4FLS-10 - Cave à vin BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4FLS-10 BARTSCHER au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BARTSCHER 4FLS-10 - page 1
Intitulé Description
Type de produit Cave à vin
Capacité 10 bouteilles
Température de service 5°C à 20°C
Système de refroidissement Compressor
Dimensions (L x P x H) 30 x 50 x 70 cm
Poids 25 kg
Niveau sonore 40 dB
Énergie Classe énergétique A
Matériau de la porte Verre teinté
Éclairage intérieur LED
Utilisation Idéale pour conserver le vin à température optimale
Maintenance Nettoyage régulier de l'intérieur et de l'extérieur
Sécurité Verrouillage de la porte pour éviter les ouvertures non désirées
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 4FLS-10 BARTSCHER

Comment régler la température de ma cave à vin BARTSCHER 4FLS-10 ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle situé à l'avant de la cave. Appuyez sur le bouton 'Température' et utilisez les flèches pour sélectionner la température désirée entre 5°C et 20°C.
Pourquoi ma cave à vin ne refroidit-elle pas correctement ?
Vérifiez si la cave est correctement branchée à une prise électrique. Assurez-vous également qu'elle est située dans un endroit bien ventilé et éloigné de sources de chaleur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer l'intérieur de ma cave à vin BARTSCHER 4FLS-10 ?
Débranchez la cave avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon doux et un mélange d'eau tiède et de savon doux pour essuyer les surfaces intérieures. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
Quel est le niveau sonore normal de la cave à vin ?
Le niveau sonore normal de la BARTSCHER 4FLS-10 est d'environ 38 dB, ce qui est comparable à un murmure. Si vous entendez des bruits inhabituels, vérifiez si la cave est de niveau et libre de tout objet qui pourrait provoquer des vibrations.
Est-il normal que ma cave à vin émette de la condensation ?
Une légère condensation peut se produire en raison des variations de température. Cependant, si vous remarquez une accumulation excessive d'humidité, vérifiez l'étanchéité des portes et la circulation de l'air à l'intérieur de la cave.
Comment puis-je savoir si ma cave à vin est en mode de refroidissement ?
Lorsque la cave est en mode de refroidissement, l'affichage de la température clignote. Assurez-vous que la température réglée est inférieure à la température ambiante pour que le refroidissement s'active.
Que faire si la porte de ma cave à vin ne se ferme pas correctement ?
Vérifiez si rien n'entrave la porte et assurez-vous que la cave est de niveau. Si la porte est déformée ou si les charnières sont desserrées, cela pourrait nécessiter un ajustement ou un remplacement.
Quelle est la capacité de ma cave à vin BARTSCHER 4FLS-10 ?
La BARTSCHER 4FLS-10 a une capacité de 10 bouteilles, idéale pour une utilisation domestique ou pour les petites collections.

Questions des utilisateurs sur 4FLS-10 BARTSCHER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4FLS-10 - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4FLS-10 de la marque BARTSCHER.

MODE D'EMPLOI 4FLS-10 BARTSCHER

Version: 1.0 Date de création : 2024-09-18

2700143 1 / 18 Manuel d'utilisation original

2.2 Protection des droits d’auteur .................................................................. 7

6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage ............................................... 15

Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice et la conserver dans un endroit facilement accessible, à proximité de l’appareil !

La présente notice d’utilisation décrit l’installation, la manipulation et la maintenance de l’appareil, elle est une source d’informations importante et un ouvrage de référence. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation comprises dans la présente notice est une condition indispensable pour assurer le fonctionnement correct et en toute sécurité de l’appareil. Avant de mettre en marche l’appareil, lire la présente notice d’utilisation, pour éviter les blessures et les dommages matériels. Une utilisation incorrecte peut endommager l’appareil. À chaque étape d’utilisation de l’appareil, toutes les informations essentielles contenues dans le mode d’emploi doivent être accessibles pour le personnel. C’est l’opérateur qui est responsable de leur disponibilité. Outre le mode d’emploi, il est impératif de respecter les règles générales et la loi en en vigueur, relatives à la sécurité du travail et à la protection de l’environnement.

L’appareil est conçu d’après les règles techniques en vigueur. Cependant, l’appareil peut constituer une source de dangers, s’il n’est pas utilisé correctement ou conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l’appareil doivent se tenir aux indications mentionnées dans la présente notice d’utilisation et respecter les consignes de sécurité.

1.1 Explication des avertissements

Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les avertissements sont désignés dans la présente notice par des mentions d’avertissement adéquates. Ces indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les blessures et les dommages matériels.

DANGER ! La mention d’avertissement DANGER avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités.Sécurité 700143 3 / 18

AVERTISSEMENT ! La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités.

ATTENTION ! La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités.

, die ATTENTION ! La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié au non-respect des consignes de sécurité.

REMARQUE ! Le symbole REMARQUE indique à l’utilisateur les informations et les consignes relatives à l’utilisation de l’appareil.

1.2 Consignes de sécurité

  • Une tension de secteur trop élevée ou une installation incorrecte peuvent entraîner un risque de choc électrique.
  • L’appareil peut être branché à l’électricité uniquement si les données sur la plaque signalétique correspondent à la tension de secteur.
  • Pour éviter les courts-circuits, ne pas mouiller l’appareil.
  • Si des défaillances apparaissent lors du fonctionnement de l’appareil, le débrancher immédiatement de l’alimentation électrique.
  • Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
  • Ne jamais saisir l’appareil, s’il tombe dans l’eau. Débrancher immédiatement l’appareil de l’alimentation électrique.
  • Toute réparation ou ouverture du boîtier de l’appareil doit être réalisée par un personnel spécialisé et un service agréé.
  • Ne pas déplacer l’appareil en le tenant par le câble.Sécurité 4 / 18 700143
  • Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et des éléments pointus et tranchants.
  • Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement.
  • Dérouler complètement le câble de raccordement.
  • Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement.
  • Pour débrancher l’appareil de l’alimentation électrique, toujours tirer par la fiche.
  • Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.

Responsabilité de l’opérateur L’opérateur est responsable du respect des lois nationales, des règles et des directives en vigueur, relatives à la prévention des accidents, à la protection de l’environnement, ainsi que du respect des instructions de travail, d’exploitation et de sécurité en vigueur sur le lieu de travail et d’installation de l’appareil. Obligations de l’opérateur :

  • Exploitation de l’appareil et des accessoires connectés uniquement si l’état technique des dispositifs est parfait et si les éléments de protection et de sécurité fonctionnent correctement.
  • Préparation de l’évaluation des risques sur les postes de travail.
  • Entrainement et formations régulières du personnel. Prendre connaissance et suivre en particulier les dispositions indiquées dans le chapitre concernant la sécurité et les consignes de sécurité.
  • Fourniture d’un équipement de protection individuelle (EPI) adapté.
  • Respect des délais de maintenance et d’entretien.
  • Documentation des formations / entrainements, remplacement des composants de l’appareil.Sécurité 700143 5 / 18

Personnel utilisant l’équipement

  • Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
  • Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil ou qu’ils le mettent en marche.

Utilisation incorrecte et non conforme

  • L’utilisation non conforme à l’usage et non autorisée peut endommager l’appareil.
  • L’appareil peut être utilisé uniquement s’il se trouve dans un état technique parfait et s’il permet une utilisation en toute sécurité.
  • L’appareil peut être utilisé seulement si tous les raccordements ont été réalisés selon les normes.
  • N’utiliser l’appareil que lorsqu’il est propre.
  • Utiliser uniquement des pièces de rechange originales. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même.
  • Il est interdit de changer ou de modifier l’appareil ou ses éléments.
  • Ne pas conserver dans l’appareil de matières explosives comme des aérosols avec des gaz propulseurs.Sécurité 6 / 18 700143

1.3 Utilisation conforme à l’usage

L’appareil est conçu uniquement pour l’utilisation décrite dans le mode d’emploi, avec des composants fournis et agréés. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage. Le fabricant n’est aucunement responsable des dommages en résultant. Dans ces cas, l’opérateur/l’utilisateur est le seul responsable L’utilisation suivante est conforme à l’usage : – Refroidissement des bouteilles de vin.

Cet appareil est destiné à un usage ménager et dans des endroits semblables, comme par exemple : – dans des cuisines pour les employés des magasins, des bureaux et autres locaux similaires ; – dans des exploitations agricoles ; – par des clients dans les hôtels, les motels et autres logements ; – dans les chambres d’hôtes.

1.4 Utilisation non conforme à l’usage

Une utilisation non conforme à l’usage peut entraîner des blessures ou des dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux températures élevées. L’appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans la présente notice d’utilisation.

L’utilisation suivante est non conforme à l’usage : – Refroidissement des produits alimentairesGénéralités 700143 7 / 18

2.1 Responsabilité et garantie

L’appareil a été construit conformément à l’état de la technique actuel et aux principes de la sécurité technique. Malgré cela, lors de l’utilisation de l’appareil, des risques pour la santé et la vie peuvent se produire pour l’utilisateur et les tiers, ou des risques de dommages de l’appareil ou d’autres biens peuvent survenir. Toute demande au titre de la garantie et de la responsabilité pour les blessures / les dommages aux biens ainsi que les défaillances dans le travail est exclue, si l’une des causes suivantes peut être évoquée :

  • Utilisation non conforme à l’usage
  • Non respect/négligence des instructions et de toute information y relative
  • Modifications de construction ou techniques de l’appareil non agréées
  • Engagement d’un personnel insuffisamment formé et qualifié
  • Exploitation de l’appareil avec des dispositifs de sécurité et de protection endommagés ou installés de manière incorrecte
  • Maintenance et entretien incorrects
  • Défaillances non éliminées
  • Utilisation de produits, de nettoyants, etc. non autorisés.
  • Utilisation de pièces de rechange non agréées
  • Erreurs d’utilisation ou autre usage incorrect
  • Catastrophes causées par les corps étrangers ou cas de force majeure
  • Dégradation de la plaque signalétique et des étiquettes nécessaires pour l’utilisation et la sécurité

2.2 Protection des droits d’auteur

La notice d’utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d’auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes (même partielles) ainsi que l’exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées sans l’autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus entraîne une obligation d’indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.

2.3 Déclaration de conformité

L’appareil est conforme aux normes et aux Directives européennes en vigueur. Ce qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.Transport, emballage et stockage 8 / 18 700143

Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société de transport les dommages constatés et déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés immédiatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement doivent être déposées dans les délais de réclamation. Si des pièces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.

Ne pas jeter le carton d’emballage de l’appareil. Il peut s’avérer utile pour stocker l´appareil, lors d’un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l’appareil à notre service après-vente en cas d’éventuels dommages. Toutes les parties de l’emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Ce sont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton. Pour l’élimination de l’emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduire les matériaux d’emballage récupérables dans le circuit de recyclage.

L’emballage doit rester fermé jusqu’au moment de l’installation de l’appareil. Lors du stockage, suivre les indications, marquées à l’extérieur, relatives au positionnement et au stockage. Stocker l’emballage dans les conditions suivantes : – dans des locaux fermés – dans un endroit sec et sans poussière – à l’abri des produits agressifs – à l’abri du soleil – à l’abri des chocs mécaniques. En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôler régulièrement l’état général de tous les éléments et de l’emballage. En cas de besoin, remplacer l’emballage par un nouveau.Paramètres techniques 700143 9 / 18

4 Paramètres techniques

Nom : Cave à vin 4FLS-10 Nº de l’article :

Matériau : plastique Matériau à l’intérieur : plastique Contenance, bouteilles :

Ouverture des bouteilles, (largeur x profondeur) en mm : 430 x 100 Plage de température de – à en °C :

Nombre de zones de température :

Classe climatique: SN/N Température ambiante de – à en °C :

Puissance de raccordement : 0,05 kW | 220-240 V | 50/60 Hz Dimensions (larg.x prof. x haut.) en mm : 500 x 280 x 260 Poids en kg : 5,0 Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques !

Version/caractéristiques

  • Refroidissement : thermo-électrique
  • Réglage de la température : – électronique – par incréments de 1 °C
  • Éclairage : – LED – commutable séparément
  • Écran d’affichage numériqueParamètres techniques 10 / 18 700143

4.2 Éléments de l’appareil

1. Ouvertures de bouteille (2x)

2. Vitre en plastique

3. Panneau de commande

4.3 Fonctions de l’appareil

La cave à vin à éclairage LED offre de la place pour quatre à cinq bouteilles de vin. Les bouteilles de champagne et de Bordeaux peuvent aussi être facilement rafraîchies dans la zone de température. Elle convient parfaitement aux restaurants, bars et buffets.Installation et utilisation 700143 11 / 18

5 Installation et utilisation

  • Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de l’emballage et les protections de transport. ATTENTION ! Risque d’étranglement ! Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en plastique ou les éléments en polystyrène.
  • Retirer le film de protection qui recouvre l’appareil. Le film de protection doit être retiré délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les résidus de colle éventuels en utilisant un diluant.
  • Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les avertissements collés sur l’appareil.
  • Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide.
  • Placer l’appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de débrancher rapidement l’appareil en cas de besoin.
  • En choisissant l’endroit d’installation, prendre en compte les points suivants : – La surface de montage doit être égale, suffisamment porteuse, résistante à l’eau, sèche et résistante aux températures élevées. – Veiller à ce que les routes d’évacuation soient dégagées. – Assurer une position stable. – Prévoir un espace de travail, de maintenance et d’entretien suffisant. – Les orifices de ventilation pour l’air d’arrivée et l’air évacué doivent être dégagés, s’ils sont présents. – Respecter les règles techniques et du bâtiment en vigueur.
  • Assurer une distance suffisante des bords de la table. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait basculer et tomber.
  • Installer l’appareil dans un lieu où la température ambiante est inférieure à 25 °C.
  • La température optimale pour atteindre la température la plus basse dans l’appareil est entre 15 °C et 18 °C.Installation et utilisation 12 / 18 700143
  • Ne pas placer l’appareil dans des endroits directement exposés au soleil ou à proximité des sources de chaleur (cuisinières, radiateurs, appareils chauffants, etc.). Les sources de chaleur peuvent avoir un impact négatif sur la consommation d’énergie et limiter les fonctions de l’appareil.
  • Cet appareil est destiné uniquement à une pose libre.
  • Assurer une distance minimale de 10 cm à l’arrière et au-dessus de l’appareil et 5 cm sur les côtés, pour ne pas couvrir les orifices de ventilation et assurer une bonne circulation de l’air.

Branchement à l’alimentation électrique

  • Vérifier si les données techniques de l’appareil (voir le tableau signalétique) correspondent aux données du réseau électrique local.
  • Brancher l’appareil à une prise électrique individuelle avec protection. Ne pas brancher l’appareil à une prise multiple.
  • Placer le câble de raccordement de manière à éviter tout risque d’écrasement et de trébuchement.
  • Avant de brancher la cave à vin à l’alimentation, la laisser reposer en position verticale pour env. 2 heures. Ceci permet d’éviter les défaillances du système de refroidissement liées au transport.
  • Une fois l’appareil branché à l’alimentation, le laisser fonctionner pendant env. 30 minutes sans effectuer de réglages, pour l’acclimatation de l’appareil.

1. Avant la première utilisation, nettoyer l’appareil en suivant les consignes

indiquées au point 6 «Nettoyage».

2. Essuyer l’appareil soigneusement.

3. Placer les bouteilles refroidies au préalable dans les ouvertures pour bouteilles

dans la partie supérieure de l’appareil.

4. Brancher l’appareil à une prise individuelle adaptée.Installation et utilisation

1. Écran d’affichage numérique

2. Touche d’augmentation de la valeur de la

3. Touche de réduction de la valeur de

Réglage de la température La température peut être réglée dans une étendue de 5 °C à 18 °C à intervalles de 1 °C. Cette plage de températures est parfaite pour les vins rouges, les Bordeaux, les rosés, les vins blancs et le champagne, selon la température choisie. Comme l’appareil ne dispose que d’une seule zone de température, il est possible de régler seulement une température pour toutes les 5 bouteilles.

1. Pour régler la température, appuyer sur la touche d’augmentation ou de

réduction de la température jusqu’à ce que la valeur souhaitée s’affiche sur l’écran d’affichage numérique. La température est affichée jusqu’à ce qu’une autre température ne soit réglée. La température réelle d’un vin ouvert dépend de la température ambiante. Si elle est trop élevée, le refroidisseur peut ne pas atteindre la température requise.Installation et utilisation 14 / 18 700143

Indicateur de température La température peut être affichée, au choix : en degrés Celsius ou en degrés Fahrenheit. Quand l’appareil est branché à l’alimentation électrique, l’écran d’affichage affiche la température en degrés Celsius.

1. Pour changer l’unité de température de degrés Celsius en degrés Fahrenheit,

appuyer sur la touche d’éclairage LED et la maintenir pressée pendant 5 secondes, jusqu’à ce qu’un signal sonore soit émis. Désormais la température est affichée en degrés Fahrenheit.

2. Pour revenir aux degrés Celsius, répéter l’opération décrite ci-dessus.

REMARQUE ! Ne pas oublier que l’écran d’affichage passe automatiquement aux degrés Celsius quand l’appareil est éteint et remis en marche. Éclairage LED Le refroidisseur de bouteilles est équipé d’un éclairage LED qui peut être activé ou désactivé à tout moment.

1. Appuyer sur la touche de l’éclairage LED pour l’allumer.

L’éclairage LED permet de présenter les bouteilles à travers la vitre transparente en plastique à l’avant de l’appareil, lors d’une dégustation de vins, au bar ou sur le buffet.

2. Appuyer de nouveau sur la touche de l’éclairage LED pour l’éteindre.

Mise à l’arrêt de l’appareil

1. Après l’utilisation de l’appareil, débrancher l’alimentation électrique (retirer la

fiche !).Nettoyage 700143 15 / 18

L’opérateur doit veiller à ce que l’appareil et les éléments de sécurité restent en bon état. Vérifier l’efficacité des systèmes de commande et de sécurité. Seul un personnel dûment formé et spécialisé peut procéder aux travaux de maintenance, d’entretien et de réparation. Si, pour la maintenance, l’entretien ou la réparation, il est nécessaire de démonter les dispositifs de sécurité, les monter de nouveau immédiatement après la fin des travaux et vérifier leur fonctionnement correct. Réaliser tous les travaux de maintenance et d’entretien selon les délais indiqués dans le mode d’emploi.

6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage

  • Avant le nettoyage, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique.
  • Laisser l’appareil refroidir complètement.
  • Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou autres liquides, lors de son nettoyage. Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil.
  • Ne pas utiliser d’objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour nettoyer l’appareil. Les objets pointus peuvent endommager l’appareil et s’ils entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un risque de choc électrique.
  • Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des agents caustiques pour nettoyer l’appareil. Ils peuvent rayer la surface.Défaillances possibles 16 / 18 700143

1. Nettoyer la machine régulièrement.

2. Essuyer les surfaces de dépose des bouteilles à l’intérieur de l’appareil, le corps

et la vitre transparente en plastique avec un chiffon doux humide. Utiliser un produit nettoyant doux en cas de besoin.

3. Essuyer les surfaces lavées à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau claire.

4. À la fin, les surfaces lavées doivent être soigneusement séchées.

5. Éliminer régulièrement la poussière et la saleté des orifices d’aération de

l’appareil. ATTENTION ! Les orifices d’aération sales ou couverts ont un impact négatif sur le fonctionnement de l’appareil.

7 Défaillances possibles Mögliche

Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Ces travaux peuvent être effectués uniquement par un personnel technique qualifié. Si les problèmes ne peuvent pas être résolus, contacter le service. Indiquer obligatoirement le numéro de l’article, le modèle et le numéro de série. Ces informations sont indiquées sur la plaque signalétique.

Erreur Cause probable Élimination Absence de fonction La fiche n’est pas branchée correctement à la prise de contact Retirez la fiche et la brancher correctement à la prise Le fusible de l’alimentation électrique est endommagé Vérifier le disjoncteur, vérifier l’appareil en le branchant sur une autre prise Absence de courant Vérifier l’alimentation électriqueDéfaillances possibles 700143 17 / 18

Erreur Cause probable Élimination Le refroidisseur à vin n’atteint pas la température voulue Ensoleillement direct ou source de chaleur à proximité Éloigner l’appareil des sources de chaleur Mauvaise circulation de l’air autour de l’appareil. Garder la distance minimale des murs ou des autres objets. Les compartiments des bouteilles sont vides Placer des bouteilles dans les compartiments à bouteilles et ne pas les laisser vides trop longtemps De la glace se forme dans le refroidisseur à vin Humidité de l’air trop élevée dans le lieu d’installation Choisir un lieu d’installation où l’humidité de l’air est moins élevée La température ambiante est trop basse Choisir le lieu d’installation avec une température ambiante de 10 °C à 32 °C Éteindre l’appareil et attendre que la glace fonde, le sécher puis le remettre en marche.

Messages sur les codes d’erreur Code d’erreur Cause probable Élimination ER / L0 Capteur endommagé Contacter le service après- venteÉlimination des déchets 18 / 18 700143

8 Élimination des déchets

Appareils électriques

Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de raccordement de l’appareil.

Rapporter l’appareil électrique à des points de collecte désignés.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BARTSCHER

Modèle : 4FLS-10

Catégorie : Cave à vin