BEKO HNT62610BH - Hotte

HNT62610BH - Hotte BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HNT62610BH BEKO au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEKO HNT62610BH - page 48
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Română RO
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Hotte aspirante
Marque Beko
Modèle HNT62610BH
Dimensions (L x P x H) 599 x 497 x 478 mm
Poids net Environ 15 kg
Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
Puissance moteur 210 W
Éclairage 2 x 3 W (LED, classe énergétique F)
Débit d'air maximal 648 m³/h
Niveaux de vitesse 3
Type de filtration Filtre à graisse aluminium (lavable) + filtre à charbon actif (optionnel)
Diamètre conduit 120 / 150 mm
Distance minimale plaque de cuisson 65 cm
Classe d'isolation Classe I
Moteur classe d'isolation Classe F
Commandes Boutons poussoir (lumière, vitesse 1/2/3)
Panneau coulissant Oui
Nettoyage filtre à graisse Tous les mois (lave-vaisselle possible)
Remplacement filtre à charbon Tous les 3 mois
Disponibilité pièces détachées 12 ans après l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - HNT62610BH BEKO

Quelle est la distance minimale entre la hotte et la plaque de cuisson ?
La distance minimale est de 65 cm entre la surface d'appui des récipients et la partie la plus basse de la hotte. Pour les cuisinières à gaz, mesurez depuis la grille ; pour les électriques, depuis la surface vitrée.
Comment nettoyer le filtre à graisse ?
Retirez le filtre en aluminium, lavez-le avec un détergent liquide neutre et rincez à l'eau. Vous pouvez également le laver au lave-vaisselle. Nettoyez-le au moins une fois par mois.
À quelle fréquence remplacer le filtre à charbon ?
Le filtre à charbon doit être remplacé tous les 3 mois. Il ne se lave pas. Utilisez uniquement des filtres recommandés par le fabricant.
Comment remplacer l'ampoule ?
Débranchez la hotte. Retirez le filtre à graisse en aluminium. Dévissez l'ampoule défectueuse et remplacez-la par une ampoule de 3 W max, support GZ10, 220-240 V. Remettez le filtre.
La hotte n'aspire pas correctement, que faire ?
Vérifiez que le filtre à graisse est propre, que le conduit d'évacuation n'est pas obstrué, et que la hotte est bien allumée. Si vous utilisez un filtre à charbon, assurez-vous qu'il n'est pas saturé.
Peut-on utiliser la hotte sans conduit d'évacuation ?
Oui, en mode recyclage. Il faut installer un filtre à charbon actif. L'air est filtré et renvoyé dans la pièce. Retirez les clapets internes de l'adaptateur de conduit.
Quel diamètre de conduit utiliser ?
Utilisez un tuyau de diamètre 120 mm ou 150 mm. L'adaptateur fourni permet la connexion. Le conduit doit être aussi court que possible avec un minimum de coudes.
La hotte ne s'allume pas, que vérifier ?
Vérifiez le fusible du circuit, l'alimentation (220-240 V), et que la prise est fonctionnelle. Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiez l'interrupteur et remplacez l'ampoule si nécessaire.
Où trouver des pièces détachées ?
Les pièces détachées d'origine sont disponibles pendant 12 ans après l'achat. Contactez un service agréé Beko ou le revendeur.
Quelle est la puissance de l'éclairage ?
La hotte est équipée de 2 ampoules LED de 3 W chacune, soit 6 W au total. La classe d'efficacité énergétique de la source lumineuse est F.

Questions des utilisateurs sur HNT62610BH BEKO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HNT62610BH - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HNT62610BH de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI HNT62610BH BEKO

Avant toute chose, veuillez lire ce manuel d'utilisation !

Chère cliente, cher client,

Merci d'avoir choisi cet appareil Beko. Nous espérons que cet appareil, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures performances possible. C'est pourquoi nous vous recommandons, avant d'utiliser l'appareil, de lire attentivement et complètement ce manuel d'utilisation ainsi que tous les autres documents fournis et de les conserver soigneusement pour une utilisation future. Si vous cédez l'appareil à quelqu'un d'autre, remettez-lui également le manuel d'utilisation. Suivez les instructions en accordant une attention particulière à toutes les informations et les avertissements contenus dans le manuel d'utilisation.

Notez que ce manuel d'utilisation peut également s'appliquer à d'autres modèles. Les différences entre les modèles sont clairement décrites dans le manuel.

Signification des symboles

Les pictogrammes suivants sont repris tout au long de ce manuel :

BEKO HNT62610BH - Signification des symboles - 1

Informations importantes et conseils utiles concernant l'utilisation de l'appareil.

BEKO HNT62610BH - Signification des symboles - 2

AVERTISSEMENT: Avertissement sur les situations dangereuses concernant la sécurité des biens et des personnes.

BEKO HNT62610BH - Signification des symboles - 3

AVERTISSEMENT: Avertissement contre le risque d'incendie.

BEKO HNT62610BH - Signification des symboles - 4

AVERTISSEMENT: Avertissement contre le risque d'électrocution.

BEKO HNT62610BH - Signification des symboles - 5

FR

ÉLÉMENTS PAPIER

BEKO HNT62610BH - Signification des symboles - 6

BEKO HNT62610BH - Signification des symboles - 7

FR

Cet appareil et ses accessoires se recyclent

REPRISE À LA LIVRAISON

À DÉPOSER EN MAGASIN

À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE

BEKO HNT62610BH - Signification des symboles - 8

BEKO HNT62610BH - Signification des symboles - 9

BEKO HNT62610BH - Signification des symboles - 10

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !

1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement

1.1 Consignes générales de sécurité

Consignes de sécurité importantes - Lire attentivement et conserver pour référence ultérieure

Cette section contient les consignes de sécurité qui aident à se prémunir contre les risques d'incendie, d'électrocution, d'exposition aux fuites d'énergie à micro-ondes, de dommages corporels ou de dégâts matériels. Le non-respect de ces instructions entraînera l'annulation de toute garantie.

- Les produits Beko sont conformes aux normes de sécurité applicables. Par conséquent, en cas de dommage sur l'appareil ou son câble d'alimentation, le faire réparer ou remplacer par le revendeur, le centre SAV, un spécialiste ou des services habilités afin de prévenir tout danger. Des réparations défectueuses et non professionnelles peuvent être sources de danger et de risque pour l'utilisateur.

- Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des utilisations similaires comme :

- dans les coins cuisine du personnel dans les magasins, bureaux, et autres environnements de travail ;

- les fermes

- Par les clients des hôtels et autres types d'environnements résidentiels ;

- et dans les chambres d'hôte.

- Utiliser l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu, comme décrit dans les présentes instructions.

- Le fabricant n'est pas responsable des dommages résultant d'une mauvaise installation ou d'une mauvaise utilisation du produit.

- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans minimum, des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes manquant d'expérience ou de connaissances suffisantes en la matière, à condition qu'elles

1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement

aient été préparées à un manie- ment sécurisé de l'appareil et qu'elles aient pleinement con- science des risques encourus.

- Les enfants n'ont pas le droit de jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance.

- La distance minimale entre la surface d'appui des récipients de cuisson sur la plaque de cuisson et la partie la plus basse de votre produit doit être d'au moins 65 cm.

- Si des instructions relatives à l'installation de la plaque à gaz exigent plus de distance, prenez-les en compte.

- S'assurer que la source d'alimentation électrique est conforme aux informations spécifiées sur la plaque signalétique de l'appareil.

  • Ne jamais utiliser l'appareil si le câble d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé.
  • Pour éviter d'endommager le

câble d'alimentation, éviter de l'aplatir, de le plier ou même de le frotter contre des bords cou-pants. Éloigner le câble d'alimen-tation de toute surface brûlante et des flammes.

- Utilisez l'appareil uniquement avec une prise de terre.

AVERTISSEMENT: Ne branchez pas l'appareil sur le secteur avant la fin de l'installation.

- Placer l'appareil de sorte que la prise soit toujours accessible.

- Ne touchez pas les lampes si elles ont été utilisées pendant une longue période. Elles sont chaudes et risqueraient donc de provoquer des brûlures aux mains.

- Respectez la réglementation des autorités compétentes en matière d'évacuation de l'air évacué (cette mise en garde ne s'applique pas à l'utilisation sans conduit).

- Faites fonctionner votre appareil après avoir posé une casserole, une poêle, etc. sur la plaque de cuisson. Autrement, la tempéra-

1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement

ture élevée peut provoquer la dé- formation de certaines pièces de votre produit.

- Éteignez la plaque de cuisson avant d'en retirer la casserole, la poêle, etc.

- Ne laissez pas d'huile chaude sur la plaque de cuisson. Les casse-roles contenant de l'huile chaude peuvent s'enflammer.

- Faites attention à vos rideaux et à vos couvertures, car l'huile peut prendre feu pendant la cuisson de certains aliments, comme les frites.

- Le filtre à graisse doit être remplacé au moins une fois par mois. Le filtre à charbon doit être remplacé au moins tous les 3 mois.

- Le produit doit être nettoyé conformément au manuel d'utilisation. Si le nettoyage n'a pas été effectué conformément au manuel d'utilisation, il peut y avoir un risque d'incendie.

- N'utilisez pas de matériaux filtrants ignifuges à la place des filtres actuels.

- Utilisez uniquement des pièces

d'origine ou pièces recommandées par le fabricant.

- N'utilisez jamais l'appareil sans le filtre et ne retirez pas les filtres lorsque l'appareil est en marche.

- En cas d'apparition d'une flamme, éteignez votre produit et vos appareils de cuisson.

- En cas d'apparition d'une flamme, couvrez la flamme et n'utilisez jamais d'eau pour l'éteindre.

- Débranchez l'appareil avant chaque nettoyage et lorsque l'appareil n'est pas en cours d'utilisation.

- La pression négative dans l'environnement ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10 bars) lorsque la hotte de la table de cuisson électrique et les appareils fonctionnant avec un autre type d'énergie que l'électricité fonctionnent simultanément.

- Dans l'environnement dans lequel l'appareil est utilisé, les gaz résiduaires des appareils fonctionnant au fioul ou au gaz, tels que le chauffage de la pièce,

1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement

doivent être totalement isolés ou l'appareil doit être de type étanche.

  • Pour le raccordement du conduit, utilisez des tuyaux d'un diamètre de 120 ou 150 mm. Le raccordement du tuyau doit être aussi court que possible et avoir le minimum de coudes que possible.
  • Risque d'étranglement ! Conservez tous les emballages hors de portée des enfants.

ATTENTION: Les pièces accessibles peuvent devenir chaudes lorsqu'elles sont utilisées avec des appareils de cuisson.

  • Ne connectez pas la prise du produit aux canaux d'air qui contiennent d'autres fumées.
  • La ventilation de la pièce peut être insuffisante lorsque la hotte de la table de cuisson électrique est utilisée en même temps que les appareils fonctionnant au gaz ou avec d'autres combustibles (ceci peut ne pas s'appliquer aux appareils qui rejettent uniquement l'air dans la pièce).

  • Les objets placés sur le produit peuvent tomber. Ne posez aucun objet sur le produit.

  • Ne brûlez rien sous votre produit.

AVERTISSEMENT: Retirez les films protecteurs avant d'installer la hotte.

  • Ne laissez jamais des grandes flammes nues sous la hotte lorsqu'elle est en fonctionnement.
  • Gardez les friteuses en permanence sous surveillance pendant l'utilisation : de l'huile surchauffée peut prendre feu.
  • Les pièces détachées d'origine sont disponibles pendant 12 ans, à compter de la date d'achat du produit.

1.2 Conformité avec la Directive DEEE et Mise au rebut des appareils usagés :

Cet appareil est conforme à la directive DEEE. (2012/19/UE). Cet appareil porte le symbole de classification pour les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).

BEKO HNT62610BH - Conformité avec la Directive DEEE et Mise au rebut des appareils usagés : - 1

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez

1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement

contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des appareils ménagers usagés. L'élimination appropriée des appareils usagés aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.

1.3 Conformité avec la directive RoHS

L'appareil que vous avez acheté est conforme à la Directive RoHS de l'UE (2011/65/UE). Il ne contient pas de matières dangereuses et interdites spécifiées dans la directive.

1.4 Informations concernant l'emballage

BEKO HNT62610BH - Informations concernant l'emballage - 1

Les matériaux d'emballage du produit sont fabriqués à partir de matériaux recyclables conformément à notre réglementation nationale sur la protection de

l'environnement. Ne jetez pas les matériaux d'emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans l'un des points de collecte de matériaux d'emballage prévus par l'autorité locale.

2 Apparence générale

2.1 Vue d'ensemble

1 beato 2 3 4

  1. Panneau coulissant
  2. Assemblée de contrôle
  3. Filtres à huile en
  4. Lampe

2.2 Données techniques

Modèle HNT62610BH
Tension d'alimentation 220-240V ~ 50 Hz
Puissance de l'ampoule 2 x 3 W
Puissance du moteur 210 W
Débit - 3 Niveau 648 m3/h
Moteur de classe d'isolation Class F
Classe d'isolation Classe I

497 248.5 28.5 280 233 20.5 89.5 Ø1.53 456 259 40 60.5 283 Mak.478 MΦ.307 241 599

3 Fonctionnement de l'appareil

3.1 Contrôle de l'appareil

A B C

TOUCHE FONCTION
A : Lumière Al-lumée/ÉteinteTirez la plaque coulissante vers l'avant. Appuyez sur le bouton vers le bas pour allumer la lampe ou vers le haut pour l'éteindre.
B : Bouton de vitesse 1 et 2Tirez la plaque coulissante vers l'avant. Appuyez sur le bouton vers le haut pour faire fonctionner la hotte au niveau de vitesse 1, et vers le bas pour faire fonctionner la hotte au niveau de vitesse 2.
C : Bouton de vitesse 3Tirez la plaque coulissante vers l'avant. Appuyez sur le bouton vers le bas pour faire fonctionner la hotte au niveau de vitesse 3.

3.2 Fonctionnement efficace en termes d'économies d'énergie Utilisation

  • Lorsque vous utilisez votre appareil, réglez la vitesse en fonction de l'intensité de la vapeur et de l'odeur afin d'économiser de l'énergie.
  • Utilisez les vitesses basses (1-2) dans des conditions normales, et les vitesses élevées (3) pour les odeurs et vapeurs intenses.
  • Les lampes situées sur la hotte sont destinées à l'éclairage de la zone de cuisson.
  • L'utilisation de ces lampes pour l'éclairage de la pièce entraîne une consommation d'énergie inutile et un éclairage insuffisant.
  • Pour que votre appareil consomme moins d'énergie, faites-le fonctionner à basse vitesse.
  • Votre appareil réduit la consommation d'énergie

et fonctionne plus efficacement lorsque vous l'alimentez suffisamment en air.

  • Configurez votre appareil pour un niveau de puissance d'aspiration intense avant la formation de la vapeur, dans le cas où vous prévoyez la production d'une vapeur dense. Vous réduisez donc la consommation d'énergie de votre appareil en l'utilisateur pendant une durée plus courte, puisqu'il est suffisamment alimenté en air.
  • Configurez votre appareil pour un niveau de puissance d'aspiration intense avant la formation de la vapeur, dans le cas où vous prévoyez la production d'une vapeur dense. Vous réduisez donc la consommation d'énergie de votre appareil en l'utilisateur pendant une durée plus courte, puisqu'il est suffisamment alimenté en air.

3.3 Instructions d'utilisation

  • Votre appareil contient un moteur qui a des vitesses différentes.
  • Pour de meilleures performances, nous recommandons d'utiliser des vitesses basses dans des conditions normales et des vitesses élevées en cas fortes odeurs et de vapeur intense.
  • Vous pouvez démarrer votre appareil en appuyant sur le bouton de réglage de la vitesse souhaitée. (B, C)
  • Vous pouvez éclairer la zone de cuisson en appuyant sur la lampe (A).

3.4 Remplacement de la lampe

BEKO HNT62610BH - Remplacement de la lampe - 1

  • Avant de remplacer les ampoules, débranchez l'alimentation électrique de la hotte.
  • Ne touchez pas les ampoules lors-qu'elles sont chaudes.
  • Faites attention à ne pas toucher l'ampoule remplacée directement avec les mains.

3 Fonctionnement de l'appareil

BEKO HNT62610BH - Fonctionnement de l'appareil - 1

Vous pouvez vous procurer des lampes auprès d'agents de service agréés.

MAX 3 W
BEKO HNT62610BH - Fonctionnement de l'appareil - 2

BEKO HNT62610BH - Fonctionnement de l'appareil - 3

Retirer le filtre à cartouche en aluminium. Retirer l'ampoule défectueuse et la remplacer par une neuve de même puissance.

AmpouleBEKO HNT62610BH - Fonctionnement de l'appareil - 4
Puissance de l'ampoule3 W
Support / Prise GZ10
Voltage de l'ampoule220 - 240 V
Taille 53 x 50 mm
Code ILCOS DR/F3-220-240-GZ10-50-53
Flux lumineux 260 lm
Température de couleur corrélée3000 K

Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique "F".

3.5 Opération avec raccordement au conduit de fumée

BEKO HNT62610BH - Opération avec raccordement au conduit de fumée - 1

est extraite par le conduit de fumée, qui est fixé à la tête de raccordement sur la hotte.

- Le diamètre du conduit de fumées doit être le même que celui de la bague de raccordement. En position horizontale, le tuyau doit avoir une légère pente ascendante (environ 10°) afin que l'air puisse sortir facilement de la pièce.

3.6 Fonctionnement sans raccordement au réseau d'évacuation des fumées

BEKO HNT62610BH - Fonctionnement sans raccordement au réseau d'évacuation des fumées - 1

L'air est filtré par le filtre à charbon et recirculé dans la pièce. Le filtre à charbon est utilisé lorsqu'il est impossible d'utiliser un conduit de fumée dans la

maison.

  • En cas d'utilisation sans conduit, retirez les rabats à l'intérieur de l'adaptateur de conduit.
  • Retirez le filtre à huile. Pour installer le filtre à charbon, fixez le filtre sur les languettes en le centrant sur la pièce en plastique des deux côtés du corps du ventilateur. Resserrez-le en tournant à droite ou à gauche.
  • Remplacez le filtre à huile en aluminium.

4 Nettoyage et entretien

Cet appareil doit être régulièrement nettoyé et entretenu. S'il n'est pas nettoyé, sa durée de vie utile peut être compromise. Pour le nettoyage et l'entretien, suivez les instructions contenues dans le manuel.

BEKO HNT62610BH - Nettoyage et entretien - 1

Avant de procéder au nettoyage et à l'entretien, débranchez le produit ou éteignez l'interrupteur.

BEKO HNT62610BH - Nettoyage et entretien - 2

Le non-respect des consignes de nettoyage de cet appareil et de remplacement de ses filtres vous expose à un risque d'incendie. Il est donc recommandé de respecter les consignes de ce manuel. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages au moteur ou d'incendie résultant d'une utilisation inappropriée de l'appareil.

Nettoyer en utilisant uniquement un chiffon humidifié avec un détergent liquide neutre. Ne nettoyez pas avec des outils ou des instruments. N'utilisez pas de produits abrasifs. N'utilisez pas d'alcool.

4.1 Nettoyage du filtre à graisse

Ce filtre capte les particules d'huile présentes dans l'air. Il vous est recommandé de nettoyer votre filtre tous les mois dans des conditions normales d'utilisation. Pour ce faire, il faut d'abord retirer les filtres à graisse. Lavez les filtres avec un détergent liquide et rincez-les à l'eau, puis remettez-les en place une fois qu'ils sont secs. Les filtres à graisse peuvent se décolorer au lavage ; c'est normal et vous n'avez pas besoin de changer votre filtre.

BEKO HNT62610BH - Nettoyage du filtre à graisse - 1

  1. Filtre à graisse externe
  2. Filtre à graisse interne

- Retirez la plaque coulissante en tenant le panneau avant. Retirez d'abord le filtre à graisse externe, puis le filtre à graisse interne.

  • Poussez le verrou du filtre à graisse vers l'avant.
  • Puis tirez-le légèrement vers le bas et retirez-le. Sinon, vous pouvez plier le filtre. Lavez et rincez les filtres à huile en aluminium avec un détergent liquide et remplacer les filtres à huile en aluminium par leurs douilles en effectuant les étapes indiquées ci-dessus dans l'ordre inverse. Ce filtre retient les particules d'huile dans l'air.

BEKO HNT62610BH - Nettoyage du filtre à graisse - 2

Vous pouvez laver vos filtres à huile en aluminium dans le lave-vaisselle.

BEKO HNT62610BH - Nettoyage du filtre à graisse - 3

ATTENTION: En cas d'utilisation normale, nettoyez votre filtre une fois par mois.

4.2 Remplacement des filtres à carbone

Les filtres désodorisants contiennent du charbon de bois (charbon actif). Des filtres à graisse doivent être installés dans le produit, que des filtres à charbon soient utilisés ou non.

4 Nettoyage et entretien

BEKO HNT62610BH - Nettoyage et entretien - 1

  • Retirez le filtre à huile en aluminium.
  • Pour retirer le filtre à charbon, retirez le filtre à charbon de son logement en le faisant tourner

dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à partir de la languette.

  • Installez le nouveau filtre à charbon.
  • Installez le filtre à huile en aluminium.

BEKO HNT62610BH - Nettoyage et entretien - 2

ATTENTION

  • Le filtre à charbon ne doit jamais être lavé.
  • Remplacez les filtres à charbon une fois tous les trois mois.
  • Vous pouvez obtenir un filtre à charbon actif auprès des services autorisés.

5 Installation de l'appareil

BEKO HNT62610BH - Installation de l'appareil - 1

ATTENTION: Avant de commencer l'installation, lisez les informations de sécurité figurant dans le manuel d'utilisation.

BEKO HNT62610BH - Installation de l'appareil - 2

ATTENTION: Si l'installation n'est pas effectuée avec des vis et des stabilisateurs conformément à ces instructions, elle peut entraîner un choc électrique.

Pour l'installation de la hotte, veuillez contacter le Service Autorisé le plus proche.

Il est de la responsabilité du client de préparer l'emplacement et l'installation électrique de la hotte.

5.1 Position de l'appareil

  • La distance entre le cuiseur et la hotte doit être prise en compte avant le montage. Cette distance doit être de 65 cm.
  • La distance doit être mesurée à partir de la surface de la grille pour les cuisinières à gaz, à partir de la surface du verre pour les cuisinières électriques.

BEKO HNT62610BH - Position de l'appareil - 1

5 Installation de l'appareil

5.2 Accessoires d'installation

1 2 3 4 5 6

  1. Hotte
  2. Volet de conduit en plastique ∅120 mm
  3. Adaptateur de cheminée en plastique 150/120 mm
  4. Manuel d'utilisation
  5. Modèle de montage
  6. 4 vis 4 x 40

Les informations nécessaires pour rendre l'emplacement approprié pour l'installation de la hotte sont données ci-dessous.

5.3 Installation de la hotte

BEKO HNT62610BH - Installation de la hotte - 1

ATTENTION : Utiliser des gants et des lunettes de protection pour les opérations de perçage et de découpe.

  • Collez le gabarit d'installation fourni avec la hotte sur la surface où la hotte doit être montée.
  • Percez des trous de ∅4 mm de diamètre aux points marqués A, B, C, D sur le gabarit d'installation.
  • Percez le trou de sortie de fumée spécifié dans le gabarit d'installation aux dimensions indiquées.
  • Retirez l'appareil de son emballage. Installez les clapets de fumée en plastique fournis dans les

accessoires sur le conduit de sortie d'air de l'appareil comme indiqué ci-dessous.

BEKO HNT62610BH - Installation de la hotte - 2

  1. Douille à clapet

  2. Goupille à rabat

Insérez la broche en plastique (Figure 1/zone n° 2) sur la douille de la broche sur l'échappement du moteur (Figure 1/zone n° 1). Ensuite, pliez légèrement le rabat pour insérer l'autre broche sur le rabat et insérez l'autre broche dans sa douille (Figure 1).

219 507±2

Préparez l'armoire selon les dimensions spécifiées.

A B C D 1 2 3 4

(Figure 2)

5 Installation de l'appareil

À l'aide des vis 4 x 40 fournies avec la hotte, installez l'appareil sur le meuble à partir des points A, B, C et D. Lorsque le jeu de glissières se déplace, le panneau avant ne doit pas frotter sur la porte du meuble (Figure 2).

BEKO HNT62610BH - Installation de l'appareil - 1

(Figure 3) Installez le tuyau flexible en aluminium sur la sortie de conduit en plastique. Installez l'autre extrémité du tuyau sur le trou du conduit sur le mur (Figure 3).

5.4 Connexion au conduit

Si vous allez utiliser l'adaptateur de conduit de fumée en plastique de ∅ 120/150 mm, connectez une extrémité du tuyau à cet adaptateur, si vous ne l'utilisez pas, à la sortie directe sur le produit. Raccordez l'autre extrémité du tuyau à votre conduit de fumée. Vérifiez que ces deux connexions sont suffisamment serrées pour qu'elles ne sortent pas lorsque l'appareil fonctionne à pleine puissance. Assurez-vous que les rabats à l'intérieur du conduit fonctionnent lorsqu'ils sont serrés avec un collier de serrage. Raccordez le conduit de raccordement de la cheminée à l'extérieur de l'adaptateur. Si le conduit de raccordement est monté à l'intérieur de l'adaptateur, l'aspiration d'air ne doit pas se produire car le clapet de cheminée qui empêche le retour d'air restera fermé. La longueur de la connexion de tuyaux, tout comme le nombre de coudes, doit être la plus petite possible.

A B C (a)(b) Ok Not Ok

A : Tuyau de sortie de fumées

B : Colliers de serrage

C : Conduit en Plastique

Les vannes sont fermées, puis l'appareil ne fonctionne plus et empêchent l'éventuelle odeur extérieure et la poussière de pénétrer à l'intérieur.

5.5 Stockage

  • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une longue période, conservez-le soigneusement.
  • Veillez également à ce que l'appareil soit débranché, refroidi et entièrement sec.
  • Conservez l'appareil dans un endroit frais et sec.
    • Tenez l'appareil hors de portée des enfants.

5.6 Manipulation et transport

  • Lors de la manipulation et du transport, transportez l'appareil dans son emballage d'origine.
  • L'emballage de l'appareil le protège des dommages physiques.
  • Ne placez pas de charges lourdes sur l'appareil ou sur l'emballage. L'appareil peut être endommagé.

6 Dépannage

Dépannage Problème Solution
L'appareil ne fonctionne pas.Vérifiez le fusible. Il se peut quevotre fusible soit coupé ; remet-tez-le en marche.
L'appareil ne fonctionne pas.Vérifiez le branchement. La tension du secteur doit être comprise entre 220 et 240 V.
L'appareil ne fonctionne pas.Vérifiez le branchement. Vérifiezsi les autres appareils de votre cuisine fonctionnent ou pas.
L'ampoule ne fonctionne pas.Vérifiez le branchement. La tension du secteur doit être comprise entre 220 et 240 V.
L'ampoule ne fonctionne pas.Vérifiez l'interrupteur de l'ampoule.L'interrupteur de l'ampoule doit être en position « Allumé ».
L'ampoule ne fonctionne pas.Vérifiez les ampoules. Les ampoules de l'appareil ne doivent pas être défectueuses.
L'appareil n'aspire pas l'air correctement.Vérifiez le filtre en aluminium. L'aluminium du filtre doit être nettoyé au moins une fois par mois en conditions d'utilisation normales.
L'appareil n'aspire pas l'air correctement.Vérifiez l'évent d'aération. L'évent d'aération doit être en position « Marche ».
L'appareil n'aspire pas l'air correctement.Vérifiez le filtre à charbon. Pour les appareils dotés d'un filtre à charbon, celui-ci doit normalement être remplacé tous les 3 mois.

Arçelik A.Ş.

Karaağaç Caddesi No: 2-6, 34445,

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : HNT62610BH

Catégorie : Hotte