NS-MGC200BK2 - Appareil de massage INSIGNIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NS-MGC200BK2 INSIGNIA au format PDF.

📄 14 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice INSIGNIA NS-MGC200BK2 - page 1
Caractéristiques techniques Appareil de massage INSIGNIA NS-MGC200BK2
Type de massage Massage par percussion
Modes de massage Multiples modes réglables
Intensité réglable Oui, plusieurs niveaux d'intensité
Alimentation Électrique, secteur
Dimensions Compact, facile à manipuler
Poids Léger, facile à transporter
Utilisation Pour soulager les tensions musculaires et améliorer la circulation sanguine
Entretien Nettoyage avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau
Sécurité Ne pas utiliser sur une peau irritée ou blessée
Garantie Vérifier les conditions de garantie auprès du vendeur
Informations supplémentaires Consulter le manuel d'utilisation pour des conseils d'utilisation détaillés

FOIRE AUX QUESTIONS - NS-MGC200BK2 INSIGNIA

Comment allumer l'appareil de massage INSIGNIA NS-MGC200BK2 ?
Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle. Assurez-vous que l'appareil est branché.
Quels types de massages propose l'INSIGNIA NS-MGC200BK2 ?
L'appareil propose plusieurs types de massages, y compris le massage par pétrissage, le massage par vibration et le massage thermique.
Comment régler l'intensité du massage ?
L'intensité du massage peut être réglée à l'aide des boutons situés sur le panneau de contrôle. Appuyez sur le bouton 'intensité' pour augmenter ou diminuer l'intensité.
L'appareil fait du bruit pendant son utilisation, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal en raison du moteur, mais si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est correctement assemblé et posé sur une surface stable.
Comment nettoyer l'appareil de massage ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer la surface extérieure. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et évitez les nettoyants abrasifs.
Est-ce que l'INSIGNIA NS-MGC200BK2 est sûr à utiliser pour les personnes ayant des problèmes de santé ?
Il est recommandé de consulter un médecin avant d'utiliser l'appareil si vous avez des problèmes de santé, notamment des problèmes cardiaques, des blessures ou des douleurs chroniques.
Quelle est la durée maximale d'utilisation recommandée ?
Il est conseillé de ne pas dépasser 15 à 20 minutes d'utilisation continue pour éviter une fatigue musculaire ou une irritation de la peau.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le débrancher puis de le rebrancher après quelques minutes.

Questions des utilisateurs sur NS-MGC200BK2 INSIGNIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NS-MGC200BK2 - INSIGNIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NS-MGC200BK2 de la marque INSIGNIA.

MODE D'EMPLOI NS-MGC200BK2 INSIGNIA

Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.

  • Caractéristiques p. 4
  • Contenu de l'emballage p. 4
  • Composants p. 5
  • Panneau de commandes p. 6
  • Mise en service du fauteuil de massage p. 6
  • Accès à une source d'alimentation appropriée p. 6
  • Choix d'un emplacement p. 7
  • Déplacement du fauteuil p. 7
  • Utilisation du fauteuil de massage p. 8
  • Connexion de l’alimentation et mise sous tension du fauteuil p. 8
  • Sélection d'un mode de massage et démarrage du massage p. 8
  • Arrêt du massage p. 9
  • Entretien du fauteuil p. 9
  • Rangement du fauteuil p. 9
  • Problèmes et solutions p. 10
  • Spécifications p. 10
  • Avis juridiques p. 10

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES Lors de l’utilisation d'appareils électroménagers, des précautions élémentaires doivent être prises, dont : Il est impératif de lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER – Pour réduire le risque de choc électrique :

  • Toujours débrancher l’appareil de la prise secteur immédiatement après son utilisation et avant son nettoyage. AVERTISSEMENT - Risque d'effondrement et de blessures graves. Charge maximale 120 kg (264,6 lb).3 Fauteuil de massagewww.insigniaproducts.com ATTENTION: Pour minimiser le risque de brûlures, d'incendie, de choc électrique ou de blessures :
  • un électroménager ne doit jamais être laissé sans surveillance quand il est branché. Débrancher l'appareil de la prise secteur lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant d'enlever des pièces;
  • ne pas le faire fonctionner sous une couverture ou un oreiller. Un chauffage excessif peut se produire et provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures;
  • une surveillance étroite est nécessaire quand cet appareil est utilisé par, sur ou à proximité d'enfants, d'invalides ou de personnes handicapées;
  • cet appareil électroménager est destiné à être utilisé tel que décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant;
  • ne pas utiliser cet électroménager si un câble d’alimentation ou une prise est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé, fait une chute ou a été immergé dans de l'eau. Le retourner à un centre de réparation pour tout examen et réparation;
  • ne pas transporter cet appareil par le câble d'alimentation ni utiliser celui-ci comme poignée;
  • ne pas faire fonctionner l'appareil avec les ventilations obstruées. Veiller à ce que les ouvertures d'aération soient exemptes de peluches, de cheveux, etc.;
  • ne jamais laisser un objet pénétrer dans les ouvertures;
  • ne pas l'utiliser à l'extérieur;
  • ne pas le faire fonctionner là où des produits en aérosol (pulvérisateur) sont utilisés ou là où de l'oxygène est administré;
  • pour déconnecter cet appareil, mettre les commandes en position off (Arrêt) puis retirer la fiche du câble de la prise secteur;
  • cet appareil à usage domestique est destiné à être utilisé uniquement à l’intérieur;
  • ne le brancher que sur une prise mise correctement à la terre;
  • ne pas utiliser le masseur à proximité de vêtements amples ou de bijoux;
  • tenir les cheveux longs à l'écart du masseur pendant son utilisation. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Directives concernant la mise à la terre Le produit doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de défaillance, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant un circuit de faible résistance au courant électrique. Cet électroménager est muni d’un câble électrique comportant un fil et une prise de mise à la terre. La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux dispositions et aux réglementations en vigueur.4 www.insigniaproducts.com

DANGER : Une connexion incorrecte de la mise à la terre de

  • Une installation incorrecte du connecteur peut être source de choc électrique. Demander conseil à un électricien ou un réparateur agréé en cas de doutes quant à la mise à la terre correcte de l'appareil. Ne pas modifier la prise fournie avec l'appareil si elle ne rentre pas dans la prise. Contacter un électricien qualifié pour installer une prise adéquate.
  • Ce produit doit être utilisé sur un circuit à tension de 120 V et dispose d'une fiche de terre. Voir Accès à une source d'alimentation appropriée à la page 6. En cas d'absence de prise de terre, il est possible d'utiliser un adaptateur temporaire à 2 pôles. N'utiliser un adaptateur temporaire que jusqu'à l'installation d'une prise correctement mise à la terre par un électricien qualifié. Lors de l'utilisation d'un adaptateur temporaire, la bordure rigide de couleur verte, l'ergot ou tout autre élément similaire sortant de l'adaptateur doit être relié à une mise à la terre permanente telle qu'un couvercle de boîte de sortie correctement mis à la terre. Chaque fois que l'adaptateur est utilisé, il doit être maintenu en place par une vis métallique. Caractéristiques
  • Massage à quatre roues, vers le haut et vers le bas
  • Fournit trois types de massage, y compris le pétrissage, le martèlement (aussi appelé percussion à poing fermé), et une dernière option avec les deux synchronisés
  • Massage automatique disponible pour tout le corps, le haut du corps ou le bas du corps
  • Sélection manuelle du point de massage préféré, avec pétrissage bidirectionnel ou unidirectionnel et martèlement à deux vitesses
  • S’adapte aux contours du corps
  • Fermeture du rouleau arrière et fonction de réinitialisation automatique
  • Le revêtement en cuir de polyuréthane offre à la fois confort et durabilité
  • Panneau de commande pratique facilitant le réglage des paramètres
  • Le fauteuil est livré monté et prêt à l'utilisation en quelques minutes Contenu de l'emballage
  • Fauteuil de massage pour tout le corps
  • Guide d’installation rapide
  • Guide de l’utilisateur5 Fauteuil de massage www.insigniaproducts.com Composants Panneau avant Côté droit Coussin pour la tête Panneau de commandes Coussin arrière Accoudoir Couvercle arrière Boîte du fusible Interrupteur d'alimentation Prise du câble d’alimentation6 www.insigniaproducts.com Panneau de commandes Mise en service du fauteuil de massage Accès à une source d'alimentation appropriée
  • Il est important de mettre à la terre le fauteuil. En cas de mauvais fonctionnement ou de défaillance, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un circuit de faible résistance au courant électrique.
  • Ce fauteuil est équipé d'un câble d'alimentation avec prise à trois plots de mise à la terre pour être branché correctement sur une prise secteur mise à la terre.
  • La prise secteur doit est correctement installée et mise à la terre, conformément à toutes les réglementations et normes locales. Remarque : En appuyant sur , le fauteuil est éteint, mais il est toujours alimenté. Pour couper l'alimentation du fauteuil, débrancher le câble d'alimentation, ou tourner l’interrupteur d'alimentation au dos du fauteuil pour le mettre en position « Off » (Arrêt). Interrupteur d'alimentation Vers le haut ou pétrissage Vers le bas ou martèlement Massage automatique Prise à trois plots Couvercle de la prisePrise à trois plots Câble de mise à la terre Adaptateur de mise à la terre Couvercle de la prise Vis Prise Utilisation d'une fiche à trois plots et d'une prise secteur Adaptateur de mise à la terre7 Fauteuil de massage www.insigniaproducts.com Choix d'un emplacement AT TEN TIO N : Deux personnes sont requises pour soulever le fauteuil.
  • Si l'endroit sélectionné est un plancher en bois, placer un tapis ou un matériau similaire sous le fauteuil pour protéger le plancher des dommages.
  • Vérifier que l'emplacement est proche d'une prise secteur mise à la terre.
  • Ne pas laisser le câble d’alimentation étendu sur le plancher pour éviter les chutes accidentelles.
  • Ne pas laisser le fauteuil ou tout autre objet reposer sur le câble d'alimentation. Déplacement du fauteuil 1 Mettre le fauteuil hors tension, puis débrancher le câble d’alimentation. S'assurer que les câbles sont hors des trajectoires de déplacement. 2 À l'aide de deux personnes, soulever délicatement le fauteuil des deux côtés. 3 Abaisser délicatement le fauteuil dans son nouvel emplacement. 4 Rebrancher le câble d’alimentation.8 www.insigniaproducts.com Utilisation du fauteuil de massage Connexion de l’alimentation et mise sous tension du fauteuil 1 Brancher le câble d’alimentation sur la prise à l’arrière du fauteuil. 2 Brancher le câble d’alimentation sur une prise secteur. 3 Mettre l’interrupteur d'alimentation situé sur la partie inférieure du fauteuil sur ON (Marche). Le fauteuil est mis sous tension et entre en mode attente. Sélection d'un mode de massage et démarrage du massage
  • S'asseoir sur le fauteuil, puis appuyer sur MARCHE pour commencer le massage. Il est possible de sélectionner le type de massage souhaité.
  • Ce fauteuil est doté de deux modes de massage manuels, pétrissage et martèlement. Il est aussi doté d'un mode de massage automatique.

TOUCHE FONCTION DESCRIPTION TÉMOIN

Interrupteur d'alimentation Met le fauteuil de massage en marche ou arrêt. Arrêt – mode d’attente Continu – Mise en marche – par défaut, il s'agit d'un massage complet du corps, d'un pétrissage bidirectionnel et d'un martèlement de faible intensité. Vers le haut ou pétrissage Appuyer et relâcher – met le fauteuil sous ou hors tension ou modifie la méthode de pétrissage. Appuyer et maintenir enfoncé – modifie le mode de point fixe et déplace les rouleaux arrière vers le haut. Relâcher le bouton pour arrêter le mouvement. Clignotant – pétrissage sur 2 directions Continu – pétrissage sur une direction Arrêt – arrêt du pétrissage Vers le bas ou martèlement Appuyer et relâcher – met le fauteuil sous ou hors tension ou modifie la méthode de martèlement. Appuyer et maintenir enfoncé – modifie le mode de point fixe et déplace les rouleaux arrière vers le bas. Relâcher le bouton pour arrêter le mouvement. Clignotant – niveau bas Continu – niveau élevé Arrêt – arrêt de martèlement9 Fauteuil de massage www.insigniaproducts.com Arrêt du massage

  • Appuyer sur l'interrupteur d'alimentation pour arrêter le massage.
  • Ne pas oublier de mettre l’interrupteur d'alimentation hors tension sur le panneau arrière du fauteuil après son utilisation. Entretien du fauteuil
  • Le fauteuil doit être nettoyé uniquement par le centre de service selon les recommandations du fabricant. Aucun utilisateur ne doit le démonter ou l'entretenir sans autorisation.
  • Ne pas utiliser le fauteuil si la prise électrique se desserre.
  • Nettoyer le fauteuil régulièrement avec un chiffon sec. Ne jamais utiliser de solvant, de benzène, d'essence ou d’alcool.
  • Les composants mécaniques du fauteuil sont spécialement conçus et fabriqués, de sorte qu'aucun entretien particulier n'est nécessaire.
  • Ne pas utiliser d'objet tranchant pour guider le fauteuil.
  • Ne pas pousser ni tirer le fauteuil sur un sol accidenté. Il doit être plutôt soulevé avant de le déplacer.
  • Il est suggéré d'utiliser le fauteuil de façon intermittente. Ne pas le faire fonctionner en continu pendant une longue période. Rangement du fauteuil
  • Température de la pièce de rangement : - 5 à 35 °C (23 à 95 °F)
  • Humidité relative (HR) entre 20 et 80 %, sans la présence de gaz corrosifs et dans une pièce bien ventilée.
  • Ne pas utiliser le fauteuil à des températures élevées ou à proximité de sources de chaleur. Éviter toute exposition prolongée directement au soleil.
  • Si le fauteuil ne sera pas utilisé pendant une période prolongée, le câble d'alimentation doit être enroulé et le fauteuil rangé dans un environnement sec et sans poussières. Auto Massage automatique Passage en mode automatique – Les témoins lumineux supérieur, moyen et inférieur correspondent aux massages du haut du corps, du corps entier et du bas du corps. Éclairage supérieur – massage du haut du corps Éclairage moyen – massage de tout le corps Éclairage inférieur – massage du bas du corps

TOUCHE FONCTION DESCRIPTION TÉMOIN10

www.insigniaproducts.com Problèmes et solutions Solutions aux mauvais fonctionnements classiques

  • Si le moteur émet des bruits pendant le fonctionnement du fauteuil, c’est normal.
  • Si le contrôleur ne fonctionne pas normalement, vérifier si la fiche et la prise d’alimentation sont bien branchées et si l’interrupteur d'alimentation à l’arrière du fauteuil est sur marche (ON).
  • Si le massage du fauteuil est utilisé pendant plus de 20 minutes, la protection thermique du fauteuil l'arrête automatiquement. Si le fauteuil ne redémarre pas immédiatement, réessayer après une demi-heure. Spécifications Avis juridiques Information FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques, définies par l’article 15 du règlement de la FCC. AT TEN TI ON : Être très prudent avec les enfants. Le fauteuil ne doit pas être accessible aux enfants. Remarque : Si un problème inattendu se produit avec le fauteuil, débrancher le câble d'alimentation, attendre 30 secondes, puis le rebrancher. Si les problèmes persistent, contacter le Service à la clientèle d'Insignia. Dimensions (H × L × P) 87 x 70 x 124 cm (34,3 x 27,6 x 48,8 po) Poids Brut : 84,4 lbs. (38,3 kg) Net : 60,6 lbs. (27,5 kg) Tension nominale et intensité : 110 à 120 V ~ 60 Hz, 0,5 A Durée de fonctionnement par défaut 20 minutes Puissance nominale 35 W Câble d’alimentation 206 cm (6,8 pi)11 Fauteuil de massage www.insigniaproducts.com Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
  • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
  • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
  • brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié;
  • contacter le revendeur ou un technicien radio ou télévision qualifié pour toute assistance. Tous changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables des normes pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. NMB-003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003; Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.12 www.insigniaproducts.com

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Description : Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce produit neuf de la marque Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un détaillant de la marque Best Buy ou sur les sites www.bestbuy.com

www.bestbuy.ca et qu’il a été emballé avec cette déclaration de garantie. Quelle est la durée de la couverture? La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit. Que couvre cette garantie? Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire. Comment obtenir une réparation sous garantie? Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy, ou sur un site Web de Best Buy (www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca), ramener le produit accompagné de la preuve d’achat originale et le produit dans n’importe quel magasin Best Buy. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Afin d’obtenir le service de la garantie, aux États-Unis et au Canada appeler le 1-877-467-4289. L’assistance technique éventuellement établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone. Où cette garantie s’applique-t-elle? Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou son site Internet à l’acheteur original du Produit dans le pays où l'achat a été effectué. Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas :

  • La perte ou l'altération des aliments en raison d'une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur
  • la formation du client;
  • les réglages de configuration;
  • les dommages esthétiques;
  • les dommages résultants des intempéries, de la foudre et d’autres catastrophes naturelles telles que les surtensions;
  • les dégâts matériels;
  • une utilisation inadaptée;
  • une manipulation abusive;
  • la négligence;13 Fauteuil de massage www.insigniaproducts.com
  • une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé;
  • la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
  • un écran du panneau de contrôle endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes);
  • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;
  • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
  • la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit;
  • les produits vendus « en l’état » ou « hors service »;
  • les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.);
  • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé;
  • la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant;
  • les écrans du panneau de contrôle où les trois (3) premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement allumés) groupés dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de cinq (5) pixels défectueux sur toute la surface de l'écran. (Les écrans comportant des pixels peuvent contenir un nombre limité de pixels défectueux);
  • les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des liquides, gels ou pâtes. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D’UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L’ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D’AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D’UN ÉTAT OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE. Pour contacter Insignia : 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
  • Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U. ©2021 Best Buy. Tous droits réservés.www.insigniaproducts.com 1-877-467-4289 (É.-U. et Canada) INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U. ©2021 Best Buy. Tous droits réservés.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INSIGNIA

Modèle : NS-MGC200BK2

Catégorie : Appareil de massage