Eberle RTR R1T - Contrôleur de température

RTR R1T - Contrôleur de température Eberle - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RTR R1T Eberle au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Eberle RTR R1T - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Thermostat d'ambiance avec programmateur horaire
Marque Eberle
Modèle RTR R1T
Alimentation 230 V AC, 50 Hz (195 à 253 V)
Plage de réglage de température 5 °C à 30 °C (graduation de * à 6)
Abaissement de température 3 K ou 5 K réglable
Type de régulation Proportionnelle (PWM)
Différentiel de commutation 0,5 °C
Sortie Relais NO, 10 mA à 16 A (cos φ = 1), 10 mA à 2 A (cos φ = 0,6)
Classe de protection II
Indice de protection IP30
Poids 90 g
Température ambiante 0 °C à 40 °C
Température de stockage -25 °C à 70 °C
Programmes disponibles 7 jours, 5/2 jours, horloge, sans programme
Témoins lumineux Rouge (chauffage en demande), Vert (abaissement de température)
Sonde à distance (accessoire) Réf. F 193 720, longueur 4 m, extensible jusqu'à 50 m
Réserve de marche ≥ 4 heures
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Sécurité Installation par un professionnel. Conforme à la norme EN 60730.

FOIRE AUX QUESTIONS - RTR R1T Eberle

Comment régler l'horloge ?
Appuyer sur le bouton-poussoir et le maintenir enfoncé jusqu'à l'allumage du témoin rouge. Relâcher. À partir de ce moment, l'abaissement de température est activé. Régler l'horloge le dimanche soir pour le programme 5/2 jours. Après une coupure de tension, le témoin rouge clignote et il faut refaire cette manipulation.
Comment modifier la durée d'abaissement ou de dérogation ?
Maintenir le bouton-poussoir enfoncé jusqu'à l'allumage du témoin vert (ignorer le rouge). Le témoin rouge clignote pour indiquer les heures réglées. Appuyer ensuite sur le bouton-poussoir pour chaque heure souhaitée (démarre à 0). Enfin, maintenir le bouton enfoncé jusqu'à extinction des deux témoins pour valider.
Que faire si le témoin rouge clignote ?
Un clignotement du témoin rouge indique qu'il faut régler l'horloge après une coupure de tension. Suivez la procédure de réglage de l'horloge (voir chapitre 2.2). Si les deux témoins clignotent, cela signale un défaut de la sonde à distance (court-circuit ou rupture) : le thermostat passe en service d'urgence (chauffage 30% du temps).
Comment passer en mode sans programme ?
Positionner les cavaliers J1 et J2 sur un seul pôle chacun (configuration : 1 pôle enfiché pour les deux). Effectuer ensuite un retour aux réglages d'usine (voir question correspondante). En mode sans programme, la température se règle manuellement avec le bouton-poussoir.
Comment effectuer un retour aux réglages d'usine ?
Maintenir le bouton-poussoir enfoncé jusqu'au clignotement des deux témoins (ignorer les allumages précédents). Appuyer à nouveau jusqu'à extinction des deux témoins. Procéder ensuite au réglage de l'horloge (chapitre 2.2). Cette opération est nécessaire après avoir modifié les cavaliers.
Quelle est la signification des témoins lumineux ?
Témoin rouge allumé : le régulateur demande de la chaleur (chauffage en marche). Témoin vert allumé : régime d'abaissement de la température actif. Les deux clignotent : défaut de sonde. Rouge clignote seul : nécessité de régler l'horloge.
Comment installer le thermostat ?
Monter le thermostat sur un mur intérieur, à environ 1,5 m du sol, à l'abri des courants d'air, de l'ensoleillement direct et des sources de chaleur. Raccordement électrique par un professionnel : retirer le bouton de réglage, desserrer la vis de fixation, ouvrir le boîtier, raccorder selon le schéma du socle. Après mise sous tension, régler l'horloge.
Comment raccorder la sonde à distance (F 193 720) ?
La sonde se raccorde au thermostat selon les schémas du boîtier. Elle peut être allongée jusqu'à 50 m avec un câble adapté à la tension réseau (230 V). Ne pas placer la sonde à proximité de câbles à courant fort. En cas de défaut (court-circuit ou rupture), les deux témoins clignotent et le thermostat chauffe à 30% de la puissance.
Comment sélectionner l'abaissement de température (3 K ou 5 K) ?
Maintenir le bouton-poussoir enfoncé jusqu'à l'allumage des deux témoins (rouge et vert). Lâcher. Le témoin vert allumé indique un abaissement de 3 K ; le témoin rouge allumé indique un abaissement de 5 K (réglage d'usine). Appuyer sur le bouton pour basculer, puis maintenir enfoncé jusqu'à extinction des témoins pour sauvegarder.
Que faire en cas de coupure de tension prolongée ?
Après une coupure de plus de 4 heures (et après au moins 1 heure de mise sous tension), le témoin rouge clignote pour indiquer que l'horloge doit être réglée. Les programmes et réglages modifiés restent en mémoire. Suivre la procédure du chapitre 2.2 pour régler l'horloge.

Questions des utilisateurs sur RTR R1T Eberle

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Contrôleur de température au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RTR R1T - Eberle et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RTR R1T de la marque Eberle.

MODE D'EMPLOI RTR R1T Eberle

Instructions de montage et de service

Thermostats d'ambiance avec programme horloge easyTimer R1T, 517 1144 5...

Eberle RTR R1T - Instructions de montage et de service - 1

text_image Chauffage Marche/ arrêt Lampe-témoin rouge si le régulateur requiert de la chaleur Lampe-témoin verte en régime d'abaissement de la température Touche de com- mande, commute entre température de confort et abaissement de température Molette de réglage pour température confort (* ... 6 = 5 ... 30 °C)

Attention!

L'appareil ne doit être ouvert et installé que par un professionnel conformément aux schémas et aux instructions de montage. Les règles de sécurité existantes doivent être scrupuleusement observées. Les mesures d'installation adéquates doivent être prises pour satisfaire aux exigences de la classe de protection II. Cet appareil électronique est conçu pour réguler la température dans les locaux secs et fermés et dans des conditions d'utilisation normales. Cet appareil est conforme à la norme EN 60730 et fonctionne selon la Directive 1C.

1. Domaines d'application

Le thermostat d'ambiance est utilisé pour la régulation individuelle d'installations de chauffage telles que :

- chauffage à eau chaude, convecteurs ou chauffage par le sol

- convecteurs électriques, chauffage par le plafond et à accumulation

- chauffage électrique à accumulation nocturne

Caractéristiques

  • Grande simplicité de programmation
  • Mode de Régulation Basic (demarrage: sans programme)
  • Abaissement de la température nocturne via une horloge interne
    • 3 programmes disponibles (7 jours, 5-2 jours, minuterie)
  • Commutation simple de la température confort à l'abaissement de température par bouton-poussoir
  • Témoins lumineux pour chauffage en appel de chaleur et abaissement de température
  • Marche/Arrêt chauffage (Mode veille, le thermostat reste sous tension, seule la charge est commutée)

2. Description des fonctions

2.1 Fonctions

La température ambiante est mesurée à l'aide de la sonde intégrée et est réglée par le bouton de réglage extérieur.

La graduation bouton de * à 6 correspond à un réglage de 5° à 30°C.

Remarque: Tant que le mode programme n'est pas activé le thermostat fonction selon le Mode de Régulation Basic

Bouton Marche / Arrêt chauffage

Le bouton-poussoir permet la commutation entre la température confort et l'abaissement. Pendant l'abaissement, le témoin vert s'allume.
La température sélectionnée sur le thermostat correspond au régime confort et est en application tant que le ther mostat ne commute pas sur l'abaissement.
Il est également possible de modifier le régime en cours par le bouton-poussoir, voir 2.3.

Bouton Marche/Arrêt chauffage

Il commute uniquement la sortie chauffage, l'électronique reste sous tension (l'horloge continue de tournée)

Programme

Mode de Régulation basic

A la mise en service du thermostat, le Mode de Régulation Basic est actif. Aussi longtemps que l'horloge n'est pas programmée, le thermostat régule sans programme horaire. Si l'horloge a été programmé une fois, le thermostat fonctionne selon le programme horaire jusqu'à ce que le «retour aux réglages d'usine» ait été activé. Voir chapitre 2.5. En mode programmation le Mode de Régulation Basic n'est pas utilisé.

Programmes

Il est possible de choisir une fonction parmi les programmes suivants :

7 jours : abaissement quotidien pendant 7 heures

5/2 jours : abaissement pendant 7 heures de la nuit de dimanche à la nuit de jeudi, sans abaissement de température le vendredi et le samedi.

Dérogation: une action sur le bouton-poussoir permet la commutation pour 2 heures sur la température confort.

Sans prog.: choix des températures par bouton-poussoir

La durée d'abaissement ou de la dérogation peut être réglée (voir 2.3).

Fonction des programmes 7 jours et 5/2 jours (durée d'abaissement)

L'abaissement est renouvelé toutes les 24 heures après le réglage de l'horloge.

Exemple :

Si l'horloge est réglée à 22 heures, l'abaissement de la température est actif pour 7 heures à partir de 22 heures. La température confort est appliquée de 5 heures jusqu'à 22 heures.

Fonction dérogation (température confort brève)

L'action du bouton-poussoir commute p.ex. la température confort pour 2 heures, suivie ensuite de l'abaissement de la température. Modification de la durée, voir 2.3.

Sélection des programmes via les cavaliers (cf. 5.)

Programme J1J2
7 jours (état de livraison)2 pôles enfichés2 pôles enfichés
5/2 jours :2 pôles enfichés1 pôle enfiché
Horloge1 pôle enfiché2 pôles enfichés
Sans programme1 pôle enfiché1 pôle enfiché

L'insertion du cavalier sur un pôle évite de le perdre.

2.2 Réglage de l'horloge

  • appuyer sur le bouton-poussoir et le maintenir enfoncé
  • lâcher le bouton-poussoir à l'allumage du témoin rouge La régulation de l'abaissement de la température est activée à partir de ce moment.
    L'horloge doit être réglée le dimanche soir pour la sélection 5/2 jours.
    Il est nécessaire de régler à nouveau l'horloge après une coupure de tension (témoin rouge clignote).

Eberle RTR R1T - Réglage de l'horloge - 1

text_image Fonctionnement de la programmation horaire Température de Confort Témoin lumineux vert OFF Témoin lumineux vert ON Abaissement de Température Tempe Ambante. 5:00 H Ex: 22:00 H Ap Seyer sur le bouton jouqu'à ce que le témoin ruige s allarme Temps

2.3 Programmation de la durée d'abaissement et de la dérogation

(nécessaire lorsque les durées réglées en usine doivent être modifiées)

Il est possible de programmer les durées suivantes :

5/2 jours, 7 jours :

- nombre d'heures d'abaissement (7 h sont préréglées), plage de réglage : 1 à 23 h.

Dérogation :

- nombre d'heures de chauffage (2 h sont préréglées), plage de réglage : 1 à 23 h.

Le réglage s'effectue selon les étapes suivantes :

a) Démarrer la programmation

Maintenir le bouton-poussoir enfoncé. Lorsque le témoin vert s'allume, relâcher le bouton-poussoir (ignorer l'allumage préalable du témoin rouge).

b) Vérification des heures réglées

Le témoin rouge clignote. Le nombre de clignotements indique le nombre d'heures réglées.

c) Nouveau réglage d'heures

Appuyer une fois sur le bouton-poussoir pour chaque heure (commence toujours à 0). P. ex. appuyer sur le bouton-poussoir 8 fois pour 8 h.

d) Finir la programmation

Maintenir le bouton-poussoir enfoncé jusqu'à l'extinction des deux témoins.

Ne pas exécuter les étapes c) et d) pour la vérification des heures.

* Si, pendant la programmation, le bouton-poussoir n'est pas actionné pendant plus de 20 secondes, le réglage est interrompu et la durée précédente est préservée.

2.4 Sélection de l'abaissement de la température

Maintenir le bouton-poussoir enfoncé jusqu'à l'allumage des deux témoins. Lâcher le bouton-poussoir. (Ignorer l'allumage préalable des témoins rouge et vert).

Le type d'abaissement de la température actif est indiqué.

Témoin vert ON = 3 °C d'abaissement de température Témoin rouge ON = 5 °C d'abaissement de température (réglage d'usine)

Appuyer sur le bouton-poussoir pour modification Pour sauvegarder, maintenir le bouton-poussoir enfoncé jusqu'à l'extinction des témoins (voir * sous 2.3).

2.5 Retour aux réglages d'usine

Maintenir le bouton-poussoir enfoncé jusqu'au clignotement des deux témoins (ignorer l'allumage et le clignotement préalable des témoins rouge et vert).

Actionner à nouveau le bouton-poussoir jusqu'à l'extinction des deux témoins. Procéder à présent au nouveau réglage voir 2.2 (voir * sous 2.3). Après avoir bougé les cavaliers, il est nécessaire d'effectuer la manipulation du retour aux réglages d'usine

2.6 Coupure de tension

Après une coupure de la tension de plus de 4 heures (après 1 h minimum de mise sous tension), il faut procéder à un nouveau réglage de l'horloge. L'ensemble des données (programme modifié) reste inchangé.

Le témoin rouge clignote pour signaler qu'il est nécessaire de régler l'horloge.

2.7 Défaut de la sonde à distance

Le thermostat se trouve en service d'urgence en cas de défaut (court-circuit ou rupture) de la sonde. Il chauffe avec au max. 30% de la puissance (commutation pour une durée de 30%), ce qui provoque une protection contre le gel et la surchauffe. Les deux témoins clignotent en cas d'erreur de détection.

2.8 Fonctions des témoins

FonctionTémoin vertTémoin rouge
Chauffage en demandeON
Abaissement de températureON
Défaut de la sonde Réglage de l'hor-logeclignoteclignote clignote

Programmation, appuyer sur le bouton-poussoir jusqu'à :

FonctionTémoin vertTémoin rouge
Régler la dérogationON ~ après 3 s
Abaiss. temp., durée horlogeON ~ après 6 sattivata set-back, attivazione
Abaiss. de températureON ~ après 9 sON
Retourclignoteclignote~ après 12 s

3. Montage / mise en service

Le thermostat doit être monté dans un endroit de la pièce:

- facile d'accès pour l'utilisation

- dégagé de rideaux, armoires, étagères, etc.

- permettant la libre circulation de l'air

• sans ensoleillement direct

- sans courant d'air (ouverture de fenêtres et portes)

- sans influence directe de source de chaleur

- sur un mur intérieur

- à environ 1,5 m au-dessus du sol.

Raccordement électrique

Raccordement selon les étapes suivantes :

- Retirer le bouton de réglage de la température

• Desserrer la vis de fixation

- Retirer la partie supérieure du boîtier

- Raccordement selon l'encombrement (cf. socle du boîtier).

Le témoin rouge clignote après la mise sous tension et signale la nécessité de régler l'horloge voir 2.2.

Sonde à distance F 193 720

Le placement de la sonde à proximité de câbles à courant fort est interdit. Utiliser le cas échéant un câble blindé.

Le câble de la sonde peut être allongé jusque 50 m grâce à un câble approprié à la tension de réseau.

Attention : les câbles de la sonde conduisent la tension de réseau (230 V).

  1. Caractéristiques techniwques
Références de commandeRTR R1T
Numéro d'article517 1144 5...
Plage de réglage de température* à 6 (5 à 30 °C)
Température ambiante
Témoin lumineux rouge vertchauffage en appel de chaleur abaissement de la température
Commutateur M/AUnipolaire
Tension d'alimentation230 V AC (195 à 253 V) 50 Hz
Réserve de marche ≥ 4 h
Sortierelais NO
Courant commutable10 mA à 16 A cos = 1
Adaptation via J310 mA à 2 A cos = 0,6
Mode de régulationproportionnel (semblable au PWM)
Diff. temp. commutation 0,5^
interne
Sonde de températureF 193 720 (en accessoire), longueur 4 m, avec possibilité d'allonger le câble jusque 50 m)
Abaissement de la température3 K ou 5 K réglable
Limitationderrière le bouton de réglage
Type de logicielA
Degré de pollution2
Calculation impulse voltage4 kV
Température d'essai du test de dureté de BRINELL75 ± 2 °C
Intensité et tension nécessaires à la mesure des interférences électromagné-230 V, 0,1 A

tiques (CEM)

Degré de protectionIP 30
Classe de protectionII (voir attention)
Température ambiante0 à 40 °C
Température de stockage-25 à 70 °C
Poids90 g

Classe énergétique IV = 2 % (selon UF, 811/2013, 812/2013, 813/2013, 814/2013)
(SCION OE 011/2015, 012/2015, 013/2015, 014/2015)

Caractéristiques de la sonde à distance

10°C66.8 kΩ30°C26.3 kΩ
20°C41.3 kΩ40°C17.0 kΩ
25°C33 kΩ50°C11.3 kΩ
  1. Schéma

Eberle RTR R1T - Sonde à distance F 193 720 - 1
Position des cavaliers

Eberle RTR R1T - Sonde à distance F 193 720 - 2

  1. Dimensions
    Eberle RTR R1T - Sonde à distance F 193 720 - 3

Ces produits ne peuvent pas être traités comme des déchets ménagers. Veuillez faire recycler ces produits par une entreprise qui se charge du recyclage des déchets électroniques. Veuillez contacter les autorités locales pour avoir de plus amples informations concernant la liquidation des déchets.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Eberle

Modèle : RTR R1T

Catégorie : Contrôleur de température