MIDLAND XT50 Pro - Talkie-walkie

XT50 Pro - Talkie-walkie MIDLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XT50 Pro MIDLAND au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MIDLAND XT50 Pro - page 1
Voir la notice : Français FR Ελληνικά EL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Talkie-walkie bi-bande PMR446/LPD
Marque Midland
Modèle XT50 Pro
Nombre de canaux 85 (69 LPD + 16 PMR446)
Bandes de fréquences PMR446 : 446.00625-446.09375 MHz ; LPD : 433.075-434.775 MHz
Espacement des canaux 12,5 kHz
Puissance d'émission (PMR446) 10 mW (basse) / 500 mW (haute)
Puissance d'émission (LPD) 10 mW
Portée maximale (pleine charge, terrain dégagé) Jusqu'à 8 km (PMR446)
Alimentation Pack rechargeable 700 mAh inclus ou 3 piles AAA (non incluses)
Autonomie batterie Jusqu'à 12 heures (cycle standard)
Type de batterie Ni-MH rechargeable 700 mAh
Chargeur Station d'accueil double + câble USB/micro USB (fournis)
Protection contre l'eau IPX2 (résistant aux éclaboussures)
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Fonctions principales VOX (6 niveaux), Scan, Monitor, Roger Beep, verrouillage clavier, tonalité d'appel
Sous-tons 38 CTCSS et 83 DCS (émission/réception)
Connecteurs externes Prise 2 broches pour micro/écouteur ; micro USB pour charge
Dimensions (sans antenne) 49 (L) x 102 (l) x 30 (H) mm
Poids (sans batterie) 94 g
Température de fonctionnement -20°C à +55°C
Contenu de la boîte 2 talkies-walkies, 2 batteries, 1 socle de charge, 1 câble USB, 2 écouteurs (selon version), guide rapide

FOIRE AUX QUESTIONS - XT50 Pro MIDLAND

Comment activer le mode VOX et régler sa sensibilité ?
Appuyez plusieurs fois sur MENU jusqu'à ce que l'icône VOX clignote. Utilisez les touches ▲/▼ pour choisir le niveau (1 = très sensible, 6 = peu sensible). Attendez 3 secondes pour confirmer. Pour désactiver, sélectionnez OF et appuyez sur PTT.
Quelle est la portée maximale du XT50 Pro ?
La portée peut atteindre 8 km en ligne de vue directe (PMR446). En ville, elle est généralement de 1 à 2 km à cause des obstacles. Les conditions de terrain influencent fortement la portée.
Comment recharger les batteries ?
Placez les talkies-walkies dans le socle de charge double fourni, ou branchez le câble USB directement sur la prise micro USB de l'appareil. Utilisez un adaptateur secteur de 500 mA minimum. La charge complète prend environ 8 à 10 heures pour la première charge. L'icône de batterie clignote pendant la charge et s'allume fixement une fois finie.
Puis-je utiliser des piles alcalines ?
Oui, vous pouvez utiliser 3 piles AAA alcalines (non fournies) à la place du pack rechargeable. Cependant, les piles alcalines ne peuvent pas être rechargées. Enlevez le pack batterie et insérez les piles en respectant la polarité.
Comment régler les sous-tons CTCSS/DCS ?
Sélectionnez d'abord le canal souhaité. Appuyez deux fois sur MENU jusqu'à ce que oF clignote. Utilisez ▲/▼ pour choisir entre CTCSS ou DCS, puis appuyez sur MENU. Choisissez le numéro de sous-ton (CTCSS : 1-38, DCS : 1-83) avec ▲/▼, puis confirmez avec PTT ou attendez 5 secondes.
Comment verrouiller le clavier pour éviter les touches accidentelles ?
Maintenez enfoncée la touche CALL () pendant 3 secondes. L'icône de verrouillage apparaît. Seules les touches PTT et CALL restent actives. Répétez l'opération pour déverrouiller.
Que faire si l'écran affiche des symboles anormaux ou si l'appareil se bloque ?
Effectuez une réinitialisation : éteignez l'appareil, puis maintenez la touche enfoncée tout en rallumant. Tous les paramètres reviendront aux valeurs d'usine. Notez vos réglages avant de réinitialiser.
Le XT50 Pro est-il résistant à l'eau ?
Oui, il est certifié IPX2, ce qui signifie qu'il résiste aux gouttes d'eau et aux éclaboussures légères. Ne l'immergez pas et ne l'exposez pas à la pluie forte.
Comment utiliser la fonction Monitor pour améliorer la réception ?
Maintenez enfoncée la touche MON/SCAN jusqu'à ce que Rx s'affiche. Cela désactive le squelch et permet d'entendre les signaux très faibles, mais augmente le bruit de fond. Appuyez à nouveau pour quitter.
Puis-je brancher un micro-casque externe ?
Oui, le XT50 Pro dispose d'une prise 2 broches sous le cache de protection. Utilisez des accessoires Midland compatibles. Pour le mode VOX, basculez l'interrupteur du micro-casque sur VOX ; sinon, laissez-le sur PTT.

Questions des utilisateurs sur XT50 Pro MIDLAND

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Talkie-walkie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XT50 Pro - MIDLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XT50 Pro de la marque MIDLAND.

MODE D'EMPLOI XT50 Pro MIDLAND

XT50 PRO

DUAL BAND PMR446/LPD

ΠΟΜΠΟΔΕΚΤΗΣ

up to

8Km*

* Depending on terrain

Οδηγίες Χρήσης

MIDLAND VOX RX TX CTCSS 88 88 CALL MENU MON SCAN MIDLAND VOX RX TX CTCSS 88 88 CALL MENU MON SCAN XT50 PRO

Βασικές λειτουργίες

• Πομποδέκτης Διπλής Μπάντας LPD/PMR446 με 85 κανάλια:69 LPD+16 PMR446
• Ανθεκτικός στο νερό κατά IPX2
• Ισχύς: 500mW ERP(PMR 446), 10mW ERP(LPD)
- Side Tone: σιγαστήρας τόνου τέλους εκπομπής
• LCD Οθόνη με οπίσθιο φωτισμό
- Ένδειξη χαμηλής μπαταρίας
• Αυτόματη εξοικονόμηση ενέργειας:
• 38 CTCSS και 83 DCS υπότονοι σε TX και RX
• Πλήκτρο CALL
• Κανάλι RRM (μόνο για την Ιταλία)
• Autovomía μπαταρίας έως 12 ώρες
• Λειτουργία Σάρωσης SCAN
• Λειτουργία Monitor
• Λειτουργία Κλειδώματος Πληκτρολογίου
• Λειτουργία Roger Beep
- Λειτουργία VOX με δυνατότητα ρύθμισης σε 6 επίπεδα για επικοινωνία με ελεύθερα χέρια
- Υποδοχή 2 Pin εξωτ. μικροφώνου/μεγαφώνου
- Υποδοχή φόρτισης: micro USB
• Báρος: 94 γρ.
• Διαστάσεις: 102x49x30mm
- Κατηγορία : Β

MIDLAND XT50 Pro - Βασικές λειτουργίες - 1

Ο κατασκευαστής, κατά την συνεχή του προσπάθεια για ποιοτική αναβάθμιση του προϊόντος, διατηρεί το δικαίωμα του για αλλαγή ορισμένων χαρακτηριστικών και ιδιοτήτων χωρίς προειδοποίηση.

Περιεχόμενα Συσκευασίας

• 2 πομποδέκτες με κλιπ ζώνης
• 2 πακ επαναφορτιζόμενων μπαταριών 700mAh
• 1 διπλή επιτραπέζια βάση φόρτισης
• 1 καλώδιο USB/micro USB
• 2 ακουστικά MA21Li (μόνο η συσκευασία Hobby & Work)
• Σύντομος οδηγός χρήσης

Εμβέλεια (αφορά την μπάντα συχνοτήτων PMR)

Η μέγιστη εμβέλεια εξαρτάται από την κατάσταση του εδάφους και επιτυγχάνεται όταν χρησιμοποιείται σε ανοιχτό χώρο.

Ο μόνος περιορισμός στην εμβέλεια τίθεται από παράγοντες όπως η διαμόρφωση του εδάφους, συστάδες δένδρων, κτίρια, ή άλλα εμπόδια. Μέσα σε αυτοκίνητα ή μεταλλικές κατασκευές η εμβέλεια μειώνεται. Κανονικά η εμβέλεια μέσα στην πόλη, με κτίρια ή άλλα εμπόδια, κυμαίνεται στα 1 ή 2 km. Σε ανοιχτούς χώρους με εμπόδια όπως δέντρα, φυλλώματα ή σπίτια, η μέγιστη εμβέλεια κυμαίνεται περίπου στα 4-6 km. Σε ανοιχτούς χώρους χωρίς εμπόδια και σε οπτική επαφή, όπως πχ. σε βουνό, η εμβέλεια μπορεί να φτάσει και πάνω από 8 km.

Πάνω από όλα...Ασφάλεια!

Προειδοποιήσεις

  • Μην ανοίγετε τη συσκευή για κανένα λόγο! Τα μεγάλης ακρίβειας μηχανικά και ηλεκτρονικά μέρη της απαιτούν εμπειρία και ειδικό εξοπλισμό. Για τον ίδιο λόγο, δεν πρέπει να ξαναευθυγραμμιστεί αφού έχει ήδη καλιμπραριστεί για να έχει τη βέλτιστη απόδοση. Κάθε επέμβαση μη αρμοδίου, θέτει τον πομποδέκτη εκτός εγγύησης.
  • Μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά, οινόπνευμα ή στιλβωτικά για να καθαρίσετε τη συσκευή. Χρησιμοποιείτε μόνο ένα απαλό καθαρό πανί. Αν ο πομποδέκτης σας είναι πολύ λερωμένος βρέξτε ελαφρώς το πανί σε διάλυμα ουδέτερου σαπουνιού.

Τα μέρη του πομποδέκτη

Οθόνη

3 10 5 6 VOX PMR RX 7 4 HL TX DCS CTCSS 8 2 1 9

  1. Επιλεγμένο κανάλι
  2. VOX - Ενεργοποιημένη λειτουργία VOX
    • Εμφανίζεται όταν το κλείδωμα πληκτρολογίου είναι ενεργοποιημένο
  3. H/L - Ένδειξη Υψηλής/Χαμηλής ισχύος κατά την εκπομπή (μόνο για την μπάντα PRM)
    • Ένδειξη κατάστασης μπαταρίας
  4. RX-Ο πομποδέκτης σε κατάσταση λήψης RX (κανάλι απασχολημένο)
  5. TX - Ο πομποδέκτης σε κατάσταση εκπομπής TX (είναι πατημένο το PTT)
  6. DCS/CTCSS - Επιλεγμένος τύπος υποτόνου
  7. Αριθμός επιλεγμένου υποτόνου CTCSS ή DCS (CTCSS: 1-38; DCS: 1-83).
  8. PMR - Απεικονίζεται όταν ο πομποδέκτης λειτουργεί σε κανάλια PMR 446

Συσκευή
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SPK MIC XT50 PRO PTT MIDLAND VOX PMR RX HL TX DCS CT/CSST MENU MON SCAN

  1. Kεραία
  2. LCD οθόνη
  3. MENU/ 🔒 - Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να ενεργοποιήσετε/ απενεργοποιήσετε τον πομποδέκτη και να μεταβείτε στο μενού του.
  4. Tasto 📋/CALL - Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να κλειδώσετε το πληκτρολόγιο και για να πραγματοποιήσετε μια κλήση
  5. ▲-▼ χρησιμοποιήστε αυτά τα πλήκτρα για να ρυθμίζετε την ένταση, να επιλέξετε τα κανάλια και τις επιθυμητές λειτουργίες
  6. Μικρόφωνο
  7. Ενσωματωμένο Μεγάφωνο
  8. MON/SCAN - Με autó to πλήκτρο μπορείτε να ενεργοποιήσετε/ απενεργοποιήσετε τις λειτουργίες Σάρωσης (SCAN) και Monitor.
  9. SPK/MIC (άτω από το κάλυμμα προστασίας) - Υποδοχή για τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών ήχου όπως μικρόφωνα, ακουστικά κλπ.
  10. PTT πλήκτρο
  11. Υποδοχή USB για φόρτιση του πομποδέκτη
  12. Μπαταρία και Τοποθέτηση μπαταρίας – Ο πομποδέκτης λειτουργεί με το περιεχόμενο πακ επαναφορτιζόμενων μπαταριών ή με 3x AAA αλκαλικές μπαταρίες.
    Προσοχή: Το περιεχόμενο πακ μπαταριών θα πρέπει να φορτίζεται πριν την πρώτη χρήση (βλέπε ενότητα “Φόρτιση” για περισσότερες πληροφορίες).

Τοποθέτηση/Αφαίρεση Μπαταρίας

  1. Αφαιρέστε το κλιπ ζώνης.
  2. Ανοίξτε το καπάκι της μπαταρίας.
  3. Αφαιρέστε ή τοποθετήστε την μπαταρία.
  4. Κλείστε το καπάκι της μπαταρίας και επανατοποθετήστε το κλιπ ζώνης.

Ας επικοινωνήσουμε!

Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του πομποδέκτη

Πιέστε και κρατήστε πατημένο για 3 δευτερόλεπτα το πλήκτρο MENU/

Επιλογή καναλιών

Πατήστε μία φορά το πλήκτρο MENU και έπειτα επιλέξτε το επιθυμητό κανάλι μέσω των πλήκτρων ▲/▼.Πιέστε το κουμπί PTT για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.

Θυμηθείτε ότι για να επικοινωνήσετε, και οι δύο πομποδέκτες πρέπει να είναι συντονισμένοι στο ίδιο κανάλι.

Εκπομπή

Κρατήστε το κουμπί PTT πατημένο. Η οθόνη θα εμφανίσει τις ενδείξεις "Tx" και "to". Απελευθερώστε το πλήτρο PTT και ο πομποδέκτης παράγει έναν ήχο μπίπ για να επιβεβαιώσει στους άλλους χρήστες ότι η εκπομπή σας έχει τελειώσει (βλέπε παράγραφο "Roger Beep").

Λήψη

Απελευθερώστε απλά το κουμπί PTT. Όταν λαμβάνετε ένα σήμα, στην οθόνη εμφανίζεται "Rx".

Ρύθμιση έντασης

Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲/▼ για να ρυθμίσετε την ένταση στο επιθυμητό επίπεδο.

Κλείδωμα Πληκτρολογίου

Αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη προς αποφυγή τυχαίων πατημάτων διαφόρων πλήκτρων. Πιέστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο 📊/CALL για περισσότερο από 3 δευτερόλεπτα. Το εικονίδιο επιβεβαιώνει ότι το κλείδωμα πληκτρολογίου έχει ενεργοποιηθεί. Μόνο το πλήκτρο PTT και το πλήκτρο 📊/CALL θα είναι ενεργά. Επαναλάβετε τη διαδικασία για να ξεκλειδώσετε το πληκτρολόγιο.

Πλήκτρο MENU

Οι ακόλουθες λειτουργίες μπορούν να επιλεγούν πιέζοντας το κουμπί MENU:

• VOX
• Ενεργοποίηση Roger Beep
• Ρύθμιση καναλιών
• Ρύθμιση υποτόνων CTCSS/DCS
- Ήχος πληκτρολογίου
- Υψηλή/Χαμηλή ισχύς (PMR μπάντα)
- Επιλογή ήχου για τη λειτουργία CALL

Λειτουργία VOX και επίπεδα ευαισθησίας

Η λειτουργία VOX σας επιτρέπει να κάνετε εκπομπή μέσω της φωνής χωρίς τη χρήση του πλήκτρου PTT. Για να επιτευχθεί η καλύτερη δυνατή λειτουργία του VOX πρέπει πρώτα να ρυθμίσετε την ευαισθησία (επίπεδο θορύβου) που απαιτείται για να ενεργοποιηθεί το VOX.

Πιέστε το κουμπί MENU μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει η ένδειξη "VOX" στην οθόνη . Επιλέξτε το επιθυμητό επίπεδο VOX μέσω των πλήκτρων ▲/▼ και περιμένετε 3 δευτερόλεπτα για επιβεβαίωση.

Το VOX μπορεί να ρυθμιστεί σε 6 επίπεδα:

• Το επίπεδο 1 έχει την μεγαλύτερη ευαισθησία
• Το επίπεδο 6 έχει τη μικρότερη ευαισθησία
Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία VOX

Πιέστε το κουμπί MENU μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη "VOX" . Επιλέξτε "OF" μέσω των πλήκτρων ▲/▼ και πιέστε το PTT για επιβεβαίωση.

Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία VOX με προαιρετικό μικροακουστικό, μετακινήστε το μικρό διακόπτη του μικροακουστικού στην θέση VOX. Μετακινήστε το πίσω στη θέση PTT αν δεν κάνετε χρήση της λειτουργίας VOX.

Roger Beep: Tóvoç τέλους εκπομπής

Όταν ελευθερώνεται το πλήκτρο PTT, ο πομποδέκτης παράγει έναν ήχο μπιπ που επιβεβαιώνει στους άλλους χρήστες ότι έχει ολοκληρωθεί η εκπομπή σας. Αυτή η λειτουργία είναι εργοστασιακά ενεργοποιημένη.

Για να την απενεργοποιήσετε:

  1. Πιέστε το πλήκτρο MENU μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη "rb" στην οθόνη.
  2. Επιλέξτε "oF" μέσω των πλήκτρων ▲/▼.
  3. Επιβεβαιώστε την επιλογή σας πιέζοντας το πλήκτρο PTT.

Ρύθμιση καναλιού PMR 446/LPD

Πατήστε μία φορά το πλήκτρο MENU και στη συνέχεια επιλέξτε το επιθυμητό κανάλι με τα πλήκτρα ▲/▼. Πιέστε το PTT για επιβεβαίωση.

Ρύθμιση CTCSS υποτόνων

To XT 50 PRO λαμβάνει με 2 τρόπους:

  • ΣΕ ΛΕΙΤουργία open traffic: Σε αυτήν την περίπτωση θα ακούτε κάθε συνομιλία του επιλεγμένου καναλιού.
  • Σε λειτουργία group mode CTCSS/DCS: Οι υπότονοι CTCSS/DCS λειτουργούν ως κωδικοί πρόσβασης που δίνουν τη δυνατότητα σε έναν χρήστη να λαμβάνει μηνύματα μόνο από συνομιλητές που χρησιμοποιούν το ίδιο κανάλι και υπότονο. Δεν θα ακούγεται τίποτα μέχρι να ληφθεί σήμα από τον σωστό υπότονο.

Για να ενεργοποιήσετε έναν από τους 38 CTCSS ή τους 82 DCS υποτόνους σε εκπομπή και λήψη ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:

  1. Ενεργοποιήστε τον πομποδέκτη.
  2. Επιλέξτε το επιθυμητό κανάλι.
  3. Πατήστε 2 φορές το πλήκτρο MENU μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη "oF" (αναβοσβήνει στην δεξιά πλευρά).
  4. Πατώντας τα πλήκτρα ▲/▼ αναβοσβήνουν στην οθόνη η ένδειξη CTCSS ή DCS.
  5. Πατήστε το πλήκτρο MENU για να επιλέξετε μία από τις 2 επιλογές.
  6. Επιλέξτε τον επιθυμητό υπότονο με τα πλήκτρα ▲/▼.
  7. Πατήστε το πλήκτρο PTT για επιβεβαίωση ή περιμένετε για 5 δευτερόλεπτα.

'Ηχος πληκτρολογίου

Για να απενεργοποιήσετε τον ήχο πλήκτρων, ακολουθήστε τα εξής βήματα:

  1. Πατήστε το πλήκτρο MENU, μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη "bP on".
  2. Πατήστε τα πλήκτρα ▲/▼ μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη "bP off".
  3. Πατήστε το πλήκτρο PTT για επιβεβαίωση ή περιμένετε για 5 δευτερόλεπτα.
  4. Τώρα ο πομποδέκτης δεν θα παράγει κανέναν ήχο κατά το πάτημα των πλήκτρων.

Λειτουργία CALL

To XT 50 PRO μπορεί να αποστείλει ένα ηχητικό μήνυμα σε άλλους χρήστες πατώντας το πλήκτρο/CALL. Υπάρχουν 5 διαθέσιμοι τόνοι για να επιλέξετε:

  1. Πατήστε το πλήκτρο MENU 6 φορές μέχρι η οθόνη να εμφανίσει την ένδειξη "CA 1".
  2. Πατώντας τα πλήκτρα ▲/▼, μπορείτε να ακούσετε τις 5 διαθέσιμες μελωδίες.
  3. Επιβεβαιώστε την επιλογή σας πατώντας το πλήκτρο PTT ή περιμένετε για 5 δευτερόλεπτα.

Τώρα, κάθε φορά που ο πομποδέκτης σας θα στέλνει ένα ηχητικό μήνυμα θα ακούγεται η επιλεγμένη μελωδία.

Επιλογή υψηλής/χαμηλής ισχύος εκπομπής (PMR μπάντα)

Το επίπεδο μπαταρίας εξαντλείται πιο γρήγορα κατά την εκπομπή Προκειμένου να επεκτείνετε την αυτονομία της μπορείτε να επιλέξετε χαμηλή ισχύ όταν εκπέμπετε προς πομποδέκτες σε μικρή απόσταση, ακολουθώντας τα παρακάτω βήματα:

Πατήστε 3 φορές το πλήκτρο MENU μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη Pr H. Επιλέξτε L χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα ▲/▼.

Επιβεβαιώστε την επιλογή σας πατώντας το πλήκτρο PTT ή περιμένετε για 5 δευτερόλεπτα.

Εάν επιθυμείτε να εκπέμπετε σε μεγαλύτερη απόσταση επαναλάβετε την διαδικασία για να επιλέξετε υψηλή ισχύ. Στο δεύτερο βήμα επιλέξετε Η. Όταν οι μπαταρίες είναι σε καλή κατάσταση η μέγιστη ισχύς είναι 500mW, ενώ η μικρότερη είναι 10 mW.

Εάν το επίπεδο μπαταρίας κατά την εκπομπή είναι χαμηλό, μειώνεται η απόδοση της συσκευής σας.

MON/SCAN

Λειτουργία Monitor

Εάν αυτή η λειτουργία ενεργοποιηθεί, επιτρέπει στον πομποδέκτη τη δυνατότητα να κάνει λήψη πολύ χαμηλών και αδύναμων σημάτων. Αυτό είναι πολύ χρήσιμο όταν πρέπει να μιλήσετε αλλά η απόσταση είναι στο μέγιστο δυνατό εύρος. Με τη λειτουργία Monitor μπορείτε να διευρύνετε την εμβέλεια του πομποδέκτη.

Το μειονέκτημα αυτού του χαρακτηριστικού είναι η λήψη δυνατών παράσιτων.

Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση: Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο MON/SCAN μέχρι την οθόνη να εμφανιστεί η ένδειξη "Rx".

Λειτουργία Σάρωσης SCAN

Στην κατάσταση SCAN γίνεται ανίχνευση των απασχολημένων (busy) καναλιών. Συνηθίζεται να ελέγχεται η κίνηση του πομποδέκτη σε όλα τα κανάλια πριν την εκπομπή και επιτρέπει στη συσκευή να σταματά στο κανάλι όπου κάποιος συνομιλεί. Όταν ο πομποδέκτης σταματήσει σε απασχολημένο κανάλι, η σάρωση συνεχίζεται μετά από 5 περίπου δευτερόλεπτα.

Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία σάρωσης SCAN

  1. Πιέστε το πλήκτρο MON/SCAN.
  2. Κατά τη διάρκεια της σάρωσης, αν πιέσετε τα πλήκτρα ▲/▼ μπορείτε να επιλέξετε την κατεύθυνση σάρωσης.

Για να την απενεργοποιήσετε:

Πιέστε το πλήκτρο MON/SCAN ή το PTT.

Φόρτιση

Όταν το pack μπαταριών ή οι μπαταρίες αποφορτίζονται, το εικονίδιο αρχίζει να αναβοσβήνει: είναι απαραίτητο να επαναφορτιστούν οι μπαταρίες το συντομότερο δυνατόν.

Το εικονίδιο αναβοσβήνει μόνο εάν ο ασύρματος είναι ενεργοποιημένος.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Οι αλκαλικές μπαταρίες δεν μπορούν να φορτίσουν.

Μην φορτίζετε τον πομποδέκτη χωρίς τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ή χωρίς το πακ μπαταριών.

Για την πρώτη φόρτιση, συνιστούμε την φόρτιση του πομποδέκτη για 8-10 ώρες.

Εισάγετε το πακ μπαταριών στον πομποδέκτη. Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο USB φορτιστή στην USB υποδοχή του πομποδέκτη ή του επιτραπέζιου φορτιστή. Το εικονίδιο με τις μπάρες θα εμφανιστεί στην οθόνη με την ένδειξη φόρτισης του πομποδέκτη (θα αναβοσβήνει). Μόλις φορτίσουν πλήρως οι μπαταρίες, οι μπάρες του εικονιδίου ένωθα φωτίζονται σταθερά. Συστήνουμε να αποσυνδέετε τον φορτιστή από την πρίζα μετά την ολοκλήρωση της φόρτισης (αποσυνδέστε το USB καλώδιο).

MIDLAND XT50 Pro - ΠΡΟΣΟΧΗ - 1

το καλώδιο USB πρέπει να συνδέεται με συσκευές τροφοδοσίας 500mAh τουλάχιστον.

Αυτόματη εξοικονόμηση ενέργειας

Ο XT50 PRO είναι εφοδιασμένος με ένα σύστημα αυτόματης εξοικονόμησης ενέργειας. Εάν ο πομποδέκτης δεν λαμβάνει κανένα σήμα για περισσότερο από 10 δευτερόλεπτα, η "λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας" αυτόματα ενεργοποιείται. Η αυτονομία της μπαταρίας μπορεί να αυξηθεί μέχρι και 50%.

Αξεσουάρ

Ο XT50 PRO είναι εφοδιασμένος με υποδοχή MIC/CHG για σύνδεση με εξαρτήματα όπως μικρόφωνα και κεφαλακουστικά. Η υποδοχή είναι τύπου 2 pin και είναι συμβατός με τη σειρά όλων των αξεσουάρ της Midland.

Αντιμετώπιση προβλημάτων και επαναφορά ρυθμίσεων του πομποδέκτη (reset)

Ο XT50 PRO είναι σχεδιασμένος για να λειτουργήσει πολλά χρόνια με τη βέλτιστη απόδοση. Αν για κάποιο λόγο προκύψουν προβλήματα, ανατρέξτε στο παρόν κεφάλαιο πριν απευθυνθείτε στο πλησιέστερο, εξουσιοδοτημένο κέντρο service.

Επαναφορά ρυθμίσεων (reset)

Αν ο πομποδέκτης σας παρουσιάζει κάποια δυσλειτουργία (εσφαλμένα σύμβολα στην οθόνη, μπλοκάρισμα λειτουργιών κλπ.), ενδέχεται να μην υπάρχει πραγματική βλάβη, αλλά το πρόβλημα να προκύπτει από εξωτερικούς παράγοντες. Π.χ. να έχει προκληθεί κάποιο σφάλμα στις ρυθμίσεις από ένα θόρυβο ή σπινθήρα του ηλεκτρικού συστήματος κατά τη φόρτιση. Σε τέτοιες περιπτώσεις μπορείτε να κάνετε reset επαναφέροντας τις εργοστασιακές ρυθμίσεις και παραμέτρους:

Απενεργοποιείστε τον πομποδέκτη.

Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ▲ και ταυτόχρονα, ενεργοποιήστε τον πομποδέκτη. Όλες οι λειτουργίες θα επανέλθουν σύμφωνα με τις εργοστασιακές ρυθμίσεις

Πριν προχωρήσετε σε επαναφορά ρυθμίσεων (reset) της συσκευής, σας προτείνουμε να σημειώσετε τις ρυθμίσεις σας διότι θα διαγραφούν.

Τεχνικά Χαρακτηριστικά

Kavália....85 : 69LPD+16 PMR 446

Εύρος Συχνοτήτων......446.00625 - 446.09375 MHz (PMR 446)

.433.075-434.775 MHz (LPD)

Διαυλοποίηση......12.5 KHz

Τροφοδοσία...... Πακ μπαταριών 700mAh

3x μπαταρίες τύπου AAA 4.5V (Αλκαλικές)

Θερμοκρασία λειτουργίας...... από -20οC έως +55οC

Διαστάσεις (χωρίς κεραία)....49 (Μ)× 102 (Π)×30 (Υ) mm

Βάρος (χωρίς μπαταρίες)......94gr

Κύκλος λειτουργίας ......TX 5%, RX 5%, stand-by 90%

Κατηγορία......B

Πομπός

Ισχύς εξόδου ......10 ή 500 Mw (PMR 446)-10mW (LPD)

Διαμόρφωση......FM

Απόρριψη αρμονικών......μέσα στα νόμιμα Ευρωπαϊκά όρια

Δέκτης

Ευαισθησία @ 12dB Sinad....<0,30μV

Απόρριψη γειτονικού διαύλου....70dB

Ισχύς εξόδου ακουστικών συχνοτήτων...... 250mW @ 10% THD

Κατηγορία Δέκτη....3 (LPD)

Υποδοχή για εξωτ. μικρόφωνο και φορτιστή ......stereo 2,5 mm

Υποδοχή για εξωτερικό μεγάφωνο......mono 3.5 mm

Μέγιστος χρόνος εκπομπής σε μία ώρα......6 λεπτά,

Αντιστοιχία σε κύκλο εργασίας 10%

Τα χαρακτηριστικά ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.

Prodotto o importato da: MIDLAND EUROPE srl Via. R.Sevardi 7, 42124 Mancasale - Reggio Emilia Italia - www.midlandeurope.com L'uso di questo apparato può essere soggetto a restrizioni nazionali. Prima dell'uso leggere attentamente le istruzioni.
Produced or imported by: MIDLAND EUROPE srl Via. R.Sevardi 7, 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy.
Imported by: Alan-Nevada UK Unit 1 Fitzherbert Spur Farlington Portsmouth Hants. P06 1TT - United Kingdom - www.nevada.co.uk The use of this transceiver can be subject to national restrictions. Read the instructions carefully before installation and use.
Vertrieb durch: ALAN ELECTRONICS GmbH Daimlerstraße 1g - D-63303 Dreieich Deutschland www.alan-electronics.de Die Benutzung dieses Handfunkgerätes ist von den landesspezifischen Bestimmungen abhängig. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten.
Importado por: MIDLAND IBERIA SA C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà De Llobregat (Barcelona España) - www.midland.es El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autorización administrativa. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo.
Importé par: ALAN FRANCE S.A.R.L. 10 impasse Phytagore 13127 Vitrolles - www.alan-midland.fr L'utilisation de cet appareil peut être sujet à des restrictions nationales. Avant l'utilisation, lire les instructions.
Distributor/ Διανομεας-Αντιπροσωπος: COBRA CENTER LTD 25th Martiou 13, 17778, Tavros, Attiki, Greece - Κομπρα Σεντερ Επε 25ης Μαρτιου 13, 17778, Ταυρος, Αττικη, Ελλαδα - www.cobra-center.gr

MIDLAND XT50 Pro - Δέκτης - 1

MIDLAND XT50 Pro - Δέκτης - 2

MIDLAND XT50 Pro - Δέκτης - 3

MIDLAND XT50 Pro - Δέκτης - 4

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIDLAND

Modèle : XT50 Pro

Catégorie : Talkie-walkie