HAIER H6 ID46G5SHTB - Four

H6 ID46G5SHTB - Four HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H6 ID46G5SHTB HAIER au format PDF.

📄 109 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAIER H6 ID46G5SHTB - page 60
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four encastrable
Marque Haier
Modèle H6 ID46G5SHTB
Dimensions (L x H x P) 595 x 595 x 548 mm (approx.)
Poids 35 kg (approx.)
Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz, puissance max 3.3 kW (réglable 13 A ou 16 A)
Connectivité Wi-Fi (IEEE 802.11 b/g/n) et Bluetooth (v4.2 BR/EDR/BLE); sonde Preci Probe Bluetooth
Fonctions de cuisson Convection naturelle, Convection + ventilateur, Multi-niveaux, Chaleur de sole, Gril, Supergrill, Gratin, Pizza, Air Fry, ÉCO, Pain (vapeur), Vapeur (viandes/poissons/légumes), Jolly, Multi-étapes
Niveaux de cuisson 6 ou 7 selon modèle
Sonde de température Preci Probe (sans fil) incluse (selon modèle)
Éclairage intérieur Ampoule LED classe G
Nettoyage Pyrolyse (jusqu'à 410 °C), Vapeur H2O, Catalyse (selon modèle), Détartrage automatique
Sécurité Verrouillage porte pendant pyrolyse, sécurité enfants (verrouillage écran), arrêt automatique
Accessoires fournis Grille métallique, plaque du four, plaque profonde, plaque Air Fry (selon modèle), guides télescopiques (selon modèle), réservoir à vapeur
Entretien Nettoyage manuel recommandé après chaque usage; pyrolyse pour salissures tenaces; détartrage du circuit vapeur tous les 25 cycles
Réparabilité Pièces détachées originales disponibles; intervention par professionnel qualifié obligatoire
Informations générales Utilisation domestique; conforme CE; installation par professionnel; altitude max 2000 m

FOIRE AUX QUESTIONS - H6 ID46G5SHTB HAIER

Comment activer le verrouillage enfant ?
Pour activer la sécurité enfant, appuyez simultanément sur les touches de la lampe et du contrôle à distance pendant 3 secondes. Un icône de verrou apparaît. Pour désactiver, répétez l'opération.
Comment utiliser la fonction pyrolyse ?
Retirez tous les accessoires et les rails latéraux. Sélectionnez le mode Pyrolyse (icône feu). La porte se verrouille automatiquement et la température monte à 410 °C. En fin de cycle, essuyez les cendres avec un chiffon humide.
Comment connecter le four à l'application hOn ?
Allumez le four, activez le Wi-Fi via le menu. Ouvrez l'application hOn, créez un compte, sélectionnez 'Ajouter un appareil' et suivez les instructions à l'écran. Le Wi-Fi clignote pendant 30 minutes pour l'appairage.
Quelle est la différence entre les modes Gril et Supergrill ?
Le Gril chauffe la zone centrale, idéal pour petites quantités. Le Supergrill chauffe toute la surface sous la résistance, adapté pour de grandes quantités (saucisses, steaks). Les deux s'utilisent porte fermée.
Comment utiliser la sonde Preci Probe ?
Insérez la sonde dans l'aliment (partie métallique complètement). Sélectionnez une fonction, appuyez sur l'icône sonde, réglez la température cible. Le four s'arrête automatiquement à la température atteinte. Rechargez via USB.
Pourquoi de la condensation se forme-t-elle sur la vitre ?
Phénomène normal dû à l'humidité des aliments. Pour le réduire, attendez 10-15 minutes après allumage avant d'enfourner. La condensation disparaît en cours de cuisson.
Comment régler l'heure du jour ?
Appuyez sur la touche Temps pendant 3 secondes en mode veille. Utilisez les flèches pour ajuster les heures, confirmez, puis réglez les minutes. Appuyez pour valider.
Puis-je utiliser du papier aluminium dans le four ?
Non, ne recouvrez jamais les parois du four avec du papier aluminium ou des protections jetables. Au contact de l'émail chaud, ils peuvent fondre et endommager irrémédiablement le four.
Comment nettoyer le réservoir à vapeur ?
Après chaque utilisation, videz le réservoir. Pour le détartrage (recommandé tous les 25 cycles), suivez le programme intégré : remplissez d'eau et de détartrant, puis rincez.
Que faire si le four affiche un code d'erreur ?
Si un code erreur s'affiche (ex: 24 pour porte non verrouillée en pyrolyse), éteignez le four et débranchez-le 1 minute. Si le problème persiste, contactez le service clientèle. N'essayez pas de réparer vous-même.

Questions des utilisateurs sur H6 ID46G5SHTB HAIER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H6 ID46G5SHTB - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H6 ID46G5SHTB de la marque HAIER.

MODE D'EMPLOI H6 ID46G5SHTB HAIER

Merci d'avoir choisi notre produit. Pour garantir votre sécurité et obtenir les valeurs résultats, veuilles lire attentivement ce manuel, y compris les consignes de sécurité, et le conserver afin de pouvoir le consulter plus tard. Avant d'installer le four, prenez note du numéro de série dont vous pourriez avoir besoin pour des réparations. Vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport et consultez un technicien en cas de doute avant de l'utiliser. Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.

REMARQUE: veuilles noter que les caractéristiques et les accessoires du four peuvent varier en fonction du modele que vous avez acheté.

TABLE DES MATIÈRES

1. INFORMATIONS SUR LA SECURITE

2. PRÉSENTATION DU PRODUIT

2.1. Vue d'ensemble du produit
2.2. Accessoires
2.3. Panneau de commande
2.4. Connectivité

3. AVANT DE COMMENCER

3.1. Informations pour commencer
3.2. Première utilisation
3.3. Nettoyage préliminaire

4. FONCTIONNEMENT DU PRODUIT

4.1. Fonctionnement du produit
4.2. Fonctions de cuisson
4.2.1. Fonctions standard
4.2.2. Fonctions spéciales
4.2.3. Caracteristique Multi-Étapes

5. DIRECTIVES DE CUISSON

5.1. Tableau pour la cuisine générale
5.2. Tableau pour Everyday Cooking

6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

6.1. Recommendations generales
6.2. Nettoyage du four
6.2.1. Intérieur du four : fonctions de nettoyage
6.2.2. Extérieur du four: retrait et nettoyage de la porte en verre
6.3. Nettoyage des accessoires
6.4. Entretien

7. DÉPANNAGE

8. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ET ÉLIMINATION

8.1. Elimination de l'appareil
8.2. Protection et respect de l'environnement

9. INSTALLATION

1. INFORMATIONS SUR LA SECURITE

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour le nettoyage.
- Attention: afin d'éviter tout danger dû à un réarmement accidentel du disjoncteur thermique, cet apparéil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ou raccordé à un circuit qui est régulièrement allumé et étant par le service public
- Pendant l'utilisation, l'appareil devient chaud. Faites attention à ne pas toucher les éléments de chauffage à l'intérieur du four.

Utilisation conforme à l'usage prévu

Utiliser le four uniquement aux fins prévues, à savoir pour cuire des aliments. Toute autre utilisation, par exemple comme source de chaleur, est considérée comme improupe et par conséquent dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de tout dégât provoqué par un usage inadapté, incorrect ou déraisonnable.

Limites d'utilisation

  • L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils sont sous surveillance ou si on leur a appris à utiliser l'appareil en toute sécurité et s'ils comprend le risques courus. Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
  • Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à capacités physiques, sensorielles ou intellettuelles réduites ou sans expérience et connaissances, à moins d'être surveillés ou d'avoir appris à utiliser l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
    Surveillance les enfants pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
  • A VERTISSEMENT: l'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds au cours de l'utilisation. Il faut veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
  • A VERTISSEMENT : les parties accessibles peuventvenir brûlantes au cours de l'utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart.

AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'INSTALLATION

  • Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou sous un plan de travail.
  • Avant de le fixer, vous doivent garantir une bonne ventilation dans l'espace du four pour permettre une circulation correcte de l'air frais requis pour refroidir et protéger les parties situées à l'intérieur. Résiliez les ouvertures spécifiées sur les illustrations en fonction du type de fixation. Fixez toujours le four aux meubles à l'aide des vis fournies avec l'appareil.
  • Aucun réglage/opération supplémentaire n'est requis pour faire fonctionner l'appareil aux fréquences nominales.
  • L'appareil ne doit pas etre installe derriere une portedecorative afin d'eviter toute surchauffe.
  • Pendant l'installation, le four doit être débranché pour éviter des surchauffer.
  • Si l'assistance du fabricant est requise pour remédier à des défauts dérivant d'une installation incorrecte, cette assistance n'est pas couverte par la garantie. Il convient de suivre les instructions d'installation à destination du personnel disposant de qualifications professionnelles.
  • Une installation incorrecte peut endommager ou blesser desgens,des animaux ou des biens. Le fabricant ne peut etre tenu pour responsable de tels dégats ou blessures.
  • L'installation doit être effectuee par un technician qualifie qui doit connaître et respecter les lois en vigueur dans le pays d'installation et les instructions du fabricant.
  • Àprous avoir déballé l'appareil, vérifietzoudjours qu'il n'est pas endommagé. En cas de problème, contactez le service clientèle avant de l'instructor et ne le branchez pas.
  • Retirez l'emballage avant d'utiliser l'appareil.
  • Pendant l'installation, n'utilisez pas la poignée de la porte du four pour soulever et déplacer le four.
  • Les meubles d'installation et les meubles adjacents doivent résister à des températures de 95^ .
  • Il est recommandé de porter des gants de protection pendant l'installation afin d'éviter les blessures par coupure.
  • N'installez pas le produit dans des lieux ouverts exposés à des agents atmosphériques.
  • Cet apparéil est conçu pour être utilisé à une altitude inférieure à 2000 m.
  • Pour enlever les films de protection et les autocollants publicitaires sur la surface de la façade du four avant la première utilisation

AVERTISSEMENTS CONCERNANT LES RISQUES ÉLECTRIQUES

  • La prise doit être adaptée à la charge indiquée sur l'étiquette et doit avoir le contact de terre raccordé et en état de fonctionnement. Le conducteur de terre est de couleur jaune-verte. Cette opération doit être effectuee par un professionnel qualifie.
  • Le raccordement à la source de courant peut être effectué par une fiche ou par un câblage fixe en plaçant un disjoncteur omnipolaire, avec séparation des contacts conforme aux exigences de la catégorie de surtension III, entre l'appareil et la source de courant capable de supporter la charge raccordée maximale et qui soit conforme à la législation en vigueur.
  • En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, demandez à un électricien qualifié de replacer la prise par une autre d'un type adapté. La fiche et la prise doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays d'installation.
  • Le cable de terre jaune-vert ne doit pas etre interrompu par le disjoncteur. La prise ou le disjoncteur omnipolaire utilise pour le raccordement doit etre facilement accessible lorsque l'appareil est instalé.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplaçer par le fabricant, le service clientèle ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d'accident. Pour toute réparation, adressez-vous uniquement au service clientèle et demandez à ce que des pieces détachées originales soient utilisées.
  • Débranche l'appareil du secteur avant d'effectuer tout travail ou opération d'entretien.
  • A VERTISSEMENT : vérifie que l'appareil est eteint avant de changer l'ampoule, pour éviter tout risque d'électrocution.
  • Le four doit être éteint avant desteroler les pieces amovibles. Àpres le nettoyage, réassembliez-les selon les instructions.
  • L'utilisation de tout apparéil électrique implique le respect de certaines règles fondamentales :

ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil de la source d'alimentation ;
- ne touchez pas l'appareil avec les mains ou les pieds humides ou mouillés;
- en général, il est déconseilé d'utiliser des adaptateurs, des multi-prises et des rallonges;
— en cas de dysfonctionnement et/ou de mauvais fonctionnement, éteignez l'appareil et évitez d'y apporter des modifications vous-même.

  • REMARQUE: étant donné que le four peut nécessiter des travaux d'entretien, il est conseilé de garder une autre prise murale disponible afin de pouvoir brancher le four sur celle-ci s'il avait été désinstallé de l'espace dans lequel il est installé.
  • Toute réparation, toute installation ou tout entretien non effectué correctement peutmettregravementen dangerl'utilisateur.
  • Le fabricant déclare par la présente qu'il n'assume aucune responsabilité pour les dommages directs ou indirects causés par une installation, une réparation ou un entretien incorrect. En outre, il n'est pas responsable des dommages provoqués par l'absence ou l'interruption du système de mise à la terre (p. ex. une décharge électrique).
  • Attention: afin d'éviter tout danger du à un réarmement accidentel du disjoncteur thermique, cet apparéil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ou raccordé à un circuit qui est régulièrement allumé et étèint par le service public.
  • L'appareil n'est pas conscience pour être activé par une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.

UTILISATION ET MAINTENANCE

La lèchefrite recueille les résidus qui s'égouttent pendant la cuisson.
- Lorsque vous placez la plaque Air Fry ou la grille sur les rails lateraux, voirlez à ce que la partie la plus courte du côté (entre la butée et l'extrémité) soit orientée vers l'intérieur du four. Si la grille comporte une barre métallique décorative, voirlez à la positionner à l'extérieur du four de manière à ce que le logo de la marque soit visible et lisible. Pour un positionnement correct, voir également l'image au paragraphe Accessoires de ce manuel d'utilisation.
- N'utilisez pas de nettoyants abrasifs agressifs ni de racloirs en métal pointus pour nettoyer les vitres de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface du verre et briser la vitre.
N'utilisez que la sonde de température recommandee pour ce four.
- Durant la cuisson, de l'humidité peut se condenser à l'intérieur de la cavité du four ou sur la vitre de la porte. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal. Pour réduire cet effet, attendre 10 à 15 minutes après avoir allumé le four avant d'y placer des alimentés à l'intérieur. Dans tous les cas, la condensation disparait lorsque le four atteint la température de cuisson.
- Faites cuire les légumes dans un écipient muni d'un couvercle plutôt que sur une plaque ouverte.

  • Evitez de laisser des alimentes à l'intérieur du four pendant plus de 15 à 20 minutes après la cuisson.
  • Une longue coupure de courant durant une phase de cuisson peut provoquer un dysfonctionnement du moniteur. Dans ce cas-là, contactez le service clientèle.
  • A VERTISSEMENT : ne recouvre pas les parois du four avec du papier aluminium ou une protection jetable disponible dans le commerce. Au contact direct de l'émail chaud, le papier aluminium ou toute autre protection risque de fondre et de détériorer l'émail à l'intérieur.
  • A VERTISSEMENT: ne retirez jamais le joint de la porte du four.
  • Attention: ne replisse pas le fond de la cavité avec de l'eau durant la cuisson ou lorsque le four est chaud.
  • Pour une utilisation correcte du four, il est recommendé de ne pasmettre les alimentes en contact direct avec les grilles et les plateaux, mais d'utiliser des papiers de cuisson et/ou des recipients spéciaux.

AVERTISSEMENTS (*POUR LES FOURS À PYROLYSE)

  • Il faut éliminer l'excess de liquide renversé avant d'effectuer le nettoyage.
  • A VERTISSEMENT: avant de commencer le cycle de nettoyage automatique:

  • Nettoyez la porte du four;

  • Enlevez les résidus grossiers ou importants de nourriture de l'intérieur du four avec une éponge humide. N'utilise pas de détergents;
  • Œtez tous les accessoires et l'ensemble des rails coulissants (le cas échéant);
  • Ne mettez pas de torchons à l'intérieur.

  • Dans les jours avec sonde de cuisson, avant d'effectuer le cycle de nettoyage, il convient de boucher le trou avec l'écrou fourni. Fermez toujours le trou avec l'écrou lorsque vous n'utilise pas la sonde de cuisson.

  • Pendant la pyrolyse (si disponible), les surfaces peuvent devenir plus chaudes que d'habitude et les enfants doivent être tenus à l'écart.
  • Si une plaque de cuisson est installée au-dessus du four, n'utilise jamais la plaque de cuisson lorsque la pyrolyse fonctionne, cela évitera toute surchauffe de la plaque de cuisson.

AVERTISSEMENTS (*POUR STEAM PLUS)

  • Lors du replissage du réservoir à vapeur, le niveau de l'eau ne doit pas dépasser le niveau maximal indiqué sur le réservoir.
  • N'utilisez que de l'eau potable pour replir le réservoir.
  • Avant de lancer une fonction de nettoyage par pyrolyse, le réservoir à vapeur doit être retire. N'insérez pas le réservoir à vapeur pendant la fonction de nettoyage par pyrolyse.

AVERTISSEMENTS pour la SONDE DE TEMPERATURESANS FIL

  • Ce produit est réservé aux fours. Il ne doit être utilisé que selon les indications de cette notice d'utilisation.
  • NE TOUCHEZ PAS Preci Probe À MAINS NUES JUSTE APRES LA CUISSON. Portez toujours des maniques pour-retirer Preci Probe des alimentés après la cuisson.
  • Pour utiliser correctement la sonde de température, il est essentiel d'insérer complètement la barre métallique de la sonde dans l'aliment pendant la cuisson jusqu'à ce qu'elle attaigne la partie en céramique de couleur noire située à l'extrémité de la sonde.

HAIER H6 ID46G5SHTB - AVERTISSEMENTS pour la SONDE DE TEMPERATURESANS FIL - 1
Introduisez Preci Probedans l'aliment jusqu'ici

  • N'exposez pas directement la partie métallique de Preci Probe à la chaleur généree par le four.
  • N'utilisez pas Preci Probe dans un autre apparéil à l'exception du four encastré.
    N'utilisez pas Preci Probe dans un four a micro-ondes.
  • Preci Probe peut être nettoyée et lavée mais ne la plongez pas trop longtemps dans l'eau.
  • Ce produit n'est pas consq pour etre utilise par les enfants de moins de 12 ans.
  • Le fournisseur ne pourra être tenu pour responsable de tout dégât occasionné à Preci Probe suite à une utilisation incorrecte de l'appareil.
    Nettoyez la Preci Probe avant de l'utiliser.
  • La sonde peut fonctionner dans cette plage de températures : de 10^ jusqu'à une température maximale interne de 100^ de la partie métallique. La partie en céramique peut atteindre 350^ .
  • Si la température de Preci Probe dépasse 100^ , la cuisson sera interrompue et il faudra sortir Preci Probe du four dans les plus brefs délais, en portant des gants, pour éviter d'abîmer la sonde.

2. PRÉSENTATION DU PRODUIT

2.1. VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT

HAIER H6 ID46G5SHTB - VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT - 1

  1. Panneau de commande
  2. Numeros des emplacements
  3. Grilles
  4. Plateaux
  5. Couvercle du ventilateur
  6. Portedou four
  7. Grilles laterales (si presents : uniquely pour la cavite plate)
  8. Numéro de série et code QR
  9. Insertion du réservoir à vapeur

HAIER H6 ID46G5SHTB - VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT - 2
Écrivez ici votre numéro de série pour consultation ultérieure.

2.2. ACCESSORIES

Grilles laterales (si presents*)

HAIER H6 ID46G5SHTB - Grilles laterales (si presents*) - 1

Situées de part et d'autre de la cavity du four, les grilles laterales sont conçues pour placer les plaques de cuisson et les grilles pendant la cuisson.

REMARQUE: 6 ou 7 niveaux selon le modele.

Plaque du four (si presente*)

HAIER H6 ID46G5SHTB - Plaque du four (si presente*) - 1

Une plaque de cuisson est ideale pour obtenir un fond uniformement doré, ce qui en fait un produit idéal pour les biscuits et les pâtisseries en raison de sa forme plate et peu profonde. En outre, le fait de la placer sous une grille de cuisson peut aider à récapérer les gouttes et à éviter les salissures dans le four.

Grille métallique

HAIER H6 ID46G5SHTB - Grille métallique - 1

La grille métallique d'un four est un élément amovible et réglable qui soutient les ustensiles de cuisine, garantissant une cuisson uniforme et facilitant le nettoyage. Elle peut être utilisée pourmaintenir les plats et les casseroles à différentes hauteurs pour répondre à différents besoin en matière de cuisson.

Plaque plus profonde

HAIER H6 ID46G5SHTB - Plaque plus profonde - 1

La plaque plus profonde est ideale pour les recettes nécessitant l'ajout de liquides ou de couches, comme les ragouts ou les roits. Sa profondeur est spécialement conque pour garantir la constance souhaitee des aliment: qui y sont prepares.

Guides télécopiques (si presents*)

HAIER H6 ID46G5SHTB - Guides télécopiques (si presents*) - 1

Les rails télécopiques pour four sont des grilles qui peuvent etre allongees,ce qui permet de placer ou de retirer plus facilement des plats sans avoir a penetrer à l'intérieur d'un four chaud. Ils ameliorent la sécurité et la stabilité et peuvent etre regles a differents niveaux.

Double plaque - mode STEAM (si presente*)

HAIER H6 ID46G5SHTB - Double plaque - mode STEAM (si presente*) - 1

La forme concave permet une circulation correct de l'humidité généree lors de la cuisson, ce qui maintient le taux d'humidité des alimentés à un niveau élevé. Selon la quantité d'eau placée dans la plaque, on obtendra une cuisson plus sèche ou plus « humide »

Preci Probe (si presente*)

HAIER H6 ID46G5SHTB - Preci Probe (si presente*) - 1

Cette sonde est un capteur de température qui, inséré dans l'aliment et connecté au four via Bluetooth, permet de contrôler la température à l'intérieur de l'aliment pendant la cuisson. Elle est principalement utilisée pour le poisson et la viande.

Charnières à fermeture/ouverture douce (si presents*)

HAIER H6 ID46G5SHTB - Charnières à fermeture/ouverture douce (si presents*) - 1

Les charnières de fermeture et d'ouverture douce contrôle le mouvement de la porte, garantissant un mouvement fluide et évitant les clauquements.

Double plaque - mode barbecue (si presente*)

HAIER H6 ID46G5SHTB - Double plaque - mode barbecue (si presente*) - 1

La forme convexe est adaptée aux grillades au four à haute température (220 °C), ce qui permet d'obtenir un résultat de type barbecue même à la maison avec peu de fumée grâce à l'action d'évacuation des graisses tombant dans la plaqu

Réserveir à vapeur

HAIER H6 ID46G5SHTB - Réserveir à vapeur - 1

Le réserve à vapeur est un tiroir qui peut être rempli avec l'eau nécessaire pour executer les programmes de cuisson et de nettoyage à la vapeur.

2.3. PANNEAU DE COMMANDE

HAIER H6 ID46G5SHTB - PANNEAU DE COMMANDE - 1

Les fonctions et le classement des fonctions peuvent être modifiés selon le modele.

  1. Marche/Arret
  2. Contrôle à distance
  3. Lampe
  4. Fonctions
  5. Temps
  6. Température
    7/8. Touches de navigation
  7. Demarrage/Pause

PRINCIPALES FONCTIONS

Le panneau de commande a les fonctions principales suivantes :

SymboleFonctionDescription
Marché/ArrêtAppuyez sur cette touche pour allumer/étéindre le four.
Contrôle à distance ACTIVÉ/DÉSACTIVÉAppuyez sur cette touche pour activer le contrôle à distance, après avoir apparié le four à l'application hOn (via l'application).
ÉclairageAppuyez sur cette touche pour allumer/étéindre la lumière de la cavité du four.
FonctionsAppuyez une fois pour acceder aux fonctions manuelles, deux fois pour les programmes Everyday Cooking, trois fois pour le menu de nettoyage et quatre fois pour le menu WI-Fl.
TempsAppuyez une fois pour la durée de cuisson, deux fois pour l'alarme (disponible en mode veille), trois fois pour le départ différé. En mode veille, il est possible d'utiliser la minuterie et, en appuyant pendant 3 secondes, l'heure du jour.
TempératureAppuyez une fois pour vérifier la température de la cavité, deux fois pour activer l'option de préchauffage rapide (disponible uniquement pendant la phase de préchauffage du four).
Touches de navigationAppuyez sur les touches de navigation pour faire défilier les fonctions et régler les paramètres.
Démarrage/PauseAppuyez pour démarrer/mettre en pause la cuisson ou pour confirmer les fonctions.
SymboleRetour d'informationDescription
Absence du réservoirL'icône apparait lorsque le réservoir à vapeur est manquant.
Remplissez le réservoirL'icône apparait lorsque de l'eau doit être ajouté dans le réservoir à vapeur.
Vidange en coursL'icône apparait pendant le processus de vidange
Réservoir videL'icône apparait lorsqu'il n'y a pas d'eau dans le réservoir à vapeur.
Videz le réservoirL'icône apparait pour inviter l'utilisateur à vider le réservoir à vapeur.
Retour d'information sur le niveau d'eauLes barres situées à côté de l'icône représentant la quantité d'eau disponible dans le réservoir à vapeur.

2.4. CONNECTIVITE

Paramètres sans fil

TechnologieWi-FiBluetooth
StandardIEEE 802.11 b/g/nBluetooth v4.2, BR/EDR, BLE
Bande(s) de fréquence [MHz]2401÷24832402÷2480
Puisance maximale [mW]10010

Paramètres sans fil du modele Preci Probe et180

TechnologieBluetooth
StandardBluetooth v4.0 BLE
Bande(s) de fréquence [MHz]2400÷2480
Puisance maximale [mW]2,5 - (4 dBm)

INFORMATIONS SUR LE PRODUIT POUR LES ÉQUIPEMENTS EN RÉSEAU

La consommation de courant du produit en veille en réseau si tous les ports de réseau cablés sont connectés et si tous les ports de réseau sans fil sont actifs : 2,0 W

Comment activer le port de réseau sans fil :

Le module Wi-Fi s'allume dés que l'utilisateur appuie sur le bouton de mise sous tension.

Comment désactiver le port de réseau sans fil :

Le module Wi-Fi se désactive dés que l'utilisateur appuie sur le bouton de mise hors tension. Le Wi-Fi peut également être désactiver lorsque le four est allumé, en sélectionnant « off » dans les réglages Wi-Fi.

Par la presente, Candy Hoover Group Srl déclare que l'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE et aux exigences réglementaires applicables pour le marché UK. Le texte complet de la déclaration de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante: www.candy-group.com

Votre appeareil peut etre connecte au reseau sans fil de votre domicile et commande a distance à l'aide de l'application. Connectez Your appeareil pour vous assurer qu'il reste a jour avec les derniers logiciels et fonctionnalités.

REMARQUE

  • Une fois le four allumé, l'icone WI-FI clignote pendant 30 minutes. Pendant cette période, il est possible d'enregistrer le produit.
    Assurez-vous que le réseau Wi-Fi de votre domicile est activé.
  • Vous serez guidé pas à pas sur votre apparéil et sur votre apparéil mobile.
    La connexion de votre four peut prendre jusqu'à 10 minutes.
    Pour plus de conseils et pour le depannage, veuillez vous referrer à l'application.

Téléchargez l'application sur votre smartphone.

HAIER H6 ID46G5SHTB - REMARQUE - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - REMARQUE - 2

  • Cliquez sur « S'inscrite »
  • Vous pouvez vous inscrire par le biais de vos comptes sociaux ou avec votre adresselectronique personnelle

HAIER H6 ID46G5SHTB - REMARQUE - 3

HAIER H6 ID46G5SHTB - REMARQUE - 4

APPAIRAGE RAPIDE

Étape 1

  • Sélectionnez « Ajouter un apparéil »

HAIER H6 ID46G5SHTB - Étape 1 - 1

Étape 2

  • Autorisez votre localisation.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Étape 2 - 1

Étape 3

  • Sélectionnez le four dans la catégorie des appareils.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Étape 3 - 1

Étape 4

  • Allumez votre apparéil; s'il est déjà allumé, éteignez-le et rallumez-le.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Étape 4 - 1

Étape 5

  • Lorsqu'il aura eté allumé, l'application hOn commencerà rechercher votre apparéil electroménager.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Étape 5 - 1

Étape 6.1-6.2

  • Sélectionnez votre apparéil menager, appuyez sur « connect » (connector) et attendez quelques secondes.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Étape 6.1-6.2 - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - Étape 6.1-6.2 - 2

Étape 7

  • Notre four sera détecté et vous pourrez le contrôle par le biais de hOn.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Étape 7 - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - Étape 7 - 2

COMMENT MODIFIER LES PARAMÉTRES DU WI-FI

Une fois l'appareil connecté, l'utilisateur peut modifier les paramètres du Wi-Fi entre :

WI-FI ON (Wi-Fi activé) : l'application permet seulement de surveiller l'état du four.
WI-Fl hOn: le four peut être utilisé exclusivement via l'application.
WI-FI OFF (Wi-Fi désacté) : le four n'est pas connecté mais toujours enregistré avec des identifiants réseau sauvégardés.
WI-FI RESET (Remise à zéro du Wi-Fi): la connexion est réinitialisée et un nouvel enregistrement est possible.

  1. Appuyez sur et entrez dans le menu WI-Fl. L'écran affiche « On »
  2. L'écran affiche « On »
  3. Utilisez les flèches jusqu'à ce que « Off » ou le réglage de réinitialisation « rSt » s'affiche.

HAIER H6 ID46G5SHTB - COMMENT MODIFIER LES PARAMÉTRES DU WI-FI - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - COMMENT MODIFIER LES PARAMÉTRES DU WI-FI - 2

HAIER H6 ID46G5SHTB - COMMENT MODIFIER LES PARAMÉTRES DU WI-FI - 3

HAIER H6 ID46G5SHTB - COMMENT MODIFIER LES PARAMÉTRES DU WI-FI - 4

CONTROLEÀ DISTANCE

Le contrôle à distance offre de nombreux avantages aux utilisateurs, en améliorant la commodité, l'efficacité et l'expérience globale de cuisson, en donnant la possibilité de contrôler le produit directement à partir de l'appareil et de l'application hOn.

Cette fonction permet, à travers votre apparéil, de profiter de diverses fonctionnalités, telles que le démarrage instantané ou programme de recettes ou de programmes de cuisson déjà disponibles dans l'application; le suivi en temps réel de l'avancement de vos recettes; le réglage des paramètres de cuisson en cours d'utilisation; le suivi du processus de cuisson à l'aide de la sonde; la gestion des recettes sauvégardées à l'aide de la « fonction Jolly » sur le produit (se reporter au paragraph correspondant). De plus, il est possible de receivevoir des notifications lorsque des programmes ou des recettes sont terminés. Le contrôle à distance ne peut être activé que lorsque le produit est enregistré.

REMARQUE: il est disponible pour toutes les fonctions de cuisson du produit, à l'exception des programmes Gratin, Gril et Supergrill.

Comment activer le contrôle à distance :

  1. Appuyez sur pour selectionner le mode WI-Fl.
  2. L'écran affiche « connect » (connector). Appuyez sur DII. « On » (Activé) se mettra à clignoter.
  3. Appuyez sur pour selectionner le mode « hOn » et appuyez sur pour activer le contrôle à distance.
  4. Appuyez sur pour quitter le mode « hOn »
  5. Accedez à l'application, Sélectionnez un programme et laissez la cuisson commencer. Pendant le processus, il est possible de contrôler et de modifier les paramétres du programme à partir du produit et de l'application.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment activer le contrôle à distance : - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment activer le contrôle à distance : - 2

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment activer le contrôle à distance : - 3

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment activer le contrôle à distance : - 4

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment activer le contrôle à distance : - 5

Il est également possible d'activer le contrôle à distancependant la cuisson en appuyant sur la touche correspondante

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment activer le contrôle à distance : - 6

Comment arrêté le contrôle à distance :

Lorsque le programme de cuisson est en cours, il peut etre arrete directement a partir du produit lui-même en appuyant sur la touche correspondante du contrôle à distance fourni avec l'appareil.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment arrêté le contrôle à distance : - 1

Vouss pouvez également arrêté le programme de cuisson à distance à l'aide de l'application en cliquant sur la touche « STOP » sur l'écran de l'appareil. Le four arrêté automatiquement la cuisson.

1 REMARQUE: si l'utilisateur interrompt la cuisson en cours dans le four, la cuisson interrompue sera simultanément affichée dans l'application.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment arrêté le contrôle à distance : - 2

3.1. INFORMATIONS POUR COMMENCER

Lorsque you allumez le four pour la première fois, vous pouvez remarquer un peu de fumée. Ne vous inquiétez pas, attendez simplement que la fumée se dissipe avant d'utiliser le four.

Fonctionnement de la porte

Pendant la pyrolyse, la porte du four reste verrouillée en permanence. S'il n'est pas verrouillé, le four affiche le code d'erreur 24 et interrompt la fonction de nettoyage.

Comment fonctionne l'éclairage

La cavité du four est éclairée par une ou plusieurs ampoules, généralement activées à chaque fois qu'une fonction de cuisson commence.

Pour les jours équipés d'un interrupteur de porte (voir ci-dessous), la lumière s'allume automatiquement à l'ouverture de la porte.

Pour les jours équipés d'une touche lampe, celle-ci peut également être utilisée pour allumer la lumière.

Si la porte du four reste ouverte pendant plus de 10 minutes, la lumière s'eteint automatiquement.

Pendant la pyrolyse, la lumière reste eteinte. *

Fonctionnement du ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement sert à dissiper la chaleur, à éviter que le four et son environnement ne deviennent trop chauds et à protégger les appareils de cuisine contre les effets des températures élevées. C'est pourquoi vous continuez à entendre le ventilateur de refroidissement pendant un certain temps, même après avoir étéint le four.

Il fonctionne pendant et après le cycle de cuisson en fonction de la température à l'intérieur du four. Lorsque le ventilateur de refroidissement fonctionne, il produit généralement un léger bourdonnement ou ronronnement. Vous pouvez également remarquer un flux d'air chaud émanant de l'espace entre la porte du four et le panneau de commande. Pendant la pyrolyse et lorsque la porte est verrouillée, le ventilateur de refroidissement est activé. *

Pendant la fonction ECO, la lumière reste eteinte.

(*uniquement pour les jours à pyrolyse)

3.2. PREMIERE UTILISATION

Lorsque l'appareil est mis en marche pour la première fois, la première étape consiste à régler l'heure de la journée, à désir entre 13 ampères et 16 ampères et à selectionner le niveau sonore.

  • RÉGLEZ L'HEURE : L'écran affiche l'heure prédéfinie clignotante '12:00'. Pour la modifier, maintenez la touche (1) enforcée et utilisez les flèches pour régler l'heure actuelle. Appuyez sur (2) pour confirmer les heures. Procedez de la même manière pour régler les minutes. Pour confirmer, appuyez sur (3).

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 2

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 3

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 4

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 5

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 6

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 7

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 8

  • AMPÉRAGE : par défaut, le four est régle pour fonctionner avec une puissance plus élevé, adaptée aux foyers de plus de 3 kW (16 A). Si votre logement dispose d'une puissance inférieure, vous pouvez régler ce paramètre sur 13 A. Ce paramètre affecte la vitesse de chauffage du four. Le choix de l'option la plus élevé (16 A) signifie qu'ilchauffe plusrapidement (parce que l'absorption de puissance est plus importante). Sur l'écran, deux可以选择 s'offrent à vous : 13 A et 16 A. Sélectionnez vosetchois à l'aide des flèches. Pour confirmer, appuyez sur 1 .

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 9

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 10

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 11

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 12

REMARQUE: l'option de réglage de l'ampérage n'est disponible que lors de l'installation initiale. Pour modifier l'ampérage réglé, veuilleszyou reporter aux instructions postérieures à l'installation.
LUMINOSITE: L'écran affiche le symbole « brig ». Les chiffres représentent le niveau d'intensité de la luminosité, modifiable à l'aide des flèches. Pour confirmer, appuyez sur

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 13

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 14

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 15

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 16

  • SON: L'écran affiche le symbole « Sound ». Les chiffres représentent le niveau d'intensité sonore, modifiable à l'aide des flèches. Pour confirmer, appuyez sur

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 17

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 18

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 19

HAIER H6 ID46G5SHTB - PREMIERE UTILISATION - 20

- INSTRUCTIONS POST-INSTALLATION

Il est possible de revenir aux réglages initiaux en appuyant sur la touche de la lampependant 5 secondes.

HAIER H6 ID46G5SHTB - - INSTRUCTIONS POST-INSTALLATION - 1

3.3. NETTOYAGE PRELIMINAIRE

Nettoyez le four avant de l'utiliser pour la première fois. Essuyez les surfaces extérieures avec un chiffon doux humide. Lavez tous les accessoires et essuyez l'intérieur du four avec une solution à base d'eau chaude et de liquide vaisselle. Reglez le four vide sur la températe maximale et laissez-le allumé pendant 1 heures environ, cela éliminera toutes les odeurs résiduelles de « neuf »

HAIER H6 ID46G5SHTB - NETTOYAGE PRELIMINAIRE - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - NETTOYAGE PRELIMINAIRE - 2

HAIER H6 ID46G5SHTB - NETTOYAGE PRELIMINAIRE - 3

4.1. FONCTIONNEMENT DU PRODUIT

MISE EN MARCHE/ARRÉT DU FOUR

Pour allumer/eteindre le four, maintenez enfoncée la touche (

HAIER H6 ID46G5SHTB - MISE EN MARCHE/ARRÉT DU FOUR - 1

Accédez au menu Fonction en appuyant sur

Pour naviguer à l'intérieur, appuyez autant de fois que nécessaire pour entrer dans les paramètres suivants :

HAIER H6 ID46G5SHTB - MENUDESFONCTIONS - 1

SymboleFonctionDescription
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -PRINCIPALES FONCTIONSCette fonction permet de selectionner le programme de cuisson souhaité à l'aide des flèches. Appuyez sur cet pour régler l'heure et la température. Appuyez sur pour lancer la fonction. Pourmettreleprogramme en pause,clinquezànouveau.
CATÉGORIES D'ALIMENTSDans ce menu, vous pouvez acceder à 4 catégoriesde cuisson d'aliments déjà intégrées à votre four en utilisant les flèches. L'écran affiche l'heure et la températurepardéfaut.
WI-FIDans ce mode, vous pouvez connecter votre four à un réseau et l'enregistrrer avec l'application hOn.
FONCTIONS DE NETTOYAGECette fonction permet de désir un système de nettoyage disponible sur votre four.

Après avoir sélectionné le programme de cuisson, accédez au menu Temps en appuyant sur Pour naviguer à l'intérieur, appuyez surautant de fois que nécessaire pour entrer dans les paramétres suivants :

HAIER H6 ID46G5SHTB - MENUTEMPS - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - MENUTEMPS - 2

REMARQUE: il n'est pas possible de régler plusieurs paramètres en même temps, donc seul le dernier régle reste en mémoire alors que le précédent est effacé.

SymboleFonctionDescription
La) DURÉE DE CUISSONPermet de définir le temps de cuisson requis pour la recette可以选择. Appuyez sur ↓pour entrer dans le menu Temps. Appuyez sur ↓autant de fois que nécessaire pour sélectionner la fonction « Durée de cuisson ». Utilisez ensuite les flèches pour régler la valeur et appuyez sur ↓pour confirmer. Le compte à rebours commence à la fin du préchauffage (le cas échéant Pendant la phase de cuisson, il est possible de modifier la valeur de la durée en appuyant sur ↑et en utilisant les flèches. Lorsque la durée est écoulée, l'écran affiche « End » et la cuisson s'arrête.
Lb) ALARMEPermet d'utiliser le four comme alarme. Appuyez sur ↓pour entrer dans le menu Temps. Appuyez sur ↓autant de fois que nécessaire pour sélectionner la fonction « Alarme ». Utilisez ensuite les flèches pour régler la valeur et appuyez sur ↓pour confirmer. Pendant la phase de cuisson, il est possible de modifier la valeur de la durée en appuyant sur ↑et en utilisant les flèches. Appuyez ensuite sur ↓pour redémarrer la cuisson. Lorsque la durée est écoulée, la cuisson se poursuit jusqu'à ce qu'elle soit interrompu manuellement. Cette fonction peut également être réalisée lorsque le four est en mode veille en appuyant sur ↓Lorsqu'elle est activée, l'alarme fonctionne indépendamment des fonctions de cuisson du four.
Lc) DÉPART DIFFÉRÉPermet deCHOISIR L'Heure de début de la cuisson. Appuyez sur ↓pour entrer dans le menu Temps. Appuyez sur ↓autant de fois que nécessaire pour sélectionner la fonction « Départ différé ». Utilisez ensuite les flèches pour régler la valeur et appuyez sur ↓pour confirmer. REMARQUE : le départ différé ne peut être activé qu'auprobés avoir régèle la durée de cuisson et il n'est pas disponible avec les fonctions du grill.

HAIER H6 ID46G5SHTB - MENUTEMPS - 3
a. DUREE DE CUISSON

HAIER H6 ID46G5SHTB - MENUTEMPS - 4

HAIER H6 ID46G5SHTB - MENUTEMPS - 5

HAIER H6 ID46G5SHTB - MENUTEMPS - 6
b. ALARME

HAIER H6 ID46G5SHTB - MENUTEMPS - 7

HAIER H6 ID46G5SHTB - MENUTEMPS - 8

HAIER H6 ID46G5SHTB - MENUTEMPS - 9
c. DEPART DIFFÉRÉ

HAIER H6 ID46G5SHTB - MENUTEMPS - 10

HAIER H6 ID46G5SHTB - MENUTEMPS - 11

Après avoir sélectionné le programme de cuisson, accédez au menu Température en appuyant sur ⑧. Pour naviguer à l'intérieur, appuyez sur ⑧ autant de fois que nécessaire pour entrer dans les paramètres suivants :

HAIER H6 ID46G5SHTB - MENUTEMPÉRATURE - 1

SymboleFonctionDescription
TEMPÉRATUREAppuyez sur®pour régler la température et utilisez les flèches pour ajuster la valeur.
PRÉCHAUFFAGE RAPIDEAppuyez deux fois sur®pour régler la température rapide.

FONCTION SUPPLEMENTaire

SymboleFonctionDescription
SECURITÉ ENFANTCette fonction vous permet de verrouiller l'écran afin d'éviter toute utilisation indésirable par des mineurs. Pour l'activer, appuyez simultanément sur les touches de la lampe et du contrôle à distancependant 3 secondes. Une icône représentant un verrou apparait sur l'interface utilisateur. Dans cette situation, l'interface utilisateur du four est verrouillée et aucune modification des réglages ne peut être effectué. Pour désactiver la sécurité infant, appuyez à nouveau sur les touches de la lampe et du contrôle à distancependant 3 secondes (l'icône de la clé disparait).

4.2. FONCTIONS DE CUISSON

OPTION DE PRECHAUFFAGE RAPIDE

Afin d'accelérer la phase de préchauffage, l'option de préchauffage rapide peut être seLECTIONnée en appuyant sur l'icone de température pendant 3 secondes après avoir selectionné le programme de cuisson et la température. Cette option active une combinaison de ventilateur et résistances, qu'elle que soit la fonction de cuisson可以选择.

Pour economiser de l'énergie, lorsque le préchauffage rapide est activé, la lampe sera éteinte jusqu'à ce que le four attaigne la température souhaitée.

4.2.1. FONCTIONS STANDARD

REMARQUE: pour les fonctions qui nécessit un préchauffage, assurez-vous que tous les accessoires sont逝és pendant cette phase. Suivez les instructions du tableau ci-dessous pour ce qui concerne le préchauffage.

« OUI/PRÉCHAUFFAGE RAPIDE » signifie que le préchauffage est nécessaire et que l'option de préchauffage rapide est disponible; « NON » signifie que le préchauffage n'est pas disponible et que les alimentents doivent être placés dans le four froid.

SymboleFonctionT°C par défaut Plage de T°CPosition suggérée pour la grillePréchauffagePRECI PROBE disponibleSuggestions
*Convection naturelle200 °C30-250 °CL2/L3OUI/PRÉCHAUFFAGE RAPIDEOUIIDÉALE POUR : les gâteaux, pains, biscuits, sur un seul niveau.
Convection + Ventilateur175 °C50-250 °CL2/L3OUI/PRÉCHAUFFAGE RAPIDEOUIIDÉALE POUR : les rôts, les ragoûts, les légumes ou les tartes avec des garnitures moelleuses.
Multi-niveauux160 °C50-250 °CL3 (une plaque)L3+L6(deux plaques)L2+L4+L6(trois plaques)OUI/PRÉCHAUFFAGE RAPIDEOUIIDÉALE POUR : les gâteaux, biscuits et pizzas sur un ou plusieurs niveaux.Idéale pour cuire différents alimentés.
Chaleur de sole170 °C50-230 °CL1/L2OUI/PRÉCHAUFFAGE RAPIDEOUIIDÉALE POUR : les ragoûts et Gentle Cooking sur un seul niveau
Chaleur de sole +ventilateur170 °C50-230 °CL2/L3OUI/PRÉCHAUF FAGE RAPIDEOUIIDÉALE POUR : les gâteaux salés ou les alimentés avec des garnitures liquides sur un niveau
GrilL5L1-L5L6/L7NONOUIIDÉALE POUR : de petites quantités de saucisses ou de steaks. À utiliser avec la portefermée.
**SupergrillL5L1-L5L7 pour les-aliments fins,L5 pour les-aliments plus'épais.NONOUIIDÉALE POUR : de grandes quantités de saucisses, de steaks et de pain grillé.La zone entière sous l'élement de la grille devient chaude.Aitelier avec la portefermée.Retournez les alimentés aux deux tiers de la cuisson (si nécessaire
**Gratin200 °C150-250 °CL4/L5OUI/PRÉCHAUFFAGERAPIDEOUIIDÉALE POUR : les morceaux entiers de viande (rôts) ou les plats gratinés. À utiliser avec la porte fermée. Placez la lèchefrite sous la grille pour récapérer les jus. Retournez les aliments à mi-cuisson si nécessaire.
Multi-niveau +200 °C150-250 °CL1+L2+L3+L6OUI/PRÉCHAUFFAGERAPIDEOUIIDÉALE POUR : la cuisson de menus complets sans mélange d'odeurs. Il n'est pas nécessaire de sorting les aliments au même temps de cuisson.
Pizza300 °C200-300 °CL2/L3NONNONIDÉALE POUR : toutes sortes de pizzas sans préchauffer le four. Utilisez des températures plus basses pour les produits surgelés et 300 °C pour les recettes maison.
*ÉCO190 °C150-220 °CL3/L4NONNONIDÉALE POUR : cuire de la viande, du poisson ou des légumes Cette fonction permet d'économiser de l'énergie pendant la cuisson, tout en gardant les aliments moelleux et tendres. La lampe de la cavité est éteinte.
Air Fry200 °C150-250 °CL4NONNONIDÉALE POUR : préparer des aliments surgelés ou des aliments panés et précuits qui sont habituallément frits. Grâce à la plaque prévue à cet effet**, l'air chaud peut circulerUniformément
Pain(vaqueur)210 °C180-220 °CL2/L3NONOUIIDÉALE POUR : la cuisson du pain et des miches de pain
Jolly----Fonction spéciale
  • Testé conformément à la norme EN 60350-1 en vue de la déclaration de consommation d'énergie et de la classe énergétique.
    **Autiliseraveclaportefermee.
SymboleFonctionT°C par défaut Plage de T°CPosition suggérée pour la grillePréchauffagePRECI PROBE disponibleSuggestions
Vande blanche (vapeur)190 °C 180-200 °CL3/L4NONOUIIDEALE POUR : la volaille et les morceaux de viande blanche
Vande rouge (vapeur)190 °C 180-200 °CL3/L4NONOUIIDEALE POUR : le bœuf et les morceaux de viande rouge
Poisson (vapeur)170 °C 160-180 °CL3/L4NONOUIIDEALE POUR : les poissons entiers et les filets
Légumes (vapeur)190 °C 180-200 °CL3/L4NONOUIIDEALE POUR : les légumes et les pommes de terre rôtis
  • Testé conformément à la norme EN 60350-1 en vue de la déclaration de consommation d'énergie et de la classe énergétique.
    **Autiliseravecla portefermee.

4.2.2. FONCTIONS SPECIALES

SymboleFonctionT°C par défaut Plage de T°CPosition suggérée pour la grillePréchauffageSuggestions
Jolly---Ajoutez à la liste prédéfinie des fonctions celle que vous préférez et qui n'est pas encore présente dans votre four. Vous pouvez la configurer via l'application hOn.

HAIER H6 ID46G5SHTB - FONCTIONS SPECIALES - 1

Fonction Jolly

Gréce à la fonction Jolly, ce produit offre une expérience entièrement personnelisable, vous permettant de stocker vos recettes personalisées directement sur le four. Vous pouvez exécuter ces recettes aussi souvent que vous le souhaitez, même sans avoir besoin de vous connecter à l'application.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Fonction Jolly - 1

Comment régler la fonction Jolly :

Pour activer la fonction Jolly sur votre four, ouvre la section des recettes de l'application, sélectionnez la recette que vous souhaitez utiliser puis cliquez sur « Utiliser comme fonction Jolly »

À partir de ce moment-là, vous pouvez la démarrer à partir du produit, même sans interaction avec l'application. Il suffit de tourner le bouton de fonction sur la fonction Jolly pour démarrer le processus de cuisson.

L'écran affiche la température prédéfinie.

Comment modifier la fonction Jolly :

Pour modifier une fonction Jolly, allez dans la section des recettes d'application et Sélectionnéz la carte de la recette désignée comme fonction Jolly. Appuyez sur la touche « modifier » pour personneliser la recette et modifier les paramètres définisAAPARAVANT.

Un message contextuel vous informe alors que pour enregistrer la nouvelle fonction Jolly modifiée, vous doivent supprimer la précédente. Si vous confirmez, la fonction Jolly précédente sera supprimée et les nouveaux paramétres seront enregistrés sur le produit et seront visibles dans l'application.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment modifier la fonction Jolly : - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment modifier la fonction Jolly : - 2

Comment supprimer la fonction Jolly :

Pour supprimer la fonction Jolly de l'interface utiliser du four, accédez à la section des recettes de l'application.

En appuyant sur la carte de la recette désignée comme fonction Jolly, il es possible de la supprimer en cliquant sur la touche rouge « touche de suppression ».

Une fenêtre contextuelle confirme l'opération et vous demande de la confirmer. Si vous procédez ainsi, la fonction Jolly enregistrée sur le four sera supprimée et ne sera plus disponible dans l'application.

PRECI PROBE

Avant de l'utiliser, vérifie que Preci Probe est chargee :

  1. Placez Preci Probe dans le chargeur et fermez le couvercle.
  2. Branchez le chargeur sur une source de courant USB telle qu'un adaptateur USB ou un port USB sur un PC/ordinateur portable avec le cable USB. Le chargeur pourrait ne pas fonctionner correctement avec une banque d'alimentation en raison de sa fonction de coupure automatique.
  3. La LED du chargeur s'allume et clignote pendant qu'elle se recharge. Elle s'estint lorsque Preci Probe est entiement rechargée.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Avant de l'utiliser, vérifie que Preci Probe est chargee : - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - Avant de l'utiliser, vérifie que Preci Probe est chargee : - 2

HAIER H6 ID46G5SHTB - Avant de l'utiliser, vérifie que Preci Probe est chargee : - 3

Comment enregistrer et utiliser Preci Probe :

  1. Insérez la sonde dans l'aliment.
  2. Appuyez sur pour selectionner la fonction souhaitee et appuyez sur autant de fois que nécessaire pour selectionner l'icone de la sonde.
  3. Au bout d'un certain temps, le four reconnaît le code de la sonde. Appuyez sur et utilisez les flèches pour régler la température cible.
  4. Appuyez sur pour confirmer. À partir de ce moment, le four utilisera les données de la sonde pour contrôler la température à l'intérieur de votre aliment.
  5. Lorsque la température interne souhaïée est atteinte, l'alarme retentit et le four s'éteint. Retirez délicatement la sonde de l'aliment.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment enregistrer et utiliser Preci Probe : - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment enregistrer et utiliser Preci Probe : - 2

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment enregistrer et utiliser Preci Probe : - 3

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment enregistrer et utiliser Preci Probe : - 4

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment enregistrer et utiliser Preci Probe : - 5

HAIER H6 ID46G5SHTB - Comment enregistrer et utiliser Preci Probe : - 6

Astuces de cuisson

La sonde est équipée d'un seul point de mesure. Introduisez-la entièrement dans l'aliment en plaçant la pointe métallique au centre de l'aliment. Placez ce point le plus pres possible de la partie la plus épaisse (la plus froide) de l'aliment afin de surveiller avec précision le processus de cuisson.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Astuces de cuisson - 1

La sonde peut être utilisé avec les fonctions manuelles (Convection naturelle, Convection + Ventilateur, Gril, Super grill, Gratin et Multi-niveau), avec les CATEGORIES DE CUISSON DES ALIMENTS (viande, poisson et legumes) et Gentle Cooking.

Catégorie d'alimentsT à cœur conseillée °CPositionnement suggéré
Rôti de bœuf45 °CEn diagonale dans la partie la plus épaisse. Pour les alimentés de forme cylindrique (p. ex. les rôts de bœuf), placez l'embout le plus près possible du centre géométrique
Viandes rôties55 °C / 60 °C / 65 °C
Volaille83-85 °CDans la partie la plus épaisse du blanc
Poisson (entier/en filets)65 °CEn diagonale dans la partie la plus épaisse
Pain/ragoûts90 °CProche du centre géométrique de l'aliment

4.2.3. CHARACTERISTIQUE MULTI-ÉTAPE

La caractéristique multi-étapes permet de conserver les paramètres de cuisson précédément régles (température et durée) tout en changeant de fonction pendant la cuisson.

Les recettes multi-étapes peuvent être créées sur l'application hOn grâce à la fonction U-Create et être enregistrées sur le four.

L'utilisateur peut enregistrer la recette multi-étapes en tant que fonction Jolly pour la stocker dans le four ou l'enregistrer sur hOn pour la démarrer à distance à partir de l'application.

Étape 1. Dans la section U-Create de l'application, appuyez sur « Créer une recette »

HAIER H6 ID46G5SHTB - CHARACTERISTIQUE MULTI-ÉTAPE - 1

Étape 2. Modifiez le nom de la recette et choisissez les paramètres de la première étape de la recette.

HAIER H6 ID46G5SHTB - CHARACTERISTIQUE MULTI-ÉTAPE - 2

HAIER H6 ID46G5SHTB - CHARACTERISTIQUE MULTI-ÉTAPE - 3

HAIER H6 ID46G5SHTB - CHARACTERISTIQUE MULTI-ÉTAPE - 4

HAIER H6 ID46G5SHTB - CHARACTERISTIQUE MULTI-ÉTAPE - 5

Étape 3. ÀpRES avoir personnelisé la première étape, appuyez sur « Ajouter une étape » pour ajouter une autre fonction de cuisson à la recette et personneliser ses paramètres.

HAIER H6 ID46G5SHTB - CHARACTERISTIQUE MULTI-ÉTAPE - 6

Étape 4. Enregistrez la recette sur l'application pour la démarrer à distance à partir de hOn ou enregistrez-la en tant que « Fonction Jolly » pour la retrouver directement sur le four.

HAIER H6 ID46G5SHTB - CHARACTERISTIQUE MULTI-ÉTAPE - 7

HAIER H6 ID46G5SHTB - CHARACTERISTIQUE MULTI-ÉTAPE - 8

5. DIRECTIVES DE CUISSON

5.1. TABLEAU POUR LA CUISINE GENERALE

7 niveaux

CatégorieRecetteNombre de niveauxProgramme de cuissonT°CPréchauffageAccessoire de cuissonEmplacementTemps de cuisson après préchauffage* (min)
Pâtisseries sucreesPetits gâteaux / Muffins1Convection naturelle Multi-niveau175 °C160 °CPlaque du fourL320-3030-40
2Multi-niveau150 °COPlaques de cuisson + plus profondesL3+L630-40
3Multi-niveau140 °CPlaques du fourL2+L4+L640-50
Génoises (Ø 26 cm)1Convection naturelle170 °CGrille métallique + moule à gâteauL230-40
Multi-niveau150 °COGrille métallique + moule à gâteauL340-50
2Multi-niveau150 °CGrilles métalliques + moule à gâteauL3+L650-60
Biscuits/Sablés1Convection naturelle Multi-niveau150 °C150 °CPlaque du fourL325-3030-40
2Multi-niveau140 °COPlaques du fourL3+L635-45
3Multi-niveau140 °CPlaques du fourL2+L4+L635-40
Chouquettes1Multi-niveau190 °COPlaque du fourL325-35
2Multi-niveau170 °CPlaque du fourL3+L625-35
Yorkshire pudding1Convection naturelle200 °COPlaque du fourL320-30
Meringues1Multi-niveau90 °COPlaque du fourL390-160
Macaron1Convection naturelle150 °COPlaque du fourL315-20
Tarte aux pommes1Convection naturelle185 °COGrille métallique + moule à gâteauL260-70
1Multi-niveau170 °COGrille métallique + moule à gâteauL365-75
Tarte tatin1Convection naturelle170 °COGrille métallique + moule à gâteauL240-60
Soufflé au chocolat1Convection naturelle200 °COPlaque du four + moulesL310-15
Cheesecake1Convection naturelle150 °COGrille métallique + moule à gâteauL250-65
Croissants surgelés1Convection naturelle180 °CPlaque du fourL320-25
2Multi-niveau180 °COPlaques du fourL2+L525-35
3Multi-niveau160 °CPlaques du fourL2+L4+L630-40
Strudel surgelé1Convection naturelle210 °COPlaque du fourL330-45
Pains et galettesPain de mei1Supergrill05NGrille métalliqueL74-6
Fougasse1Convection naturelle200 °COPlaque du fourL2/L325-35
Pain complet1Convection naturelle200 °COPlaque du fourL335-50
CateginneRecetteNombre de niveauxProgramme de cuissonTCPrechaufageAccessorie de cuissonEmplace-
menttempes de cuisson
Gâteaux sales/1Convection+180 °CO+ plait à tarteL345-60
Quiches (27.6 cm)2Multi-niveaux180 °CO+ plait à tarteL2+1550-70
Sourfé au1Convection200 °CO+ plait à tarteL320-35
frachtes1naturelle200 °CO+ plait à tarteL340-60
Lasegones surgelez1Convection+180 °CO+ plait à tarteL350-60
Carneloni surgelez1Ventilateur180 °CO+ plait à tarteL345-55
Pâtes cultes au tour1Gratin200 °CO+ plait à tarteL420-30
Pizza (ronde)1convection250 °COplaque du fourL2+315-20
Pizza fraîche (plaque)2naturale300 °CNplaque du fourL2+318-25
Pâza surgelée (croîte fine)1convection250 °COplaque du fourL2+315-20
Pizza surgelée (croîte fine)2naturale300 °CNplaque du fourL2+325-35
Pâza surgelée (croîte fine)3Multi-niveaux180 °COplaque du fourL2+38-10
Pâza surgelée (croîte fine)4naturale200 °COplaque du fourL2+315-20
Pâza surgelée (croîte fine)5Multi-niveaux200 °COplaque du fourL2+330-40
Pâza surgelée (croîte fine)6Multi-niveaux200 °COplaque du fourL2+310-15
Pâza surgelée (croîte fine)7Multi-niveaux200 °COplaque du fourL2+315-25
Pâza surgelée (croîte fine)8Multi-niveaux200 °COplaque du fourL2+320-30
Pâza surgelée (croîte fine)9Multi-niveaux200 °COplaque du fourL2+335-35
Pâza surgelée (croîte fine)10Plaque Air FRY**L2+3L430-50
Pâza surgelée (croîte fine)11Gratin220 °COGrille métalliqueL2+350-60
Grille métallique12Gratin220 °COGrille métalliqueL350-60
Grille métallique13Gratin220 °CO+ plait à tarteL350-60
Grille métallique14Gratin220 °CO+ plait à tarteL350-60
Grille métallique15Gratin220 °CO+ plait à tarteL350-60
Grille métallique16Gratin220 °CO+ plait à tarteL350-60
Grille métallique17Gratin220 °CO+ plait à tarteL350-60
Grille métallique18Gratin220 °CO+ plait à tarteL350-60
Grille métallique19Gratin220 °CO+ plait à tarteL350-60
Grille métallique20Gratin220 °CO+ plait à tarteL350-60
Grille métallique21Gratin220 °CO+ plait à tarteL350-60
Grille métallique22Gratin220 °CO+ plait à tarteL350-60
Grille métallique23Gratin220 °CO+ plait à tarteL350-60
Grille métallique24Gratin220 °CO+ plait à tarteL350-60
CatégorieRecetteNombre de niveauxProgramme de cuissonT°CPréchauffageAccessoire de cuissonEmplacementTemps de cuisson après préchauffage* (min)
Vlande et volailleSaucisses1Supergrill04OGrille métalliqueL540-50
Rôti de bœuf (500 g)1Gratin220 °COPlaque du fourL320-40
Rôti haché (1000-1500 g)1Convection naturelle180 °COPlaque du fourL340-50
Poulet rôti avec pommes de terre1Gratin200 °COPlaque plus profondeL445-60
Poissons et fruits de merFruits de mer grillés1Supergrill04NGrille métalliqueL515-30
Bâtonnets de poisson surgelés1Air Fry200 °CNPlaque Air Fry**L420-25
Poisson cult au four1ÉCO200 °CNGrille métallique Placez la plaque du four à L1L340-60
LégumesGratin de légumes1ÉCO200 °CNGrille métallique + plat allant au fourL380-90
Frites surgelées (300-500 g)1Air Fry220 °CNPlaque Air Fry**L418-25
Gratin de pommes de terre1Gratin200 °COGrille métallique + plat allant au fourL415-25
Pommes de terre rôties1Convection naturelle200 °COPlaque du fourL430-50

Les temps de cuisson peuvent varier en fonction des ingrédents et de la recette du consommateur.

  • Si un préchauffage est nécessaire
    ** En fonction du modele de four.

REMARQUE : pour la cuisson des gâteaux, quiches et autres recettes nécessitant un moule ou un recipient sur 2 niveaux, placez les plats en quinconce : le plat supérieur sur le côte gauche et le plat inférieur sur le côte droit.

6 niveaux

CatégorieRecetteNombre de niveauxProgramme de cuissonT°CPréchauffageAccessoire de cuissonEmplacementTemps de cuisson après préchauffage* (min)
Pâtisseries sucreesPetits gâteaux/Muffins1Convection naturelleMulti-niveau175 °C160 °CPlaque du fourL320-3030-40
2Multi-niveau150 °COPlaques de cuisson + plus profondesL2+L530-40
3Multi-niveau140 °CPlaques du fourL2+L4+L640-50
Généises(Ø 26 cm)1Convection naturelle170 °CGrille métallique+ moule à gâteauL230-40
Multi-niveau150 °COGrille métallique+ moule à gâteauL340-50
2Multi-niveau150 °CGrilles métalliques+ moule à gâteauL2+L550-60
Biscuits/Sablés1Convection naturelleMulti-niveau150 °C150 °CPlaque du fourL325-3030-40
2Multi-niveau140 °COPlaques du fourL2+L535-45
3Multi-niveau140 °CPlaques du fourL2+L4+L635-40
Chouquettes1Multi-niveau190 °COPlaque du fourL325-35
2Multi-niveau170 °CPlaque du fourL3+L625-35
Yorkshire pudding1Convection naturelle200 °COPlaque du fourL320-30
Meringues1Multi-niveau90 °COPlaque du fourL390-160
Macaron1Convection naturelle150 °COPlaque du fourL315-20
Tarte aux pommes1Convection naturelle185 °COGrille métallique+ moule à gâteauL260-70
1Multi-niveau170 °COGrille métallique+ moule à gâteauL365-75
Tarte tatin1Convection naturelle170 °COGrille métallique+ moule à gâteauL240-60
Soufflé au chocolat1Convection naturelle200 °COPlaque du four +moulesL310-15
Cheesecake1Convection naturelle150 °COGrille métallique+ moule à gâteauL250-65
Croissants surgelés1Convection naturelle180 °CPlaque du fourL320-25
2Multi-niveau180 °COPlaques du fourL2+L525-35
3Multi-niveau160 °CPlaques du fourL2+L4+L630-40
Strudel surgelé1Convection naturelle210 °COPlaque du fourL330-45
Pains et galettesPain de mie1Supergrill05NGrille métalliqueL64-6
Fougasse1Convection naturelle200 °COPlaque du fourL2/L325-35
Pain complet1Convection naturelle200 °COPlaque du fourL335-50
CategorieRecetteNombre de programmes de cuissonT°CPrechauffageAccessairementTemps de disson(en)
+ plat à partir1345-60
Gâteaux salés / (25 cm)1Convection+180 °COGrille métalliqueL2+1550-70
Quiches2Multi-niveaux180 °CO+ plat à partirL320-35
Soulie au langage1Convection200 °COPlaque du fourL340-60
Lasagnes1Convection200 °CO+ plat allant auL340-60
Ragods surgêés1Convection+180 °COGrille métalliqueL350-60
Cannionl surgeçés1Convection+180 °CO+ plat allant auL345-55
Surgeçés1Ventilateur180 °COGrille métalliqueL345-55
Pates culses au four1Convection+180 °COGrille métalliqueL420-30
Pizza (plaque)1Convection+200 °CO+ plat allant auL420-30
Pizza crôche1Convection+250 °COPlaque du fourL2+1315-20
Pizza crôche1naturelle300 °CNcuisson + plusL2+1518-25
Pizza crôche2Multi-niveaux180 °COplaqes de plucauL2+1315-20
Pizza crôche2Multiples300 °CNplaque du fourL2+1515-20
Pizza crôche2Multiples300 °CNplaque du fourL2+1515-20
Pizza crôche2Multiples300 °CNplaque du fourL2+1515-20
Pizza crôche2Multiples300 ± 15Nplaque du fourL2+1515-20
Pizza crôche2Multiples300 ± 15Nplaque du fourL2+1515-20
Pizza crôche2Multiples300 ± 15Nplaque du fourL2+1515-20
Pizza crôche2Multiples300 ± 15Nplaque du fourL2+1515-20
Pizza crôche2Multiples300 ± 15Nplaque du fourL2+1515-20
Pizza crôche2Multiples300 ± 15nplaque du fourL2+1515-20
Pizza crôche2Multiples300 ± 15nplaque du fourL2+1515-20
Pizza crôche2Multiples300 ± 15nplaque du fourL2+1515-20
Pizzacrôche2Multiples300 ± 15nplaque du fourL2+1515-20
Pizza crôche2Multiples300 ± 15nplaque du fourL2+1515-20
Pizza crôche2Multiples300 ± 15nplaque du FourL2+1515-20
Pizza crôche2Multiples300 ± 15nplaque du FourL2+1515-20
Pizza crôche2Multiples300 ± 15nplaque du FourL2+1515-20
Pizza crôche2 3Multiples180 °COGrille métalliqueL2+1515-25
Grille métallique1Grainy200 °COGrille métalliqueL2+1515-25
Grille métallique1Grainy200 °COGrille métalliqueL2+1515-25
Grille métallique1Grainy200 °COGrille métalliqueL2+15 L340-60
Grille métallique1Grainy200 °COGrille métalliqueL350-60
Grille métallique1Grainy200 °COGrille métalliqueL350-60
Grille métallique1Grainy200 °COGrille métalliqueL350-60
Grille métallique1Grainy200 ± 15O+ plat allant auL420-40
+ plat allant au1Four a l'1140-60
+ plat allant au1Four a l'1140-60
CatégorieRecetteNombre de niveauxProgramme de cuissonT°CPréchauffageAccessoire de cuissonEmplacementTemps de cuisson après préchauffage* (min)
Vlande et volailleSaucisses1Supergrill04OGrille métalliqueL540-50
Rôti de bœuf (500 g)1Gratin220 °COPlaque du fourL320-40
Rôti haché (1000-1500 g)1Convection naturelle180 °COPlaque du fourL340-50
Poulet rôti avec pommes de terre1Gratin200 °COPlaque plus profondeL445-60
Poissons et fruits de merFruits de mer grillés1Supergrill04NGrille métalliqueL415-30
Bâtonnets de poisson surgelés1Air Fry200 °CNPlaque Air Fry**L420-25
Poisson cuit au four1ÉCO200 °CNGrille métallique Placez la plaque du four à L1L340-60
LégumesGratin de légumes1ÉCO200 °CNGrille métallique + plat allant au fourL380-90
Frites surgelées (300-500 g)1Air Fry220 °CNPlaque Air Fry**L418-25
Gratin de pommes de terre1Gratin200 °COGrille métallique + plat allant au fourL415-25
Pommes de terre rôties1Convection naturelle200 °COPlaque du fourL430-50

Les temps de cuisson peuvent varier en fonction des ingrédents et de la recette du consommateur.

  • Si un préchauffage est nécessaire
    ** En fonction du modele de four.

REMARQUE: pour la cuisson des gâteaux, quiches et autres recettes nécessitant un moule ou un recipient sur 2 niveaux, placez les plats en quinconce: le plat supérieur sur le côte gauche et le plat inférieur sur le côte droit.

5.2. TABLEAU POUR EVERYDAY COOKING

Le menu des catégories d'aliments permet de cuisiner diverses recettes sans préchauffer le four, grâce à des programmes de cuisson spéciaux adaptés aux besoin de chaque catégorie.

Après avoir sélectionné le programme de cuisson, les valeurs par défaut de la durée et de la température s'affichent ; la durée et la température de cuisson peuvent être modifiées en appuyant sur les iconônes prévues à cet effet. Les deux paramètres peuvent être régés dans une plage limitée, comme le montre le tableau ci-dessous.

Lorsque vous naviguez dans les fonctions Everyday Cooking, le menu de la catégorie d'aliments avec vapeur peut être activé en appuyant sur l'icone Température jusqu'à ce que l'icone Vapeur apparaisse. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche Demarrer.

SymboleDescriptionPréchauffageEmplacementPlage de température (°C)Plage de temps (min)Température de la sonde de cuisson (si disponible)Description
Vande blancheNONL3180-20040-8070-85 °CPour la volaille et les morceaux de viande blanche
Vande rougeNONL3180-20020-8058-65 °CPour le bœuf et les morceaux de viande rouge
PoissonNONL3160-18015-4555-65 °CPour les poissons entiers et les filets.
LégumesNONL3180-20030-8070-90 °CPour les légumes et les pommes de terre rôtis
Vande blanche (vapeur)NONL3160-22040-9070-85 °CPour la volaille et les morceaux de viande blanche
Vande rouge (vapeur)NONL3180-22020-10058-65 °CPour le bœuf et les morceaux de viande rouge
Poisson (vapeur)NONL3150-18015-6055-65 °CPour les poissons entiers et les filets.
Légumes (vapeur)NONL3150-20030-9070-90 °CPour les légumes et les pommes de terre rôtis

REMARQUE: si, après avoir étéint le four, il est nécessaire de poursuivre la cuisson, il est recommandé d'eviter d'utiliser les programmes Everyday Cooking et d'opter pour les fonctions standard.

Comment utiliser le réserve à vapeur pour les programmes de cuisson à la vapeur ?

Après avoir sélectionné le programme de cuisson à la vapeur, si le réservoir à vapeur est vide, s'affichera pour vous indiquer qu'il faut le replir d'eau. Procedez comme suit :

  1. Appuyez légèrement sur le réservoir à vapeur pour l'ouvrir.

HAIER H6 ID46G5SHTB - TABLEAU POUR EVERYDAY COOKING - 1

  1. Versez de l'eau potable dans le réservoir à vapeur à l'aide d'une carafe ou directement à partir de l'évier. Ne dépassez pas le niveau maximum d'eau indiqué à l'intérieur du réservoir.

HAIER H6 ID46G5SHTB - TABLEAU POUR EVERYDAY COOKING - 2

  1. Appuyez sur le réservoir à vapeur pour le fermer et fermez la porte du four.

HAIER H6 ID46G5SHTB - TABLEAU POUR EVERYDAY COOKING - 3

HAIER H6 ID46G5SHTB - TABLEAU POUR EVERYDAY COOKING - 4

  1. Appuyez sur la touche Demarrer pour confirmer et commencer la cuisson.

HAIER H6 ID46G5SHTB - TABLEAU POUR EVERYDAY COOKING - 5

Si la quantité d'eau ajoutée n'est pas suffisante pour effectuer le programme de cuisson, s'affichera sur l'écran pour vous indiquer qu'il faut replir le réservoir.

RecetteTaille de la portionProgramme de cuissonT°CAccessoire de cuissonEmplacementTemps de cuisson (min)
Rôti de bœuf500-800 gVande rouge (vapeur)180 °CGrille métalliqueL330-40
Filet de bœuf200 gVande rouge (vapeur)200 °CGrille métalliqueL320-25
Rôti haché1000-1500 gVande rouge (vapeur)200 °CGrille métalliqueL340-50
Bœuf Wellington500 gVande rouge (vapeur)210 °CGrille métalliqueL350-80
Rôti de porc800-1000 gVande blanche (vapeur)180 °CGrille métalliqueL340-70
Côtes de porc1000-1200 gVande blanche (vapeur)200 °CGrille métalliqueL380-100
Carré d'agneau800-1000 gVande blanche (vapeur)190 °CGrille métalliqueL360-80
Gigot d'agneau1500-2000 gVande blanche (vapeur)200 °CGrille métalliqueL380-100
Filets de saumon200-600 gPoisson (vapeur)170 °CPlaque du fourL320-35
Darnes de thon600 g (env. 4 morceaux)Poisson (vapeur)180 °CGrille métalliqueL315-20
Darnes d'espadon700 g (env. 4 morceaux)Poisson (vapeur)180 °CPlaque du fourL315-20
Filet de cabillaud600 g (env. 4 morceaux)Poisson (vapeur)150 °CPlaque du fourL315-20
Dorade entière1Poisson (vapeur)170 °CPlaque du fourL335-45
Filet de daurade600 g (env. 4 morceaux)Poisson (vapeur)150 °CPlaque du fourL315-20
Filet de bar600 g (env. 4 morceaux)Poisson (vapeur)150 °CPlaque du fourL315-20
Brochettes de poisson8 morceauxPoisson (vapeur)150 °CGrille métalliqueL320-30
Calamars farcis4 morceauxPoisson (vapeur)180 °CPlaque du fourL325-40
Fenouils1 plaqueLégumes (vapeur)200 °CGrille métalliqueL330-40
Légumes variés1 plaqueLégumes (vapeur)190 °CGrille métalliqueL340-45
Choux-fleurs1 plaqueLégumes (vapeur)150 °CGrille métalliqueL340-50
Potirons en dés1 plaqueLégumes (vapeur)160 °CGrille métalliqueL330-40
Poivrons farcis1 plaqueLégumes (vapeur)180 °CGrille métalliqueL370-80
Courgettes farcies1 plaqueLégumes (vapeur)190 °CGrille métalliqueL335-45
Bâtonnets de carotte1 plaqueLégumes (vapeur)150 °CPlaque du fourL335-40
Brocolis1 plaqueLégumes (vapeur)150 °CPlaque du fourL330-40
Ratatouille1 plaqueLégumes (vapeur)190 °CGrille métalliqueL340-45
Flan aux légumes6 ramequinsLégumes (vapeur)180 °CPlaque du four + moulesL325-35

6.1. RECOMMANDATIONS GENERALES

Le nettoyage régulier peut prolonger le cycle de vie de votre apparéil. Attendeze que le four refroidisse avant de procédér au nettoyage manuel.

  • Avec chaque utilisation du four, un minimum de nettoyage contribuera à conserver le four parfaitement propre.
  • Ne recouvre pas les parois du four avec du papier aluminium ou une protection jetable disponible dans le commerce. Au contact direct de l'émail chaud, le papier aluminium ou toute autre protection risque de fondre et de déterminer le émail à l'intérieur.
  • Afin d'eviter que votre four ne se salisse trop et que cela ne provoque de fortes odeurs de fumée, nous recommendons de ne pas utiliser le four à une température très élevé. Il est préféable de prolonger le temps de cuisson et de baisser légèrement la température.
  • En plus des accessoires fournis avec le four, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats et des moules résistants aux températures très élevées.

6.2. NETTOYAGE DU FOUR

6.2.1. INTERIEUR DU FOUR : fonctions de nettoyage

Pyrolyse (*salon le modele de four)

Ce procédé s'appuie sur le procédé chimique du même nom, qui consiste à décomposer des substances complexes par l'application d'un traitement thermique.

Une fois lancé, il verrouille automatiquement la porte du four et élève rapidement la température jusqu'à 410 °C.

À la fin du cycle de nettoyage, les résidus alimentaireslient une couche blanche sur les surfaces émaillées.

Pour éliminer ces particules, essuyez-les avec un chiffon imbibé d'eau chaude savonneuse et utilisez une Brosse ou de la laine d'acier. Les produits de nettoyage ajustats sont l'eau chaude savonneuse ou le nettoyant pour four.

Commentça marche :

  1. Retirez tous les accessoires du four, tels que les grilles, les grilles laterales et la vis des grilles laterales (^*)
  2. Tournez le bouton de fonction sur 山 . Tournez la molette pour régler le programme Pyrolyse; Laissez la fonction en marche pendant la durée prédéfinie. Pendant ce processus et la phase de refroidissement qui suit, la porte du four reste verrouillée.
  3. Lorsque l'appareil est froid, nettoyez les surfaces interieures du four à l'aide d'un chiffon. A VERTISSEMENT : assurez-vous que l'appareil est froid avant de le toucher. Il convient de faire attention à toutes les surfaces chaudes car il existe un risque de brûlures. Utilisez de l'eau distillée ou potable.

(*) unquivalent pour les modeles a 7 niveaux.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Commentça marche : - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - Commentça marche : - 2

HAIER H6 ID46G5SHTB - Commentça marche : - 3

HAIER H6 ID46G5SHTB - Commentça marche : - 4

HAIER H6 ID46G5SHTB - Commentça marche : - 5

La fonction Vapeur H_2O est conque pour s'attaquer sans effort aux salissures legères et offrir une solution rapide et ecologique pour nettoyer la cavity de votre four grâce à la puissance de la vapeur.

Commentça marche :

  1. Versez de l'eau dans le réservoir à vapeur jusqu'à atteindre le niveau maximum indiqué sur le réservoir.
  2. Sélectionnez le programme de nettoyage Vapeur H₂O. Laissez la fonction en marche pendant la durée prédéfinie.
  3. À la fin du processus de nettoyage, laissez le four refroidir.
  4. Lorsque l'appareil est froid, nettoyez les surfaces interieures du four à l'aide d'un chiffon.
  5. A VERTISSEMENT: assurez-vous que l'appareil est froid avant de le toucher. Il convient de faire attention à toutes les surfaces chaudes car il existe un risque de brûlures. Utilisez de l'eau distilled ou potable.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Commentça marche : - 1

NETTOYAGE DU SYSTEME À VAPEUR

HAIER H6 ID46G5SHTB - NETTOYAGE DU SYSTEME À VAPEUR - 1

Détartrage

Cette fonction est recommandée après 25 cycles et elle sera obligatoire après 40 cycles. Le four affichera à la fin de chaque cycle avec de la vapeur à partir du 25 si les utilisateurs n'ont pas encore effectué de détartrage. Au bout de 40 cycles avec de la vapeur, aucun des programmes de cuisson à la vapeur ne démarrera tant que les utilisateurs n'auront pas exécuté le programme de détartrage. Le détartrage se compose de trois étapes :

Etape 1 (Retrait de l'eau résiduelle du cuiseur-vapeur) :

i. Sélectionnez le mode détartrage, puis appuyez sur la touche de démarriage.
ii. Lorsque le signal sonore retentit pour passer à la deuxieme étape, retirez le réservoir d'eau.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Etape 1 (Retrait de l'eau résiduelle du cuiseur-vapeur) : - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - Etape 1 (Retrait de l'eau résiduelle du cuiseur-vapeur) : - 2

HAIER H6 ID46G5SHTB - Etape 1 (Retrait de l'eau résiduelle du cuiseur-vapeur) : - 3

Étape 2 (Détartrage) :

i. Ajoutez 400 ml d'eau du robinet et 100 ml de détartrant dans le réservoir à vapeur. Appuyez ensuite sur la touche de démarrage.
ii. Cette étape durera 30 minutes. Àpès quoi, pour passer à la troisième étape, le réservoir à vapeur devra être retire à nouveau.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Étape 2 (Détartrage) : - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - Étape 2 (Détartrage) : - 2

HAIER H6 ID46G5SHTB - Étape 2 (Détartrage) : - 3

Étape 3 (Rinçage):

i. Ajoutez 500 ml d'eau du robinet dans le réservoir à vapeur. Appuyez ensuite sur la touche de démarrage.
ii. Cette etape durera 4 minutes, puis le signal sonore retentira à la fin du processus.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Étape 3 (Rinçage): - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - Étape 3 (Rinçage): - 2

HAIER H6 ID46G5SHTB - Étape 3 (Rinçage): - 3

Vidange

Après chaque cycle de cuisson à la vapeur, l'eau restant dans le four vapeur est automatiquement vidangée dans le réservoir à vapeur.

Pendant ce processus, I'ecran affiche ^

Si le réserve à vapeur est déjà plein, s'affichera à l'écran pour vous indiquer de vider le réserveafin de permettre au processus de vidange de commencer.

Catalyse (disponible selon le modele)

Les panneaux catalytiques tapissant la cavity du four et vous offrent leUXe de ne jamais avoir ayoussoucier d'un four sale.

Les panneaux sont recouverts d'un émail spécial qui présente une structure microporeuse, capable d'absorber laGRAisse des éclaboussures.

Grac à une réaction chimique catalytique, ils convertissent efficacement la graisse absorbée en éléments gazeux lorsqu'ils sont exposés à des températures élevées.

Recommandation : envisagez de remplacer les panneaux catalytiques au bout de trois ans environ d'utilisation,URT si vous utilisez cette four pour deux ou trois cycles de cuisson par semaine.

Cela garantit des performances et une proprete optimes.

6.2.2. EXTERIEUR DU FOUR : retrait et nettoyage de la porte en verre

  1. Positionnez la porte à 90^ . Tournez les languettes de verrouillage de la charnière vers l'extérieur du four.

HAIER H6 ID46G5SHTB - EXTERIEUR DU FOUR : retrait et nettoyage de la porte en verre - 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - EXTERIEUR DU FOUR : retrait et nettoyage de la porte en verre - 2

  1. Positionnez la porte à 45^ . Appuyez simultanément sur les deux boutons situés de part et d'autre des tranches laterales de la porte et tirez vers vous pour retarder le couvercle de la porte des vitres supérieures.

HAIER H6 ID46G5SHTB - EXTERIEUR DU FOUR : retrait et nettoyage de la porte en verre - 3

  1. Retirez très soigneusement la vitre du four, en commençant par la vitre interieure. Pendant la procédure, tenez fermement la vitre avec les deux mains et place-les sur une surface plane et rembourse (p. ex. sur un tissu).

HAIER H6 ID46G5SHTB - EXTERIEUR DU FOUR : retrait et nettoyage de la porte en verre - 4

  1. A VERTISSEMENT : la vitre extérieure n'est pas amovible.

HAIER H6 ID46G5SHTB - EXTERIEUR DU FOUR : retrait et nettoyage de la porte en verre - 5

  1. Nettoyez la vitre à l'aide d'un chiffon doux et de produits de nettoyage appropriés.

HAIER H6 ID46G5SHTB - EXTERIEUR DU FOUR : retrait et nettoyage de la porte en verre - 6

  1. Insérez les panneaux vitrés en veillant à ce que l'étiquette « BAS/PyRO » soit correctement lisible et positionné sur le côte inférieur gauche de la porte, pres de la charnière gauche. De cette manière, l'étiquette imprimée sur la première vitre restera à l'intérieur de la porte.
  2. Remettez en place le couvercle de la portedes vitres supérieures en le poussant versl'intérieur jusqu'à ce que vous entendiezun clic des deux boutons lateraux.
  3. Ensuite, ramenez la porte à 90^ et faites pivoter les languettes de verrouillage des charnières vers l'intérieur du four.

HAIER H6 ID46G5SHTB - EXTERIEUR DU FOUR : retrait et nettoyage de la porte en verre - 7

HAIER H6 ID46G5SHTB - EXTERIEUR DU FOUR : retrait et nettoyage de la porte en verre - 8

HAIER H6 ID46G5SHTB - EXTERIEUR DU FOUR : retrait et nettoyage de la porte en verre - 9

HAIER H6 ID46G5SHTB - EXTERIEUR DU FOUR : retrait et nettoyage de la porte en verre - 10

6.3. NETTOYAGE DES ACCESSOIRES

Veillez à bien netoyer les accessoires après chaque utilisation et à les secher à l'aide d'un torchon. En cas de résidus persistants, envisagez de laisser tremper les accessoires dans de l'eau savonneuse pendant environ 30 minutes avant de les laver à nouveau.

NETTOYAGE DES GRILLES LATERALES :

- Modèle à 6 niveaux

  1. Retirez les grilles laterales en les tirant dans le sens des flèches.
  2. Pour nettoyer les grilles laterales, placez-les au lave-vaiselle ou utilisez une éponge humide, en veillant à ce qu'elles soient ensuite séchéées.
  3. ÀpRES le nettoyage, installez les grilles laterales en suivant l'ordre inverse.

HAIER H6 ID46G5SHTB - - Modèle à 6 niveaux - 1

- Modèle à 7 niveaux

  1. Retirez les grilles laterales en tirant d'abord la partie avant dans le sens de la flèche et en détachant la partie arrêté des vis.
  2. Pour nettoyer les grilles laterales, placez-les au lave-vaiselle ou utilisez une éponge humide, en veillant à ce qu'elles soient ensuite séchéées.
  3. ÀpRES le nettoyage, remettez les grilles laterales en suivant la procEDURE inverse: positionnez la partie arriere entre les vis et poussez la partie avant dans le sens de la flèche.

HAIER H6 ID46G5SHTB - - Modèle à 7 niveaux - 1

6.4.ENTRETIEN

REEMPLACEMENT DES COMPOSANTS

Changement de l'ampoule du haut :

  1. Debranchez le four du secteur.
  2. Retirez le couvercle en verre de la lampe.
  3. Demontez l'ampoule.
  4. Remplacez l'ampoule par une neue du même type.
  5. Remettez le couvercle en verre de la lampe à sa place.
  6. Rebranche le four au secteur.

HAIER H6 ID46G5SHTB - Changement de l'ampoule du haut : - 1
Étape 1

HAIER H6 ID46G5SHTB - Changement de l'ampoule du haut : - 2
Étape 2

HAIER H6 ID46G5SHTB - Changement de l'ampoule du haut : - 3
Étape 3

HAIER H6 ID46G5SHTB - Changement de l'ampoule du haut : - 4
Étape 4

HAIER H6 ID46G5SHTB - Changement de l'ampoule du haut : - 5
Etape 5

HAIER H6 ID46G5SHTB - Changement de l'ampoule du haut : - 6
Étape 6

Ce produit contient une ou plusieurs sources lumineuses de classe d'efficacité énergétique G (Lampe)

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : H6 ID46G5SHTB

Catégorie : Four