S2725HS - Moniteur DELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S2725HS DELL au format PDF.

📄 67 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DELL S2725HS - page 1
Caractéristiques techniques Écran 27 pouces, résolution Full HD (1920 x 1080), technologie IPS, temps de réponse de 4 ms, taux de rafraîchissement de 75 Hz
Connectivité Ports HDMI, DisplayPort, et USB
Utilisation Idéal pour le travail de bureau, le multimédia et les jeux occasionnels
Réglages ergonomiques Inclinaison, rotation et réglage en hauteur
Consommation d'énergie Mode actif : 25 W, mode veille : < 0,5 W
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, vérifier régulièrement les connexions
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE et RoHS
Informations générales Garantie de 3 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - S2725HS DELL

Comment ajuster la luminosité de mon DELL S2725HS ?
Pour ajuster la luminosité, appuyez sur le bouton 'Menu' sur le moniteur, naviguez jusqu'à 'Image', puis sélectionnez 'Luminosité' pour régler le niveau souhaité.
Mon moniteur DELL S2725HS ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que le moniteur est allumé. Essayez également de brancher le moniteur sur une autre prise électrique.
Comment changer la résolution d'affichage de mon DELL S2725HS ?
Accédez aux paramètres d'affichage de votre ordinateur. Sur Windows, cliquez avec le bouton droit sur le bureau, sélectionnez 'Paramètres d'affichage' et choisissez la résolution recommandée pour le moniteur.
Y a-t-il des réglages pour réduire le flou d'image sur le DELL S2725HS ?
Allez dans le menu du moniteur, sélectionnez 'Image', puis activez l'option 'Réduction du flou' si disponible. Assurez-vous également que votre câble vidéo est de bonne qualité.
Comment connecter mon DELL S2725HS à un ordinateur portable ?
Utilisez un câble HDMI ou DisplayPort pour connecter votre ordinateur portable au moniteur. Assurez-vous de sélectionner la bonne source d'entrée sur le moniteur.
Pourquoi les couleurs de mon DELL S2725HS semblent-elles décalées ?
Vérifiez si le mode couleur est correctement configuré dans le menu du moniteur. Vous pouvez également essayer de réinitialiser les paramètres d'usine.
Comment monter mon DELL S2725HS sur un support VESA ?
Retirez le pied du moniteur en dévissant les vis à l'arrière, puis fixez le moniteur au support VESA à l'aide des vis fournies avec le support.
Le son de mon DELL S2725HS ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que le volume est réglé sur un niveau audible et que les haut-parleurs sont correctement connectés si vous utilisez une source externe. Vérifiez également les paramètres audio de votre ordinateur.
Comment mettre à jour le firmware de mon DELL S2725HS ?
Visitez le site Web de DELL, recherchez votre modèle S2725HS, et suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière mise à jour du firmware.
Comment activer le mode de faible lumière bleue sur mon DELL S2725HS ?
Accédez au menu du moniteur, sélectionnez 'Image', puis activez le mode 'Faible lumière bleue' pour réduire la fatigue oculaire.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S2725HS - DELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S2725HS de la marque DELL.

MODE D'EMPLOI S2725HS DELL

Modèle: S2425HS/S2725HS Modèle réglementaire: S2425Ht/S2725Ht Moniteur à pied réglable Dell 24 Plus S2425HS Moniteur à pied réglable Dell 27 Plus S2725HS Guide de l'utilisateurREMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. ATTENTION : Une MISE EN GARDE indique soit un dommage potentiel au matériel, soit une perte de données et vous indique comment éviter le problème.

AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommages

  • matériels, de blessures corporelles ou de mort. Copyright © 2024-2025 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell Technologies, Dell et les autres marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. 2024 – 02 Rév. A01Contenu | 3 Contenu Consignes de sécurité p. 5
  • À propos de votre moniteur p. 7
  • Contenu de l'emballage p. 7
  • Fonctions du produit p. 8
  • Systèmes d’exploitation compatibles p. 12
  • Pièces et commandes p. 13
  • Vue de devant p. 13
  • Vue de derrière p. 14
  • Vue latérale p. 15
  • Vue de dessous p. 15
  • Spécifications du moniteur p. 17
  • Spécifications de la résolution p. 19
  • Modes vidéo pris en charge p. 20
  • Modes d’affichage préréglés p. 20
  • Spécifications électriques p. 21
  • Caractéristiques physiques p. 22
  • Caractéristiques environnementales p. 23
  • Assignations des broches p. 24
  • Fonctionnalité Plug and Play p. 25
  • Qualité du moniteur LCD et politique de pixel p. 25
  • Ergonomie p. 25
  • Manipuler et déplacer votre écran p. 27
  • Consignes de maintenance p. 29
  • Nettoyage de votre moniteur p. 29
  • Configuration de votre moniteur p. 30
  • Attacher le socle p. 30
  • Utilisation des fonctions de réglage de l’inclinaison, du pivotement et de la hauteur p. 33
  • Réglage de l’inclinaison, du pivotement et de la hauteur p. 33
  • Rotation de l’affichage p. 344
  • | Contenu Connexion de votre moniteur p. 35
  • Fixation du couvercle des E/S latérales p. 36
  • Gestion de vos câbles Sécurisation de votre moniteur à l’aide d’un antivol Kensington (en option) p. 36
  • Démonter le socle du moniteur p. 38
  • Montage mural (optionnel) p. 39
  • Utilisation du moniteur p. 40
  • Mettre le moniteur sous tension p. 40
  • Utilisation de la commande joystick p. 40
  • Utilisation du Lanceur de menu p. 41
  • Bouton‑ du panneau frontal p. 43
  • Utiliser le menu principal p. 44
  • Utilisation de la fonction de verrou du menu à l’écran p. 55
  • Messages d'avertissement de l'OSD p. 58
  • Réglage de la résolution maximale p. 60
  • Dépannage p. 61
  • Autotest p. 61
  • Diagnostiques intégrés p. 62
  • Problèmes courants p. 63
  • Informations relatives à la réglementation p. 66
  • Avis de la FCC (États‑Unis uniquement) et autres informations réglementaires p. 66
  • Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit p. 66
  • Contacter Dell Consignes de sécurité | 5 Consignes de sécurité Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre moniteur contre les dommages potentiels et pour garantir votre sécurité personnelle. Sauf indication contraire, chaque procédure incluse dans ce document suppose que vous avez lu les informations relatives à la sécurité qui ont été fournies avec votre moniteur. REMARQUE :Avant d’utiliser le moniteur, lisez les informations relatives à la sécurité qui sont fournies avec votre moniteur et imprimées sur le produit. Conservez la documentation dans un endroit sûr pour pouvoir la consulter ultérieurement. p. 67

AVERTISSEMENT :L’utilisation de commandes, de réglages ou de

procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation peut entraîner une exposition à des chocs et des risques électriques et / ou mécaniques.

AVERTISSEMENT :L’effet à long terme possible de l’écoute audio au

casque (sur le moniteur qui le prend en charge) à volume élevé peut être d’endommager votre capacité auditive.

  • Placez le moniteur sur une surface solide et manipulez-le avec précaution.L’écran est fragile et peut être endommagé en cas de chute ou de choc avec un objet pointu.
  • Assurez-vous que les valeurs électriques nominales de votre moniteur permettent son fonctionnement avec l’alimentation secteur disponible dans votre pays.
  • Maintenez le moniteur à température ambiante. Les conditions excessivement froides ou chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de l’écran.
  • Reliez le câble d’alimentation du moniteur à une prise de courant murale à proximité et accessible. Consultez Connexion de votre moniteur.
  • Ne placez pas et n’utilisez pas le moniteur sur une surface humide ou à proximité d’eau.
  • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des chocs importants. Par exemple, ne placez pas le moniteur dans un coffre de voiture.
  • Débranchez le moniteur lorsqu’il n’est pas prévu qu’il soit utilisé pendant une période prolongée.6 | Consignes de sécurité
  • Pour éviter les chocs électriques, n’essayez pas de retirer un quelconque capot ou de toucher l’intérieur du moniteur.
  • Lisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour toute référence ultérieure. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit.
  • Certains moniteurs peuvent être fixés au mur à l’aide du support VESA vendu séparément. Veillez à utiliser les spécifications VESA correctes, comme indiqué dans la section sur le montage mural du Guide d’utilisation. Pour plus d’informations sur les instructions de sécurité, veuillez consulter le document d’informations sur la sécurité, l’environnement et la réglementation (SERI) qui est livré avec votre moniteur.À propos de votre moniteur | 7 À propos de votre moniteur Contenu de l'emballage Le tableau suivant donne la liste des composants qui sont livrés avec votre moniteur, Si un composant venait à manquer, contactez Dell. Pour plus d’informations, consultez Contacter Dell. REMARQUE : Certains éléments peuvent être en option et ne pas être livrés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Image du composant Description du composant Écran Colonne de support Base Couvercle des E/S latérales8 | À propos de votre moniteur Couvercle Vesa Cordon d'alimentation (varie en fonction du pays) Câble HDMI 1,80 m
  • Guide de démarrage rapide
  • Informations de sécurité et réglementaires Fonctions du produit Le moniteur à écran plat Dell S2425HS/S2725HS a une matrice active, un transistor à couches minces (TFT), un écran à cristaux liquides (LCD) et un rétroéclairage DEL. Les fonctions du moniteur sont les suivantes :
  • Supporte le taux de rafraîchissement de 100 Hz.
  • Gamme de couleurs de 99 % sRGB (typique).
  • Connectivité numérique avec 2 ports HDMI.
  • Capacité Plug and Play si votre ordinateur la prend en charge.
  • Haut-parleurs intégrés (2 x 5 W).
  • Menu de réglage affichage à l’écran (OSD) pour faciliter la configuration et l’optimisation de l’écran.
  • Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement VESA (Video Electronics Standards Association) de 100 mm et pied amovible.
  • Fonctions de réglage de l’inclinaison, de la rotation, du pivotement et de la hauteur.
  • Fente de verrouillage de sécurité pour les verrous Kensington (vendu séparément).
  • Offre un échange de panneaux Premium pendant la période de garantie.
  • Prend en charge la fonction Dell ComfortView Plus.
  • Dell ComfortView Plus est une fonction d’écran intégrée de faible lumière bleue qui améliore le confort des yeux en réduisant les émissions de lumière bleue potentiellement nocives sans compromettre les couleurs. Grâce à la technologieÀ propos de votre moniteur | 9 ComfortView Plus, Dell réduit l’exposition à la lumière bleue nocive de ≤50 % à ≤35 %. Ce moniteur est certifié TUV Rheinland Eye Comfort 3.0 avec une classement 4 étoiles. Il intègre des technologies clés qui offrent également un écran sans scintillement, un taux de rafraîchissement de jusqu’à 100 Hz et une gamme de couleurs d’au moins 95 % sRGB. La fonction Dell ComfortView Plus est activée par défaut sur votre moniteur.
  • Ce moniteur utilise un panneau à faible lumière bleue. Lorsque le moniteur est réinitialisé aux réglages d’usine ou aux réglages par défaut, il est conforme à la certification TÜV Rheinland pour les équipements à faible lumière bleue.* Rapport de lumière bleue : Le rapport de lumière dans la gamme de 415nm-455nm par rapport à 400nm- 500nm doit être inférieur à 50%. Catégorie Rapport de lumière bleue 1 ≤20% 2 20% < R ≤ 35% 3 35% < R ≤ 50%
  • Diminue le niveau de la lumière bleue émise par l’écran afin de rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux sans distorsion de la précision des couleurs.
  • Le moniteur adopte la technologie Flicker-Free, qui supprime le scintillement visible à l’œil nu, apporte un confort de visionnement visuel et aide à protéger les utilisateurs contre la fatigue oculaire et générale.
  • Ce moniteur est conforme à la catégorie 2 de la certification TÜV Rheinland pour les équipements à faible lumière bleue.10 | À propos de votre moniteur À propos de TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0 Le programme de certification TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0 présente un système de notation par étoiles convivial pour l’industrie de l’affichage, et qui promeut le bien-être des yeux, de la sécurité aux soins oculaires. Par rapport aux certifications existantes, le programme de notation 5 étoiles ajoute des exigences de test rigoureuses sur les attributs globaux des soins oculaires comme la faible lumière bleue, l’absence de scintillement, le taux de rafraîchissement, la gamme de couleurs, la précision des couleurs et les performances du capteur de lumière ambiante. Il définit les paramètres des exigences et évalue les performances du produit sur cinq niveaux. Et le processus d’évaluation technique sophistiqué fournit aux consommateurs et aux acheteurs des indicateurs plus faciles à juger. Les facteurs de bien-être des yeux pris en compte restent constants, mais les normes pour les différentes évaluations par étoiles sont différentes. Plus le nombre d’étoiles est élevé, plus les normes sont strictes. Le tableau ci-dessous indique les principales exigences en matière de confort des yeux qui s’appliquent en plus des exigences de base en matière de confort oculaire (comme la densité de pixels, l’uniformité de la luminance et de la couleur et la liberté de mouvement). Pour plus d’informations concernant la TÜV Eye Comfort certification veuillez vous référer à : https://www.tuv.com/world/en/eye-comfort.htmlÀ propos de votre moniteur | 11 Exigences Eye Comfort 3.0 et système de notation par étoiles pour les moniteurs Catégorie Élément de test Principe de classement par étoiles 3 étoiles 4 étoiles 5 étoiles Soin des yeux Faible lumière bleue TÜV Hardware LBL Catégorie III (≤50%) ou solution Software LBL¹ TÜV Hardware LBL Catégorie II (≤35%) ou Catégorie I (≤20%) TÜV Hardware LBL Catégorie II (≤35%) ou Catégorie I (≤20%) Sans scintillement TÜV Scintillement réduit ou TÜV Sans scintillement TÜV Scintillement réduit ou TÜV Sans scintillement Sans scintillement Gestion de la lumière ambiante Performance du capteur de lumière ambiante Aucun capteur Aucun capteur Capteur de lumière ambiante Contrôle CCT intelligent Non Non Oui Contrôle intelligent de la luminance Non Non Oui Qualité d'image Fréquence de rafraîchissement ≥60Hz ≥75Hz ≥120Hz Uniformité de la luminance Uniformité de la luminance ≥ 75% Uniformité des couleurs Uniformité des couleurs Δu’v’ ≤ 0,02 Liberté de mouvement Les changements de luminance doivent diminuer à moins de 50%; Le décalage des couleurs doit être inférieur à 0,01 Diérence gamma Diérence gamma ≤ ±0,2 Diérence gamma ≤ ±0,2 Diérence gamma ≤ ±0,2 Large gamme de couleurs

Min.95% (CIE 1931) Guide d'utilisation pour le confort oculaire Guide d'utilisation Oui Oui Oui12 | À propos de votre moniteur Remarque ¹ Le logiciel contrôle l'émission de lumière bleue en réduisant l’excès de lumière bleue, ce qui donne un ton plus jaune.

La gamme de couleurs décrit la disponibilité des couleurs à l'écran. Diverses normes ont été développées à des ns spéciques. 100 % correspond à l’espace colorimétrique complet tel que déni dans la norme.

NTSC signifie National Television Standards Committee, qui a développé un espace colorimétrique pour le système de télévision utilisé aux États-Unis.

sRGB est un espace colorimétrique standard rouge, vert et bleu utilisé sur les moniteurs, les imprimantes et sur le World Wide Web.

DCI-P3, abréviation de Digital Cinema Initiatives - Protocol 3, est un espace colorimétrique utilisé dans le cinéma numérique et qui englobe une gamme de couleurs plus large que l'espace colorimétrique RVB standard.

Adobe RGB est un espace colorimétrique créé par Adobe Systems qui englobe une gamme de couleurs plus large que le modèle de couleur RVB standard, en particulier dans les cyans et les verts. Systèmes d’exploitation compatibles

  • Windows 10 et version ultérieures*
  • La compatibilité des systèmes d’exploitation avec les moniteurs Dell et Alienware peut varier en fonction de facteurs tels que :
  • Date(s) spécifique(s) de sortie des versions du système d’exploitation, des patchs ou des mises à jour.
  • Date(s) spécifique(s) de sortie des mises à jour du firmware, de l’application logicielle ou du pilote des moniteurs Dell et Alienware disponibles sur le site Web d’assistance Dell.À propos de votre moniteur | 13 Pièces et commandes Vue de devant

Etiquette Description Utilisation 1 Voyant DEL d’alimentation Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et qu’il fonctionne normalement. Une couleur blanche pulsée indique que le moniteur est en mode veille.14 | À propos de votre moniteur Vue de derrière

Service Tag: XXXXXXX Express SVC Code: XXXXXXXXXXX Nov 2023 S/N: XX-XXXXXX- XXXXX-XXX- XXXX-XXX Etiquette Description Utilisation 1 Trous de montage VESA 100mmx100mm (sous le couvercle VESA) Support de montage mural en utilisant un kit de montage mural compatible VESA. REMARQUE :Le kit de montage mural n’est pas livré avec votre moniteur et est vendu séparément. 2 Étiquette d’informations réglementaires Liste les certifications réglementaires. 3 Étiquette réglementaire (y compris le numéro de série par codes à barres et l’étiquette de service) Reportez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell afin d’obtenir une assistance technique. Le numéro de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance de Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie. 4 Joystick Utilisez-le pour contrôler le menu OSD.Pour plus d’informations, consultez Utilisation du moniteur. 5 Interrupteur d'alimentation marche/arrêt Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer et éteindre le moniteur. 6 Bouton d’ouverture du socle Attache le moniteur à l'aide d'un câble de protection anti-vol. 7 Couvercle des E/S latérales Utilisé pour couvrir les entrées/sorties latérales. 8 Fente de gestion des câbles Pour organiser les câbles en les acheminant dans le guide.À propos de votre moniteur | 15 Vue latérale Vue de dessous

Etiquette Description Utilisation 1 ports HDMI 2 Pour connecter votre ordinateur ou un périphérique externe à l’aide d’un câble HDMI (livré avec votre moniteur). 2 Haut-parleurs intégrés (2) Fournit la sortie audio. 3 ports HDMI 1 Pour connecter votre ordinateur ou un périphérique externe à l’aide d’un câble HDMI (livré avec votre moniteur). 4 Fonction de verrouillage du socle Verrouillez le socle au moniteur à l’aide d’une vis M3 x 6 mm (vis non fournie).16 | À propos de votre moniteur 5 Fente de verrouillage de sécurité (basé sur Kensington Security Slot) Fixez votre moniteur avec un verrou de sécurité (vendu séparément) pour empêcher les mouvements non autorisés de votre moniteur.

Connecteur d'alimentation Raccordez le câble d'alimentation (fourni avec votre moniteur). REMARQUE :Afin d’éviter tout dommage accidentel, tenez l’extrémité du connecteur du câble lors de l’insertion et du retrait du câble HDMI.À propos de votre moniteur | 17 Spécifications du moniteur Modèle S2425HS S2725HS Type d'écran Matrice active - LCD TFT Type de panneau Technologie IPS (Commutation dans le plan) Rapport d’aspect 16:9 Dimensions d’images visualisables: Diagonale 604,70 mm (23,8 pouces) 685,99 mm (27,0 pouces) Zone active: Horizontale 527,04 mm (20,75 pouces) 597,89 mm (23,54 pouces) Verticale 296,46 mm (11,67 pouces) 336,31 mm (13,24 pouces) Zone 156246,28 mm

Taille des pixels 0,2745 mm x 0,2745 mm 0,3114 mm x 0,3114 mm Pixel par pouce (PPP) 93 82 Angle de vue: Horizontale 178 degrés typique Verticale 178 degrés typique Luminosité 250 cd/m² (typique) 300 cd/m² (typique) Rapport de contraste 1500:1 (typique) Revêtement de l’écran de visualisation Traitement antireflet du polariseur frontal (3H) revêtement rigide Rétro-éclairage Système d’éclairage des bords à LED Temps de réponse 8 ms (Mode Normal) 5 ms (Mode Fast (Rapide)) 4 ms (mode Extreme (Extrême)*) *Réduit le flou de mouvement visible et augmente la sensibilité de l’image. REMARQUE :L’utilisation du mode Extrême peut introduire des artefacts visuels mineurs et perceptibles dans l’image. Vous pouvez choisir le mode Normal ou Rapide pour atténuer ces artefacts visuels. Profondeur des couleurs 16,78 millions de couleurs18 | À propos de votre moniteur Gamme de couleurs sRGB Typ. 99% (CIE 1931) Connectivité 2 x HDMI 1.4 Largeur de bordure (bord du moniteur jusqu’à zone active) Haut 5,30 mm 5,89 mm Gauche/Droite 5,30 mm 5,90 mm Bas 12,00 mm Réglage Réglage de la hauteur Inclinaison Pivotement Pivot 130 mm -5 degrés à +21 degrés -30 degrés à +30 degrés -90 degrés à +90 degrés Gestion des câbles Oui Compatibilité Dell Display Manager (DDM)* Organisation facile et autres principales fonctionnalités Sécurité Fente de verrouillage de sécurité (câble antivol vendu séparément) Haut-parleurs intégrés 2 x 5W *Dell Display Manager Dell Display Manager est un logiciel d’application qui améliore votre expérience avec votre moniteur Dell - assurant une plus grande productivité et une facilité de personnalisation. Avec cette application, vous pouvez :

1. Régler facilement les paramètres d’affichage de l’écran (OSD) du moniteur, tels que

la luminosité, le contraste, le réglage de la source entrée, etc. Il n’est pas nécessaire d’utiliser le joystick du moniteur ; vous pouvez simplement utiliser le logiciel DDM.

2. Organiser plusieurs applications sur votre écran, en les insérant dans un modèle de

votre choix grâce à la fonction Easy Arrange.

3. Attribuer des applications ou même des fichiers aux partitions d’Easy Arrange,

enregistrer la disposition en tant que profil, puis restaurer le profil automatiquement avec Easy Arrange Memory.

4. Connecter votre moniteur Dell à plusieurs sources d’entrée et gérer ces entrées

vidéo multiples avec la Source entrée.

5. Personnaliser chaque application avec un mode de couleur différent avec Couleur

prédéfinie.À propos de votre moniteur | 19

6. Reproduire les paramètres de l’application Dell Display Manager d’un moniteur sur

un autre moniteur du même modèle avec Importation/exportation des paramètres de l’application. En outre, ce modèle est doté de fonctions de gestion à distance avancées pour les administrateurs informatiques. Pour plus d’informations à propos de Dell Display Manager, consultez https://www.dell.com/support/ddm. Vous pouvez télécharger le logiciel à partir de ce lien et trouver un guide d’utilisation détaillé du logiciel et un article de la base de connaissances sous l’onglet documentation. Interface de l’utilisateur de Dell Display Manager Spécifications de la résolution Description Valeur Fréquence horizontale 30 kHz à 110 kHz Fréquence de rafraîchissement vertical 48 Hz à 100 Hz Résolution maximale préréglée 1920 x 1080 à 100 Hz20 | À propos de votre moniteur Modes vidéo pris en charge Description Valeur Capacités d’affichage vidéo (lecture HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p Modes d’affichage préréglés Mode d'affichage Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VGA 720 x 400 31,50 70,00 28,30

CVT 1920 x 1080 110,00 100,00 228,80 +/-À propos de votre moniteur | 21 Spécifications électriques Description Valeur Signaux d'entrée vidéo • Signal vidéo numérique pour chaque ligne diérentielle. Par ligne diérentielle à une impédance de 100 ohms.

  • Prise en charge d’entrée de signal HDMI. Voltage d’entrée / fréquence / courant 100–240 VCA / 50 Hz/60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A (maximum) Courant d'appel 40 A à 120 VCA (maximum) 80 A à 240 VCA (maximum) Consommation électrique: S2425HS S2725HS 0,3 W (Mode arrêt)

14,5 W (Mode allumé)

Selon la définition de l’UE 2019/2021 et de l’UE 2019/2013.

Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance maximale sur tous les ports USB.

: Consommation électrique du mode marche telle que définie dans Energy Star version 8.0. CET: Consommation énergétique totale en kWh telle que définie dans Energy Star version 8.0. Ce document est fourni à titre indicatif et reflète les performances en laboratoire. Votre produit est susceptible de fonctionner différemment selon le logiciel, les composants et les périphériques commandés, et ces informations ne font l’objet d’aucune obligation de mise à jour. Ainsi, le client ne doit pas se fier entièrement à ces informations dans ses prises de décisions en matière de tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite n’existe en termes d’exactitude ou d’exhaustivité. REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR. Ce produit est conforme ENERGY STAR sous ses réglages par défaut. Ces derniers peuvent être restaurés via la fonction «Réinitialisation des réglages d’usine» dans le menu de réglages. La modification des paramètres d’usine par défaut ou l’activation d’autres fonctions pourrait augmenter la consommation énergétique et entraîner un dépassement des limitations spécifiques liées à ENERGY STAR.22 | À propos de votre moniteur Caractéristiques physiques Modèle S2425HS S2725HS Dimensions (avec le socle): Hauteur (max) 477,03 mm (18,78 pouces) 517,55 mm (20,38 pouces) Hauteur (min) 351,24 mm (13,83 pouces) 387,55 mm (15,26 pouces) Largeur 537,64 mm (21,17 pouces) 609,69 mm (24,00 pouces) Profondeur 188,14 mm (7,41 pouces) 200,39 mm (7,89 pouces) Dimensions (sans le socle): Hauteur 313,73 mm (12,35 pouces) 354,21 mm (13,95 pouces) Largeur 537,64 mm (21,17 pouces) 609,69 mm (24,00 pouces) Profondeur 58,89 mm (2,32 pouces) 59,04 mm (2,32 pouces) Dimensions de la base: Hauteur 391,80 mm (15,43 pouces) 411,80 mm (16,21 pouces) Largeur 228,00 mm (8,98 pouces) 248,00 mm (9,76 pouces) Profondeur 188,14 mm (7,41 pouces) 200,39 mm (7,89 pouces) Base 228,00 mm x 169,50 mm (8,98 pouces x 6,67 pouces) 248,00 mm x 180,00 mm (9,76 pouces x 7,09 pouces) Poids: Avec l'emballage 6,87 kg (15,15 lb) 8,41 kg (18,54 lb) Avec l'ensemble du socle et câbles 5,11 kg (11,27 lb) 6,33 kg (13,95 lb) Sans ensemble du socle (pour montage mural ou montage VESA - sans câbles) 3,19 kg (7,03 lb) 4,30 kg (9,48 lb) De l'ensemble du socle 1,67 kg (3,68 lb) 1,78 kg (3,92 lb)À propos de votre moniteur | 23 Caractéristiques environnementales Description Valeur Conformité aux normes

  • Moniteur certifié ENERGY STAR
  • Conformité avec RoHS
  • Moniteur BFR/PVC réduit (les circuits imprimés sont fabriqués à partir de laminés sans BFR/PVC)
  • Verre sans arsenic et sans mercure pour l’écran uniquement Température En fonctionnement de 0°C à 40°C (de 32°F a 104°F) À l'arrêt de -20°C à 60°C (de –4°F a 140°F) Humidité En fonctionnement De 10% à 80% (sans condensation) À l'arrêt De 5% à 90% (sans condensation) Altitude En fonctionnement (max) 5000 m (16 404 ft) À l'arrêt (max) 12192 m (40 000 ft) max Dissipation thermique S2425HS 143,3 BTU/heure (maximum) 49,5 BTU/heure (Mode allumé) S2725HS 153,5 BTU/heure (maximum) 58,0 BTU/heure (Mode allumé)24 | À propos de votre moniteur Assignations des broches Connecteur HDMI Numéro de broche Coté à 19 broches du câble de signal connecté 1 TMDS DATA 2+

12 TMDS CLOCK- 13 CEC 14 Reserved (N.C. on device) 15 DDC CLOCK (SCL) 16 DDC DATA (SDA) 17 DDC/CEC Ground 18 +5 V POWER 19 HOT PLUG DETECTÀ propos de votre moniteur | 25 Fonctionnalité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe ordinateur compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses données d'identification d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que l'ordinateur puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous pouvez si nécessaire, y choisir différents réglages. Pour consulter les informations relatives à l'installation et aux modifications de réglage du moniteur, voir la section Utilisation du moniteur. Qualité du moniteur LCD et politique de pixel Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n'est pas anormal que un ou plusieurs pixels deviennent fixe et ne puissent plus changer. Il est difficile de les voir et n'affecte en rien la qualité ou l'utilisation de l'écran. Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : https://www.dell.com/pixelguidelines. Ergonomie ATTENTION : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut entraîner des blessures. ATTENTION : La visualisation de l’écran du moniteur pendant des périodes prolongées peut entraîner une fatigue oculaire. Pour plus de confort et d’efficacité, respectez les consignes suivantes lors de la configuration et de l’utilisation de votre poste de travail informatique :

  • Placez votre ordinateur de sorte que le moniteur et le clavier soient directement devant vous lorsque vous travaillez. Des étagères spéciales sont disponibles dans le commerce afin de vous aider à positionner correctement votre clavier.
  • Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleur au niveau du cou / des bras / du dos / des épaules lors de l’utilisation du moniteur pendant de longues périodes, nous vous suggérons de :

1. Placer l’écran à environ 20 à 28 pouces (50 à 70 cm) de vos yeux.

2. Cligner fréquemment pour humidier ou remouiller vos yeux lorsque vous

travaillez avec le moniteur.

3. Faire des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les deux heures.

4. Regarder loin de votre moniteur et xer un objet éloigné à 20 pieds de distance

pendant au moins 20 secondes pendant les pauses.

5. Faire des étirements pour soulager la tension du cou / des bras / du dos / des

épaules pendant les pauses.26 | À propos de votre moniteur

  • Assurez-vous que l’écran du moniteur est au niveau des yeux ou légèrement plus bas quand vous êtes assis devant le moniteur.
  • Ajustez l’inclinaison du moniteur, son contraste et les paramètres de luminosité.
  • Réglez l’éclairage ambiant autour de vous (par exemple les plafonniers, les lampes de bureau et les rideaux ou stores sur les fenêtres alentours) afin de minimiser les reflets sur l’écran du moniteur.
  • Utilisez une chaise qui offre un bon soutien dans le bas du dos.
  • Maintenez vos avant-bras horizontaux avec vos poignets en position neutre et confortable lorsque vous utilisez le clavier ou la souris.
  • Laissez toujours de la place pour reposer vos mains lorsque vous utilisez le clavier ou la souris.
  • Laissez vos bras reposer naturellement des deux côtés.
  • Assurez-vous que vos pieds sont posés à plat sur le sol.
  • Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos pieds et non sur la partie avant de votre siège. Réglez la hauteur de votre chaise ou utilisez un repose-pieds si besoin afin de maintenir une bonne posture.
  • Variez vos activités de travail. Essayez d’organiser votre travail de manière à ne pas avoir à rester assis pour travailler pendant de longues périodes. Essayez de vous tenir debout ou de vous lever pour vous promener à intervalles réguliers.
  • Évitez que la zone sous votre bureau soit obstruée ou que des câbles ou cordons d’alimentation entravent le confort de votre assise ou présentent un risque de chute potentielle. monitor screen at or below eye level monitor and keyboard positioned directly in front of the user feet at on the oor wrists relaxed and atÀ propos de votre moniteur | 27 Manipuler et déplacer votre écran Pour vous assurer de manipuler le moniteur en sécurité lorsque vous le soulevez ou le déplacez, suivez les instructions ci-dessous :
  • Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur.
  • Débranchez tous les câbles du moniteur.
  • Placez le moniteur dans la boîte d’origine avec les matériaux d’emballage d’origine.
  • Tenez fermement le bord inférieur et la tranche du moniteur sans appliquer de pression excessive en soulevant ou en déplaçant le moniteur.
  • Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l’écran est face à vous et n’appuyez pas sur la zone d’affichage afin d’éviter les rayures ou les dommages.
  • Lorsque vous transportez le moniteur, évitez tout choc ou vibration brusque.28 | À propos de votre moniteur
  • Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas en le tenant par le socle ou la colonne. Cela peut endommager accidentellement le moniteur ou provoquer des blessures personnelles.À propos de votre moniteur | 29 Consignes de maintenance Nettoyage de votre moniteur

AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez le câble

d’alimentation du moniteur de la prise de courant. ATTENTION : Lisez et respectez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions de la liste ci-dessous lors du déballage, du nettoyage ou de la manipulation de votre moniteur:

  • Utilisez un chiffon propre légèrement humidifié d’eau pour nettoyer le support, l’écran et le châssis de votre moniteur Dell. Si disponible, utilisez un chiffon ou une solution de nettoyage d’écran adaptée au nettoyage des moniteurs Dell.
  • Après avoir nettoyé la surface de la table, assurez-vous qu’elle est parfaitement sèche et exempte de toute humidité ou de tout produit de nettoyage avant d’y placer votre moniteur Dell. ATTENTION : N’utilisez ni détergents ni autres produits chimiques tels que le benzène, les diluants, l’ammoniac, les nettoyants abrasifs, l’alcool ou l’air comprimé.

AVERTISSEMENT : Ne vaporisez pas directement la solution de nettoyage

ou même de l’eau sur la surface de l’écran. La vaporisation directe d’un liquide sur l’écran coulera vers le bas et endommagera les composants électroniques, avec des dommages permanents. Appliquez plutôt la solution ou l’eau directement sur un chiffon doux. ATTENTION : L’utilisation d’un produit de nettoyage peut entraîner des changements dans l’apparence du moniteur, tels que la décoloration des couleurs, l’apparition d’un film laiteux sur le moniteur, une déformation, une teinte foncée inégale et un décollement de la surface de l’écran. REMARQUE : Les dommages au moniteur causés par des méthodes de nettoyage incorrectes et le Utilisation de benzène, de diluant, d’ammoniac, de nettoyants abrasifs, d’alcool, d’air comprimé ou de détergent de toute sorte causeront des dommages induits par le client (DIC). Les DIC ne sont pas couverts par la garantie Dell standard.»

  • Si vous remarquez une poudre résiduelle blanche au déballage de votre moniteur, essuyez-la avec un chiffon.
  • Manipulez votre moniteur avec précaution car un moniteur de couleur foncée peut se rayer et présenter des marques blanches plus qu’un moniteur de couleur claire.
  • Pour aider à maintenir la meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utilisez un économiseur d’écran dynamique et éteignez votre moniteur en l’absence d’utilisation.30 | Configuration de votre moniteur Configuration de votre moniteur Attacher le socle REMARQUE : Le socle n’est pas installé d’usine lors de l’expédition. REMARQUE : Les instructions suivantes s’appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le socle. Pour fixer le socle du moniteur :

1. Alignez les languettes de la base du socle avec les trous de la colonne de support.

2. Insérez fermement la colonne de support sur la base du socle.

3. Ouvrez la poignée à vis au bas de la base du socle et tournez-la dans le sens

horaire pour serrer la vis fermement. Ensuite, fermez la poignée à vis.

1Configuration de votre moniteur | 31

4. Alignez le cache VESA sur le haut du support et assemblez-les fermement en

tournant la vis. Assurez-vous que la poignée de la vis est fermée pour l’étape suivante.

5. Ouvrez le couvercle de protection du moniteur pour accéder à l’emplacement

VESA du moniteur.32 | Configuration de votre moniteur

6. Faites glisser les ergots de la colonne dans les fentes du capot arrière de l’écran et

appuyez sur le socle pour le mettre en position. ATTENTION :Tenez fermement la colonne lorsque vous soulevez le moniteur afin d’éviter tout dommage accidentel.

7. Tenez fermement la colonne montante avec deux mains et soulevez le moniteur

avec précaution, puis posez-le sur une surface plane.Configuration de votre moniteur | 33

8. Retrait du couvercle du moniteur.

Utilisation des fonctions de réglage de l’inclinaison, du pivotement et de la hauteur REMARQUE : Les instructions suivantes s’appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le socle. Réglage de l’inclinaison, du pivotement et de la hauteur Avec la base fixée au moniteur, vous pouvez incliner le moniteur pour obtenir l’angle de vue le plus confortable.

30° 30° 130 mm 21° REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l’usine.34 | Configuration de votre moniteur Rotation de l’affichage Avant de faire pivoter l’écran, déployez-le verticalement jusqu’au sommet de la colonne, puis inclinez-le au maximum vers l’arrière pour éviter de heurter le bord inférieur de l’écran.

90° 90° REMARQUE : Pour basculer le paramètre d’affichage de votre ordinateur Dell entre paysage et portrait lors de la rotation de l’écran, téléchargez et installez le dernier pilote graphique. Pour télécharger, allez dans https:// www.dell.com/support/drivers et recherchez le pilote approprié. REMARQUE : Lorsque l’écran est en mode portrait, vous pouvez constater une dégradation des performances pendant l’utilisation d’applications graphiquement intensives telles que les jeux 3D.Configuration de votre moniteur | 35 Connexion de votre moniteur

AVERTISSEMENT: Avant de commencer l’une des procédures de cette

section, suivez les Consignes de sécurité. REMARQUE: Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec les câbles fournis par Dell dans l’emballage. Dell ne garantit ni la qualité ni les performances vidéo si des câbles autres que Dell sont utilisés. REMARQUE: Faites passer les câbles par la fente de gestion des câbles avant de les brancher. REMARQUE: Ne branchez pas tous les câbles à l’ordinateur en même temps. REMARQUE: Les images sont uniquement à des fins d’illustration. L’aspect de l’ordinateur peut varier. Pour connecter votre moniteur à un ordinateur :

1. Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d’alimentation.

2. Connectez le câble HDMI de votre moniteur à l’ordinateur.

3. Branchez le câble d’alimentation sur le moniteur et sur une prise murale.

4. Allumez votre moniteur.

5. Sélectionnez la bonne source d’entrée dans le menu OSD de votre moniteur et

allumez ensuite votre ordinateur. Branchement du câble HDMI HDMIHDMI HDMI36 | Configuration de votre moniteur Fixation du couvercle des E/S latérales Pour fixer le couvercle des E/S latérales :

  • Alignez et placez les onglets du couvercle des E/S latérales sur les fentes du capot arrière de l’écran.
  • Appuyez sur le couvercle des E/S latérales pour le fixer. Gestion de vos câbles HDMI Après avoir branché tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur, (consultez Connexion de votre moniteur pour le branchement des câbles) organisez tous les câbles comme indiqué ci-dessus. Si votre câble ne peut pas atteindre votre PC, vous pouvez vous connecter directement au PC sans passer par la fente du socle du moniteur.Configuration de votre moniteur | 37 Sécurisation de votre moniteur à l’aide d’un antivol Kensington (en option) La fente de verrouillage de sécurité est située au bas du moniteur. (Reportez-vous à Fente de verrouillage de sécurité) Attachez votre moniteur à une table à l’aide de l’antivol Kensington. Pour plus d’informations sur l’utilisation d’un antivol Kensington (vendu séparément), consultez la documentation fournie avec l’antivol. REMARQUE : L’image est uniquement à des fins d’illustration. L’aspect de l’antivol peut varier.38 | Configuration de votre moniteur Démonter le socle du moniteur REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran LCD lors du démontage du socle,assurez‑vous que le moniteur est placé sur une surface douce et manipulez‑le avec précaution. REMARQUE : Les instructions suivantes s’appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le socle. Pour retirer le socle :

1. Posez un coussin plat ou une couverture près du bord d’une table puis posez le

moniteur dessus, avec l’écran vers le bas.

2. Maintenez enfoncé le bouton de dégagement du socle.

3. Soulevez le socle et éloignez-le du moniteur.

Pour retirer le couvercle des E/S latérales: Soulevez le cache E/S latéral pour le dégager de l’arrière de l’écran.Configuration de votre moniteur | 39 Montage mural (optionnel) REMARQUE : Utilisez des vis M4 x 10 mm pour relier le moniteur au kit de montage mural. Référez-vous à la documentation fournie avec le kit de montage mural compatible VESA.

1. Posez un coussin plat ou une couverture près du bord d’une table puis posez le

moniteur dessus, avec l’écran vers le bas.

2. Retirez le socle.

3. Utilisez un tournevis cruciforme Phillips pour retirer les quatre vis retenant le

4. Connectez le support de montage du kit de montage mural au moniteur.

5. Suivez les instructions fournies avec le kit de montage mural pour xer le

moniteur sur un mur. REMARQUE :Destiné uniquement à une utilisation avec un support de montage mural aux normes UL, CSA ou GS avec une capacité portante de poids/charge minimale de 12,76 kg (S2425HS)/17,2 kg (S2725HS).40 | Utilisation du moniteur Utilisation du moniteur Mettre le moniteur sous tension Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer votre moniteur. Utilisation de la commande joystick Pour modifier les paramètres de l’OSD avec la commande joystick située à l’arrière du moniteur, procédez comme suit :

1. Appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu OSD.

2. Déplacez le joystick vers le haut/le bas/la gauche/la droite pour basculer entre les

options.Utilisation du moniteur | 41 Fonctions du joystick Fonctions Description Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD. Pour la navigation vers la droite et vers la gauche. Pour la navigation vers le haut et vers le bas. Utilisation du Lanceur de menu Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD. Brightness/Contrast Lanceur de menu

  • Déplacez le joystick vers le haut pour ouvrir dans le Main Menu (Menu principal).
  • Déplacez le joystick vers la gauche ou la droite pour sélectionner les Shortcut Keys (Touches de raccourcis).
  • Déplacez le joystick vers le bas pour quitter.42 | Utilisation du moniteur Détails sur le Lanceur de menu Le tableau suivant décrit les icônes du Lanceur de menu: Bouton de la face arrière Description Touche de raccourci: Menu Utilisez ce bouton de Menu pour lancer l’affichage à l’écran (OSD) et sélectionner le menu OSD. Touche de raccourci: Modes prédéfinis Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de modes de couleurs prédéfinis. Touche de raccourci: Luminosité / Contraste Utilisez ce bouton pour accéder directement au curseur de réglage de Brightness/Contrast (Luminosité/Contraste). Touche de raccourci: Info sur l’écran Utilisez ce bouton pour choisir parmi une liste Display Info (Info sur l’écran). Touche de raccourci: Volume Utilisez ce bouton pour régler le volume des haut- parleurs intégrés. Touche de raccourci: Profils audio Utilisez ce bouton pour choisir dans la liste des Audio Profile (Profils audio). Touche de raccourci: Source entrée Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de Input Source (sources d’entrée). Touche de raccourci: Proportions Utilisez ce bouton pour choisir parmi une liste Aspect Ratio (Proportions).Utilisation du moniteur | 43 Bouton de la face arrière Description Quitter Utilisez ce bouton pour revenir au menu principal ou Exit (quitter) le menu principal de l’OSD. Bouton‑ du panneau frontal Utilisez les boutons à l’avant du moniteur pour régler les paramètres de l’image. Fonctions Description

Haut Utilisez pour ajuster (augmenter les plages) des éléments du menu OSD.

Bas Utilisez pour ajuster (réduire les plages) des éléments du menu OSD.

Précédent Dans tous les premiers niveaux des listes des menus, permet de quitter/fermer le menu OSD.

Suivant Dans tous les autres niveaux, à l’exception du premier niveau de la liste des menus, permet de passer au niveau suivant.

Cocher Utilisez pour confirmer votre sélection.44 | Utilisation du moniteur Utiliser le menu principal Icône Menu et Sous‑Menus Description Luminosité / Contraste Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/ Contraste. Quitter 24/27 Monitor 75% 75% Source entrée Luminosité/Contraste Couleur Achage Personnaliser Divers Menu Audio Plus d'informations Luminosité La luminosité permet d'ajuster la luminance du rétro- éclairage (minimum 0 ; maximum 100). Déplacez le joystick pour augmenter la luminosité. Déplacez le joystick pour diminuer la luminosité. Contraste Commencez par ajuster la luminosité, puis le contraste si celui-ci est nécessaire. Déplacez le joystick pour augmenter le contraste, et pour le diminuer (plage : 0 - 100). Le contraste permet d'ajuster la différence entre les points sombres et les points lumineux du moniteur.Utilisation du moniteur | 45 Icône Menu et Sous‑Menus Description Source d'entrée Utilisez le menu Source d'entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur. HDMI 2 Renommer les entrées Sélection auto Allumé Options pour HDMI Avis entrées multiples Réinit. source entrée HDMI 1 24/27 Monitor HDMI 1 Source entrée Luminosité/Contraste Couleur Achage Personnaliser Divers Menu Audio Quitter Plus d'informations HDMI 1 Sélectionnez l’entrée HDMI 1 lorsque vous utilisez le connecteur HDMI 1. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. HDMI 2 Sélectionnez l’entrée HDMI 2 lorsque vous utilisez le connecteur HDMI 2. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. Renommer les entrées Permet de renommer les entrées. Sélection automatique Permet de rechercher les sources d’entrée disponibles. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. Options pour HDMI Appuyez sur pour sélectionner ces fonctions:

  • Demande d’entrées multiples: Toujours afficher le message Passer à l’entrée vidéo HDMI pour que l’utilisateur puisse choisir s’il veut le changement ou non.
  • Always Switch (Toujours basculer) : Bascule toujours vers la vidéo HDMI par défaut lorsque HDMI est connecté.
  • Off (Désactivé) : Le moniteur ne commute pas automatiquement vers la vidéo HDMI depuis une autre entrée disponible.46 | Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous‑Menus Description Réinitialiser la source d’entrée Réinitialise tous les réglages du menu Input Source (Source d’entrée) aux valeurs d’usine par défaut. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. Couleur Permet de régler le mode de réglage des couleurs. RGBFormat entrée couleurs Standard Prérég. de couleur Réinit. couleur Hue 24/27 Monitor Saturation

Source entrée Luminosité/Contraste Couleur Achage Personnaliser Divers Menu Audio Quitter Plus d'informations Couleurs préréglées Lorsque vous sélectionnez Color Presets (Couleurs préréglées), vous pouvez choisir entre le mode Standard, Movie (Film), FPS, RTS, RPG, Warm (Chaud), Cool (Froid) ou Custom Color (Couleur personnalisée) dans la liste. Standard FPS RTS Couleur Perso RPG Chaud Film 24/27 Monitor FroidSource entréeLuminosité/ContrasteCouleurAchagePersonnaliserDivers Menu AudioPlus d'informationsFormat entrée couleursPrérég. de couleurRéinit. couleur

  • Standard: Paramètre des couleurs par défaut. Ce moniteur est certifié TÜV HW LBL en mode prédéfini de couleurs Standard.
  • Movie (Film) : Charge le réglage de couleur idéal pour les films.
  • FPS : Charge le réglage de couleur idéal pour les jeux de tir à la première personne (FPS).Utilisation du moniteur | 47 Icône Menu et Sous‑Menus Description
  • RTS : Charge le réglage de couleur idéal pour les jeux de stratégie en temps réel (RTS).
  • RPG : Charge le réglage de couleur idéal pour les jeux de rôle (RPG).
  • Warm (Chaude) : Augmente la température des couleurs. L’écran apparaîtra plus ’chaud’ avec une teinte rougeâtre/jaunâtre.
  • Cool (Froide) : Diminue la température des couleurs. L’écran apparaîtra plus ’froid’ avec une teinte bleuâtre.
  • Custom Color (Couleur personnalisée) : Pour régler manuellement la température des couleurs. Appuyez sur les boutons et du joystick pour régler les valeurs de rouge, vert et bleu, et créer votre mode de couleurs prédéfini. Format couleur d'entrée Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur:
  • RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur ou à un lecteur multimédia qui prend en charge la sortie RVB.
  • YCbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur multimédia supporte seulement la sortie YCbCr. YCbCr RGB 24/27 Monitor Source entrée Luminosité/Contraste Couleur Achage Personnaliser Divers Menu Audio Plus d'informations Format entrée couleurs Prérég. de couleur Réinit. couleur Hue Saturation Quitter48 | Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous‑Menus Description Teinte Utilisez les boutons ou pour ajuster la teinte de ‘0’ à ‘100’. REMARQUE : Le réglage de la teinte n’est disponible que pour les modes Film, FPS, RTS et RPG. Saturation Utilisez les boutons ou pour ajuster la saturation de ‘0’ à ‘100’. REMARQUE :Le réglage de la saturation n’est disponible que pour les modes Film, FPS, RTS et RPG. Réinitialiser les Réglages de couleur Réinitialise les réglages de couleur de votre moniteur aux valeurs d’usine par défaut. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. Affichage Utilisez le menu Paramètres d’achage pour ajuster l’image. Finesse Proportions Temps de réponse Réinit. achage 24/27 Monitor 16:9

Normal Source entrée Luminosité/Contraste Couleur Achage Personnaliser Divers Menu Audio Plus d'informations Quitter Rapport d'aspect Ajuste les proportions de l’image sur 16:9, 4:3, et 5:4. Netteté Rend l'image plus net ou plus douce. Utiliser ou pour régler la netteté de « 0 » à « 100 ». Temps de réponse Permet de régler Temps de réponse sur Normal, Rapide ou Extrême. Réinitialiser les réglages de l'affichage Réinitialise tous les réglages du menu Display (Affichage) aux valeurs d’usine par défaut. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction.Utilisation du moniteur | 49 Icône Menu et Sous‑Menus Description Audio Utilisez le menu Paramètres audio pour ajuster les paramètres audio. Haut-parleur Volume Prols audio Réinit. audio 24/27 Monitor Source entrée Luminosité/Contraste Couleur Achage Personnaliser Divers Plus d'informations Menu Audio

Allumé Standard Quitter Volume Vous permet de régler le niveau de volume de la source audio. Déplacez le joystick et pour ajuster le volume de 0 à

Haut‑parleur Permet d’activer ou de désactiver la fonction Haut-parleur. Profils audio Développez pour afficher les différents profils audio. 24/27 Monitor Standard Film Jeux Musique Voix Audio personnalisé Source entrée Luminosité/Contraste Couleur Achage Personnaliser Divers Plus d'informations Menu Audio Haut-parleur Volume Profils audio Réinit. audio Quitter

  • Standard : Réglage audio par défaut.
  • Movie (Film) : Pour la visualisation d’images animées.
  • Game (Jeu) : Pour les jeux.
  • Music (Musique) : Pour écouter de la musique.
  • Voice (Voix) : Pour les discours.
  • Custom Audio (Audio personnalisé) : Permet de régler manuellement le son. Déplacez le joystick et pour ajuster le réglage.50 | Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous‑Menus Description Réinitialiser audio Réinitialise tous les paramètres du menu Audio aux valeurs prédéfinies en usine. Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de l’OSD, tels que la langue du menu OSD, la durée d’affichage du menu sur l’écran, et ainsi de suite. Rotation Langue Transparence Minuterie Verrou Réinit. menu 24/27 Monitor English

20s Désactivé Sélection

Source entrée Luminosité/Contraste Couleur Achage Personnaliser Divers Plus d'informations Menu Audio Quitter Langue Définissez la langue d'affichage OSD parmi les huit langues proposées. (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais (Brésil), Russe, Chinois simplifié ou Japonais). Rotation Pivote l’OSD de 0/90/270 degrés. Vous pouvez appuyer sur le joystick pour effectuer une rotation à chaque fois. Transparence Sélectionnez cette option pour modifier la transparence des menus, en déplaçant le joystick ou (plage : 0 - 100). Minuterie Durée d'affichage OSD : Permet de définir la durée d'affichage du menu OSD après avoir appuyé sur un bouton. Déplacez le joystick pour ajuster le curseur par incréments de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.Utilisation du moniteur | 51 Icône Menu et Sous‑Menus Description Verrou Avec le verrouillage des boutons de commande du moniteur, vous pouvez empêcher les utilisateurs d’accéder aux commandes. Cela évite également l’activation accidentelle dans la configuration côte-à-côte de plusieurs moniteurs. 24/27 Monitor Bouton d'alimentation Boutons Menu + Alim Désactivé Boutons du Menu Source entrée Luminosité/Contraste Couleur Achage Personnaliser Divers Plus d'informations Menu Audio Rotation Langue Transparence Minuterie Verrou Réinit. menu Quitter

  • Boutons de Menu : via le menu à l’écran pour verrouiller les boutons de menu.
  • Bouton d’alimentation : via le menu à l’écran pour verrouiller le bouton d’alimentation.
  • Boutons de menu et d’alim : via le menu à l’écran pour verrouiller tous les boutons de menu et d’alim.
  • Désactiver : Poussez le joystick vers la gauche pendant 4 secondes. Réinitialiser les Réglages du menu Réinitialise tous les réglages du menu Reset (Réinitialiser) aux valeurs d’usine par défaut. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction.52 | Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous‑Menus Description Personnaliser 24/27 Monitor Touche raccourci 1 Source entrée Touche raccourci 2 Prérég. de couleur Touche raccourci 3 Luminosité/Contraste LED bouton d'alimentation Allumé en mode Allumé Touche directe Allumé Perso réinitialis Touche raccourci 4 Volume Touche raccourci 5 Prols audio Source entrée Luminosité/Contraste Couleur Achage Personnaliser Divers Plus d'informations Menu Audio Quitter Touche de raccourci 1 Sélectionnez parmi Preset Modes (Modes prédéfinis), Brightness/Contrast (Luminosité/Contraste), Input Source (Source d’entrée), Display Info (Infos affichage), Aspect Ratio (Proportions), Volume, Audio Profiles (Profils audio) et Rotation, pour en faire une touche de raccourci. Touche de raccourci 2 Touche de raccourci 3 Touche de raccourci 4 Touche de raccourci 5 Touche directe Permet d’accéder directement aux fonctions les plus fréquemment utilisées en appuyant sur une touche du joystick. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité en sélectionnant Off (Désactivé). Voyant DEL du bouton 'alimentation Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation pour économiser de l'énergie. Réinitialis‑ ation personnalis‑ ation Réinitialise tous les paramètres du menu Personalize (Personnaliser) aux valeurs prédéfinies en usine. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction.Utilisation du moniteur | 53 Icône Menu et Sous‑Menus Description Autres réglages Choisissez cette option pour ajuster les paramètres OSD, comme le conditionnement DDC/CI, LCD, etc. 24/27 Monitor DDC/CI Allumé Condtionnement LCD Eteint Autodiagnostic Réinit. autres Réinitialisation ENERGY STAR

Source entrée Luminosité/Contraste Couleur Achage Personnaliser Divers Plus d'informations Menu Audio Quitter DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) permet de rendre les paramètres de votre moniteur (luminosité, la balance des couleurs, etc.) réglables via le logiciel de votre ordinateur. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité en sélectionnant Off (Désactivé). Activez cette fonctionnalité pour une meilleure expérience utilisateur et des performances optimales de votre moniteur. 24/27 Monitor Allumé Eteint Source entrée Luminosité/Contraste Couleur Achage Personnaliser Divers Plus d'informations Menu Audio DDC/CI Condtionnement LCD Autodiagnostic Réinit. autres Réinitialisation Quitter Auto diagnostics Utilisez cette option pour exécuter les diagnostics intégrés, consultez Diagnostics intégrés. Réinitialiser autres Réinitialise tous les réglages du menu Others (Autres) aux valeurs d'usine par défaut. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. Réinitialis‑ ation d’usine Restaurer toutes les valeurs prédéfénies aux réglages d’usine. Ce sont également les réglages conformes aux tests d’ENERGY STAR

.54 | Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous‑Menus Description Plus d’infor‑ mation 24/27 MonitorInfos D’achageSupport de moniteur DellSélectionner Sélectionner Source entréeLuminosité/ContrasteCouleurAchagePersonnaliserDiversPlus d'informations Menu AudioQuitter Afficher les infos Affiche les paramètres actuels du moniteur. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. Infos D’achage Source entrée: HDMI1Résolution: 1920x1080, 60Hz 24-bitCapacité du moniteur: HDMI 1.4 TMDSModèle:Firmware:Étiquette de service: XXXXXXXInfos D’achage Source entrée: HDMI1Résolution: 1920x1080, 60Hz 24-bitCapacité du moniteur: HDMI 1.4 TMDSModèle:Firmware:Étiquette de service: XXXXXXX S2425HS S2425HS13T103 S2725HS S2725HS13T103 Support de moniteur Dell Vous pouvez scanner le code QR pour le Support de moniteur Dell. Support de moniteur Dell Scannez le code QR ci-dessous pour le support des moniteurs. Support de moniteur Dell Scannez le code QR ci-dessous pour le support des moniteurs. S2425HS S2725HSUtilisation du moniteur | 55 Utilisation de la fonction de verrou du menu à l’écran Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau frontal afin d’empêcher l’accès au menu OSD et/ou au bouton d’alimentation. Pour verrouiller les boutons à l’aide du menu Verrouiller:

1. Sélectionnez l’option à verrouiller.

24/27 Monitor Bouton d'alimentation Boutons Menu + Alim Désactivé Boutons du Menu Source entréeLuminosité/ContrasteCouleurAchagePersonnaliserDivers Plus d'informations Menu Audio Rotation Langue Transparence Minuterie Verrou Réinit. menu Quitter

2. Le message suivant apparaît.

Êtes-vous sûr de vouloir bloquer les boutons du Menu ? Pour débloquer le bouton, veuillez consulter le mode d'emploi. Oui Non

3. Sélectionnez Oui pour verrouiller les boutons. Une fois qu’ils sont verrouillés,

l’icône de verrouillage s’ache lorsque les boutons de commande sont appuyés56 | Utilisation du moniteur Utilisez le joystick pour verrouiller le(s) bouton(s). Appuyez sur le joystick de navigation gauche, un menu apparaîtra sur l’écran. Sélectionner une option: Sélectionnez l’une des options suivantes: Options Description

Verrou des boutons de menu Choisissez cette option pour verrouiller l’utilisation du menu OSD.

Verrou des boutons d’alimentation Choisissez cette option pour verrouiller le bouton d’alimentation. Cela empêchera d’utiliser le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur.

Verrou des boutons d’alimentation et de menu Utilisez cette option pour verrouiller le menu OSD et le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur.Utilisation du moniteur | 57 Pour déverrouiller le(s) bouton(s) : Appuyez sur le joystick de navigation gauche pendant quatre secondes jusqu’à ce qu’un menu apparaisse sur l’écran. Le tableau suivant décrit les options de déverrouillage des boutons de commande du panneau frontal. Sélectionner une option: Options Description

Déverrouillage des boutons du menu Utilisez cette option pour déverrouiller le fonctionnement du menu OSD.

Déverrouillage du bouton d’alimentation Utilisez cette option pour déverrouiller le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur.

Déverrouillage des boutons du menu et du bouton d’alimentation Utilisez cette option pour déverrouiller le menu OSD et le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur.58 | Utilisation du moniteur Messages d'avertissement de l'OSD Lorsque le moniteur n’est pas compatible avec un certain mode de résolution, vous verrez le message suivant s’afficher: La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'achage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 1920x1080, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur. Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l’ordinateur. Voir Spécifications de la résolution pour connaître les limites des fréquences Horizontales et Verticales acceptables par ce moniteur. Le mode recommandé est 1920 x 1080 . Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée. La fonction de réglage des paramètres d'achage via des applications PC sera désactivée. Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ? Oui Non Lorsque le moniteur passe en mode veille, le message suivant apparaît : Entrée en mode veille... Activez l'ordinateur et réveillez le moniteur pour avoir accès à l’OSD. Si vous réglez le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut à plus de 75 %, le message suivant apparaîtra : Ajuster à cette valeur augmentera la consommation d'énergie au-dessus du niveau par défaut. Voulez-vous continuer ? Oui NonUtilisation du moniteur | 59

  • Lorsque l’utilisateur sélectionne Oui, le message d’alimentation n’est affiché qu’une seule fois.
  • Lorsque l’utilisateur sélectionne Non, le message d’avertissement d’alimentation s’affichera à nouveau.
  • Le message d’avertissement s’affichera à nouveau si l’utilisateur effectue une réinitialisation d’usine à partir du menu OSD. Si vous appuyez sur un bouton autre que le bouton d'alimentation, en fonction de l’entrée sélectionnée: Aucun signal HDMI 1 de votre périphérique. Réveiller l’appareil en appuyant n’importe quel bouton. S’il n’y a aucun achage, il faut appuyer le tige d’opération de l’indicateur pour choisir la source d’entrée correcte. Si l’entrée HDMI1, HDMI2 sélectionnée et si les câbles correspondants ne sont pas branchés, une boîte de dialogue flottante comme illustrée ci-dessous apparaît. Pas de Câble HDMI 1 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/S2425HS www.dell.com/S2725HS

Pas de Câble HDMI 2 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/S2425HS www.dell.com/S2725HS Voir Dépannage pour plus d’informations.60 | Utilisation du moniteur Réglage de la résolution maximale REMARQUE: Les étapes peuvent varier légèrement en fonction de la version de Windows dont vous disposez. Pour régler la résolution maximale du moniteur : Sous Windows 10, Windows 11 :

1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Display Settings (Paramètres

2. Si plusieurs moniteurs sont connectés, veuillez sélectionner S2425HS/

3. Cliquez sur la liste déroulante de Resolution (Résolution) et sélectionnez 1920

4. Cliquez sur Apply (Appliquer).

Si vous ne voyez pas le choix de résolution 1920 x 1080, vous devrez peut-être mettre à jour votre pilote de carte graphique. Selon votre ordinateur, effectuez l’une des procédures suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :

  • Rendez-vous sur http://www.dell.com/support, entrez votre numéro de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
  • Rendez-vous sur le site d’assistance pour votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
  • Rendez-vous sur le site Web de votre carte graphique et téléchargez les derniers pilotes graphiques.Dépannage | 61 Dépannage

AVERTISSEMENT : Avant de commencer l’une des procédures de cette

section, suivez les Consignes de sécurité. Autotest Votre moniteur fournit une fonction d’autotest qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont correctement connectés mais que l’écran du moniteur reste sombre, exécutez l’autotest du moniteur à l’aide des étapes suivantes :

1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur.

2. Débranchez le câble vidéo de l’arrière de l’ordinateur. Pour garantir le bon

fonctionnement du test automatique, débranchez tous les câbles vidéo connectés à l’arrière de l’ordinateur.

3. Mettez sous tension le moniteur.

La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l’écran (sur un fond noir) si le moniteur ne parvient pas à détecter un signal vidéo et fonctionne correctement. En mode d’autotest, le voyant d’alimentation reste blanc. De plus, selon l’entrée sélectionnée, l’une des boîtes de dialogue ci-dessous défile en continu sur l’écran. Pas de Câble HDMI 1 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/S2425HS www.dell.com/S2725HS

Pas de Câble HDMI 2 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/S2425HS www.dell.com/S2725HS

4. Cette boîte apparaît également pendant le fonctionnement normal du système si

le câble vidéo est déconnecté ou endommagé.

5. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; ensuite allumez votre

ordinateur et le moniteur.62 | Dépannage Si l’écran de votre moniteur reste vide après avoir déroulé la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, car votre moniteur fonctionne correctement. Diagnostiques intégrés Votre moniteur dispose d’un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie de l’écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre moniteur ou à votre ordinateur et à votre carte graphique. 24/27 Monitor ENERGY STAR

Source entrée Luminosité/Contraste Couleur Achage Personnaliser Divers Plus d'informations Menu Audio DDC/CI Condtionnement LCD Autodiagnostic Réinit. autres Réinitialisation Allumé Eteint Sélectionner

Quitter Pour exécuter les diagnostics intégrés :

1. Assurez-vous que l’écran est propre (aucune particule de poussière à la surface de

2. Sélectionnez les éléments du menu OSD Auto diagnostics dans la fonction Autres.

3. Appuyez sur le bouton du joystick pour commencer les diagnostics. Un écran gris

4. Observez si l’écran présente des défauts ou des anomalies.

5. Basculez à nouveau le joystick jusqu’à ce qu’un écran rouge s’affiche.

6. Observez si l’écran présente des défauts ou des anomalies.

7. Répétez les étapes 5 et 6 jusqu’à ce que l’écran affiche les couleurs vert, bleu, noir

et blanc. Notez toute anomalie ou tout défaut. Le test est terminé lorsqu’un écran de texte apparaît. Pour quitter, basculez à nouveau la commande du joystick. Si vous ne détectez aucune anomalie de l’écran lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Contrôlez la carte graphique et l’ordinateur.Dépannage | 63 Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes courants de moniteur que vous pouvez rencontrer et les solutions possibles : Symptômes courants Description du problème Solutions possibles Pas de vidéo/ Voyant DEL d’alimentation éteint Pas d’image • Vériez l’intégrité de la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur et le moniteur et qu’elle est correctement faite.

  • Vériez que la prise électrique utilisée fonctionne correctement en branchant un autre appareil électrique dessus.
  • Vériez que le bouton d’alimentation a bien été appuyé.
  • Vériez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Sélection de la source d’entrée. Pas de vidéo/ Voyant DEL d’alimentation allumé Pas d’image ou pas de luminosité
  • Augmentez la luminosité et le contraste avec le menu OSD.
  • Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
  • Vériez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
  • Exécutez le diagnostic intégré.
  • Vériez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Sélection de la source d’entrée. Pixels manquants L'écran LCD possède des points.
  • Éteignez et rallumez l'écran.
  • Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD.
  • Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : https://www.dell.com/support/ monitors. Pixels allumés en permanence L'écran LCD possède des points lumineux.
  • Éteignez et rallumez l'écran.
  • Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD.
  • Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : https://www.dell.com/support/ monitors.64 | Dépannage Symptômes courants Description du problème Solutions possibles Problèmes de luminosité Image trop terne ou trop lumineuse
  • Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine.
  • Ajustez la luminosité et le contraste avec le menu OSD. Problèmes liés à la sécurité Signes visibles de fumée ou d'étincelles
  • N'eectuez aucun dépannage.
  • Contactez immédiatement Dell. Problèmes intermittents Le moniteur s’allume et s’éteint
  • Vériez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur est correctement faite.
  • Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine.
  • Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. Couleur absente Couleur absente de l'image
  • Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
  • Vériez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur est correctement faite.
  • Vériez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. Mauvaise couleur La couleur de l'image est incorrecte
  • Modiez les paramètres des Modes préréglés dans le menu OSD Couleur en fonction de l’application.
  • Ajustez les valeurs R/V/B sous Personnalisé. Couleur dans le menu OSD Couleur.
  • Changez le Format de couleur d’entrée sur RVB PC ou YCbCr dans l’OSD Réglages avancés.
  • Exécutez le diagnostic intégré. Rétention d'image à partir d'une image statique qui a été achée pendant une longue période sur le moniteur Une ombre faible à partir d’une image statique apparaît sur l’écran
  • Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après quelques minutes d’inactivité. Ces paramètres peuvent être réglés dans Options d’alimentation de Windows ou dans Économie d’énergie de Mac.
  • Vous pouvez également utiliser un économiseur d'écran qui change dynamiquement.Dépannage | 65 Symptômes courants Description du problème Solutions possibles L'image de l'écran est trop petite L'image est centrée sur l'écran mais ne remplie pas la surface entière visible
  • Vériez le réglage du Proportions dans l’OSD Paramètres achage.
  • Réinitialisez le moniteur pour restaurer les réglages d'usine. Impossible de régler le moniteur avec les boutons du panneau frontal L'OSD n'apparaît pas à l’écran
  • Éteignez le moniteur, débranchez et rebranchez le câble d'alimentation, puis allumez le moniteur. Pas de signal d'entrée lorsque les commandes sont utilisées Pas d'image, le voyant est blanc
  • Vériez la source du signal. Assurez-vous que l’ordinateur n’est pas en mode d’économie d’énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur une touche du clavier.
  • Vériez que le câble de signal est branché correctement. Rebranchez le câble de signal si nécessaire.
  • Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur vidéo. L'image ne remplit pas l'écran entier L'image n'est pas aussi longue ou aussi large que l'écran
  • En raison des diérents formats vidéo (proportions) des DVD, le moniteur peut ne pas s’acher en plein écran.
  • Exécutez le diagnostic intégré.66 | Informations relatives à la réglementation Informations relatives à la réglementation Avis de la FCC (États‑Unis uniquement) et autres informations réglementaires Pour les avis de la FCC et les autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire situé à l’adresse www.dell.com/regulatory_compliance Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit S2425HS: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1856261 S2725HS: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1856264Contacter Dell | 67 Contacter Dell Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle, consultez www.dell.com/contactdell. REMARQUE : Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre pays. REMARQUE :Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pourrez aussi trouver les coordonnées de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le catalogue des produits Dell.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DELL

Modèle : S2725HS

Catégorie : Moniteur