. Avant de commencer l'opération, assurez-vous que la che de l'appareil est branchée, que l'alimentation en gaz est activée et que les brûleurs sont complètement placés. Remarque : La vis de réglage du gaz pour la position de amme basse doit être desserrée lors du passage du GPL au gaz naturel. Lors du passage du gaz naturel au GPL, elle doit être serrée.
1. Mettez les brûleurs de la cuisinière en position basse et tirez les boutons
de commande de la cuisinière sur le panneau de commande (Voir gure 4).
2. Serrez/desserrez la vis de réglage des gaz à l'aide d'un tournevis de
taille appropriée (Voir gure 5). Cela permet d'augmenter ou de diminuer la amme en position basse. Réglez le gaz de manière à ce que la longueur de la amme soit d'au moins 4 mm.
3. Pour le contrôle nal, tournez les ammes des brûleurs de la cuisinière
sur les positions la plus haute et la plus basse. Dans les deux cas, la amme doit être allumée.
4. Répétez ces procédures pour chaque brûleur de la cuisinière.
5. près avoir eectué le bon réglage du gaz, installez les boutons de com-
mande pour pouvoir utiliser l'appareil. Figure 4 Figure 5
AVERTISSEMENT: La position de la vis de réglage
du gaz peut varier en fonction du type de bec de la table de cuisson utilisé dans votre produit.30
INTRODUCTION DE L'APPAREIL (En Option) . Régulateur de température (Thermostat) . Touche de fonction de cuisson . Bouton de contrôle table de cuisson . Porte du four . Poignet du four . * Porte de l’armoire inférieure . Jambe en plastique
8. Grand brûleur 9. Brûleur moyen 10. Petit brûleur * 11. Brûleur wok
- 12. Brûleur à gaz pour poisson
- 13. Chauage électrique (Plaque chauante)
- 14. Tables de cuisson Remarque: L'image de l'appareil ci-dessus n'est fournie qu'à titre d'illustration. L'apparence de l'appareil peut varier en fonction des options. Ne prenez en compte que votre appareil.
ACCESSOIRES (En Option) Plateau Profond Il est utilisé pour les pâtisseries, les grands rôtis et les ragoûts. Pour les gâteaux, les plats surgelés et les plats de viande ; vous pouvez également l'utiliser comme récipient pour recueillir la graisse en cas de rôtissage di- rectement sur le gril. Grand Plateau En Diamant Utilisé pour les pâtisseries, les aliments surgelés et les plats au four. Petit Plateau En Diamant Utilisé pour recueillir l'huile qui s'égoutte lors du rôtissage vertical du pou- let ou de la cuisson à la friteuse dans le plateau rond de la friteuse. Plateau De Séchage / De Friture La fonction de séchage et la friteuse sont utilisées pour les aliments à cuire. Placez le plateau profond sous le plateau de la friteuse à air chaud pour recueillir l'huile qui s'écoule pendant la friture. Mettez un peu d'eau sur le plateau profond pour faciliter le nettoyage. Grille De Séchage / De Friture Elle est utilisée pour placer des plateaux de séchage et de friture dans le four. Grille métallique Utilisée pour rôtir ou pour placer les aliments surgelés ou les aliments à frire ou à rôtir sur la grille souhaitée. Rail télescopique Grâce aux rails télescopiques, les plateaux ou les étagères en l de fer peuvent être facilement xés et retirés.32
Grille métallique à l'intérieur de la plaque Placez le grill intérieur sur le plateau. Les aliments qui peuvent coller pen- dant la cuisson, comme le steak, sont placés sur le gril métallique à l'inté- rieur du plateau. Vous évitez ainsi que les aliments n'entrent en contact avec le plateau et ne s'y incrustent. Outil Rotatif Vertical Utilisé pour rôtir le poulet verticalement, le plateau rotatif en diamant et le plateau de la friteuse. Outil Vertical Pour Le Poulet Rôti Utilisé pour la cuisson du poulet rôti à la verticale. Outil De Friture Utilisé pour xer la friteuse / le plateau de séchage des fruits sur le petit plateau en diamant. Fixé en le plaçant dans les fentes du petit plateau en diamant. Splash back (Tôle de protection contre la chaleur) Elle empêche la température du four de se propager au mur. Rôtissoire à poulet Elle est utilisée pour les aliments à rôtir. Poignée du plateau Il est utilisé pour tenir des plateaux chauds. Adaptateur café (Cafetière) Peut être utilisé pour la cafetière Veillez à ce que les pieds de l'adaptateur pour café soient complètement posés sur la grille de cuisson et placés au centre de la table de cuisson. Adaptateur de brûleur Wok Peut être utilisé pour les poêles wok Lorsque des récipients à fond plat sont utilisés dans le brûleur pour wok, l'adaptateur pour brûleur pour wok ne doit pas être utilisé. L'adaptateur pour brûleur de wok convient aux récipients convexes.33
- Rails Télescopiques Les rails télescopiques vous permettent de facilement tirer le plateau et la grille intérieure. Les rails télescopiques, fournis en accessoire, peuvent être facilement montés sur les grilles latérales à l’aide de deux pinces de fixation. Étant donné qu'il existe des rails de gauche et de droite, assurez-vous de savoir quel rail installer au bon côté. Vérifiez les signes (R) pour la droite et (L) pour la gauche sur les rails. Notre recommandation pour l'installation est que vous devez complètement retirer les grilles latérales du four et installer les rails télescopiques sur celles-ci sur une surface plane. Installez le rail télescopique sur la grille supérieure parmi les deux. Les rails peuvent être facilement mon- tés et démontés. Après avoir ajusté les positions des rails télescopiques de droite et de gauche, appuyez dessus jusqu’à ce qu’ils soient insérés dans les grilles latérales. Vérifiez si les rails sont entièrement fixés ou pas en regardant par derrière la grille. Après l'installation des rails télescopiques, reposez les grilles dans le four. N’utilisez pas le gril juste en dessous de la grille sur lequel sont xés les rails télescopiques.
Gauche Avant Rail télescopique de gauche Arrière
Droit Avant Rail télescopique de droite Arrière34
Positionnement Approprié Des Plateaux Ou Du Grillage Sur Les Rails Télescopiques Grâce aux étagères télescopiques, les plateaux ou la grille métallique peuvent être facilement insérés et retirés. Lors de l’utilisation du pla- teau ou du grillage avec les rails té- lescopiques, assurez-vous que les goupilles à l'arrière des rails téles- copiques reposent correctement sur le plateau ou le gril. Utilisation Du Gril Il est important de placer correc- tement le gril et le plateau sur les grilles et / ou de placer correcte- ment le plateau ou le gril sur le rail. Le positionnement correct est in- diqué dans la gure ci-contre. Placez le gril ou le plateau entre deux rails et assurez-vous qu'il est équilibré avant de mettre des ali- ments dessus. Remarque: N’utilisez pas le gril juste en dessous de la grille sur lequel sont xés les rails télesco- piques.
Fonctions 90x60 Largeur extérieure 900 mm Profondeur extérieure 610 mm Hauteur extérieure Min. 850 mm / Max. 925 mm Puissance lumineuse 15-25 W Élément de chauage inférieur 2000 W Élément de chauage supérieur 1500 W Chauage turbo 2200 W x 1 1250 W x 2 1800 W x 2 Grille ** 2500 W 3250 W Tension d’alimentation 220-240 V AC / 380-415 V AC 50-60 Hz.
- Chauage électrique de 80 mm (Plaque chauante) 450 W
- Chauage électrique de 145 mm (Plaque chauante) 1000 W
- Chauage électrique de 180 mm (Plaque chauante) 1500 W
- Chauage électrique rapide de 145 mm (Plaque chauante) 1500 W
- Chauage électrique rapide de 180 mm (Plaque chauante) 2000 W
- Chauage électrique de 220 mm (Plaque chauante) 2000 W ** S'applique uniquement aux fours mixtes.36
AVERTISSEMENT: Le tableau de spécications
techniques et de l’injecteur doit être pris en compte dans la modication à eectuer par le service agréé. Le fabricant ne peut être tenu responsable des pro- blèmes qui pourraient survenir à cause d’une modi- cation défectueuse.
AVERTISSEMENT: An d'améliorer la qualité du
produit, les spécications techniques peuvent être modiées sans préavis.
AVERTISSEMENT: Les valeurs fournies avec l’ap-
Wok Brûleur (4,5) Injecteur 1,07 mm 1,07 mm 0,92 mm 1,00 mm Débit de gaz 259 g/h 338 g/h 255 g/h 257 g/h Alimentation 4,50 kW 4,50 kW 4,50 kW 4,50 kW Wok Brûleur (3,5) Injecteur 0,96 mm 0,96 mm 0,76 mm 0,96 mm Débit de gaz 203 g/h 197 g/h 197 g/h 201 g/h Alimentation 3,50 kW 3,50 kW 3,50 kW 3,50 kW Brûleur à gaz pour poisson Injecteur 0,85 mm 0,85 mm 0,70 mm 0,80 mm Débit de gaz 211 g/h 206 g/h 206 g/h 209 g/h Alimentation 2,90 kW 2,90 kW 2,90 kW 2,90 kW Grand Brûleur Injecteur 0,85 mm 0,85 mm 0,75 mm 0,85 mm Débit de gaz 168 g/h 163 g/h 163 g/h 166 g/h Alimentation 2,90 kW 2,90 kW 2,90 kW 2,90 kW Moyen Brûleur Injecteur 0,65 mm 0,65 mm 0,60 mm 0,65 mm Débit de gaz 98 g/h 96 g/h 96 g/h 97 g/h Alimentation 1,70 kW 1,70 kW 1,70 kW 1,70 kW Petit Brûleur Injecteur 0,50 mm 0,50 mm 0,43 mm 0,50 mm Débit de gaz 55 g/h 53 g/h 55 g/h 54 g/h Alimentation 0,95 kW 0,95 kW 0,95 kW 0,95 kW Gril (En Haut) Injecteur 0,78 mm 0,78 mm 0,70 mm 0,75 mm Débit de gaz 153 g/h 150 g/h 151 g/h 151 g/h Alimentation 2,50 kW 2,50 kW 2,50 kW 2,50 kW Four (En Bas) Injecteur 0,92 mm 0,92 mm 0,82 mm 0,87 mm Débit de gaz 217 g/h 213 g/h 213 g/h 215 g/h Alimentation 3,50 kW 3,50 kW 3,50 kW 3,50 kW ** Gril (En Haut) Injecteur 0,85 mm 0,85 mm - - - - Débit de gaz 167 g/h 164 g/h - - - - Alimentation 2,70 kW 2,70 kW - - - - ** Four (En Bas) Injecteur 1,00 mm 1,00 mm - - - - Débit de gaz 254 g/h 250 g/h - - - - Alimentation 4,00 kW 4,00 kW - - - - ** S'applique aux produits dotés d'une commande à double bouton. Remarque: Les valeurs de diamètre sur l'injecteur sont indiquées sans virgule. Par exemple: le diamètre de 1,70 mm est indiqué comme 170 sur l'injecteur.39
CONFIGURATION DE L’APPAREIL
Vériez si l’installation électrique est appropriée pour mettre l’appareil en état de fonctionnement. Si l'installation de l'électricité et du gaz ne convient pas, appelez un plombier agréé pour qu'il s'occupe des installations nécessaires.
AVERTISSEMENT: Le fabricant ne peut être tenu
responsable des dommages causés par des opéra- tions eectuées par des personnes non autorisées.
AVERTISSEMENT: Il est de la responsabilité du
client de préparer l'emplacement où l’appareil doit être placé et d'avoir également une source d'électri- cité préparée.
AVERTISSEMENT: Les règles spéciées dans
les normes locales relatives à l'électricité et au gaz doivent être respectées lors de l'installation du pro- duit.
AVERTISSEMENT: Vériez s’il y a des dommages
sur l’appareil avant de l’installer. N’installez pas l’ap- pareil s'il est endommagé. Les appareils endomma- gés présentent un danger pour votre sécurité.
commandé de porter un équipement de protection individuelle approprié et d'observer les règles de sé- curité applicables.40
AVERTISSEMENT: Le produit doit être placé de
manière à éviter tout ux d'air susceptible de com- promettre l'allumage et à empêcher l'accumulation de gaz non brûlés.
AVERTISSEMENT: Les appareils fonctionnant au
gaz liquéé ne doivent pas être installés sous le sol. Endroit Approprié Pour L'installation Les pieds de l'appareil ne doivent pas rester sur des surfaces molles telles que les tapis. Le produit doit être placé sur une surface dure. Le plancher de la cuisine doit être dur pour supporter le poids de l'unité et tous les autres ustensiles de cuisine pouvant être utilisés sur le four. L'appareil doit être utilisé avec un dégagement d'au moins 400 mm sur les surfaces de cuisson supérieures et de 50 mm sur les surfaces latérales à l'intérieur des meubles de cuisine. L'appareil peut être utilisé sur les deux parois latérales, sans aucun support, ou sans être installé dans une armoire. Si une hotte ou un ex- tracteur de fumée est installé au-dessus de l'appareil, suivez les instruc- tions du fabricant concernant la hauteur de montage (Min. 650 mm). Le produit peut être placé côte à côte avec les murs de la cuisine, les meubles de cuisine, ou tout produit de taille quelconque derrière ou d’un côté. Les meubles de cuisine situés directement à proximité de l’appareil doivent être de la même taille ou plus petits que l’appareil. Il doit y avoir un espace d'au moins 2 cm entre le produit et le mur pour permettre la circulation de l'air.41 Installation Correcte Pour une installation précise, veuillez suivre les dimensions indiquées dans l'illustration ci-dessous.
AVERTISSEMENT: Les meubles de cuisine près de
l'appareil doivent être résistants à la chaleur (Mini- mum de 100 °C).
AVERTISSEMENT: N’installez pas l’appareil à proxi-
mité de réfrigérateurs ou de congélateurs. La cha- leur émise par l’appareil augmente la consommation d'énergie des dispositifs de refroidissement.
AVERTISSEMENT: N’utilisez pas la porte et/ou la
poignée pour transporter ou déplacer l’appareil. 650 mm min. 50 mm min. 50 mm min. 400 mm min.42
- Installation Des Pieds Télescopiques . Comme le montre la gure6, l'installation des pieds se fait par le bas du four. Eectuez l'installation à partir de certaines parties du four en tournant les pieds dans le sens horaire. (voir gure 7) . Vous pouvez équilibrer votre four en tournant les pieds qui sont vissés au four en fonction du type de surface que vous utilisez. . Comme dans la gure8, vous pouvez régler la hauteur du four en tournant les pieds en plastique dans le sens horaire ou dans le sens antihoraire. Figure 6 Figure 7 Figure 843
- Installation De La Vitre Supérieure Du Four 90x60
Placez les charnières gauche (1) et droite (2) aux endroits indiqués sur la gure et xez-les à l'aide des vis (3). Placez la vitre supérieure (4) sur les charnières gauche (1) et droite (2) et terminez l'installation de la vitre supé- rieure du four. Vous pouvez retirer la vitre supérieure en procédant dans l'ordre inverse.
- Installation De La Vitre Supérieure Du Four Professionnel 90x60
Placez les charnières gauche (1) et droite (2) aux endroits indiqués sur la gure avec la pièce inférieure en plastique (3) et xez- les avec les vis (4). Placez la vitre supérieure (5) sur les charnières gauche (1) et droite (2) et terminez l'installation de la vitre supérieure du four. Vous pouvez retirer la vitre supérieure en procédant dans l'ordre inverse.
- Installation D’un Panneau Arrière 90x60-90x60 Pour Four Pro- fessionnel (Panneau De Protection Thermique)
Installez les vis d'installation (1)de la plaque anti-éclaboussures (plaque de protection thermique) avec les trous de la table. Ensuite, serrez manuellement les écrous à oreilles (2) sur les vis de montage de la plaque anti-éclaboussures (1). Si vous eectuez la procédure dans l'ordre inverse, vous pouvez retirer le lm anti-éclaboussures (lm de protection contre la chaleur).
- Liaison Par Chaîne Pour garantir une utilisation sûre de l'appareil, il faut le sécuriser avant de l'utiliser an d'éviter qu'il ne bascule. Fixez fermement la vis à crochet fournie avec votre appareil au mur de la cuisine à l'aide de la cheville. Assurez-vous que le crochet est bien xé au mur. Insérez ensuite la chaîne de sécurité dans la vis à crochet. La chaîne de sécurité doit être aussi courte que possible an d'évi- ter que le four ne bascule sur le côté et vers l'avant. 75 cm
2. Chaîne de sécurité
Pour Four Électrique
- . Minuterie mécanique . Bouton de réglage de la température (Ther- mostat) . Touche de fonction de cuisson . Brûleur à gaz avant gauche . Brûleur à gaz arrière gauche . Brûleur à gaz central (brûleur à gaz Wok) . Brûleur à gaz arrière droit . Brûleur à gaz avant droit . Bouton de réglage de la température (Thermostat) . Touche de fonction de cuisson
- . Minuteur numérique . Brûleur à gaz avant gauche . Brûleur à gaz arrière gauche . Zone de cuisson électrique centrale arrière . Zone de cuisson électrique centrale avant . Brûleur à gaz arrière droit . Brûleur à gaz avant droit . Bouton de réglage de la température (Thermostat) . Touche de fonction de cuisson
- . Minuteur numérique . Brûleur à gaz avant gauche . Brûleur à gaz arrière gauche . Brûleur à gaz central (brûleur à gaz Wok) . Brûleur à gaz arrière droit . Brûleur à gaz avant droit
AVERTISSEMENT: Le panneau de commande
ci-dessus est fourni uniquement à des ns d’illustra- tion. Examinez le panneau de commande de votre appareil.
Bouton De Réglage De La Température (Thermostat) Il sert également à déterminer la température de cuis- son du plat à cuire dans le four. Après avoir mis le plat dans le four, vous pouvez le régler à la température souhaitée en tournant le bouton. Le voyant du ther- mostat s'éteint lorsque le four atteint la température réglée Consultez le tableau de cuisson pour connaître les températures de cuisson des diérents plats.
- Bouton De Minuterie Mécanique Utilisée pour déterminer la période de cuisson au four. Lorsque la durée réglée est écoulée, l'alimen- tation électrique des chauages est coupée et un si- gnal d'avertissement sonore retentit. Il sut de tour- ner le bouton mécanique de la minuterie pour régler le temps de cuisson souhaité entre 0 et 90 minutes. Pour connaître les durées de cuisson, reportez-vous au tableau de cuisson. Cuisson Manuelle Remarque: En cas de cuisson manuelle, l'utilisateur suit le temps de cuisson.
- Panneau De Conguration Auto-allumage49 Pour Les Cuisinières À Gaz
- . Minuterie mécanique . Bouton de la fonction Cuisson et bouton de réglage de la température (thermostat) . Brûleur à gaz avant gauche . Brûleur à gaz arrière gauche . Brûleur à gaz central (brûleur à gaz Wok) . Brûleur à gaz arrière droit . Brûleur à gaz avant droit . Touche de fonction de cuisson pour le brûleur inférieur
2. Bouton rotatif de la fonction de cuisson pour le brû-
- . Minuteur numérique . Brûleur à gaz avant gauche . Brûleur à gaz arrière gauche . Brûleur à gaz central (brûleur à gaz Wok) . Brûleur à gaz arrière droit . Brûleur à gaz avant droit
AVERTISSEMENT: Le panneau de commande ci-des-
sus est fourni uniquement à des ns d’illustration. Exa- minez le panneau de commande de votre appareil.
AVERTISSEMENT: Si le panneau de commande com-
porte deux boutons de fonction de cuisson distincts qui contrôlent le brûleur inférieur et le brûleur supérieur, les deux brûleurs peuvent être utilisés simultanément. Si le panneau de commande ne comporte qu'un seul bouton de fonction de cuisson qui commande les brûleurs infé- rieur et supérieur, les brûleurs inférieur et supérieur ne peuvent pas être utilisés simultanément.
Si Le Four (En Bas) Et Le Gril (En Haut) Sont Commandés Par Un Seul Bouton Commande Du Four-Gril-Brûleur Et Réglage De La Température (Thermostat) Il sert également à déterminer la température de cuisson du plat à cuire dans le four. Si vous tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre après avoir placé les aliments dans le four, vous pouvez démarrer le brûleur du four et régler la température. Sivous tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, vous pouvez utiliser le brûleur du gril. Consultez le tableau de cuisson pour connaître les températures de cuisson des diérents plats. Si Le Brûleur Du Four (En Bas) Et Celui Du Gril (En Haut) Sont Commandés Par Des Boutons Doubles Commande Du Brûleur Du Four Et Bouton De Réglage De La Température (Thermostat) Il sert également à déterminer la température de cuisson du plat à cuire dans le four. Si vous tournez le bouton après avoir introduit les aliments dans le four, vous pouvez démarrer le brûleur du four et régler la température. Consultez le tableau de cuisson pour connaître les températures de cuisson des diérents plats.51 Bouton De Commande Du Brûleur Du Gril Il permet de commander le barbecue. Il sut de tour- ner le bouton pour commander le barbecue.
- Bouton De Minuterie Mécanique Utilisée pour déterminer la période de cuisson au four. Lorsque le temps réglé est écoulé, un signal sonore se fait entendre. Il sut de tourner le bouton méca- nique de la minuterie pour régler le temps de cuisson souhaité entre 0 et 90 minutes. Pour connaître les durées de cuisson, reportez-vous au tableau de cuis- son.
- Icônes Du Panneau De Contrôle Auto-allumage Position de la lampe allumée / éteinte Éclairage52
Pour Le Four Mixte Gaz-Électricité
- . Minuterie mécanique . Gril (supérieur) . Commande du brûleur du four (inférieur) et bouton de réglage de la température (thermostat) . Brûleur à gaz avant gauche . Brûleur à gaz arrière gauche . Brûleur à gaz central (brûleur à gaz Wok) . Brûleur à gaz arrière droit . Brûleur à gaz avant droit . Gril (supérieur) . Commande du brûleur du four (inférieur) et bouton de réglage de la température (thermostat)
- . Minuteur numérique . Brûleur à gaz avant gauche . Brûleur à gaz arrière gauche . Zone de cuisson électrique centrale arrière . Zone de cuisson électrique centrale avant . Brûleur à gaz arrière droit . Brûleur à gaz avant droit . Gril (supérieur) . Commande du brûleur du four (inférieur) et bouton de réglage de la température (thermostat)
- . Minuteur numérique . Brûleur à gaz avant gauche . Brûleur à gaz arrière gauche . Brûleur à gaz central (brûleur à gaz Wok) . Brûleur à gaz arrière droit . Brûleur à gaz avant droit
AVERTISSEMENT: Le panneau de commande ci-des-
sus est fourni uniquement à des ns d’illustration. Exa- minez le panneau de commande de votre appareil.
Commande Du Brûleur Du Four Et Bouton De Réglage De La Température (Thermostat) Le four permet de contrôler le brûleur. Il est égale- ment utilisé pour régler la température de cuisson du plat qui doit être cuit au four. Si vous tournez le bouton après avoir introduit les aliments dans le four, vous pouvez démarrer le brûleur du four et régler la température. Consultez le tableau de cuisson pour connaître les températures de cuisson des diérents plats. Bouton De Commande Du Gril Il permet de commander le barbecue. Il sut de tour- ner le bouton pour commander le barbecue.54
- Bouton De Minuterie Mécanique Utilisée pour déterminer la période de cuisson au four. Lorsque le temps réglé est écoulé, un signal sonore se fait entendre. Il sut de tourner le bouton méca- nique de la minuterie pour régler le temps de cuisson souhaité entre 0 et 90 minutes. Pour connaître les durées de cuisson, reportez-vous au tableau de cuis- son.
FONCTIONNEMENT DU FOUR
Mise En Service Du Four Après avoir eectué les raccordements nécessaires de votre four conformément aux instructions, vous devrez procéder comme suit pour la première mise en service: . Retirez les étiquettes ou les accessoires qui sont apposés à l’inté- rieur du four Si la partie avant de l’appareil comporte un lm de pro- tection, retirez-le. . Nettoyez l’intérieur du four avec un chion humide pour enlever la poussière et les résidus d’emballage. L’intérieur du four doit être vide. Raccordez l'appareil au gaz et à l'électricité. . Réglez le régulateur de température sur la température la plus élevée et laissez le four fonctionner pendant 30 minutes avec la porte fermée. Une légère fumée et une odeur peuvent se dégager pendant ce temps, ce qui est normal. . Une fois le four refroidi, nettoyez l’intérieur avec de l’eau tiède et d’un détergent doux, puis séchez-le avec un chiffon propre. Vous pou- vez maintenant utiliser votre four.
5. Si votre four est équipé d'une fonction de cuisson à la vapeur, re-
tirez le récipient d'eau du four. Secouez bien le récipient d'eau avant d'utiliser le détergent.55 Fonctionnement Normal Du Four Si C’est Un Four Électrique;
1. Pour commencer la cuisson, utilisez la touche de contrôle de la
température pour régler la température à laquelle vous souhaitez cuire, en fonction du type d'aliment, et la touche de contrôle de la fonction de cuisson pour régler la fonction de cuisson souhaitée.
2. Vous pouvez régler le temps de cuisson à la durée souhaitée en
utilisant le bouton sur les modèles équipés d'une minuterie mécanique. Lorsque la durée réglée est écoulée, l'alimentation électrique des chauages est coupée et un signal d'avertissement sonore retentit.
3. Sur les modèles équipés d'une minuterie numérique, une fois le
temps de cuisson programmé écoulé, la minuterie éteint les éléments chauffants et émet un signal sonore. Si Le Four Est Un Four À Gaz Et Électrique (Mixte);
1. Pour utiliser le brûleur de de votre choix, appuyez d'abord sur le
bouton dans le sens de la flèche et attendez 5 secondes pour que l'air s'échappe des tuyaux (Voir figure 9). Sur les modèles à allumage manuel; vous pouvez allumer le brûleur de votre choix avec un allumeur (allumette, briquet) en tournant le bouton (Voir figure 10).
- Pour Les Modèles À Allumage Automatique Avec Bouton; vous pouvez allumer le brûleur de votre choix en appuyant sur le bouton dans le sens de la flèche (voir figure 9) et en tournant le bouton (Voir figure 10).
- Pour Les Modèles Avec Allumage Par Bouton; appuyez d'abord sur le bouton du panneau de commande (Voir figure 11). Ensuite, vous pouvez allumer le brûleur en appuyant sur le bouton du brûleur souhai- té dans le sens de la flèche (Voir figure 9). Figure 9 Figure 11Figure 1056
AVERTISSEMENT: L'allumage se fait à l'électricité
sur les modèles à allumage (Automatique) par bou- ton. Par conséquent, assurez-vous que l'appareil est connecté électriquement avant de l'utiliser. RISQUE D'EXPLOSION ET DE BRÛLURE : Lorsque le brûleur de la cuisinière est allumé, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 15 se- condes au maximum pour que le système de contrôle des flammes fonctionne. Si vous maintenez le bou- ton enfoncé plus longtemps, vous vous exposez à un risque d'explosion et de brûlure, car cela entraîne une accumulation de gaz. S'il n'y a pas d'allumage, attendez au moins une minute avec la porte du four ouverte. Réessayez ensuite de procéder à l'allumage.
2. Une fois l'allumage terminé, vous pouvez démarrer la cuisson.
3. Vous pouvez régler le temps de cuisson à la durée souhaitée en
utilisant le bouton sur les modèles équipés d'une minuterie mécanique. Lorsque la durée réglée est écoulée, l'alimentation électrique des chauages est coupée et un signal d'avertissement sonore retentit.
4. La minuterie émet une alarme sonore lorsque le temps de cuisson
est écoulé conformément aux informations saisies dans les modèles dotés d'une minuterie numérique.
AVERTISSEMENT: Pour les produits à double ma-
nette, le brûleur supérieur doit être allumé 15 à 20 minutes après le brûleur inférieur.57
- VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT Lors du fonctionnement du four, le ventilateur de refroidissement évacue l’excès de vapeur an d’éviter la surchaue de l’appareil. Cela est nécessaire pour que votre appareil fonctionne correctement et ef- fectue bien les cuissons. Le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner après la n de la cuisson. Une fois la cuisson terminée, le ventilateur s’arrête au- tomatiquement. Utilisation Du Grill
1. Lorsque vous placez le gril sur le panier supérieur, les aliments sur
le gril ne doivent pas toucher le gril.
2. Vous pouvez préchauer pendant 5minutes tout en grillant. Si né-
cessaire, vous pouvez retourner les aliments à l’envers.
3. Les aliments doivent être au centre du gril pour assurer un débit
d'air maximal à travers le four. Pour Allumer Le Gril;
1. Placez le bouton de fonction sur le symbole du grill.
2. Ensuite, réglez-le sur la température de gril souhaitée.
Pour Éteindre Le Gril; Placer le bouton de fonction en position d'arrêt.
AVERTISSEMENT: Gardez la porte du four fermée
lorsque vous faites des grillades (Gril électrique avec thermostat).
AVERTISSEMENT: Laissez la porte du four ouverte
lorsque vous faites des grillades (Grillades au gaz et électriques sans thermostat).58
- Utilisation De La Feuille De Protection Du Panneau La plaque de protection du tableau de commande sert à protéger le tableau de commande et les boutons lorsque le four est en mode gril et que la porte du four est ouverte. Lorsque le four est en mode gril, la plaque de protection du tableau de commande (Voir gure 12) doit être utilisée pour éviter d'endommager le tableau de commande et les boutons par la chaleur. Ouvrez la porte vitrée avant du four (Voir gure 13). Placez la plaque de protection de l'habillage, fermez la porte avec précaution et xez la plaque de protection de l'habillage (Voir gure 14). Figure 12 Figure 13 Figure 14
AVERTISSEMENT: Le lm de protection pour
l'habillage est adapté à une utilisation avec la porte ouverte.
- Utilisez Pour Le Rôtissage Du Poulet ATTENTION: Après la cuisson, retirez la brochette à rôtir de la volaille en utilisant des gants, car le four sera chaud. Le rôtissage du poulet peut varier selon l'option de votre appareil. Suivez la procédure appropriée pour l’installation de votre appareil.59
1. Fixez le crochet (a) à l'entrée du fourneau. Embrochez (b) la vo-
laille en entier. Fixez le poulet en le centrant sur la broche à l'aide des crochets de xation situés de part et d'autre de la broche (b). Placez une extrémité de la broche (b) dans le boîtier du moteur de rôtissage de volaille et xez l'autre extrémité à l'outil de suspension (a). Après avoir fermé la porte, réglez le four sur la position gril ( ) et portez la température du thermostat au niveau maximum à l'aide du bouton de réglage de la température. Pour collecter les déversements d'huile durant la cuisson, placez le panier inférieur. Ajoutez de l’eau dans le plateau pour en faciliter le nettoyage.
2. Embrochez la volaille en entier. Pour une grillade de volaille saine,
centrez et xez la volaille sur la broche (b) en xant les crochets installés des deux côtés de la broche (b). Placez la broche (b) sur le l de la rôtissoire (a) et mettez-la dans le four en vous assurant que l’extrémité de la broche (b) est placée dans la chambre du moteur de la rôtisserie. Après avoir fermé la porte, réglez le four sur la position gril ( ) et portez la température du thermostat au niveau maximum à l'aide du bouton de réglage de la température. Pour collecter les déversements d'huile durant la cuisson, placez le panier inférieur. Ajoutez de l’eau dans le plateau pour en faciliter le nettoyage.
- PAROIS CATALYTIQUES Il est situé derrière les grilles du four, sur les parois droite et gauche de la cavité du four. Le panneau catalytique élimine les odeurs nau- séabondes et permet à votre appareil de fonctionner de manière op- timale. Au l du temps, les odeurs d'huile et de nourriture s'inltrent dans les parois émaillées du four et les éléments chauants. Le pan- neau catalytique absorbe les odeurs d'aliments et d'huile et les brûle pendant la cuisson pour nettoyer votre four. Démontage Du Panneau Catalytique Pour retirer le panneau catalytique, retirez d'abord les grilles. Une fois les grilles enlevées, le panneau catalytique est dégagé. Il est conseillé de remplacer le panneau catalytique tous les 2 ou 3 ans.62
Positions De La Grille Standard Les fours à charot standard dsposent de 4 postons de grlle. Ces postons sont ndquées sur la fgure c-contre. Vous pouvez placer un plateau profond sur les grilles inférieures et supérieures.
- Positions De La Grille Métallique Il est important de placer cor- rectement les grilles métalliques dans le four. Les positions de la grille sont indiquées dans les gures. Vous pouvez placer un plateau profond sur les grilles in- férieures et supérieures. Installation Et Retrait Des Supports De Câbles Appuyez sur les clips indiqués par les èches sur les gures ci-des- sous, enlevez en premier lieu le bas et le haut des grilles métalliques Pour installer une grille; eectuez l’inverse de la procédure de retrait d’une grille. Grille 1 Grille 2 Grille 3 Grille 4 Grille 4 Grille 3 Grille 2 Grille 163
UTILISATION DE LA ZONE DE CUISSON
Utilisation De La Table De Cuisson À Gaz Section Sur le dessus du produit se trouvent des plaques de cuisson qui fonc- tionnent au gaz. Le principe de fonctionnement de ces plaques de cuisson est basé sur le fonctionnement séparé. Suivez les étapes sui- vantes pour utiliser les plaques de cuisson.
1. Assurez-vous que les couvercles des brûleurs à gaz sont correcte-
ment positionnés avant d'utiliser les plaques de cuisson. Le positionne- ment correct des caches des brûleurs à gaz est indiqué dans l'illustra- tion suivante.
2. Avant de faire fonctionner le brûleur de la cuisinière, assurez-vous
que le corps du brûleur,les conduits du brûleur, le bassin du brûleuret le trou de l'injecteur sont secs et propres.
3. Pour utiliser le brûleur de cuisson de votre choix, appuyez d'abord
sur le bouton dans le sens de la flèche et attendez 5 secondes pour que l'air s'échappe des tuyaux (Voir figure. 17). Figure 15 Figure 16 Figure 17 Figure 19Figure 1864
Sur Les Modèles À Allumage Manuel; vous pouvez allumer le Du- rée brûleur de votre choix avec un allumeur (allumette, briquet) en tournant le bouton (Voir figure 18).
- Pour Les Modèles À Allumage Automatique Avec Bouton; vous pouvez allumer le Durée brûleur de votre choix en appuyant sur le bou- ton dans le sens de la flèche (Voir figure 17) et en tournant le bouton (Voir figure 18).
- Pour Les Modèles Avec Allumage Par Bouton; appuyez d'abord sur le bouton du panneau de commande (voir figure 19). Ensuite, vous pouvez allumer le réchaud en appuyant sur le bouton de la plaque de cuisson dans le sens de la flèche (Voir figure 17).
AVERTISSEMENT: L'allumage se fait à l'électricité
sur les modèles à allumage (Automatique) par bou- ton. Par conséquent, assurez-vous que l'appareil est connecté électriquement avant de l'utiliser. RISQUE D'EXPLOSION ET DE BRÛLURE : Lorsque le brûleur de la cuisinière est allumé, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 15 se- condes au maximum pour que le système de contrôle des flammes fonctionne. Si vous maintenez le bou- ton enfoncé plus longtemps, vous vous exposez à un risque d'explosion et de brûlure, car cela entraîne une accumulation de gaz. S'il n'y a pas d'allumage, at- tendez au moins une minute. Réessayez ensuite de procéder à l'allumage. . Assurez-vous que les grilles sont bien en place sur la plaque de la table de cuisson. Si la grille ne s’adapte pas correctement, les aliments qui y sont placés risquent de se renverser.65 . Veillez à ce que la porte supérieure du four soit complètement ouverte lorsque vous cuisinez sur les plaques de cuisson. Si la porte supérieure est fermée alors que les plaques de cuisson sont chaudes, le verre peut se briser sur les modèles à portes vitrées. Ne fermez donc pas la porte supérieure lorsque les plaques de cuisson sont chaudes. Emplacement Des Brûleurs De Cuisson Vous pouvez contrôler le brûleur de cuisson à l'aide des boutons situés sur le panneau de commande de l'appareil. Position arrêt Pleine amme Petite amme
- Dispositif D'extinction De La Flamme (FFD) Attendre 5 à 10 secondes en poussant le bou- ton vers l'avant, sans retirer la main du bou- ton, après avoir procédé à l'allumage confor- mément aux instructions pour les modèles équipés d'un dispositif de sécurité coupe-gaz. Le mécanisme de sécurité sera activé pendant cette période et permettra de s’assurer que l’appareil est en état de marche. Le dispositif d'extinction de la amme coupe automatiquement le gaz au brûleur de la cuisi- nière si le feu de la cuisinière s'éteint pour une raison quelconque. FFD66
- Brûleur Wok Le brûleur Wok se caractérise par sa rapidité de cuisson. Il assure une distribution homogène de la chaleur à la base de la marmite à haute température puisqu’il possède un système de amme à double anneau. Il est idéal pour la cuisson à court terme et à haute température. Si vous souhaitez utiliser une casserole à fond plat dans le brûleur wok, vous devez retirer le support de casserole du brûleur wok (Adapta- teur de brûleur wok) de la cocotte. Diamètres De Casseroles À Utiliser Sur Les Brûleurs De Cuisson Lorsque vous utilisez les plaques de cuisson, utilisez des casseroles avec de longues poignées qui reposent le mieux possible sur la sur- face de la plaque de cuisson. Vous pourrez ainsi utiliser l’énergie de manière plus ecace. Le tableau suivant indique les diamètres de casseroles recommandés en fonction du brûleur à gaz utilisé. Type De Brûleur Diamètre Des Casseroles Petit brûleur 12-18 cm Brûleur moyen 18-22 cm Grand brûleur 22-26 cm Brûleur wok 26-32 cm67 Utilisation De La Section De La Table De Cuisson Électrique
AVERTISSEMENT: Les niveaux de puissance
peuvent varier en fonction des options de votre ap- pareil. Si Le Niveau De Puissance Comprend 6 Niveaux Vous pouvez actionner le bouton du panneau de commande de la zone de cuisson électrique en le tournant au niveau souhaité. En tour- nant le bouton du panneau de commande de la zone de cuisson électrique sur la position d'arrêt ( ), vous pouvez arrêter l'opération. Si Le Niveau De Puissance Comprend 3 Niveaux Vous pouvez actionner le bouton du panneau de commande de la zone de cuisson électrique en le tournant au niveau souhaité. En tour- nant le bouton du panneau de commande de la zone de cuisson électrique sur la position d'arrêt ( ), vous pouvez arrêter l'opération.68
Les niveaux de chaleur des zones de cuisson électrique (Plaques chauantes) sont indiqués dans le tableau. Zone De Cuisson Électrique (Plaque Chauante) Degré 1 Degré 2 Degré 3 Degré 4 Degré 5 Degré 6 Ø80 mm 200 W 250 W 450 W --- --- --- Ø145 mm 250 W 750 W 1000 W --- --- --- Ø180 mm 500 W 750 W 1500 W --- --- --- Jkmnn Ø145 mm rapide 500 W 1000 W 1500 W --- --- --- Ø180 mm rapide 850 W 1150 W 2000 W --- --- --- Ø145 mm 95 W 155 W 250 W 400 W 750 W 1000 W Ø180 mm 115 W 175 W 250 W 600 W 850 W 1500 W Jkmnn Ø145 mm rapide 135 W 165 W 250 W 500 W 750 W 1500 W Ø180 mm rapide 175 W 220 W 300 W 850 W 1150 W 2000 W Ø220 mm 220 W 350 W 560 W 910 W 1460 W 2000 W Lorsque vous utilisez les zones de cuisson électriques (Plaques chauantes), faites-les fonctionner à vide pendant 5 minutes au ni- veau le plus élevé. Cette opération permet de nettoyer les restes de production. Une légère fumée et une odeur peuvent se dégager pendant ce temps. Ce phénomène est normal et ne constitue pas un défaut de fabrication.69 Utilisation D'une Casserole Appropriée Utiliser des ustensiles de dimensions appropriées pour chaque zone de cuisson. N’utilisez pas de petits usten- siles sur une grande zone de cuisson. La amme ne doit pas atteindre les parois du récipient. N’utilisez pas de récipients à base convexe ou concave. Cela pourrait abimer les ustensiles. Utilisez uniquement des ustensiles à fond plat. Si vous utilisez l'adaptateur pour brûleur wok pour la cuisson, vous pouvez utiliser des plats convexes. N’eectuez pas de cuisson sans couvercle ou avec un couvercle à moitié ouvert. Cela entraîne des déperdi- tions d’énergie. Les éclaboussures et les débordements peuvent endommager la surface de la cuisinière et pro- voquer un incendie. Mettez la casserole exactement au centre de la zone de cuisson. Sinon, il risque de se renverser. Ne placez jamais les ustensiles directement sur les zones de cuisson, mais toujours sur la grille. Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que les grilles sont correctement placées. Lorsque vous voulez placer la casserole sur une autre zone de cuisson supérieure, au lieu de la faire glisser, soulevez-la et placez-la sur la zone de cuisson supé- rieure souhaitée. Évitez les chocs sur la table de cuisson et ne posez pas de poids dessus. N’utilisez jamais de brûleur ou d’autres sources de cha- leur simultanément pour chauer une casserole. En cas de cuisson prolongée, évitez d’utiliser la plaque à rôtir et les terrines à température maximale.70
- FONCTIONNALITÉS DE CUISSON Pour Four Électrique Les chauages inférieur et supérieur fonctionnent ensemble. Les aliments sont chaués par le haut et le bas en même temps. Ce programme peut être utilisé pour cuisiner des aliments tels que des gâteaux, des pizzas, des biscuits et des cookies. Utilisez un seul plateau pour la cuisson. Le chauage inférieur et supérieur ainsi que le ventilateur fonctionnent ensemble. L'air chaud est distribué également et rapidement à l'intérieur du four grâce au ventilateur. Adapté à la cuisson d’aliments tels que les gâteaux, les biscuits, les lasagnes. Utilisez un seul plateau pour la cuisson. La fonction turbo et le ventilateur fonctionnent ensemble. Adapté pour la cuisson sur les grilles de diérents niveaux. Cuisson multifonctions (3D). Les éléments chauants inférieur et supérieur, la résistance turbo et le ventilateur fonctionnent ensemble. Adapté pour la cuisson et la friture. L’air chaud est rapidement et équitablement réparti dans le four par le ventilateur, et les éléments chauants supérieur et inférieur fonctionnent simultanément. Adapté pour la cuisson à forte chaleur. Utilisez un seul plateau pour la cuisson. Le gril fonctionne. Utilisé pour les grillades telles que les steaks ou le poisson. Pour eectuer la grillade, placer l’aliment sur le gril et le gril sur la grille supérieure (Voir les positions des grilles). Placez le plateau sur le grill inférieur et mettez-y de l’eau pendant la cuisson. Le gril et le ventilateur fonctionnent ensemble. L'air chaud est distribué également et rapidement à l'intérieur du four grâce au ventilateur. Utilisé pour les grillades telles que les steaks ou le poisson. Pour eectuer la grillade, placer l’aliment sur le gril et le gril sur la grille supérieure (Voir les positions des grilles). Placez le plateau sur le grill inférieur et mettez-y de l’eau pendant la cuisson. Le gril et le ventilateur fonctionnent ensemble. L'air chaud est distribué également et rapidement à l'intérieur du four grâce au ventilateur. Utilisé pour les petites grillades telles que les steaks ou le poisson. Pour eectuer la grillade, placer l’aliment sur le gril et le gril sur la grille supérieure (voir les positions des grilles). Placez le plateau sur le grill inférieur et mettez-y de l’eau pendant la cuisson. La chaleur supérieure et la fonction de cuisson du poulet sont commandées ensemble. Elle convient aux aliments qui doivent être rôtis par rotation. L’élément chauant supérieur est utilisé. Utilisé pour chauer ou rôtir de très petits morceaux d’aliments. L’élément chauant inférieur est utilisé. Sélectionnez ce programme vers la n du temps de cuisson si la partie inférieure des aliments cuits sera également rôtie. Cette fonction est également utilisée pour le nettoyage à la vapeur (Voir Net- toyage à la vapeur). Le four n’est pas chaué. Seuls le ventilateur et la lampe fonctionnent. Adapté pour le dégivrage des aliments. Le chauage et le ventilateur fonctionnent ensemble. L'air chaud est distribué également et rapidement à l'intérieur du four grâce au ventilateur. Utilisez cette fonction pour faire cuire des gâteaux aux fruits, par exemple. Le four n’est pas chaué. Seuls le ventilateur et la lampe fonctionnent. Adapté pour le dégivrage des aliments. Cette fonction sert à éclairer le four. La lampe fonctionne automatiquement dans toutes les fonctions.71 Pour Gaz, Gaz-Électrique (Mixte) Le gril (En haut) est alimenté Pour eectuer la grillade, placer l’aliment sur le gril et le gril sur la grille supérieure (voir les positions des grilles). Placez le plateau sur le grill inférieur et mettez-y de l’eau pendant la cuisson. Le gril et la fonction de cuisson du poulet sont commandés ensemble. Elle convient aux aliments qui doivent être rôtis par rotation. Le brûleur du four (Inférieur) fonctionne. Le brûleur du four (Inférieur) et le ventilateur fonctionnent. L'air chaud est distribué également et rapidement à l'intérieur du four grâce au ventilateur. Elle est utilisée pour les aliments à rôtir. Le four n’est pas chaué. Seuls le ventilateur et la lampe fonctionnent. Adapté pour le dégivrage des aliments. Le four n’est pas chaué. Seuls le ventilateur et la lampe fonctionnent. Adapté pour le dégivrage des aliments. Le barbecue et la lampe fonctionnent. Pour eectuer la grillade, placer l’aliment sur le gril et le gril sur la grille supérieure (Voir les positions des grilles). Placez le plateau sur le grill inférieur et mettez-y de l’eau pendant la cuisson. Le gril, le dispositif pour le poulet rôti et la lampe sont commandés ensemble. Elle convient aux aliments qui doivent être rôtis par rotation. Le dispositif de cuisson du poulet et la lampe sont commandés ensemble. Elle est utilisée pour les aliments à rôtir. Cette fonction sert à éclairer le four.
AVERTISSEMENT: Les fonctions de cuisson
peuvent ne pas être les mêmes dans tous les mo- dèles. Ne prenez en compte que les fonctions de cuisson disponibles sur votre four.72
Les informations sur les types d'aliments utilisés dans nos labora- toires et dont les valeurs de cuisson ont été déterminées sont dispo- nibles dans les tableaux ci-dessous. Les temps de cuisson peuvent va- rier en fonction de la tension du réseau, de la qualité et de la quantité Les aliments que vous faites cuire en prenant en compte ces valeurs peuvent ne pas être à votre goût. Vous pouvez découvrir d'autres va- leurs en faisant des expériences an d'obtenir des saveurs diérentes et des résultats conformes à votre goût.
AVERTISSEMENT: Il est dangereux de cuisiner sans
surveillance avec de l’huile solide ou liquide dans l'ap- pareil, car cela peut provoquer un incendie.
AVERTISSEMENT: Veuillez vous assurer que la
porte du four est complètement fermée après avoir mis les aliments dans le four.
AVERTISSEMENT: La vapeur pourrait s'échapper
lorsque la porte est ouverte. Reculez et attendez que la vapeur se soit dissipée.
AVERTISSEMENT: Lors de l'utilisation, les surfaces
internes et externes du four deviennent chaudes. Lorsque vous ouvrez la porte du four, reculez pour éviter la vapeur chaude qui s'échappe de l'intérieur. Il peut y avoir un risque de brûlure.73
AVERTISSEMENT: Vous pouvez vous brûler la main
en raison des parois internes du four, des déverse- ments d'aliments et de la vapeur chaude. Portez des gants de cuisine lorsque vous retirez des aliments chauds du four.
AVERTISSEMENT: Utilisez toujours des gants de
cuisine résistants à la chaleur lorsque vous placez ou retirez des aliments du four, etc.
AVERTISSEMENT: Ne placez pas directement les
aliments sur le plateau/le gril pour le faire cuire. Pla- cez les aliments dans le four dans un récipient adapté.
AVERTISSEMENT: Ne remplissez jamais la casse-
role avec plus d’un tiers de l’huile. Ne quittez pas la cuisine pendant que vous chauez de l’huile. Les huiles extrêmement chaudes présentent un risque d’incendie.
AVERTISSEMENT: Soyez prudent lorsque vous uti-
lisez de l’alcool dans vos aliments. L’alcool s’évapore à haute température et peut prendre feu, ce qui pro- voquerait un incendie s’il entre en contact avec des surfaces chaudes.
AVERTISSEMENT: Ne chauez pas les boîtes fer-
mées et les bocaux en verre. La pression peut faire exploser les bocaux.74
AVERTISSEMENT: Ne l'utilisez jamais à des tempé-
ratures de four supérieures à la température d'utilisa- tion maximale indiquée sur votre papier sulfurisé. Ne placez pas le papier sulfurisé sur la base du four.
AVERTISSEMENT: Placez le papier sulfurisé avec
des aliments dans un four préchaué en les mettant dans une cuisinière ou sur un accessoire du four (Pla- teau, gril, etc.).
AVERTISSEMENT: Au risque que ceux-ci entrent
en contact avec les éléments chauants du four, en- levez les parties excédentaires du papier sulfurisé qui sont suspendues à l'accessoire ou au contenant.
AVERTISSEMENT: Veuillez ne placez pas les pla-
teaux du four, les assiettes ou les feuilles d'aluminium directement sur la base du four. La chaleur accumu- lée peut endommager la base du four.
AVERTISSEMENT: les plats en plastique peuvent
fondre à haute température et endommager l'appa- reil. N'utilisez pas de plats en plastique.
AVERTISSEMENT: Vous pouvez vous brûler la main
en raison des parois internes du four, des déverse- ments d'aliments et de la vapeur chaude. Portez des gants de four résistants à la chaleur lorsque vous sor- tez les fruits séchés du four.75
Pour Four Électrique
AVERTISSEMENT: Il est conseillé de préchauffer
le four pendant 7 à 10 minutes avant d'y enfourner le repas. Aliment Fonction de cuisson Température de cuisson (°C) Grille de cuisson Durée de cuisson (Min.) Gâteau
Pâtisserie 180-200 2 20-25 Cookie 175 2 20 Tarte aux pommes
180-190 1 150 Génoise 175 2 45-50 Pizza 190 2 25 Lasagne 180-200 2 50-60 Macaron 100 2 60 Poulet grillé ** 220 4 25-35 Grillade de poisson ** 220 4 35-40 Rôti de bœuf ** Max. 4 30 Boulettes de viande grillée ** Max. 4 40 ** Les aliments doivent être retournés après la moitié de la période de cuisson.76
AVERTISSEMENT: Ne pas préchauer pendant le
séchage. Aliment Fonction de cuisson Température de cuisson (°C) Grille de grille Durée de cuisson (Heures) Tranches de banane 100 2 4-5 Tranches de pomme 100 2 4-5 Tranches d’orange 100 2 4-5
AVERTISSEMENT: Le séchage ne doit être eec-
tué que dans le bac de séchage.
AVERTISSEMENT: N’ouvrez pas la porte du four
avant la n du processus de séchage.
AVERTISSEMENT: Plus les tranches sont nes,
plus la durée de séchage est rapide et l’arôme des aliments est mieux préservé.
AVERTISSEMENT: Vous pouvez vous brûler la
main en raison des parois internes du four, des dé- versements d'aliments et de la vapeur chaude. Por- tez des gants de four résistants à la chaleur lorsque vous sortez les fruits séchés du four.77
- CUISSON À LA FRITEUSE Pour la cuisson à la friteuse, placez la grille de la friteuse sur la grille du four comme indiqué à la gure 20. Placez ensuite les plateaux de la friteuse (2 pièces) sur la grille comme indiqué dans la gure 21 et fermez la porte du four en poussant la grille. Pendant la cuisson de la friteuse, vous pouvez eectuer la cuisson selon les valeurs spéciées dans le tableau de cuisson en faisant passer le four en mode friteuse (
Tableau De Cuisson De La Friteuse
AVERTISSEMENT: Il est conseillé de préchauer
le four pendant 8 à 10 minutes avant d'y enfourner le repas. Aliment Fonction de cuisson Température de cuisson (°C) Grille de cuisson Grille de de cuisson (Min.) Poids en grammes (g) Cookie 220 2-3 10-15 - Nuggets de poulet surgelés 220 2-3 15-20 1200 Pommes de terre frites congelées 220 2-3 20-25 1000 Frites de Halloumi 220 2-3 10-15 500 Steak 220 2-3 15-20 1000 Boulettes de viande 220 2-3 10-15 1000 Pizza 220 2-3 10-15 - Champignons 220 2-3 15-20 1500 Rouleaux de poulet 220 2-3 15-20 2000 Poitrine de poulet 220 2-3 25-30 1000
AVERTISSEMENT: La cuisson à la friteuse ne doit
être faite que dans le plateau de la friteuse.
AVERTISSEMENT: Vous pouvez vous brûler la
main en raison des parois internes du four, des dé- versements d'aliments et de la vapeur chaude. Por- tez des gants de four résistants à la chaleur lorsque vous sortez les fruits séchés du four.79
- LA CUISSON À LA VAPEUR Parce qu'ils ne sont pas cuits dans l'eau, les vitamines et les minéraux sont conservés pendant la cuisson à la vapeur. La cuisson à la vapeur préserve mieux les saveurs des aliments que la cuisson normale. De plus, les aliments conservent ainsi leurs couleurs fraîches et naturelles. La consommation d'eau dépend du type d'aliment et de la durée de cuisson. Retirez le réservoir d'eau en le tirant aux endroits indiqués par la èche. Remplissez le réservoir d'eau (Voir gure 22) et faites-le glisser dans le sens de la èche jusqu'à la position de départ pour le mettre en place (Voir gure 23), (Voir gure 24). Après 10 minutes de préchauf- fage, faites glisser le réservoir d'eau dans le sens de la èche jusqu'à ce que vous entendiez un «clic» (Voir gure 25).
AVERTISSEMENT: Si l'appareil est doté d'une fonc-
tion de cuisson à la vapeur, vériez s'il y a de l'eau dans les réservoirs d'eau lorsque vous transportez l'appareil dans un autre endroit. S'il y a de l'eau dans les réservoirs, vous devez les vider.
AVERTISSEMENT: N’utilisez pas d'eau distillée ou
ltrée. N'utilisez que de l'eau en bouteille. L'eau ne doit pas être remplacée par des solutions inam- mables, contenant de l'alcool ou des particules so- lides N’utilisez jamais d'eau minérale ou d'autres li- quides! Figure 22 Figure 25 Figure 23 Figure 2480
AVERTISSEMENT: La recharge maximale est de
250 millilitres et la recharge minimale est de 65 mil- lilitres.
AVERTISSEMENT: Lorsque vous remplissez le ré-
servoir d'eau, ne dépassez jamais le marquage maxi- mal!
AVERTISSEMENT: Pour chaque cuisson, respectez
la quantité d'eau pour l'aliment indiquée dans le ta- bleau de cuisson.
AVERTISSEMENT: Ne retirez pas le récipient d'eau
AVERTISSEMENT: Pour la cuisson à la vapeur, uti-
lisez si possible des plats perforés. Cela permet à la vapeur d'atteindre les aliments de tous les côtés et de les cuire uniformément.
AVERTISSEMENT: N'utilisez que des récipients ré-
sistants à la chaleur (Jusqu'à 100 °C) et à la vapeur. Si vous souhaitez utiliser des récipients en plastique, vériez auprès du fabricant s'ils sont adaptés au four.
AVERTISSEMENT: Les casseroles épaisses telles
que la porcelaine, la céramique ou la faïence ne conviennent pas très bien à la cuisson à la vapeur. Comme elles sont épaisses, elles ne conduisent pas bien la chaleur et les temps de cuisson indiqués dans les tableaux peuvent donc être beaucoup plus longs.81 Tableau De Cuisson À La Vapeur
AVERTISSEMENT: Il est conseillé de préchauer le
four pendant 10 minutes avant d'y enfourner le re- pas. Aliment Fonction de cuisson Température de cuisson (°C) Grille de cuisson Grille de cuisson (min.) Eau quantité (ml.) Pain 200 2 30-40 150+100 Pâtisserie de type plateau 190 2 25-35 150+100 Pâtisserie 200 2 25-35 150+100 Pilon de poulet 200 2 30-40 150+100 Jarret d'agneau 180 2 65-75 150+100 Steak 190 2 20-30 150+100 Rib steak 180 2 35-45 150+100
AVERTISSEMENT: Réalisez une cuisson assistée à
la vapeur avec un seul plateau
AVERTISSEMENT: La vapeur pourrait s'échapper
lorsque la porte est ouverte. Reculez et attendez que la vapeur se soit dissipée.
AVERTISSEMENT: Vous pouvez vous brûler la main
en raison des parois internes du four, des déverse- ments d'aliments et de la vapeur chaude. Lorsque vous retirez les aliments chauds du four, utilisez des gants de cuisine résistants à la chaleur.82
Pour Gaz, Gaz-Électrique (Mixte)
AVERTISSEMENT: Il est conseillé de préchauffer
le four pendant 7 à 10 minutes avant d'y enfourner le repas. Aliment Fonction de cuisson Température de cuisson (°C) Grille de cuisson Bas brûleur de cuisson de cuisson (Min.) Dessus brûleur de cuisson de cuisson (Min.) Total time (Min.) Cookie ** / 170-180 3 10 5 15 Pizza congelée ** / Max. 3 10 5 15 Pain de mie Max. 4 - 5 5 Frites de halloumi ** / Max. 4 10 10 20 Nuggets de poulet surgelés / Max. 3 10 10 20 Poulet entier / Max. 4 30 30 60 Boulettes de viande / Max. 4 10 5 15 Steak / Max. 4 10 5 15 Poisson / Max. 4 10 10 20 Ragoût Max. 2 40 20 60 ** Il est recommandé de cuire les aliments sur du papier sulfurisé placé sur la grille.83
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Le nettoyage périodique prolonge la durée de vie de l’appareil et ré- duit les problèmes fréquents.
AVERTISSEMENT: Débranchez la connexion élec-
trique de l'appareil. Le choc électrique est un danger.
AVERTISSEMENT: Attendez que l’appareil refroi-
disse avant de le nettoyer. Les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures!
AVERTISSEMENT: Les surfaces des pièces du brû-
leur et de la grille s'émoussent légèrement avec le temps. Ce phénomène est tout à fait normal et ne signie pas une détérioration des matériaux.
AVERTISSEMENT: L'utilisateur ne doit pas dislo-
quer la résistance lors du nettoyage. Cela pourrait causer une électrocution.
AVERTISSEMENT: La vapeur d’un appareil de net-
toyage à la vapeur peut s’inltrer dans les parties conductrices d’électricité et provoquer un court-cir- cuit. N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à va- peur pour nettoyer le four.
AVERTISSEMENT: Ne lavez jamais aucune pièce
de l’appareil dans le lave-vaisselle (À l’exception des accessoires).84
AVERTISSEMENT: Le réservoir d'eau ne doit pas
être immergé dans l'eau et ne doit jamais être lavé au lave-vaisselle ! N’utilisez pas d'éponges ou de brosses très dures pour nettoyer le réservoir d'eau.
AVERTISSEMENT: Éteignez l’appareil avant de re-
tirer les protections. Après le nettoyage, installez les protections conformément aux instructions.
1. Ne nettoyez pas les pièces internes, le panneau, les plateaux ou
d’autres pièces de l’appareil avec des outils durs tels que des brosses dures, de la laine d’acier ou des couteaux. N’utilisez pas d’abrasifs, de produits de grattage ou de détergents.
2. Nettoyez les pièces internes de l’appareil à l’aide d'un chion sa-
vonneux, puis rincez et séchez-les soigneusement à l’aide d'un chion.
3. Nettoyez les surfaces vitrées avec des produits de nettoyage spé-
4. Ne pas utiliser de détergents aliphatiques ou à base d’hydrocar-
bures. Ils peuvent faire fondre du joint du four.
5. N’utilisez jamais de matériaux inammables tels que des acides,
des diluants ou du gaz lorsque vous nettoyez votre appareil.
6. Utilisez du stéarate de potassium (Savon doux) pour la saleté et
7. Nettoyez le panneau de commande à l’aide d’un chion humide et
séchez-la à l’aide d’un chion sec.
8. L'appareil doit être nettoyé soigneusement après chaque utilisa-
tion. Ainsi, les résidus alimentaires sont facilement nettoyés et ces ré- sidus ne brûlent pas lorsque l’appareil est réutilisé ultérieurement.
9. Assurez-vous d’essuyer complètement les liquides restants après
nettoyage et de nettoyer immédiatement les aliments qui éclaboussent pendant la cuisson.85
10. Certains détergents ou agents de nettoyage peuvent endomma-
ger la surface. N’utilisez pas de détergents abrasifs, de poudres de net- toyage, de crèmes de nettoyage, de détartrants ou d’objets tranchants pendant le nettoyage.
11. Nettoyez et séchez le four et ses accessoires après chaque utili-
12. Nettoyez la porte du four après que l'intérieur de l’appareil a com-
13. L’appareil doit être soigneusement nettoyé pour éviter les mau-
vaises odeurs s'il ne va pas être utilisé pendant une période prolongée. Laissez la porte du four ouverte après le nettoyage.
14. Remplacez le joint de la porte de l’appareil lorsqu'il se forme des
pores ou des ssures. Vous pouvez commander le joint de la porte au- près du service technique agréé.
15. Nettoyez les grilles au lave-vaisselle ou à l’aide d'un détergent
pour lave-vaisselle et d’eau chaude.
16. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de grattoirs en métal
tranchants pour nettoyer la vitre, car les éventuelles égratignures sur la surface de la vitre de la porte peuvent la casser. 1 7. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période plus longue que d'habitude, il doit être soigneusement nettoyé avant d'être remis en marche et son bon fonctionnement doit être vérié par un technicien agréé.
18. Retirez le couvercle en verre de la lampe du four (Voir Rempla-
cement de la lampe) et essuyez-le avec un chion imbibé de liquide vaisselle et d'eau chaude. Nettoyez-le à l’aide d’un chion doux.
19. Nettoyez les zones de cuisson de la cuisinière et toutes les parties
amovibles uniquement à la main avec un chion éponge, un peu de détergent et de l'eau chaude.
20. Essuyez les plaques de cuisson non amovibles du four avec un
21. Essuyez les éléments d'allumage avec un chion bien essoré. Sé-
chez-les ensuite avec un chion propre. Veillez à ce que les trous de amme la bougie d'allumage soient complètement secs. Sinon, il n'y aura pas d'étincelle à la n du processus d'allumage.86
Assemblage De La Cuisinière Pièces Du Brûleur
1. Couvercle du brûleur
3. Bassin du brûleur
Placez le corps du brûleur de la cuisinière (2) dans le bassin du brûleur (3). Assurez-vous que le corps du brûleur (2) est bien placé dans le bassin du brûleur (3) en tournant le corps du brûleur (2) vers la gauche et vers la droite. Après cette opération, placez le couvercle du brûleur (1) exactement au-dessus du corps du brûleur (2)de la cuisinière.
AVERTISSEMENT: Si les pièces du brûleur de la
cuisinière ne sont pas correctement assemblées après le nettoyage, la performance d'allumage est aectée de manière négative.
- Nettoyage À La Vapeur Il permet d'éliminer les saletés ramollies grâce à la vapeur qui se forme dans le four.
1. Retirez tous les accessoires du four.
2. Mettez un demi-litre d'eau sur le plateau et placez le plateau au
3. Pour Une Cuisinière Électrique: placez l'interrupteur sur le ni-
veau de résistance inférieur ( ). Réglez le thermostat à 70°C, et faites fonctionner le four pendant 30minutes. Pour Un Four Mixte Gaz/Électricité: placez le commutateur sur la position basse du brûleur ( ). Placez le bouton de réglage de la température (Thermostat) sur la position la plus basse et laissez le four fonctionner pendant 30 minutes.
4. Après avoir fait fonctionner le four pendant 30minutes, ouvrez
la porte et essuyez les surfaces intérieures du four avec un chion humide.
5. Si la saleté ne s'enlève pas, nettoyez le four à l'aide d'un dé-
tergent à vaisselle, d'eau chaude et d'un chion doux, puis séchez la zone que vous avez nettoyée à l'aide d'un chion sec.88
Nettoyage Du Verre De Four Appuyez sur les loquets en plastique sur les côtés gauche et droit, comme indiqué sur la gure 26, puis soulevez le prolé en le tirant vers vous, comme indiqué sur la gure 27. Le verre se libère une fois le prolé retiré, comme indiqué sur la gure 28. Tirez le verre qui s’est libéré vers vous avec précaution. La vitre extérieure est xée sur le prol de porte du four. Vous pouvez facilement nettoyer les verres après les avoir séparés. Une fois le nettoyage et l'entretien terminés, vous pouvez remplacer les verres en eectuant le démontage dans l'ordre inverse. Veillez à ce que le prol soit correctement placé. Figure 26 Figure 27 Figure 28
Nettoyage Et Remontage De La Porte Du Four Figure 29 Figure 30 Figure 29.1 Figure 29.2 Figure 30.1 Figure 30.2 Ouvrez complè- tement la porte en tirant la porte du four vers vous. Puis débloquez le verrou de la char- nière en le tirant vers le haut à l’aide d'un tournevis (Voir gure 29.1). Placez le verrou de la charnière à l'angle le plus large (Voir gure 29.2). Placez les deux charnières qui relient la porte du four au four dans la même position. Fermez ensuite la porte du four jusqu'à ce qu'elle soit en contact. le verrouillage de la charnière (Voir gure 30.1). Pour retirer la porte du four, tenez-la à deux mains lorsqu'elle est proche de la position fermée et tirez-la vers le haut (Voir gure 30.2). Pour remettre la porte du four en place, suivez la procédure de retrait de la porte à l’envers.90
AVERTISSEMENT: An d'éviter tout risque d'élec-
trocution, coupez l'alimentation électrique avant de remplacer la lampe du four !
AVERTISSEMENT: An d'éviter les brûlures, atten-
dez qu'il refroidisse avant de remplacer la lampe du four ! Les surfaces chaudes peuvent causer des brû- lures!
AVERTISSEMENT: L'ampoule utilisée dans ce pro-
duit ne convient pas à l'éclairage des ménages. L'ob- jectif de cette lampe est d'aider l'utilisateur à voir les aliments.
AVERTISSEMENT: Les ampoules utilisées dans
ce produit doivent pouvoir résister à des conditions physiques extrêmes, par exemple à des températures supérieures à 100 ºC.
AVERTISSEMENT: Dans les appareils équipés de
lampes halogènes, l'utilisateur ne doit pas regarder la lampe halogène.91 Pour Changer La Lampe;
1. Coupez l’alimentation électrique.
2. Retirez la protection en verre en la tournant dans le sens antiho-
raire (Voir gure31). L'utilisation de gants en plastique peut vous aider si vous avez des dicultés à la faire tourner.
3. Retirez ensuite l’ampoule en la tournant (Voir gure 32) si elle est
de type A, ou en la tirant (Voir gure 33) si elle est de type B.
4. Placez une nouvelle ampoule ayant les mêmes spécications.
5. Reposez la protection en verre et rebranchez l’appareil au secteur.
Remarque: Cet appareil contient une source lumineuse de classe d'ecacité énergétique G. Pour Changer La Lampe Carrée;
1. Coupez l’alimentation électrique.
2. Retirez la protection en verre en la tirant vers vous.
3. Retirez ensuite l’ampoule du four en la tirant.
4. Placez une nouvelle ampoule ayant les mêmes spécications.
5. Reposez la protection en verre et rebranchez l’appareil au secteur.
DÉPANNAGE Avant d’appeler le service technique, vous pouvez essayer de ré- soudre d’éventuels problèmes rencontrés avec votre appareil en véri- ant les points suivants. Points De Contrôle Si vous rencontrez un problème avec le four, vériez en premier lieu le tableau ci-dessous et essayez les solutions suggérées. Si le problème persiste, contactez le centre de service. Problème Causes probables Que faire ? Le four ne fonctionne pas. L’alimentation électrique n’est pas disponible Vérier que l'alimentation élec- trique est disponible. L’alimentation en gaz n’est pas disponible Vériez si la vanne principale de gaz est ouverte. Vériez si le tuyau de gaz est tordu ou plié. Assurez-vous que le tuyau de gaz soit connecté au four. Vériez si la vanne de gaz ap- propriée est utilisée. Le four s'arrête lors de la cuis- son. La che sort de la prise murale. Réinstallez la che dans la prise murale. S’éteint pendant la cuisson. Fonctionnement continu trop long Laissez le four refroidir après de longs cycles de cuisson. Plus d'un appareil dans une prise murale. Utilisez seulement une che pour chaque prise murale. La porte du four ne s’ouvre pas correctement. Résidus d’aliments coincés entre la porte et la cavité interne. Nettoyez bien le four et essayez de ré-ouvrir la porte. Le briquet ne fonctionne pas. Les bouts ou le corps des bou- gies d’allumage sont bouchés. Nettoyer les embouts ou le corps des bougies d’allumage des brûleurs à gaz. Les tuyaux du brûleur à gaz sont obstrués. Nettoyez les tuyaux du brûleur à gaz. Un choc électrique lors du contact avec le four. L'alimentation n'est peut-être pas correctement mise à la terre. Assurez-vous que l'alimenta- tion électrique est correctement mise à la terre. Il se peut que vous utilisiez une prise non reliée à la terre.93 Problème Causes probables Que faire ? De l'eau qui goutte. En fonction de l'aliment, de l'eau ou de la vapeur peuvent se for- mer dans certains cas. Ce n'est pas une défaillance de l'appareil. Laissez le four refroidir et es- suyez avec un torchon. Vapeur s'échappant d'une s- sure sur la porte du four. L'eau reste à l'intérieur du four. Le four ne chaue pas. La porte du four est ouverte. Fermez la porte et redémarrez. Les commandes du four ne sont peut-être pas réglées correcte- ment. Lisez la section concernant le fonctionnement du four et réini- tialisez le four. Le fusible a peut-être sauté ou le disjoncteur s'est peut-être dé- clenché. Remplacez le fusible ou réinitia- lisez le disjoncteur. Si cela se ré- pète fréquemment, appelez un électricien. De la fumée s'échappe du four pendant son fonctionnement. Lorsque vous utilisez le four pour la première fois. La fumée sort des éléments chauants. Ce n’est pas un dé- faut. Après 2 ou 3cycles, il n'y aura plus de fumée. Résidus d’aliments sur les élé- ments chauants. Laissez le four refroidir et net- toyez les résidus d'aliments Une odeur de brûlé ou de plas- tique est perceptible lors de l'utilisation du four. Des accessoires en plastique ou autres non résistants à la chaleur sont utilisés à l’intérieur du four. Utiliser des récipients en verre adaptés aux températures éle- vées. Le four ne cuit pas correcte- ment les aliments. La porte peut être ouverte trop souvent pendant la cuisson. N'ouvrez pas la porte du four trop souvent, à moins que vous ne cuisiniez quelque chose qui doit être tourné. Si vous ouvrez la porte trop souvent, la tem- pérature interne baisse, ce qui peut aecter le résultat de la cuisson. La lumière interne est faible ou ne fonctionne pas. La lampe est peut-être tombée. Remplacez-la avec une lampe ayant les mêmes spécications. Objet étranger recouvrant la lampe pendant la cuisson. Nettoyez la surface interne du four et vériez à nouveau.94
1. N’utilisez pas la porte et/ou la poignée pour transporter ou dépla-
2. Eectuez la manutention et le transport dans l’emballage d’origine.
3. Portez une attention maximale à l'appareil lors du chargement /
déchargement et la manipulation.
4. Assurez-vous que l’emballage est bien fermé pendant la manuten-
tion et le transport.
5. Protégez l’appareil contre les facteurs externes (Tels que l’humidi-
té, l’eau, etc.) qui pourraient endommager l’emballage.
6. Veillez à ne pas endommager l’appareil par des accidents, des
chocs, des chutes, etc. lors de la manutention et du transport et veillez à ne pas briser ou déformer l’appareil pendant son utilisation. Procédures De Manipulation Futures Le produit doit être stocké et transporté dans sa boîte d'origine. Si la boîte d'origine n'est pas disponible, le produit doit être emballé avec du papier bulle ou un carton épais et bien xé avec du ruban adhésif. La porte du produit doit être collée sur les parois latérales. Ne posez pas d'autres objets sur le produit et transportez-le en posi- tion verticale. Ne laissez pas tomber le produit pendant le transport et protégez-le contre les chocs. Le produit doit être maintenu en position normale pendant le trans- port. Durant le transport, les accessoires de l’appareil doivent être xé à l'aide de ruban adhésif pour qu'ils ne l’endommagent pas.95
RECOMMANDATIONS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
Les détails suivants vous aideront à utiliser votre produit de manière écologique et économique.
1. Utilisez des contenants de couleur foncée et en émail qui conduisent
mieux la chaleur dans le four.
2. Lorsque vous cuisinez vos aliments, si la recette ou le manuel d'uti-
lisation indique qu'un préchauage est requis, préchauez le four.
3. N'ouvrez pas fréquemment la porte du four lors de la cuisson.
4. Essayez de ne pas faire cuire plusieurs plats en même temps dans
le four. Vous pouvez faire cuire en même temps en plaçant deux cuisi- nières sur le grill.
5. Faites cuire plusieurs plats successivement. Le four ne perdra pas
6. Éteignez le four quelques minutes avant l'expiration du temps de
cuisson. Dans ce cas, n’ouvrez pas la porte du four.
7. Décongelez les aliments congelés avant de les cuire.96
Débarrassez-vous des emballages tout en respectant l'environne- ment. Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne 2012/19 / UE relative aux appareils électriques et électroniques usa- gés (Déchets d'équipements électriques et électroniques - DEEE). La directive détermine le cadre de travail pour le retour et le recyclage des appareils usagés applicables dans l'ensemble de l'UE.
INFORMATIONS SUR L’EMBALLAGE
Cet appareil a été fabriqué à partir de composants et matériaux de haute qualité, pouvant être réutilisés et recyclés. Ne le jetez donc pas avec les ordures ménagères habituelles à la n de son cycle de vie. Rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout ma- tériel électrique et électronique. Vous pouvez contacter vos autorités locales pour trouver un centre proche de votre domicile. Contribuez à la protection de l’environnement et des ressources naturelles en recy- clant les produits usagés. Avant de mettre au rebut l’appareil, décon- nectez le cordon d'alimentation pour la sécurité des enfants et ren- dez-le inutilisable. L’emballage de l’appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables, conformément à la législation nationale. Évitez de mettre les déchets d’emballage au rebut avec les ordures ména- gères ou d’autres déchets; déposez-les dans les points de collecte dé- diés désignés par les autorités locales.
Notice Facile