P5525QC - Moniteur DELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P5525QC DELL au format PDF.

📄 62 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DELL P5525QC - page 1
Caractéristique Détails
Taille de l'écran 55 pouces
Résolution 3840 x 2160 (4K UHD)
Type de panneau IPS
Luminosité 400 cd/m²
Temps de réponse 8 ms
Connectivité HDMI, DisplayPort, USB-C
Compatibilité VESA Oui, 200 x 200 mm
Utilisation recommandée Bureau, multimédia, gaming
Consommation d'énergie 75 W (en fonctionnement)
Poids 15 kg
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux
Sécurité Certifications CE, RoHS
Garantie 3 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - P5525QC DELL

Comment connecter mon moniteur DELL P5525QC à mon ordinateur ?
Utilisez un câble USB-C ou HDMI pour connecter le moniteur à votre ordinateur. Assurez-vous que le port est bien enfoncé et que votre ordinateur est allumé.
Que faire si l'écran reste noir après la connexion ?
Vérifiez que le moniteur est sous tension et que le câble est correctement connecté. Essayez de changer de port ou de câble. Si le problème persiste, redémarrez votre ordinateur.
Comment ajuster la luminosité et le contraste de mon DELL P5525QC ?
Utilisez les boutons de navigation situés sur le moniteur pour accéder au menu OSD (On-Screen Display). Sélectionnez 'Image' pour ajuster la luminosité et le contraste.
Mon moniteur ne se réveille pas après la mise en veille, que faire ?
Appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris pour tenter de réveiller le moniteur. Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les paramètres d'alimentation de votre ordinateur.
Comment mettre à jour le firmware de mon DELL P5525QC ?
Rendez-vous sur le site officiel de DELL, recherchez votre modèle de moniteur et téléchargez la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour l'installation.
Y a-t-il une garantie pour le moniteur DELL P5525QC ?
Oui, le moniteur DELL P5525QC est généralement couvert par une garantie limitée de 3 ans. Veuillez vérifier les détails de votre achat pour plus d'informations.
Comment régler la résolution de mon moniteur ?
Accédez aux paramètres d'affichage de votre ordinateur et sélectionnez la résolution recommandée pour le DELL P5525QC, qui est de 3840 x 2160 pixels.
Mon moniteur émet des bruits étranges, que dois-je faire ?
Des bruits peuvent indiquer un problème matériel. Éteignez le moniteur et débranchez-le. Si le bruit persiste après le redémarrage, contactez le support technique de DELL.
Comment ajuster l'orientation de l'écran ?
Le DELL P5525QC prend en charge l'orientation pivot. Utilisez la fonction de pivotement intégrée pour faire pivoter l'écran en mode portrait ou paysage.
Le moniteur affiche des couleurs déformées, que faire ?
Vérifiez les paramètres de couleur dans le menu OSD et réinitialisez les réglages d'usine si nécessaire. Assurez-vous également que le câble vidéo est en bon état.

Questions des utilisateurs sur P5525QC DELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P5525QC - DELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P5525QC de la marque DELL.

MODE D'EMPLOI P5525QC DELL

Moniteur DellPro 55Plus 4K P5525QC Guide de l’utilisateur Modèle: P5525QC Modèle réglementaire: P5525QCt Mars 2025 Rév. A01Remarques, attentions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre produit. ATTENTION : Une ATTENTION indique soit un dommage potentiel au matériel, soit une perte de données et vous indique comment éviter le problème.

AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommages matériels, de blessures corporelles ou de mort.

  • ©2024-2025 DellInc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell Technologies, Dell, et d’autres marques sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.3 Table des matières Table des matières Instructions de sécurité p. 5
  • À propos de votre moniteur p. 6
  • Contenu de l’emballage p. 6
  • Caractéristiques du produit p. 7
  • Identifier les pièces et les commandes p. 8
  • Vue de face p. 8
  • Vue de derrière p. 9
  • Vue latérale p. 10
  • Vue de dessous p. 11
  • Spécifications du moniteur p. 12
  • Spécifications de la résolution p. 13
  • Modes vidéo pris en charge p. 13
  • Modes d’affichage prédéfinis p. 14
  • Spécifications électriques p. 14
  • Caractéristiques physiques p. 15
  • Caractéristiques environnementales p. 15
  • Affectation des broches p. 16
  • Fonctionnalité Plug and Play p. 22
  • Qualité de l’écran LCD et politique des pixels p. 22
  • Instructions d’entretien p. 22
  • Nettoyage de votre moniteur p. 22
  • Installation du moniteur p. 23
  • Connecter votre moniteur p. 23
  • OptiPlex (facultatif) p. 23
  • Connexion PC externe p. 25
  • Branchement de l’OptiPlex (facultatif) p. 27
  • Synchronisation multi-moniteurs (MMS) p. 28
  • Configuration de la synchro multi-écran (MMS) p. 29
  • Montage mural p. 30
  • Télécommande p. 31
  • Insérez les piles dans la télécommande p. 32
  • Manipulation de la télécommande p. 32
  • Portée de la télécommande p. 32
  • Zone pour l’aimant de la télécommande p. 33
  • Avertissement relatif aux aimants p. 33
  • Fonctionnement de l’écran p. 34
  • Allumer le moniteur p. 34
  • Utilisation de la commande joystick p. 34
  • Utilisation du lanceur de menu p. 35
  • Utiliser les touches de navigation p. 36
  • Utilisation de la fonction de verrouillage OSD p. 37
  • Utilisation du Menu principal p. 39
  • Messages d’avertissement de l’OSD p. 47
  • Régler la résolution au maximum p. 49
  • Gestion Web Dell pour les écrans p. 50
  • Guide de dépannage p. 564
  • Table des matières Test automatique p. 56
  • Diagnostiques intégrés p. 57
  • Problèmes courants p. 58
  • Problèmes spécifiques au produit p. 59
  • Problèmes spécifiques au Bus série universel (USB) p. 60
  • Problèmes Ethernet p. 60
  • Informations relatives à la réglementation p. 61
  • Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires p. 61
  • Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit p. 61
  • Contacter Dell Instructions de sécurité Instructions de sécurité Lisez et respectez les instructions de sécurité suivantes afin de protéger votre moniteur contre des dommages et pour votre sécurité. Sauf indication contraire, toutes les procédures dans ce document supposent que vous avez lu les informations de sécurité fournies avec votre moniteur. REMARQUE : Avant d’utiliser ce moniteur, lisez les informations de sécurité qui ont été fournies avec ce moniteur et celles imprimées sur le produit. Conservez la documentation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. p. 625

AVERTISSEMENT : L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans la présente

documentation peut entraîner une exposition à des chocs et des risques électriques et / ou mécaniques. ATTENTION : L’effet possible à long terme de l’écoute d’un son à fort volume avec un casque (sur les moniteurs qui le supportent) peut endommager votre capacité auditive.

  • Placez le moniteur sur une surface solide et manipulez-le avec précaution.
  • L’écran est fragile et peut être endommagé par une chute ou un contact avec un objet pointu.
  • Assurez-vous toujours que votre moniteur est électriquement conçu pour fonctionner avec le courant disponible dans votre région.
  • Conservez le moniteur à température ambiante. Des conditions trop froides ou trop chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de l’écran.
  • Branchez le cordon d’alimentation du moniteur sur une prise électrique proche et facilement accessible. Consultez Connecter votre moniteur.
  • Ne placez pas et n’utilisez pas le moniteur sur une surface humide ou à proximité de l’eau.
  • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents. Évitez par exemple de placer le moniteur dans le coffre d’une voiture.
  • Débranchez le moniteur si vous prévoyez de le laisser inutilisé pendant une période prolongée.
  • Pour réduire le risque d’électrocution, n’ouvrez jamais le couvercle et ne touchez jamais l’intérieur du moniteur.
  • Lisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour référence ultérieure. Respectez tous les avertissements et toutes les instructions marqués sur le produit.
  • Certains moniteurs peuvent être fixés sur un mur à l’aide d’un support VESA vendu séparément. Veillez à utiliser les spécifications VESA appropriées, comme indiqué dans la section sur le montage mural dans le Guide de l’utilisateur. Pour plus d’informations au sujet des instructions de sécurité, consultez le document Informations sur la sécurité, l’environnement et les réglementations livré avec votre moniteur.6 À propos de votre moniteur À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Le tableau suivant fournit la liste des composants livrés avec votre moniteur. Si l’un des composants est manquant, contactez Dell. Pour plus d’informations, consultez Contacter Dell. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Tableau 1. Composants du moniteur et descriptions. Image du composant Description du composant Affichage Support OptiPlex Télécommande et piles (2 x AAA) Câble d’alimentation (varie en fonction du pays) Câble d’alimentation pour raccorder le système OptiPlex à l’écran Pour plus d’informations sur la façon de raccorder, consultez OptiPlex (facultatif). Câble USB 3.2 montant (pour activer les ports USB de l’écran) Câble DisplayPort 3M (DisplayPort vers DisplayPort) Câble USB-C Gen1 1,8 M (C vers C) Câble HDMI 3M
  • Informations de sécurité, de l’environnement et règlementaires
  • Guide d’installation rapide7 À propos de votre moniteur Caractéristiques du produit Le moniteur Dell P5525QC est doté d’une matrice active, d’un transistor à couche mince (TFT), d’un écran à cristaux liquides (LCD), d’un dispositif antistatique et d’un rétro-éclairage LED. Le moniteur présente les caractéristiques suivantes :
  • Une zone d’affichage visible de 138,787 cm (54,64 po.) (mesurée en diagonale), une résolution de 3840 x 2160 (format 16:9), avec la prise en charge du plein écran pour les résolutions inférieures.
  • Trous de montage de 300 x 400 mm VESA (Video Electronics Standards Association).
  • Haut-parleurs intégrés (2 x 10 W).
  • Capacité Plug and Play si votre ordinateur la prend en charge.
  • Des réglages via l’affichage sur écran (OSD) pour faciliter la configuration et l’optimisation de l’écran.
  • Verrouillage des boutons Menu et Alimentation.
  • Une fente de verrouillage de sécurité.
  • Prend en charge la capacité de gestion des biens.
  • Verre sans arsenic et sans mercure pour le panneau uniquement.
  • Puissance 0,5 en mode veille (tel que défini par les normesUE2019/2021 et UE2019/2013).
  • Le moniteur permet à plusieurs moniteurs connectés en série via DisplayPort de synchroniser un groupe prédéfini de paramètres OSD en arrière-plan via la Synchronisation multi-moniteurs (MMS).
  • Installation facile avec Dell OptiPlex Micro PC (Micro Form Factor).
  • Optimisez le confort des yeux avec un écran sans scintillement et avec la fonction de faible lumière bleue qui minimise l’émission de lumière bleue.
  • Certifié Crestron 2.0.

AVERTISSEMENT : Les effets possibles à long terme de l’émission de lumière bleue par le moniteur peuvent causer

des dommages oculaires, y compris, sans s’y limiter, la fatigue oculaire et la tension oculaire numérique. La fonction ComfortView Plus est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur afin d’optimiser le confort oculaire..8 À propos de votre moniteur Identifier les pièces et les commandes Vue de face Figure 1. Vue de face du moniteur Tableau 2. Composants et descriptions. Nom Description Fonction 1 Lentille IR Pour recevoir le signal de la télécommande. 2 Voyant DEL d’alimentation Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et qu’il fonctionne normalement. Un voyant blanc respirant indique que le moniteur est en mode veille.9 À propos de votre moniteur Vue de derrière Figure 2. Vue de derrière du moniteur Tableau 3. Composants et descriptions. Nom Description Fonction 1 Support OptiPlex Utiliser pour tenir un PC OptiPlex Micro Form Factor. 2 Fente de verrouillage de sécurité. Sécurise OptiPlex avec un antivol de sécurité (vendu séparément). 3 Clip de câble USB type-C Utiliser pour faire cheminer le câble USB Type-C. 4 Bouton Allumé/Eteint Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer et éteindre le moniteur. 5 Joystick Utilisez pour contrôler le menu OSD. Pour plus d’informations, consultez Fonctionnement de l’écran. 6 Clip support de câble (7) Le câble se clipse dans ces positions pour l’organisation des câbles. 7 Étiquette de code à barres, de numéro de série et de numéro de service Consultez cette étiquette si vous avez besoin de contacter le support technique de Dell. 8 Étiquette réglementaire Liste des labels réglementaires approuvés. 9 Connecteur d’alimentation CA Permet de connecter le câble d’alimentation de l’écran. 10 Port d’alimentation du PC Dell Micro Optiplex Alimentation CA pour adaptateur secteur du PC Micro Optiplex (puissance nominale: 100-240V ~ 50/60HZ 2,4A). 11 Port d’alimentation VB Ce port est réservé aux futures offres de Dell (puissance nominale: 100-240V ~ 50/60HZ 2,4A). Avis de non-responsabilité : à n’utiliser que pour les offres de Dell. 12 Trous de fixation VESA (300 x 400 mm) Pour installer l’écran. 13 Trous de montage vesa VB Ce montage est réservé aux futures offres de Dell (taille de filetage et profondeur de M6 x 16).10 À propos de votre moniteur Vue latérale Figure 3. Vue latérale du moniteur Tableau 4. Composants et descriptions. Nom Description Fonction 1 Port HDMI 1 Pour connecter votre ordinateur ou à un périphérique externe avec un câble HDMI. 2 Port HDMI 2 3 DisplayPort (entrée) Permet de brancher votre ordinateur avec un câble DisplayPort. 4 DisplayPort (sortie) Sortie DP pour les moniteurs compatibles MST (Multi-Stream Transport) Pour activer MST, consultez les instructions fournies dans la section Raccordement du moniteur pour utiliser la fonction DP Multi-Stream Transport (MST). REMARQUE : Retirez le capuchon en caoutchouc lorsque vous utilisez le port de sortie DisplayPort. 5 Ports USB de type C / DisplayPort Connectez votre ordinateur avec un câble USB de type C. Le port USB de type C offre le taux de transfert USB 3.2 le plus rapide et le mode alternatif avec DP 1.4 prend en charge la résolution maximale de 3840 x 2160 à 60Hz, PD 20 V/4,5 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A. REMARQUE : L’USB de type C n’est pas pris en charge sur les versions de Windows antérieures à Windows 10. 6 Connecteur RS232 Gestion à distance et contrôle de l‘écran via RS232. 7 Port de sortie audio Effectuez la connexion aux périphériques audio externes. Ne prend en charge que l’audio bicanal. REMARQUE : Le port de sortie audio ne prend pas en charge les écouteurs. 8 Ports USB 3.2 ascendants Connectez le câble USB fourni avec votre écran à l’ordinateur. Une fois ce câble connecté, vous pouvez utiliser les connecteurs USB descendants sur l’écran. 9 Port USB 3.2 descendant (2) Pour brancher votre appareil USB. Vous pouvez seulement utiliser ce connecteur une fois que vous avez branché le câble USB sur l’ordinateur et le connecteur USB montant connecté à l’écran. 10 USB Type-C 3.2 Gen 1 (5Gbit/s) descendant (15W) Le port USB type-C prend en charge 5 V / 3 A. Pour brancher votre appareil USB. Pour utiliser ce port, vous devez connecter le câble USB de type C (fourni avec votre moniteur) au port USB de type C amont du moniteur et à l’ordinateur. 11 Connecteur RJ45 Gestion réseau à distance et contrôle de l‘écran via RJ45. 12 Numéro de série, étiquette de service et site Web Consultez cette étiquette si vous avez besoin de contacter le support technique de Dell. 13 Logement latéral pour le rangement de l’adaptateur secteur VB Cette cavité est réservée aux futures offres de Dell.11 À propos de votre moniteur Vue de dessous Figure 4. Vue de dessous du moniteur Tableau 5. Composants et descriptions. Nom Description Fonction 1 Haut-parleurs intégrés (2) Fournit le son audio.12 À propos de votre moniteur Spécifications du moniteur Tableau 6. Spécifications du moniteur Description Valeur Type d’écran Matrice active - LCD TFT Type de panneau Technologie IPS (In-Plane Switching) Proportions 16:9 Dimensions d’image visibles Diagonale 1387,87 mm (54,64 po.) Zone active Horizontale 1209,60 mm (47,62 po.) Verticale 680,40 mm (26,79 po.) Zone 823011,84 mm

Taille des pixels 0,315 (H) mm x 0,315 (V) mm Pixel par pouce (PPP) 81 Angles de vue Horizontale 178° (typique) Verticale 178° (typique) Luminosité 400 cd/m² (typique) Rapport de contraste 1200 à 1 (typique) Revêtement de l’écran Antireflet avec revêtement dur 3H, anti-éblouissement 25% Rétroéclairage Système LED Edgelight Temps de réponse 8 ms typique (G à G) Profondeur des couleurs 1,07 milliards de couleurs (8 bits + FRC) Gamme de couleurs NTSC min. 72% Connectivité • 1 x DP 1.4 (prend en charge 2 x écran 4k à 60 Hz avec DSC)

  • 1 x sortie DP (prend en charge MST)
  • 1 x Port USB Type C en amont (mode alternatif avec DisplayPort 1.4, Power Delivery PD jusqu’à 90 W).
  • 1 x Sortie ligne audio analogique 2.0 (jack 3,5 mm)
  • 1 x RS232 Largeur de bordure (du bord de l’écran à la zone active) Haut 18,92 mm (0,74 po.) Gauche/Droite 18,92 mm (0,74 po.) Bas 28,51 mm (1,12 po.) Compatibilité Dell Display Manager (DDM)* Easy Arrange et autres fonctions clés Haut-parleurs intégrés 2 x 10W13 À propos de votre moniteur *Dell Display Manager Dell Display Manager est un logiciel d’application qui améliore votre expérience avec votre moniteur Dell - assurant une plus grande productivité et une facilité de personnalisation. Avec cette application, vous pouvez : 1. Régler facilement les paramètres d’affichage de l’écran (OSD) du moniteur, tels que la luminosité, le contraste, le réglage de la source entrée, etc. Il n’est pas nécessaire d’utiliser le joystick du moniteur ; vous pouvez simplement utiliser le logiciel DDM. 1. Organiser plusieurs applications sur votre écran, en les insérant dans un modèle de votre choix grâce à la fonction Easy Arrange. 2. Attribuer des applications ou même des fichiers aux partitions d’Easy Arrange, enregistrer la disposition en tant que profil, puis restaurer le profil automatiquement avec Easy Arrange Memory. 2. Connecter votre moniteur Dell à plusieurs sources d’entrée et gérer ces entrées vidéo multiples avec la Source entrée.

3. Personnaliser chaque application avec un mode de couleur différent avec Couleur prédéfinie.

4. Reproduire les paramètres de l’application Dell Display Manager d’un moniteur sur un autre moniteur du même modèle avec Importation/exportation des paramètres de l’application. En outre, ce modèle est doté de fonctions de gestion à distance avancées pour les administrateurs informatiques. Pour plus d’informations sur Dell Display Manager, consultez Dell Display Manager. Vous pouvez télécharger le logiciel à partir de ce lien et trouver un guide d’utilisation détaillé du logiciel et un article de la base de connaissances sous l’onglet documentation. Figure 5. Interface de l’utilisateur de Dell Display Manager Ce document est uniquement fourni à titre informatif et reflète les performances en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment en fonction du logiciel, des composants et des périphériques que vous avez commandés, et Dell n’aura aucune obligation de mettre à jour ces informations. Ainsi, le client ne doit pas se baser sur ces informations lors de la prise de décisions concernant les tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite d’exactitude ou d’exhaustivité n’est formulée. Spécifications de la résolution Tableau 7. Spécifications de la résolution. Description Valeur Fréquence horizontale 30 kHz à 140 kHz (DP/HDMI) Fréquence de rafraîchissement vertical 24 Hz à 75 Hz (DP/HDMI) Résolution optimale préréglée 3840 x 2160 à 60Hz Modes vidéo pris en charge Tableau 8. Modes vidéo pris en charge. Description Valeur Fonctions d’affichage vidéo (lecture DP et HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p14 À propos de votre moniteur Modes d’affichage prédéfinis Tableau 9. Modes d’affichage prédéfinis. Mode d’affichage Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge pixel (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) 720 x 400 31,5 70,0 28,3

Spécifications électriques Tableau 10. Spécifications électriques. Description Valeur Signaux d’entrée vidéo • Signal vidéo numérique pour chaque ligne diérentielle Par ligne diérentielle à 100 ohms d’impédance

  • Prise en charge de l’entrée de signal DP/HDMI/USB de type C Tension / fréquence / courant d’entrée 100-240 Vca / 50/60 Hz ± 3 Hz / 8,3 A (maximum) Voltage / fréquence / courant de sortie (PC) 100-240 Vca / 50/60 Hz ± 3 Hz / 2,4 A (maximum) Voltage / fréquence / courant de sortie (VB) 100-240 Vca / 50/60 Hz ± 3 Hz / 2,4 A (maximum) Courant d’appel 120 V : 42 A (maximum) à 0°C (démarrage à froid) 240 V : 80 A (maximum) à 0°C (démarrage à froid) Consommation électrique 0,3 W (Mode éteint)

0,5 W (Mode de veille)

2,0 W (Mode Construire de veille réseau)

77,1 W (Mode Activé)

Tel que défini dans UE 2019/2021 et UE 2019/2013.

Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance maximale sur tous les ports USB.

: Consommation électrique du mode Allumé telle que définie dans Energy Star version 8.0. TEC : Consommation d’énergie totale en kWh telle que définie dans la version Energy Star 8.0. Ce document est uniquement fourni à titre informatif et reflète les performances en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment en fonction du logiciel, des composants et des périphériques que vous avez commandés, et nous n’avons aucune obligation de mettre à jour ces informations. Ainsi, le client ne doit pas se baser sur ces informations lors de la prise de décisions concernant les tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite d’exactitude ou d’exhaustivité n’est formulée. REMARQUE: Ce moniteur est certifié ENERGY STAR.15 À propos de votre moniteur Caractéristiques physiques Tableau 11. Caractéristiques physiques. Description Valeur Dimensions Hauteur 727,83 mm (28,65 po.) Largeur 1247,43 mm (49,11 po.) Profondeur 79,80 mm (3,14 po.) Poids Poids avec l’emballage 33,80 kg (74,52 lb) Poids sans emballage, avec câbles et accessoires 23,30 kg (51,37 lb) Poids sans emballage 22,40 kg (49,38 lb) Caractéristiques environnementales Tableau 12. Caractéristiques environnementales. Description Valeur Normes de conformité

  • Moniteur certifié ENERGY STAR
  • Enregistrement EPEAT si applicable. L’enregistrement EPEAT varie d’un pays à l’autre. Consultez EPEAT pour l’état de l’enregistrement par pays.
  • Certifié TCO et TCO Certified Edge.
  • Moniteur sans BFR/PVC (hormis les câbles externes).
  • Verre sans arsenic et sans mercure pour le panneau uniquement. Température Fonctionnement 0

Humidité Fonctionnement 10 % à 80 % (sans condensation) A l’arrêt 5 % à 90 % (sans condensation) Altitude Fonctionnement 5 000 m (16 404 pieds) (maximum) A l’arrêt 12192 m (40 000 pieds) (maximum) Dissipation thermique 1023,64 BTU/heure (maximum) 263,08 BTU/heure (Mode allumé)16 À propos de votre moniteur Affectation des broches DisplayPort Figure 6. DisplayPort Tableau 13. DisplayPort. Numéro de broche Côté 20 broches du câble de signal connecté 1 ML3 (n) 2 MASSE 3 ML3 (p) 4 ML2 (n) 5 MASSE 6 ML2 (p) 7 ML1 (u) 8 MASSE 9 ML1 (p) 10 ML0 (n) 11 MASSE 12 ML0 (p) 13 CONFIG1 / (GND) 14 CONFIG2 / (GND) 15 AUX CH (p) 16 Détection câble_DP 17 AUX CH (n) 18 Détection connexion à chaud 19 MASSE

À propos de votre moniteur Ports USB de type C Figure 7. Ports USB de type C Tableau 14. Ports USB de type C. Broche Signal Broche Signal

À propos de votre moniteur Connecteur HDMI Figure 8. Connecteur HDMI Tableau 15. Connecteur HDMI. Numéro de broche Côté 19 broches du câble de signal connecté 1 TMDS DATA 2+

12 TMDS CLOCK- 13 CEC 14 Réservé (pas connecté sur appareil) 15 HORLOGE DDC (SCL) 16 DONNÉES DDC (SDA) 17 DDC/CEC terre 18 ALIMENTATION +5 V

19 DÉTECTION CONNEXION À CHAUD19

À propos de votre moniteur Connecteur RS232 Figure 9. Connecteur RS232 Tableau 16. Connecteur RS232. Numéro de broche Côté 9 broches du câble de signal connecté

Non utilisée20 À propos de votre moniteur Connecteur RJ45 Figure 10. Connecteur RJ45 Tableau 17. Connecteur RJ45. Numéro de broche Côté 12 broches du câble de signal connecté

LED2_G-21 À propos de votre moniteur Bus série universel (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB disponibles sur votre écran. Votre ordinateur dispose des ports USB suivants :

  • 1 USB-C descendant REMARQUE: Les ports USB de l’écran ne fonctionnent que lorsque l’écran est allumé ou en mode de veille. Si vous éteignez puis rallumez l’écran, les périphériques connectés peuvent mettre quelques secondes avant de reprendre un fonctionnement normal. Tableau 18. Vitesse de l’appareil Vitesse de transfert Débit de données Consommation électrique SuperSpeed 5 Gb/s 4,5 W (maximum, chaque port) Haute vitesse 480 Mb/s 4,5 W (maximum, chaque port) Pleine vitesse 12 Mb/s 4,5 W (maximum, chaque port) Tableau 19. Bus série universel (USB). Figure 11. Port USB 3.2 ascendant Figure 12. Port USB 3.2 descendant Numéro de broche Nom du signal Numéro de broche Nom du signal 1 VBUS 1 VBUS 2 D- 2 D- 3 D+ 3 D+ 4 MASSE 4 MASSE 5 StdB_SSTX- 5 StdA_SSRX- 6 StdB_SSTX+ 6 StdA_SSRX+

7 GND_DRAIN 7 GND_DRAIN

8 StdB_SSRX- 8 StdA_SSTX- 9 StdB_SSRX+ 9 StdA_SSTX+ Shell Shield Shell Shield22 À propos de votre moniteur Fonctionnalité Plug and Play Vous pouvez installer l’écran avec n’importe ordinateur compatible Plug and Play. L’écran fournit automatiquement au système informatique ses données étendues d’identification d’affichage (EDID) en utilisant les protocoles de canal de données d’affichage (DDC) afin que l’ordinateur puisse se configurer lui-même et optimiser les paramètres de l’écran. La plupart des installations de l’écran sont automatiques; vous pouvez changer des réglages, si désiré. Pour plus d’informations sur la modification des paramètres de l’écran, consultez Fonctionnement de l’écran. Qualité de l’écran LCD et politique des pixels Au cours du processus de fabrication de l’écran LCD, il n’est pas rare qu’un ou plusieurs pixels se figent dans un état immuable. Ils sont difficiles à voir et n’affectent ni la qualité d’affichage ni l’utilisabilité. Pour plus d’informations sur la politique relative aux pixels des écrans LCD, consultez Consignes Dell relatives aux pixels des écrans sur le Site de support de Dell. Instructions d’entretien Nettoyage de votre moniteur ATTENTION : Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de nettoyer le moniteur.

AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son cordon d’alimentation de la prise murale.

Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions de la liste ci-dessous lors du déballage, du nettoyage ou de la manipulation de votre moniteur:

  • Utilisez un chiffon propre légèrement humidifié avec de l’eau pour nettoyer le support, l’écran et le châssis de votre moniteur Dell. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage d’écran ou une solution de nettoyage d’écran spéciale adaptée au nettoyage des moniteurs Dell.
  • Après avoir nettoyé la surface de la table, assurez-vous qu’elle est bien sèche et exempte d’humidité ou de traces de produit de nettoyage avant de placer votre moniteur Dell. ATTENTION : Ne pas utiliser de détergents, ni d’autres produits chimiques à base de benzène, de diluant, d’ammoniac, de nettoyants abrasifs, d’alcool ou d’air comprimé. ATTENTION : L’utilisation de produits chimiques pour le nettoyage peut entraîner des changements dans l’apparence du moniteur, tels que la décoloration des couleurs, l’apparition d’un film laiteux sur le moniteur, une déformation, une teinte foncée inégale et un décollement de la surface de l’écran.

AVERTISSEMENT : Ne vaporisez pas la solution de nettoyage ou même de l’eau directement sur la surface de l’écran.

Cela permettra à des liquides de s’accumuler et de couler vers le bas de l’écran et endommagera les composants électroniques, avec des dommages permanents. Appliquez plutôt la solution de nettoyage ou de l’eau sur un chiffon doux, puis nettoyez le moniteur. REMARQUE: Les dommages au moniteur causés par des méthodes de nettoyage incorrectes et le Utilisation de benzène, de diluant, d’ammoniac, de nettoyants abrasifs, d’alcool, d’air comprimé ou de détergent de toute sorte causeront des dommages induits par le client (DIC). Les DIC ne sont pas couverts par la garantie Dell standard.

  • Si vous remarquez de la poudre blanche résiduelle lorsque vous déballez votre moniteur, essuyez-la avec un chiffon.
  • Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur plus foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur plus claire.
  • Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur, utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas.23 Installation du moniteur Installation du moniteur Connecter votre moniteur

AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Instructions de sécurité.

REMARQUE: Les moniteurs DELL sont conçus pour fonctionner de façon optimale avec les câbles DELL fournis dans la boîte d’emballage. Dell ne garantit pas la qualité et les performances vidéo si des câbles non Dell sont utilisés. REMARQUE: Ne branchez pas tous les câbles de l’ordinateur en même temps. REMARQUE: Les images sont à titre d’illustration uniquement. L’apparence de l’ordinateur peut varier. Pour connecter votre moniteur à l’ordinateur :

1. Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d’alimentation.

2. Connectez le câble HDMI/DP/USB de type C entre votre moniteur et l’ordinateur.

3. Branchez le câble d’alimentation sur le moniteur et sur une prise murale.

4. Allumez votre moniteur.

5. Sélectionnez la bonne source d’entrée dans le menu OSD de votre moniteur et allumez ensuite votre ordinateur.

2. Enlevez le couvercle avant du support OptiPlex.

Figure 14. Enlevez le couvercle avant du support OptiPlex24 Installation du moniteur

3. Insérez le PC OptiPlex dans les logements respectifs.

Figure 15. Insérez le PC OptiPlex 4. Branchez l’adaptateur secteur et faites cheminer les câbles à l’aide des crochets de gestion des câbles qui se trouvent à l’intérieur du support du boîtier OptiPlex. Figure 16. Branchez l’adaptateur secteur et faites cheminer les câbles

5. Refaites glisser le support OptiPlex dans le moniteur.

Figure 17. Refaites glisser le support Optiplex dans le moniteur25 Installation du moniteur Connexion PC externe Branchement du câble USB Figure 18. Branchement du câble USB Branchement du câble HDMI Figure 19. Branchement du câble HDMI Branchement du câble DP Figure 20. Branchement du câble DP26 Installation du moniteur Branchement du câble USB type-C Figure 21. Branchement du câble USB type-C Raccordement du moniteur pour utiliser la fonction DP Multi-Stream Transport (MST) Figure 22. Raccordement du moniteur pour utiliser la fonction DP Multi-Stream Transport (MST) REMARQUE: Supporte la fonction DP MST. Pour utiliser cette fonction, la carte graphique de votre ordinateur doit être certifiée DP1.2 avec l’option MST. REMARQUE: Retirez le capuchon en caoutchouc lorsque vous utilisez le port de sortie DP. Branchement du moniteur pour la fonction USB-C Multi-Stream Transport (MST) Figure 23. Branchement du moniteur pour la fonction USB-C Multi-Stream Transport (MST) REMARQUE: Le nombre maximum de moniteurs supportés via MST dépend de la bande passante de la source USB-C. REMARQUE: Retirez le capuchon en caoutchouc lorsque vous utilisez le port de sortie DP.27 Installation du moniteur Branchement de l’OptiPlex (facultatif) Branchement du câble USB Figure 24. Branchement du câble USB Branchement du câble HDMI Figure 25. Branchement du câble HDMI Branchement du câble DP Figure 26. Branchement du câble DP28 Installation du moniteur Synchronisation multi-moniteurs (MMS) La synchro multi-écran permet à plusieurs moniteurs connectés en série via DisplayPort de synchroniser un groupe prédéfini de paramètres OSD en arrière-plan. Une option OSD, Multi-Monitor Sync (Synchronisation multi-moniteurs) est disponible dans Display Menu (Menu d’affichage) pour permettre à l’utilisateur d’activer ou de désactiver la synchro. REMARQUE: MMS n’est pas pris en charge via l’interface HDMI. Figure 27. Synchronisation multi-moniteurs activée Si le moniteur 2 prend en charge la synchronisation multi-moniteurs, son option MMS est automatiquement réglée sur On (Allumé) pour la synchronisation également. Si vous préférez ne pas synchroniser les paramètres OSD sur les moniteurs, cette fonctionnalité peut être désactivée en réglant l’option MMS de l’un des moniteurs sur Off (Eteint). Figure 28. Synchronisation multi-moniteurs désactivée Paramètres OSD à synchroniser

  • Brightness (Luminosité)
  • Contrast (Contraste)
  • Preset Modes (Modes de préréglage)
  • Sharpness (Finesse)29 Installation du moniteur Configuration de la synchro multi-écran (MMS) Lors de la mise sous tension initiale ou de la connexion d’un nouveau moniteur, la synchronisation des paramètres utilisateur ne démarre que si MMS est Activé. Tous les moniteurs doivent synchroniser les paramètres à partir du moniteur 1. Après la première synchronisation, la synchronisation suivante sera déclenchée par les modifications apportées au groupe des paramètres OSD prédéfinis à partir de n’importe quel nœud de la chaîne. N’importe quel nœud peut initier des changements en aval et en amont. Figure 29. Configuration de la synchro multi-écran30 Installation du moniteur Montage mural Figure 30. Montage mural (Dimension des vis : M8 x 35 mm). Consultez les instructions d’installation fournies avec le montage mural tiers acheté par le client. Kit de montage de base compatible Vesa (300 x 400) mm.

1. Installez la plaque murale sur le mur.

2. Placez la dalle de l’écran sur un chiffon doux ou un coussin sur une table plane stable.

3. Attachez les supports de fixation du kit de montage mural à l’écran.

4. Installez l’écran sur la plaque murale.

5. Assurez-vous que l’écran est monté verticalement sans inclinaison vers l’avant ou vers l’arrière et qu’un niveau est utilisé pour aider au montage de l’écran. REMARQUE: N’essayez pas de monter l’écran au mur vous-même. Il doit être installé par des installateurs qualifiés. Le montage mural recommandé pour cet écran peut être trouvé sur le site Web de support Dell à l’adresse Site de support de Dell. REMARQUE: A utiliser uniquement avec un support de montage mural agréé UL, CSA ou GS avec une capacité de support de poids/ charge supportant le produit.31 Installation du moniteur Télécommande Figure 31. Télécommande Tableau 20. Composants et descriptions. Nom Description Fonction 1 Marche/Arrêt Allumez ou éteignez cet écran. 2 Haut Appuyez pour déplacer la sélection vers le haut dans le menu OSD. 3 Gauche Appuyez pour déplacer la sélection vers la gauche dans le menu OSD. 4 Bas Appuyez pour déplacer la sélection vers le bas dans le menu OSD. 5 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. 6 Luminosité - Appuyez pour diminuer la luminosité. 7 Volume - Appuyez pour diminuer le volume. 8 MUET Appuyez pour activer/désactiver la fonction Muet. 9 Droite Appuyez pour déplacer la sélection vers la droite dans le menu OSD. 10 OK Confirmer une saisie ou une sélection. 11 Quitter Appuyez pour quitter le menu. 12 Luminosité + Appuyez pour augmenter la luminosité. 13 Volume + Appuyez pour augmenter le volume.32 Installation du moniteur Insérez les piles dans la télécommande La télécommande est alimentée par 2 piles de 1,5 V de type AAA. Pour installer ou remplacer les piles :

1. Appuyez sur le couvercle et faites-le glisser pour ouvrir.

2. Installez les piles en respectant les indications (+) et (–) figurant dans le compartiment des piles.

3. Faites coulisser le cache pour le fermer.

Figure 32. Insérez les piles dans la télécommande ATTENTION : Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer des fuites ou un éclatement. Assurez-vous de suivre ces instructions :

  • Installez les piles « AAA » en mettant les indications (+) et (–) de chaque pile en face des signes (+) et (–) correspondants dans le logement des piles.
  • Ne mélangez pas des piles de types différents.
  • Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées. Cela provoque des fuites ou une réduction de la durée de vie des piles.
  • Retirez immédiatement les piles usagées pour éviter que du liquide ne coule dans le logement à piles. Ne touchez pas à de l’acide de pile exposé, car il pourrait endommager votre peau. REMARQUE: Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, enlevez les piles. Manipulation de la télécommande
  • Ne pas lui faire subir de choc important.
  • Ne permettez pas à de l’eau ou d’autres liquides d’éclabousser la télécommande. Si la télécommande est mouillée, essuyez-la immédiatement.
  • Evitez toute exposition à la chaleur et à la vapeur.
  • Sauf si vous installez des piles, vous ne devez pas ouvrir la télécommande. Portée de la télécommande Dirigez le haut de la télécommande vers le capteur de télécommande de l’écran LCD lorsque vous appuyez sur des boutons. Utilisez la télécommande à une distance maximale d’environ 7 m du capteur de télécommande ou avec un angle horizontal et vertical de 30° maximum avec une distance d’environ 7 m. REMARQUE: La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur de la télécommande sur l’écran est exposé aux rayons solaires directs ou à un fort éclairage, ou lorsqu’il y a un obstacle sur le chemin de transmission du signal. Figure 33. Portée de la télécommande33 Installation du moniteur Zone pour l’aimant de la télécommande Lorsqu’elle n’est pas utilisée, placez la télécommande sur la surface latérale du cadre de l’écran. Figure 34. Position de fixation de la télécommande Avertissement relatif aux aimants Évitez les interférences avec les stimulateurs cardiaques. Maintenez un minimum de 15 cm (6 po) entre le produit et les stimulateurs cardiaques afin d’éviter toute interférence potentielle, tel que recommandé par les fabricants et le groupe de recherche indépendant. Si vous avez des raisons de soupçonner que votre produit interfère avec un stimulateur cardiaque ou un autre dispositif médical, éloignez immédiatement la télécommande et contactez le fabricant du stimulateur cardiaque ou du dispositif médical afin d’obtenir des conseils.34 Fonctionnement de l’écran Fonctionnement de l’écran Allumer le moniteur Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Figure 35. Allumer le moniteur Utilisation de la commande joystick Figure 36. Utilisation de la commande joystick Pour modifier les réglages OSD à l’aide du joystick situé à l’extrémité arrière du moniteur, procédez comme suit:

1. Appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu OSD.

2. Déplacez le joystick vers le haut/le bas/la gauche/la droite pour basculer entre les options.

Tableau 21. Fonctions du joystick Joystick Description Appuyer sur le joystick pour afficher le lanceur de menu OSD. Pour la navigation à droite et à gauche. Pour la navigation en haut et en bas.35 Fonctionnement de l’écran Utilisation du lanceur de menu Appuyez sur le joystick pour afficher le lanceur de menu OSD. Figure 37. Lanceur de menu

  • Déplacez le joystick vers le haut pour ouvrir dans le Main Menu (Menu principal).
  • Déplacez le joystick vers la gauche ou la droite pour sélectionner les Shortcut Keys (Touches de raccourcis).
  • Déplacez le joystick vers le bas pour quitter. Tableau 22. Détails du lanceur de menu Options Description Touche de raccourci : Menu Utilisez ce bouton de Menu pour lancer l’affichage à l’écran (OSD) et sélectionner le menu OSD. Touche de raccourci : Brightness/Contrast (Luminosité/Contraste) Utilisez ce bouton pour accéder directement au curseur de réglage de Brightness/Contrast (Luminosité/Contraste). Touche de raccourci : Preset Modes (Modes de préréglage) Utilisez ce bouton pour choisir dans la liste des Preset color modes (Modes de couleurs prédéfinis). Touche de raccourci : Input Source (Source entrée) Utilisez ce bouton pour choisir dans la liste Input Source (Source entrée). Touche de raccourci : Screen Off (Écran éteint) Utilisez cette icône pour passer l’écran en noir ou en blanc. Touche de raccourci : Freeze (Figer) Utilisez cette icône pour figer l’écran ou restaurer. Exit (Quitter) Utilisez ce bouton pour revenir au menu principal ou Exit (Quitter) le menu principal de l’OSD.36 Fonctionnement de l’écran Utiliser les touches de navigation Utilisez le joystick pour configurer les paramètres. Figure 38. Touches de navigation. Tableau 23. Détails des touches de navigation Joystick Description Haut Utilisez pour ajuster (augmenter la plage) des éléments du menu OSD. Bas Utilisez pour ajuster (diminuer la plage) des éléments du menu OSD. Précédent Dans tous les premiers niveaux du menu, permet de quitter ou fermer le menu OSD. Suivant Dans tous les autres niveaux, à l’exception du premier niveau de la liste des menus, permet de passer au niveau suivant.

Utilisez pour confirmer votre sélection.37 Fonctionnement de l’écran Utilisation de la fonction de verrouillage OSD Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau frontal afin d’empêcher l’accès au menu OSD et/ou au bouton d’alimentation. Pour verrouiller les boutons à l’aide du menu Verrouiller :

1. Sélectionnez l’option à verrouiller.

Figure 39. Sélectionnez l’option à verrouiller

2. Le message suivant apparaît.

Figure 40. Message 3. Sélectionnez Yes (Oui) pour verrouiller les boutons. Une fois qu’elle est verrouillée, l’icône de verrouillage s’affiche lorsque les boutons de commande sont appuyés. Utilisez le joystick pour verrouiller les boutons :

1. Maintenez la touche de navigation gauche du joystick pendant quatre secondes, un menu apparaît à l’écran.

Figure 41. Menu de Verrouillage des boutons

2. Sélectionnez l’une des options suivantes :

Tableau 24. Description des boutons de verrouillage Options Description Verrouillage du bouton de menu Choisissez cette option pour verrouiller la fonction du menu OSD.38 Fonctionnement de l’écran Options Description Verrouillage du bouton d’alimentation Choisissez cette option pour verrouiller le bouton d’alimentation. Cela empêche d’utiliser le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur. Verrouillage des boutons Menu et Alimentation Utilisez cette option pour verrouiller le menu OSD et le bouton d’alimentation servant à éteindre le moniteur. Pour déverrouiller les boutons : Maintenez la touche de navigation gauche du joystick pendant quatre secondes, un menu apparaît à l’écran. Le tableau suivant décrit les options de déverrouillage des boutons de commande du panneau frontal. Figure 42. Menu de Déverrouillage des boutons Tableau 25. Description des boutons de verrouillage Options Description Déverrouillage du bouton de menu Sélectionnez cette option pour déverrouiller la fonction du menu OSD. Déverrouillage du bouton d’alimentation Utilisez cette option pour déverrouiller le bouton d’alimentation servant à éteindre le moniteur. Déverrouillage des boutons Menu et Alimentation Utilisez cette option pour déverrouiller le menu OSD et le bouton d’alimentation servant à éteindre le moniteur.39 Fonctionnement de l’écran Utilisation du Menu principal Tableau 26. Liste de l’arborescence OSD Icône Menu et sous-menus Description Brightness/Contrast (Luminosité/ Contraste) Utilisez ce menu pour activer réglage de Brightness/Contrast (Luminosité/Contraste). Brightness (Luminosité) Réglez la luminosité du rétroéclairage (Plage : 0 - 100). Déplacez le joystick pour augmenter la luminosité. Déplacez le joystick pour diminuer la luminosité. Contrast (Contraste) Réglez d’abord la luminosité, ensuite réglez le contraste seulement si un réglage supplémentaire est nécessaire. Déplacez le joystick pour augmenter le contraste, et déplacez le joystick pour le diminuer (Plage : 0 - 100). Contraste permet de régler le degré de différence entre les points sombres et les points lumineux sur le moniteur.40 Fonctionnement de l’écran Icône Menu et sous-menus Description Input Source (Source entrée) Utilisez le menu Input Source (Source entrée) pour choisir entre les différentes entrées vidéo connectées à votre moniteur. USB-C (90 W) Sélectionnez l’entrée USB-C (90 W) lorsque vous utilisez le connecteur USB-C (90 W). Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection. DP Sélectionnez l’entrée DP lorsque vous utilisez le connecteur DP (DisplayPort). Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. HDMI 1 Sélectionnez l’entrée HDMI 1 lorsque vous utilisez le connecteur HDMI 1. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection. HDMI 2 Sélectionnez l’entrée HDMI 2 lorsque vous utilisez le connecteur HDMI 2. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection. Auto Select (Sélection auto) Permet de rechercher les sources d’entrée disponibles. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. Options for USB-C (Options pour USB-C) Appuyez sur pour sélectionner cette fonction.

  • Prompt for Multiple Inputs (Avis entrées multiples): Toujours afficher le message Changer à l’entrée vidéo USB-C pour que l’utilisateur puisse choisir s’il veut le changement ou non.
  • Always Switch (Toujours commuter): Bascule toujours vers la vidéo USB-C par défaut lorsque l’USB-C est connecté.
  • Off (Eteint): Le moniteur ne change pas automatiquement à la source vidéo USB-C à partir d’une autre entrée. Options for DP/HDMI (Options pour DP/ HDMI) Appuyez sur pour sélectionner cette fonction.
  • Prompt for Multiple Inputs (Avis entrées multiples): Toujours afficher le message Changer à l’entrée vidéo USB-C pour que l’utilisateur puisse choisir s’il veut le changement ou non.
  • Always Switch (Toujours commuter): Bascule toujours vers la vidéo USB-C par défaut lorsque l’USB-C est connecté.
  • Off (Eteint): Le moniteur ne change pas automatiquement à la source vidéo USB-C à partir d’une autre entrée. Reset Input Source (Réinit. source entrée) Réinitialiser tous les réglages du menu Input Source (Source entrée) aux valeurs d’usine par défaut.41 Fonctionnement de l’écran Icône Menu et sous-menus Description Color (Couleur) Permet de régler le mode de réglage des couleurs. Preset Modes (Modes de préréglage) Lorsque vous sélectionnez Preset Modes (Modes de préréglage), vous pouvez choisir Standard, Color temp. (Temp. de couleur) ou Custom Color (Couleur Perso) dans la liste.
  • Standard: Paramètre des couleurs par défaut. Ce moniteur est certifié TÜV HW LBL en mode prédéfini de couleurs Standard.
  • Color temp. (Temp. de couleur): L’écran apparaît plus chaud avec une teinte rouge/jaune lorsque la barre est réglée sur 5 000K ou plus froid avec une teinte bleue lorsque la barre est réglée sur 10 000K. REMARQUE: Le réglage de la température de couleur de 6500 K est utilisé pour la conformité aux critères TCO Certified.
  • Custom Color (Couleur Perso): Pour régler manuellement la température des couleurs. Appuyez sur les boutons et du joystick pour régler les valeurs Rouge, Vert et Bleu et créer votre propre mode de couleur. Input Color Format (Format entrée couleurs) Permet de régler le mode d’entrée vidéo sur :
  • RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur ou à un lecteur multimédia prenant en charge la sortie RVB.
  • YCbCr : Sélectionnez cette option si votre lecteur de média prend en charge uniquement la sortie YCbCr. Reset Color (Réinit. couleur) Réinitialiser les paramètres de couleurs de votre moniteur aux valeurs d’usine par défaut.42 Fonctionnement de l’écran Icône Menu et sous-menus Description Display (Affichage) Utilisez le menu Display (Affichage) pour ajuster l’image. Aspect Ratio (Proportions) Permet d’ajuster le rapport d’aspect de l’image sur 16:9, 4:3 et 5:4. Sharpness (Finesse) Ajuste l’image pour qu’elle s’affiche de façon plus nette ou plus floue. Poussez le joystick vers et pour ajuster la netteté entre 0 et 100. MST DP Multi Stream Transport, régler sur On (Allumé) pour activer MST(sortie DP), régler sur Off (Eteint) pour désactiver la fonction MST. REMARQUE: Lorsque le câble amont DP ou USB-C et le câble aval DP sont connectés, le moniteur règle automatiquement MST sur Activé, cette action n’est effectuée qu’une seule fois après sélection de la réinitialisation d’usine ou de la réinitialisation de l’affichage. USB-C Prioritization (Priorité USB-C) Permet de spécifier la priorité de transfert des données avec une haute résolution (Haute résolution) ou une haute vitesse de données (Haute vitesse de données) lorsque vous utilisez le port USB-C. Multi-Monitor Sync (Synchro multi- moniteurs) La synchro multi-écran permet à plusieurs moniteurs connectés en série via DisplayPort de synchroniser un groupe prédéfini de paramètres OSD en arrière-plan. Une option OSD, Multi-Monitor Sync (Synchro multi-moniteurs) est créée dans Menu d’affichage pour permettre à l’utilisateur d’activer / désactiver la synchro. Pour plus d’informations, consultez Synchronisation multi-moniteurs (MMS). Reset Display (Réinit. affichage) Réinitialise tous les réglages du menu Display (Affichage) aux valeurs d’usine par défaut. Audio Utilisez le menu Paramètres audio pour ajuster les paramètres audio. Volume Vous permet de régler le niveau de volume de la source audio. Déplacez le joystick et pour ajuster le volume de 0 à 100. Speaker (Haut-parleur) Permet d’activer ou de désactiver la fonction Haut-parleur. Reset Audio (Réinit. audio) Réinitialise tous les paramètres du menu Audio aux valeurs prédéfinies en usine.43 Fonctionnement de l’écran Icône Menu et sous-menus Description Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres de l’OSD, tels que les langues de l’OSD, la durée pendant laquelle le menu reste à l’écran, etc. Language (Langue) Réglez l’affichage OSD sur l’une des huit langues. (English, Español, Français, Deutsch, Português (Brasil), Русский, 简体中文 ou 日本語). Transparency (Transparence) Sélectionnez cette option pour modifier la transparence des menus, en déplaçant le joystick ou (plage : 0 - 100). Timer (Minuterie) OSD Hold Time (Durée d’affichage OSD): Définit la durée pendant laquelle l’OSD reste actif après le dernier appui sur un bouton. Utilisez le joystick pour ajuster le curseur en incrément de une seconde, de 5 à 60 secondes. Lock (Verrou) Avec le verrouillage des boutons de commande du moniteur, vous pouvez empêcher les utilisateurs d’accéder aux commandes. Cela évite également l’activation accidentelle dans la configuration côte- à-côte de plusieurs moniteurs.
  • Menu Buttons (Boutons du Menu): Via le menu OSD pour verrouiller les boutons de menu.
  • Power Button (Bouton d’alimentation): Via le menu OSD pour verrouiller le bouton d’alimentation.
  • Menu + Power Buttons (Boutons Menu + Alim): Via l’OSD pour verrouiller tous les boutons de menu et d’alimentation.
  • Disable (Désactivé): Poussez le joystick vers la gauche et maintenez-le pendant 4 secondes. Reset Menu (Réinit. menu) Réinitialise tous les réglages du Reset Menu (Réinit. menu) aux valeurs d’usine par défaut.44 Fonctionnement de l’écran Icône Menu et sous-menus Description Personalize (Personnaliser) Power Button LED (LED bouton d’alimentation) Vous permet de définir l’état du voyant d’alimentation pour économiser de l’énergie. USB-C Charging 90W (Charge USB-C 90 W) Vous permet d’activer ou de désactiver la fonction de recharge USB-C Charging 90W (Charge USB-C 90 W) lorsque le moniteur est en mode hors tension. REMARQUE: Lorsque cette fonction est activée, vous pourrez recharger votre ordinateur portable ou vos appareils mobiles via le câble USB-C même lorsque le moniteur est hors tension. Other USB Charging (Autre chargement USB) Vous permet d’activer ou de désactiver la fonction de Other USB Charging (Autre chargement USB) lorsque le moniteur est en mode veille. REMARQUE: Lorsque cette fonction est activée, vous pourrez recharger votre téléphone mobile via le câble USB-A même lorsque le moniteur est en mode veille. Fast Wakeup (Réveil rapide) Accélérez le temps de sortie du mode veille. Screen Off Color (Couleur d’écran non conforme) Vous permet de régler la Screen Off Color (Couleur d’écran non conforme) sur White (Blanc) ou Black (Noir). Reset Personalization (Perso réinitialis) Réinitialise tous les réglages de Personalize (Personnaliser) aux valeurs d’usine par défaut.45 Fonctionnement de l’écran Icône Menu et sous-menus Description Others (Divers) Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres OSD tels que le DDC/CI, LCD Conditioning (Conditionnement LCD) et ainsi de suite. DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) permet de rendre les paramètres de votre moniteur (luminosité, la balance des couleurs, etc.) réglables via le logiciel de votre ordinateur. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité en sélectionnant Off (Eteint). Activez cette fonction pour faciliter l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur. HDMI CEC Vous permet d’activer ou de désactiver la fonction HDMI CEC. LCD Conditioning (Condtionnement LCD) Aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image. Selon le degré de rétention d’image, le programme peut prendre du temps à se mettre en opération. Vous pouvez activer cette fonction en choisissant On (Allumé). Self-Diagnostic (Autodiagnostic) Utilisez cette option pour exécuter les diagnostics intégrés. Pour plus d’informations, consultez Diagnostiques intégrés. IP Address (Adresse IP) Permet d’afficher l’adresse IP. Reset Others (Réinit. autres) Réinitialise tous les réglages du menu Others (Autres) aux valeurs d’usine par défaut. Factory Reset (Réinitialisation) Restaure toutes les valeurs préréglées aux réglages d’usine par défaut. Ce sont également les réglages des tests ENERGY STAR.46 Fonctionnement de l’écran Icône Menu et sous-menus Description More Information (Plus d’informations) Display Info (Infos d’affichage) Affiche les paramètres actuels du moniteur. Dell Monitor Support (Support du moniteur Dell) Vous pouvez scanner le code QR pour le Support de moniteur Dell.47 Fonctionnement de l’écran Messages d’avertissement de l’OSD Lorsque le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, vous pouvez voir le message suivant : Figure 43. Ne prend pas en charge un mode de résolution particulier Cela signifie que le moniteur ne peut pas se synchroniser avec le signal qu’il reçoit de l’ordinateur. Consultez Spécifications de la résolution pour vérifier les limites de la fréquence horizontale et verticale pour ce moniteur. Le mode recommandé est 3840x2160. Vous pouvez voir le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée : Figure 44. Message d’avertissement de DDC/CI Lorsque le moniteur passe en mode Standby (Veille), le message suivant apparaît : Figure 45. Message d’avertissement du mode veille Activez l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD. Si le niveau de luminosité ajusté est supérieur au niveau par défaut de 75 %, le message suivant apparaît: Figure 46. Message d’avertissement du niveau de luminosité
  • Lorsque vous sélectionnez Yes (Oui), le message d’alimentation ne s’affiche qu’une seule fois.
  • Lorsque vous sélectionnez No (Non), le message d’avertissement d’alimentation s’affiche à nouveau.
  • Le message d’avertissement s’affiche à nouveau si vous effectuez une Factory Reset (Réinitialisation) à partir du menu OSD. Lorsque vous appuyez sur un bouton autre que le bouton d’alimentation, les messages suivants s’affichent en fonction de l’entrée sélectionnée. Figure 47. Message d’avertissement de l’entrée sélectionnée Si une entrée USB-C, DP, HDMI 1 ou HDMI 2 est sélectionnée et que le câble correspondant n’est pas connecté, une boîte de dialogue flottante, comme illustrée ci-dessous, apparaît.48 Fonctionnement de l’écran Figure 48. Message d’avertissement de câble USB-C déconnecté Figure 49. Message d’avertissement de câble DP déconnecté Figure 50. Message d’avertissement de câble HDMI 1 déconnecté Figure 51. Message d’avertissement de câble HDMI 2 déconnecté Voir Guide de dépannage pour plus d’informations.49 Fonctionnement de l’écran Régler la résolution au maximum REMARQUE: Les étapes peuvent varier légèrement en fonction de la version de Windows que vous avez. Pour régler la résolution maximale du moniteur : Dans Windows 10 et Windows 11 :

1. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Display Settings (Paramètres d’affichage).

2. Si plusieurs moniteurs sont connectés, veuillez sélectionner P5525QC.

3. Cliquez sur la liste déroulante Display Resolution (Résolution d’affichage) et sélectionnez 3840 x 2160.

4. Cliquez sur Keep changes (Conserver les modifications).

Si vous ne voyez pas l’option 3840 x 2160, vous devez mettre à jour votre pilote graphique à la dernière version. Selon votre ordinateur, utilisez l’une des méthodes suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :

  • Allez sur le Site de support de Dell, saisissez l’Étiquette de service, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous utilisez un ordinateur autre que Dell (ordinateur portable ou de bureau) :
  • Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
  • Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes graphiques.50 Fonctionnement de l’écran Gestion Web Dell pour les écrans Avant d’accéder à la fonction Dell Display Web Management, assurez-vous qu’Ethernet fonctionne normalement. Figure 52. Utilisation de la commande joystick
  • Activation Ethernet: Appuyez sur le joystick pendant 3 secondes pour l’activer. Une icône de réseau apparaît et s’affiche au centre pendant 3 secondes.
  • Désactivation Ethernet: Appuyez sur le joystick pendant 3 secondes pour le désactiver. Une icône de réseau apparaît et s’affiche au centre pendant 3 secondes. Pour accéder à l’outil Dell Display Web Management, vous devez définir les adresses IP de votre ordinateur et de l’écran. 1. Appuyez sur la touche Menu de la télécommande pour afficher l’adresse IP de l’écran ou en navigant dans le OSD Menu (Menu OSD) > Others (Autres). Par défaut, l’adresse IP est 10.0.50.100. Figure 53. Adresse IP 2. Dans l’onglet «Modifier les paramètres IP» de l’ordinateur, spécifiez une adresseIP en sélectionnant Utiliser IP Address (Adresse IP) suivante et saisissez les valeurs suivantes: Pour l’adresseIP: 10.0.50.101. Pour le masque de sous-réseau: 255.0.0.0 (laissez toutes les autres entrées vides). Figure 54. Onglet de modification des paramètresIP51 Fonctionnement de l’écran

3. La configuration de l’adresse IP doit à présent ressembler à ce qui suit:

Figure 55. Configuration de l’adresse IP Pour accéder et utiliser l’outil de gestion Web, suivez ces étapes:

1. Ouvrez un navigateur Web et saisissez l’adresse IP de l’écran (10.0.50.100) dans la barre d’adresse.

2. La page de connexion s’ouvre. Saisissez le Administrator Password (Mot de passe administrateur) pour continuer.

Figure 56. Page de connexion

3. La page Home (Accueil) s’affiche.

Figure 57. Page d’accueil

4. Cliquez sur l’onglet Network Settings (Paramètres réseau) pour visualiser les paramètres réseau.52

Fonctionnement de l’écran Figure 58. Onglet Paramètres réseau

5. Cliquez sur Monitor Control (Contrôle du moniteur) pour visualiser le statut de l’affichage.

Figure 59. Contrôle du moniteur 6. Cliquez sur Firmware Update (Mise à jour du firmware). Vous pouvez télécharger les derniers pilotes depuis le site Web de support Dell à l’adresse Site de support de Dell. Figure 60. Mise à jour du firmware53 Fonctionnement de l’écran Cliquez sur Update (Mise à jour) et sur la page Firmware Update (Mise à jour du firmware) et attendez 2 minutes. Figure 61. Mettre à niveau le firmware Une fois la mise à niveau terminée, attendez 30 secondes. Figure 62. Mise à niveau terminée

7. Cliquez sur Security (Sécurité) pour définir un mot de passe.

8. Cliquez sur Crestron pour aller sur l’interface de contrôle.

Figure 64. Paramètres Crestron Les paramètres Crestron configurent le réglage des appareils du système de contrôle Crestron.54 Fonctionnement de l’écran Interface Web pour les paramètresCrestron

  • SystèmeCrestron Figure 65. SystèmeCrestron Connecter to (Se connecter à) pour sélectionner l’interfaceCrestron. Si la valeur «none» (aucun) est sélectionnée, la fonctionCrestron est désactivée.
  • Connexion au boîtier de contrôle Figure 66. Connexion au boîtier de contrôle

1. Sélectionnez le champ Connect to (Se connecter à) et réglez-le à la valeur «Boîtier de contrôle» pour connecter un

appareilCrestron (Boîtier de contrôle ou VC4). Les paramètres dans le bloc rouge sont applicables.

2. Si l’écran doit être connecté à un VC4, VC4 RoomID (ID de salle VC4) doit être réglé.

3. Si vous activer l’option Use SSL (Utiliser SSL), les paramètres Device Username (Nom d’utilisateur de l’appareil) et Device Password (Mot de passe de l’appareil) doivent être modifiés. Ces informations servent à l’authentification de la connexion de l’appareilCrestron.

4. Les paramètres Use SSL (Utiliser SSL) et Use Certificate (Utiliser le certificat) permettent de modifier le mode de

communication de l’écran avec Crestron en mode sécurisé ou non sécurisé.

  • Connexion à Fusion Figure 67. Connexion à Fusion 1. Sélectionnez le champ Connect to (Se connecter à) et réglez-le sur «FITC» pour vous connecter à Fusion (FusionintheCloud ou FusionOn-Premises).

2. Après sélection, modifiez ces champs.

- FusionintheCloud: prend en charge une connexion sécurisée. Lors de l’utilisation d’une connexion sécurisée, l’option Use SSL (Utiliser SSL) doit être réglée sur Activer. Les éléments à modifier (dans le bloc bleu) sont FITC Registration URL (URL d’enregistrement FITC) et FITC Registration Port (Port d’enregistrement FITC). - FusionOn-Premises: utilise une connexion non sécurisée. L’option Use SSL (Utiliser SSL) doit être réglée sur Désactiver. Le paramètre FITC Registration URL (URL d’enregistrement FITC) n’est pas applicable. La communication est effectuée par défaut sur le port41794.55 Fonctionnement de l’écran

  • Découverte automatique La fonction Auto Discovery (Découverte automatique) permet à l’écran de rechercher l’outilCrestron. Figure 68. Découverte automatique
  • Charger le fichier de certificat Figure 69. Charger le fichier de certificat 1. À la première utilisation, activez le champ Use Certificate (Utiliser le certificat) pour charger le fichier de certificat. 2. La page Upload Certificate File Settings (Paramètres de chargement du fichier de certificat) comprend l’appareilCrestron (boîtier de contrôle, VC4), FusionintheCloud ou FusionOn-Premises en tant que mode serveur (FITC) ou FusionOn-Premises en tant que mode client (mode serveur).
  • SystèmeXiO Figure 70. SystèmeXiO

1. L’utilisateur peut revendiquer l’écran dans XiOCloud avec les informations MAC Address (Adresse MAC) et Serial Number

2. Une fois la revendication réussie, l’écran peut être contrôlé lors de la prochaine mise sous tension.

  • Heure du système Figure 71. Heure du système

1. Current Time (Heure actuelle): affiche la date et l’heure actuelles du système.

2. NTP Function (Fonction NTP): permet d’activer la synchronisation de l’heure par NTP (Protocole de temps réseau).

3. NTP Server (Serveur NTP): adresse du serveurNTP.

4. Time Zone (Fuseau horaire): sélectionnez un fuseau horaire pour le système à l’aide du menu déroulant.56

Guide de dépannage Guide de dépannage

AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Instructions de sécurité.

Test automatique Votre écran fournit une fonction d’autotest qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre écran et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l’affichage de l’écran reste éteint, utilisez la fonction de test automatique de l’écran en suivant ces étapes :

1. Éteignez votre ordinateur et votre écran.

2. Débranchez le câble vidéo de l’arrière de l’ordinateur. Pour garantir le bon déroulement de l’autotest, retirez tous les câbles numériques et analogiques de l’arrière de l’ordinateur.

La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l’écran (sur un fond noir) si l’écran ne parvient pas à détecter un signal vidéo et fonctionne correctement. En mode de test automatique, le témoin d’alimentation DEL reste en blanc. De plus, en fonction de l’entrée sélectionnée, l’une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous défilera continuellement sur l’écran. Figure 72. Message d’avertissement de câble USB-C déconnecté Figure 73. Message d’avertissement de câble DP déconnecté Figure 74. Message d’avertissement de câble HDMI 1 déconnecté Figure 75. Message d’avertissement de câble HDMI 2 déconnecté 4. Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo.

5. Éteignez votre écran et reconnectez le câble vidéo; ensuite allumez votre ordinateur et l’écran.

Si l’affichage de votre écran n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur; car votre écran fonctionne correctement.57 Guide de dépannage Diagnostiques intégrés Votre moniteur dispose d’un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie de l’écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre moniteur ou à votre ordinateur et à votre carte graphique. Figure 76. Autodiagnostic Pour exécuter le diagnostic intégré :

1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran).

2. Sélectionnez les éléments OSD de Self-Diagnostic (Autodiagnostic) dans les fonctions Others (Autres).

3. Appuyez sur le bouton du joystick pour commencer les diagnostics. Un écran gris s’affiche.

4. Observez si l’écran présente des défauts ou des anomalies.

5. Basculez à nouveau le joystick jusqu’à ce qu’un écran rouge s’affiche.

6. Observez si l’écran présente des défauts ou des anomalies.

7. Répétez les étapes 5 et 6 jusqu’à ce que l’écran affiche les couleurs vert, bleu, noir et blanc. Notez toute anomalie ou tout défaut. Le test est terminé lorsqu’un écran de texte apparaît. Pour quitter, basculez à nouveau la commande du joystick. Si vous ne détectez aucune anomalie de l’écran lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte graphique et l’ordinateur.58 Guide de dépannage Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus courants avec le moniteur et des solutions :

AVERTISSEMENT: le cycle de fonctionnement du panneauLCD du moniteur est conçu pour 16heures par jour, 7jours

par semaine. Une utilisation supérieure au cycle de fonctionnement prévu peut entraîner une diminution prématurée de la luminance du rétroéclairage du panneau, ce qui pourrait ne pas être couvert par la garantie. Tableau 27. Problèmes courants Symptômes courants Ce qui se passe Solutions possibles Absence de vidéo / LED d’alimentation éteinte Pas d’image • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’écran et l’ordinateur est correctement et fermement connecté.

  • Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne correctement en branchant un autre appareil électrique dessus.
  • Vérifiez que le bouton d’alimentation est activé.
  • Assurez-vous que la bonne source d’entrée est sélectionnée dans le menu Input Source (Source entrée). Absence de vidéo / LED d’alimentation allumée Pas d’image ou pas de luminosité
  • Augmentez la luminosité et le contraste avec le menu OSD.
  • Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
  • Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
  • Exécutez le diagnostic intégré.
  • Assurez-vous que la bonne source d’entrée est sélectionnée dans le menu Input Source (Source entrée). Mauvaise mise au point L’image est floue, trouble ou voilée.
  • Enlevez les câbles de rallonge vidéo.
  • Réinitialisez l’écran aux paramètres d’usine par défaut.
  • Changez la résolution vidéo sur le rapport d’aspect correct. Vidéo tremblante/ vacillante Image comportant des vagues ou un léger mouvement
  • Réinitialisez l’écran aux paramètres d’usine par défaut.
  • Vérifiez les facteurs environnementaux.
  • Déplacez l’écran et testez-le dans une autre pièce. Pixels manquants L’écran LCD possède des points.
  • Éteignez et rallumez l’écran.
  • Les pixels qui sont éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD.
  • Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et des pixels des écrans Dell, visitez Consignes Dell relatives aux pixels des écrans. Pixels allumés en permanence L’écran LCD possède des points lumineux.
  • Éteignez et rallumez l’écran.
  • Les pixels qui sont éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD.
  • Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et des pixels des écrans Dell, visitez Consignes Dell relatives aux pixels des écrans. Problèmes de luminosité Image trop terne ou trop lumineuse
  • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d’usine par défaut.
  • Ajustez la luminosité et le contraste avec le menu OSD. Problème audio Aucun audio • Vérifiez dans les paramètres du PC que la lecture est correctement sélectionnée.
  • Vérification des autres câbles vidéo.
  • Assurez-vous que le haut-parleur est activé via l’OSD. Distorsion géométrique Image mal centrée • Réinitialisez l’écran aux paramètres d’usine par défaut. Problèmes de synchronisation L’écran est brouillé ou semble découpé en pièces.
  • Réinitialisez l’écran aux paramètres d’usine par défaut.
  • Utilisez la fonction de test automatique de l’écran pour déterminer si l’écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique.
  • Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
  • Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité. Problèmes liés à la sécurité Signes visibles de fumée ou d’étincelles
  • N’effectuez aucun dépannage.
  • Contactez immédiatement Dell.59 Guide de dépannage Symptômes courants Ce qui se passe Solutions possibles Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement marche et arrêt de l’écran
  • Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur et l’écran est correctement faite.
  • Réinitialisez l’écran aux paramètres d’usine par défaut.
  • Utilisez la fonction de test automatique de l’écran pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. Couleur manquante Couleur absente de l’image
  • Effectuez un autotest de l’écran.
  • Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur et l’écran est correctement faite.
  • Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. Mauvaise couleur La couleur de l’image est incorrecte
  • Modifiez les paramètres des Modes de préréglage dans l’OSD du menu Couleur selon l’application.
  • Ajustez la valeur R/V/B sous Personnalisé. Couleur dans l’OSD du menu Couleur.
  • Changez le Format de couleur d’entrée en PC RVB ou YPbPr dans l’OSD du menu Couleur.
  • Exécutez le diagnostic intégré. Rétention d’image à partir d’une image statique qui a été affichée pendant une longue période sur l’écran Une ombre faible à partir d’une image statique apparaît sur l’écran
  • Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après quelques minutes d’inactivité. Ces paramètres peuvent être réglés dans Windows Power Options (Options d’alimentation de Windows) ou dans Mac Energy Saver (Économie d’énergie de Mac).
  • Vous pouvez également utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement. Problèmes spécifiques au produit Tableau 28. Problèmes spécifiques au produit Symptômes spécifiques Ce qui se passe Solutions possibles L’image à l’écran est trop petite L’image est centrée sur l’écran mais ne remplie pas la surface entière visible
  • Contrôlez le réglage Proportions dans l’OSD du menu Affichage.
  • Réinitialisez l’écran aux paramètres d’usine par défaut. Impossible de régler le moniteur avec le joystick L’OSD n’apparaît pas à l’écran.
  • Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation du moniteur puis rebranchez-le et rallumez le moniteur.
  • Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. Si oui, poussez et maintenez le joystick vers le haut/bas/gauche/droite pendant 4 secondes pour le déverrouiller. Aucun signal d’entrée lorsque les commandes utilisateur sont enfoncées Pas d’image, le voyant LED est en blanc.
  • Vérifiez la source de signal. Vérifiez que l’ordinateur n’est pas en mode Économie d’énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur n’importe quelle touche du clavier.
  • Vérifiez que le câble de signal a bien été branché correctement. Rebranchez-le si nécessaire.
  • Redémarrez l’ordinateur ou le lecteur vidéo. L’image ne remplit pas l’écran entier L’image n’est pas aussi longue ou aussi large que l’écran.
  • À cause des différents formats vidéo (Proportions) des DVD, l’écran peut afficher l’image en plein écran.
  • Exécutez le diagnostic intégré. Aucune image lors de l’utilisation d’une connexion USB de type C avec un ordinateur, un ordinateur portable, et ainsi de suite. Écran noir • Vérifiez que l’interface USB de type C de l’appareil prend en charge le mode alternatif DP.
  • Vérifiez que le portable ne requiert pas une recharge d’alimentation supérieure à 90 W.
  • L’interface USB de type C de l’appareil ne peut pas prendre en charge le mode alternatif DP.
  • Réglez Windows en mode Projection.
  • Assurez-vous que le câble USB de type C n’est pas endommagé.60 Guide de dépannage Symptômes spécifiques Ce qui se passe Solutions possibles Aucune recharge lors de l’utilisation d’une connexion USB de type C avec un ordinateur, un ordinateur portable, et ainsi de suite. Aucune recharge • Vérifiez que l’appareil peut prendre en charge l’un des profils de recharge 5 V / 9 V / 15 V / 20 V.
  • Vérifiez que l’ordinateur portable ne requiert pas un adaptateur d’alimentation > 90 W.
  • Si l’ordinateur portable nécessite un adaptateur secteur > 90 W, il se peut qu’il ne se recharge pas avec la connexion USB Type-C.
  • Assurez-vous que vous utilisez uniquement un adaptateur approuvé par Dell ou celui fourni avec le produit.
  • Assurez-vous que le câble USB de type C n’est pas endommagé. Recharge intermittente lors de l’utilisation d’une connexion USB Type-C avec un ordinateur, un ordinateur portable, etc. Recharge intermittente • Vérifiez que la consommation électrique maximale de l’appareil n’est pas supérieure à 90 W.
  • Assurez-vous que vous utilisez uniquement un adaptateur approuvé par Dell ou celui fourni avec le produit.
  • Assurez-vous que le câble USB de type C n’est pas endommagé. Problèmes spécifiques au Bus série universel (USB) Tableau 29. Problèmes spécifiques au Bus série universel (USB) Symptômes spécifiques Ce qui se passe Solutions possibles L’interface USB ne fonctionne pas Les périphériques USB ne fonctionnent pas
  • Vérifiez que votre moniteur est allumé.
  • Rebranchez le câble amont à votre ordinateur.
  • Rebranchez les périphériques USB (connecteur aval).
  • Éteignez et rallumez l’écran.
  • Redémarrez l’ordinateur.
  • Certains appareils USB comme des disques durs externes ont besoin d’un courant élevé ; connectez l’appareil directement au système de l’ordinateur. L’interface SuperSpeed USB 3.2 est lente Les périphériques SuperSpeed USB 3.2 fonctionnent lentement ou ne fonctionnent pas du tout
  • Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.2.
  • Certains ordinateurs disposent de ports USB 3.1, USB 3.0, USB 2.0 et USB 1.1. Assurez-vous d’utiliser le bon port USB.
  • Rebranchez le câble amont à votre ordinateur.
  • Rebranchez les périphériques USB (connecteur aval).
  • Redémarrez l’ordinateur. Les périphériques USB sans fil cessent de fonctionner quand un périphérique USB 3.2 est branché Les périphériques USB sans fil répondent lentement ou ne fonctionnent que lorsque leur distance au récepteur diminue
  • Augmentez la distance entre les périphériques USB 3.2 et le récepteur USB sans fil.
  • Placez votre récepteur USB sans fil aussi près que possible des périphériques USB sans fil.
  • Utilisez un câble prolongateur USB afin de positionner le récepteur USB sans fil aussi loin que possible du port USB 3.2. L’USB ne fonctionne pas Aucune fonctionnalité USB
  • Consultez la source d’entrée et au tableau d’appairage USB. Problèmes Ethernet Tableau 30. Problèmes Ethernet Symptômes spécifiques Ce qui se passe Solutions possibles Ethernet ne fonctionne pas Le contrôle de la page Web Dell Web Management for Displays ne fonctionne pas
  • Assurez-vous que le câble réseau reliant l’écran est correctement connecté.
  • Appuyez sur le joystick pendant 3 secondes pour l’activer. Une icône de réseau apparaît et s’affiche au centre pendant 3 secondes.
  • Appuyez sur le joystick pendant 3 secondes pour le désactiver. Une icône de réseau apparaît et s’affiche au centre pendant 3 secondes.61 Informations relatives à la réglementation Informations relatives à la réglementation Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires Pour l’avis de la FCC et d’autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire sur Dell Regulatory Compliance Home Page. Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit P5525QC: https://eprel.ec.europa.eu/qr/204983762 Contacter Dell Contacter Dell Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle, consultez Contacter le Site de support de Dell. REMARQUE: Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre pays. REMARQUE: Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations pour nous contacter à propos de votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DELL

Modèle : P5525QC

Catégorie : Moniteur