ADRD15 - Réfrigérateur Summit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ADRD15 Summit au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Capacité totale | Non spécifié |
| Dimensions (HxLxP) | Non spécifié |
| Poids | Non spécifié |
| Classe énergétique | Non spécifié |
| Type de froid | Non spécifié |
| Nombre de portes | Non spécifié |
| Fonctionnalités supplémentaires | Non spécifié |
| Utilisation | Réfrigération des aliments et boissons |
| Entretien | Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures |
| Réparation | Consulter un professionnel pour les problèmes techniques |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation |
| Informations générales | Vérifier les dimensions pour l'installation |
FOIRE AUX QUESTIONS - ADRD15 Summit
Questions des utilisateurs sur ADRD15 Summit
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ADRD15 - Summit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ADRD15 de la marque Summit.
MODE D'EMPLOI ADRD15 Summit
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité. C'est le symbole d'alerte de sécurité. Le symbole vous avertit des dangers potentiels qui peut vous tuer ou vous blesser ainsi que d'autres personnes. Tous les messages de sécurité suivront les consignes de sécurité Symbole d'alerte et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT. DANGER signifie que le non-respect de cette
déclaration de sécurité peut entraîner des blessures graves ou la mort. AVERTISSEMENT signifie que le non-respect de cette déclaration de sécurité peut entraîner des dommages importants au produit, des blessures corporelles graves ou la mort. Tous les messages de sécurité vous avertiront du danger potentiel, vous indiqueront comment réduire les risques de blessures et vous informeront de ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies. GARANTIES IMPORTANTES Avant d'utiliser le réfrigérateur ou le congélateur, il doit être correctement positionné et installé comme décrit dans ce manuel, alors lisez attentivement le manuel. Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation du réfrigérateur ou du congélateur, suivez les précautions de base, notamment les suivantes :
Branchez-le dans une prise à 3 broches mise à la terre, ne retirez pas la broche de mise à la terre, n'utilisez pas d'adaptateur et n'utilisez pas de rallonge.
Remplacez tous les panneaux avant l'utilisation.
Il est recommandé de prévoir un circuit séparé desservant uniquement votre réfrigérateur ou congélateur. Utilisez des prises qui ne peuvent pas être fermées par un interrupteur ou une chaîne de traction. Ne nettoyez jamais les pièces du réfrigérateur ou du congélateur avec des liquides inflammables. Ces fumées peuvent créer un risque d'incendie ou d'explosion. Et n'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de ce réfrigérateur ou de tout autre réfrigérateur ou congélateur. Les fumées peuvent créer un risque d'incendie ou d'explosion.
Ne branchez ou ne débranchez pas la prise électrique lorsque vos mains sont mouillées.
Débranchez le réfrigérateur ou le congélateur ou débranchez l'alimentation avant le nettoyage ou l'entretien. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou la mort.
N'essayez pas de réparer ou de remplacer une pièce de votre réfrigérateur ou congélateur à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans ce manuel. Tout autre entretien doit être confié à un technicien qualifié.
Cet appareil est sans CFC et HFC et contient de petites quantités d'isobutane (R600a) qui est respectueux de l'environnement, mais inflammable. Il n'endommage pas la couche d'ozone et21
n'augmente pas l'effet de serre. Lors du transport et de l'installation de l'appareil, il faut veiller à ce qu'aucune pièce du système de refroidissement ne soit endommagée. Une fuite de liquide de refroidissement peut s'enflammer et endommager les yeux.
Evitez les flammes nues et tout ce qui crée une étincelle,
Débrancher de l'alimentation électrique,
Aérer la pièce dans laquelle se trouve le réfrigérateur ou le congélateur pendant quelques minutes et
Contactez le service après-vente pour obtenir des conseils.
Plus il y a de liquide de refroidissement dans un appareil, plus la pièce dans laquelle il doit être installé est grande. En cas de fuite, si l'appareil se trouve dans une petite pièce, il existe un risque de formation de gaz combustibles. Pour chaque once de liquide de refroidissement, au moins 325 pieds cubes d'espace dans la pièce sont nécessaires. La quantité de liquide de refroidissement dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil. Il est dangereux pour toute personne autre qu'une personne de service autorisée d'effectuer l'entretien ou les réparations de cet appareil.
Faites très attention lors de la manipulation, du déplacement et de l'utilisation de l'appareil pour éviter d'endommager la tuyauterie de réfrigérant ou d'augmenter le risque de fuite.
Le remplacement des composants et l'entretien doivent être effectués par du personnel d'entretien agréé par l'usine, afin de minimiser le risque d'inflammation possible en raison de pièces incorrectes ou d'un entretien inapproprié. SUIVEZ LES AVERTISSEMENTS CI-DESSOUS UNIQUEMENT SI APPLICABLES À VOTRE MODÈLE
Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et installer l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures au dos ou d'autres blessures.
Pour assurer une bonne ventilation de votre réfrigérateur ou congélateur, l'avant de l'appareil doit être complètement dégagé. Choisissez un endroit bien ventilé avec des températures supérieures à 44 °F (7 °C) et inférieures à 90 °F (32 °C).
L'appareil ne doit pas être placé à côté de fours, de grils ou d'autres sources de chaleur élevée.
L'appareil doit être installé avec tous les raccordements électriques, d'eau et d'évacuation conformément aux codes nationaux et locaux. Une alimentation électrique standard (115 V CA uniquement, 60 Hz), correctement mise à la terre conformément au Code national de l'électricité et aux codes et ordonnances locaux, est requise.
Ne pliez pas et ne pincez pas le cordon d'alimentation de l'appareil.
La taille du fusible (ou du disjoncteur) doit être de 15 ampères.
Il est important que l'appareil soit de niveau afin de fonctionner correctement. Vous devrez peut-être faire plusieurs ajustements pour le mettre à niveau.
Toutes les installations doivent être conformes aux exigences du code de plomberie local.
Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas pincés, pliés ou endommagés lors de l'installation.
Vérifiez les fuites après le raccordement.
Ne laissez jamais les enfants utiliser, jouer avec ou ramper à l'intérieur de l'appareil.
N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de solvants ou d'abrasifs sur l'intérieur. Ces nettoyants peuvent endommager ou décolorer l'intérieur.
N'utilisez cet appareil que pour l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel d'utilisation.
Gardez les doigts hors des zones de « point de pincement ». Les dégagements entre la porte et l'armoire sont nécessairement faibles. Soyez prudent en fermant la porte lorsque des enfants sont dans la zone. Risque de piégeage d'enfants !22
Le piégeage et l'étouffement des enfants ne sont pas des problèmes du passé. Les réfrigérateurs ou congélateurs mis au rebut ou abandonnés sont toujours dangereux, même s'ils “ne resteront que quelques jours”. Avant de jeter votre ancien réfrigérateur :
Laissez les étagères en place afin que les enfants ne grimpent pas facilement à l'intérieur.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites, qui manquent d'expérience ou de connaissances, à moins que ces personnes ne soient supervisées ou formées pour utiliser l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Ne stockez pas de substances explosives telles que des bombes aérosol contenant un propulseur inflammable dans cet appareil.
- Les modèles de réfrigérateurs ADRD24 et ADRD15 sont conçus pour une utilisation à l'extérieur comme à l'intérieur. Ils sont équipés d'un extérieur renforcé et d'un cordon d'alimentation conçu pour résister aux intempéries.
- En raison de la largeur limitée de l'ADRD15, il n'y a pas de séparateurs de tiroir pour ce modèle.24
DROIT Avant d'utiliser votre appareil
Retirez l'emballage extérieur et intérieur.
Avant de brancher l'appareil à la source d'alimentation, laissez-le debout pendant environ 2 heures. Cela réduira la possibilité d'un dysfonctionnement du système de refroidissement dû à une manipulation pendant le transport.
Nettoyez la surface intérieure à l'eau tiède, à l'aide d'un chiffon doux.
Installez les poignées sur les tiroirs, si elles ne sont pas déjà fixées. Installation de votre appareil
L'appareil est conçu pour une installation encastrée, encastrée ou autonome ATTENTION: Cet appareil n'est pas conçu pour le stockage de médicaments ou d'autres produits médicaux.
Placez votre appareil là où le sol est suffisamment solide pour le supporter lorsqu'il est complètement chargé. Pour mettre l'appareil à niveau, ajustez les pieds de mise à niveau avant.
Pour une installation autonome, un espace de 5 po (127 mm) entre l'arrière et les côtés de l'appareil et de 4 po (102 mm) en haut est suggéré. Cela permet une bonne circulation de l'air pour refroidir le compresseur et le condenseur. Pour une installation encastrée, laissez un espace de " (6,35 mm) entre le dessus et les côtés de l'appareil et de 2" (51 mm) à l'arrière. Assurez-vous que l'évent à l'avant de l'appareil n'est jamais couvert ou bloqué de quelque façon que ce soit.
Evitez de placer l'appareil dans des zones humides.
Branchez l'appareil dans une prise murale exclusive et correctement mise à la terre. REMARQUE: Il est recommandé de ne pas installer l'appareil à proximité d'un four, d'un radiateur ou d'une autre source de chauffage. Les sources de chaleur peuvent augmenter la consommation électrique et la lumière directe du soleil peut affecter le revêtement extérieur. Ne pas installer dans un endroit où la température descendra en dessous de 50°F (10°C). Pour de meilleures performances, n'installez pas l'appareil derrière une porte d'armoire ou ne bloquez pas la grille de la base. Connexion électrique Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé d'une fiche à trois broches, qui s'accouple avec des prises murales standard à trois broches pour minimiser la possibilité de choc électrique. Ne coupez ni ne retirez en aucun cas la troisième broche (terre) du cordon d'alimentation fourni. Pour votre sécurité personnelle, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Toute question concernant l'alimentation et/ou la mise à la terre doit être adressée à un électricien certifié ou à un centre de service agréé.
ATTENTION Une mauvaise utilisation de la fiche mise à la terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un électricien qualifié ou un centre de service agréé.25
Cet appareil nécessite une prise électrique standard à trois broches avec mise à la terre de 115/120 volts CA ~ 60 Hz. Faites vérifier la prise murale et le circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est correctement mise à la terre. Lorsqu'une prise murale standard à 2 broches est rencontrée, il est de votre responsabilité et obligation de la faire remplacer par une prise murale à 3 broches correctement mise à la terre. Pour éviter les blessures accidentelles, le cordon doit être fixé derrière l'appareil et ne doit pas être laissé exposé ou pendre. L'appareil doit toujours être branché sur sa propre prise électrique individuelle, dont la tension nominale correspond à la plaque signalétique apposée sur l'appareil. Cela offre les meilleures performances et empêche la surcharge des circuits de câblage de la maison, ce qui pourrait provoquer un risque d'incendie par surchauffe. Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Tenez toujours fermement la fiche et tirez-la tout droit hors de la prise. Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons d'alimentation effilochés ou autrement endommagés. N'utilisez pas de cordon présentant des fissures ou des dommages dus à l'abrasion sur toute sa longueur ou à chaque extrémité. Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation. Rallonge électrique En raison de problèmes de sécurité potentiels dans certaines conditions, il est fortement recommandé de ne pas utiliser de rallonge avec cet appareil. Cependant, si vous devez utiliser une rallonge, il est absolument nécessaire qu'il s'agisse d'une rallonge d'appareil de type mise à la terre à 3 fils, homologuée UL/CUL, dotée d'une fiche et d'une prise de terre et que la puissance nominale du cordon soit de 115 volts et au moins 10 ampères. Installation du support anti-basculement Pour réduire le risque de renversement de l'appareil par une utilisation anormale ou un chargement incorrect, l'appareil doit être sécurisé en installant correctement le dispositif anti-bascule emballé avec l'appareil.
Placez le support antibasculement sur le sol comme indiqué sur la figure ci-dessous. Le support antibasculement doit être installé sur le côté gauche.
Marquez les emplacements des 4 trous du support anti-basculement sur le sol.
Utilisez un foret à maçonnerie de 11/50 po et insérez les ancrages en plastique.
Fixez le support anti-basculement au sol à l'aide de vis.
Faites glisser l'appareil en position et assurez-vous que le pied s'engage dans le support anti-basculement. REMARQUE: Si l'appareil est déplacé, le support doit être retiré et installé dans le nouvel emplacement.26
Installation du diviseur de tiroir (pour ADRD24) Afin de mieux utiliser le tiroir pour stocker différentes boissons ou fruits, le modèle ADRD24 est équipé de deux jeux de séparateurs de tiroirs.
Veuillez trouver les accessoires de séparation dans le sac en plastique d'accessoires, les détails des accessoires sont les suivants : Séparateur siège permanent (Gauche) 2pcs Séparateur siège permanent (Droite) 2pcs Diviseur mobile (2 rotateurs, 2 tubes en U) 2sets Tiroir supérieur tube inox 2pcs Tiroir inférieur tube inox 2pcs
Veuillez suivre les étapes de la figure pour installer. Étape 1: Pour installer 1 diviseur droit et 1 diviseur gauche siège permanent des deux côtés sur le tiroir supérieur (figure 1) et le tiroir inférieur (figure 2) Étape 2: Pour assembler le diviseur mobile, les pièces qui doivent être préparées sont le tuyau du tiroir supérieur 2 pièces, 2 tubes en forme de U et 2 rotateurs, veuillez suivre la figure 3 ci-dessous.27
Étape 3: Assemblage complet (tiroir supérieur)
Étape 4: Pour assembler le diviseur sur le tiroir inférieur, veuillez voir ci-dessous la figure 4 Étape 5: Installez le tube S.S. pour éviter que les bouteilles placées dans le tiroir inférieur ne tombent lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte28
Installation des poignées en acier inoxydable Cet appareil comprend deux poignées en acier inoxydable qui ne sont pas nécessaires pour faire fonctionner l'appareil. Pour installer les poignées, suivez les instructions ci-dessous:
1. Retirez le joint de porte.
2. Installez la poignée avec les vis fournies. NE PAS
trop serrer car cela endommagerait la surface de la porte en acier inoxydable.
3. Remplacez le joint de la porte.
Instructions d'installation du panneau de superposition complete (ADRD24) Ce modèle est conçu pour un panneau de revêtement installé sur le terrain, qui peut recouvrir l'acier inoxydable pour donner un aspect intégré. Le panneau de recouvrement et le matériel approprié ne sont pas inclus avec l'appliance et vous devez installer le panneau vous-même. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour l'installation:
Retirez tous les articles stockés à l'intérieur des tiroirs et sortez les tiroirs.
Retirez le joint et retirez la poignée en retirant les deux vis qui fixent la poignée à la porte.
Percez les 8 trous illustrés à l'aide d'un foret de 9/50 po sur les 4 côtés de la façade de la porte du tiroir. (Fig.2)
Coupez les panneaux de revêtement de 3/4” d'épaisseur aux dimensions suivantes: 23,34” x 14,17”(WxH).
Si vous réutilisez les poignées fournies avec l'appareil, percez deux trous d'un diamètre de 9/50 po dans le panneau de revêtement.
Si des poignées fournies par l'utilisateur doivent être utilisées, fixez les poignées aux panneaux de revêtement à l'aide des vis à tête plate et enfoncez les vis au ras des panneaux.
Fixez la poignée et le panneau de revêtement ensemble à la face du tiroir à l'aide de 2 vis M4x45 et à travers les 2 trous existants sur la face de la porte. Fixez ensuite le panneau de revêtement à la face du tiroir à l'aide de 8 vis M4x45 et à travers 8 trous existants à l'intérieur de la rainure de la porte. (Fig. 3)
Fixez le panneau de revêtement à la face du tiroir à travers les trous existants à l'intérieur de la rainure de la porte, à l'aide des 8 vis M4x45.
Décollez les joints, puis alignez les canaux latéraux gauche et droit avec les rails de l'armoire. En assurant un engagement uniforme des rails des deux côtés, poussez doucement le tiroir dans l'armoire jusqu'à ce qu'il s'arrête.29
Instructions d'installation du panneau de superposition complete (ADRD15) Ce modèle est conçu pour un panneau de revêtement installé sur le terrain, qui peut recouvrir l'acier inoxydable pour donner un aspect intégré. Le panneau de recouvrement et le matériel approprié ne sont pas inclus avec l'appliance et vous devez installer le panneau vous- même. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour l'installation:
Retirez tous les articles stockés à l'intérieur des tiroirs et sortez les tiroirs.
Retirez le joint et retirez la poignée en retirant les deux vis qui fixent la poignée à la porte.
Percez les 8 trous illustrés à l'aide d'un foret de 9/50 po sur les 4 côtés de la façade de la porte du tiroir. (Fig.2)
Coupez les panneaux de revêtement de 3/4” d'épaisseur aux dimensions suivantes: 14,88” x 14,17” (HxW).
Si vous réutilisez les poignées fournies avec l'appareil, percez deux trous d'un diamètre de 9/50 po dans le panneau de revêtement.
Si des poignées fournies par l'utilisateur doivent être utilisées, fixez les poignées aux panneaux de revêtement à l'aide des vis à tête plate et enfoncez les vis au ras des panneaux.
Fixez la poignée et le panneau de revêtement ensemble à la face du tiroir à l'aide de 2 vis M4x45 et à travers les 2 trous existants sur la face de la porte. Fixez ensuite le panneau de revêtement à la face du tiroir à l'aide de 8 vis M4x45 et à travers 8 trous existants à l'intérieur de la rainure de la porte. (Fig. 3)
Fixez le panneau de revêtement à la face du tiroir à travers les trous existants à l'intérieur de la rainure de la porte, à l'aide des 8 vis M4x45.
Décollez les joints, puis alignez les canaux latéraux gauche et droit avec les rails de l'armoire. En assurant un engagement uniforme des rails des deux côtés, poussez doucement le tiroir dans l'armoire jusqu'à ce qu'il s'arrête.30
Instructions d'installation de la plaque de protection en acier inoxydable Ce modèle est conçu pour une hauteur de 32" ou 34,25". Il y a deux plaques de protection en acier inoxydable incluses. La hauteur de 32 po est standard pour cet appareil. Si la hauteur est modifiée à 34,25", une autre plaque de protection doit être installée. Pour installer une plaque de protection pour une hauteur de 34,25 po, veuillez suivre les instructions ci-dessous:
1. Retirez tous les articles stockés à l'intérieur des tiroirs.
2. Débranchez l'appareil.
3. Posez une couverture ou quelque chose de doux sur le sol et posez soigneusement l'appareil
sur sa face arrière.
4. Retirez la plaque de protection pour la hauteur de 32 po en enlevant les deux pieds de support
5. En réutilisant les vis d'origine, installez la plaque de protection et les pieds de support pour une
hauteur de 34,25 pouces,
6. Placez l'appareil à la verticale, placez-vous dans une position appropriée et assurez-vous que
l'appareil est de niveau.31
Installez l'appareil dans un endroit où la température ambiante se situe entre 50 ºF et 100 ºF (10 º à 38 ºC), et idéalement environ 77 ºF (25 ºC). Si la température ambiante est supérieure ou inférieure aux températures recommandées, les températures intérieures peuvent fluctuer et la température de fonctionnement attendue peut ne pas être atteinte. Panneau de commande (ADRD24) REMARQUE: Appuyez une fois sur la touche ON / OFF pour désactiver l'alarme sonore lorsque l'alarme est activée. Réglage du contrôle de la température
La température préréglée en usine est de 38 °F ou 3 °C.
La plage de températures de consigne est de 34 °F à 43 °F ou de 1 °C à 6 °C.
Réglez la température en appuyant sur le symbole SETTING puis en appuyant sur les symboles UP et DOWN. Lorsque vous appuyez sur le symbole SETTING pour la première fois, l'affichage LED affichera la dernière température réglée.
La température augmentera de 1 °C / 1ºF chaque fois que vous appuyez sur le symbole UP, et diminuera de 1 °C / 1ºF chaque fois que vous appuyez sur le symbole DOWN.
Appuyez sur le symbole SETTING pour afficher la température réglée à tout moment. La température réglée clignotera dans la fenêtre d'affichage pendant 5 secondes. Après 5 secondes, la température réelle à l'intérieur de l'appareil réapparaît dans la fenêtre d'affichage. Lumière intérieure
L'éclairage intérieur permet de visualiser facilement vos objets. Un appui sur le symbole LUMIERE permet de basculer entre 2 modes de fonctionnement des éclairages internes : mode fonctionnel (par défaut) et vitrine mode.
Lors de l'utilisation du mode fonctionnel (par défaut), les lumières s'allumeront et l'écran LCD ne s'affichera que lorsqu'un tiroir est ouvert.
Lors de l'utilisation du mode vitrine, l'écran LCD s'affichera et les lumières s'allumeront que le tiroir soit ouvert ou non. Pour utiliser le mode vitrine, maintenez enfoncé le symbole LUMIÈRE pendant 3 secondes pour accéder au mode vitrine. Appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour quitter ce mode. Mode Sabbat
Le mode Sabbat est disponible pour l'observation de certaines fêtes religieuses. Ce mode éteint les affichages, l'éclairage intérieur et les alarmes sonores et les empêche de se rallumer. Les opérations de refroidissement normales auront toujours lieu.
Pour lancer le mode Sabbat, appuyez simultanément sur les symboles LIGHT et SETTING et maintenez-les enfoncés pendant au moins 3 secondes. L'écran LCD clignotera pendant 3 secondes et confirmera que le mode Sabbat est activé.32
Le mode Sabbat peut être annulé en répétant le processus ci-dessus. Le mode Sabbat s'éteindra automatiquement après 96 heures. Si l'alimentation est coupée, lorsqu'elle est rétablie, le mode Sabbat s'éteint. Panneau de commande (ADRD15)
REMARQUE: Appuyez une fois sur la touche ON / OFF pour désactiver l'alarme sonore lorsque l'alarme est activée. Réglage du contrôle de la température
La température préréglée en usine est de 38 °F ou 3 °C.
La plage de températures de consigne est de 34 °F à 43 °F ou de 1 °C à 6 °C.
Réglez la température en appuyant sur les symboles UP et DOWN.
La température augmente de 1 °C / 1 °F à chaque fois que le symbole vers le haut est enfoncé et diminue de 1 °C / 1 °F à chaque fois que le symbole vers le bas est enfoncé.La température de réglage clignotera dans la fenêtre d'affichage pendant 5 secondes.Après 5 secondes, la température réelle dans l'appareil réapparaîtra dans la fenêtre d'affichage.
Appuyez simultanément sur les symboles UP et DOWN et maintenez - les pendant 3 secondes pour changer l'affichage de la température de degrés Celsius à degrés Fahrenheit ou de degrés Fahrenheit à degrés Celsius Lumière intérieure
L'éclairage intérieur permet de visualiser facilement vos objets. Un appui sur le symbole LUMIERE permet de basculer entre 2 modes de fonctionnement des éclairages internes : mode fonctionnel (par défaut) et vitrine mode.
Lors de l'utilisation du mode fonctionnel (par défaut), les lumières s'allumeront et l'écran LCD ne s'affichera que lorsqu'un tiroir est ouvert.
Lors de l'utilisation du mode vitrine, l'écran LCD s'affichera et les lumières s'allumeront que le tiroir soit ouvert ou non. Pour utiliser le mode vitrine, maintenez enfoncé le symbole LUMIÈRE pendant 3 secondes pour accéder au mode vitrine. Appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour quitter ce mode. Mode Sabbat
Le mode Sabbat est disponible pour l'observation de certaines fêtes religieuses. Ce mode éteint les affichages, l'éclairage intérieur et les alarmes sonores et les empêche de se rallumer. Les opérations de refroidissement normales auront toujours lieu.
Pour lancer le mode Sabbat, appuyez simultanément sur les symboles LIGHT et UP et maintenez-les enfoncés pendant au moins 3 secondes. L'écran LCD clignotera pendant 3 secondes et confirmera que le mode Sabbat est activé.
Le mode Sabbat peut être annulé en répétant le processus ci-dessus. Le mode Sabbat s'éteindra automatiquement après 96 heures. Si l'alimentation est coupée, lorsqu'elle est rétablie, le mode Sabbat s'éteint.
Fonction de mémoire de température En cas de coupure de courant (surtension, interrupteur, etc.), l'appareil peut mémoriser les réglages de température précédents, et lorsque le courant est rétabli, la température de l'armoire revient à la même température de consigne qu'avant la coupure de courant. Décongélation Dans des conditions normales de fonctionnement, l'appareil ne nécessite pas de dégivrage manuel. L'évaporateur derrière la paroi arrière de l'appareil se dégivre automatiquement. Le condensat s'accumule dans le canal de drainage derrière la paroi arrière de l'appareil et s'écoule à travers le trou de drainage dans le bac d'égouttage par le compresseur où il s'évapore. REMARQUE: du givre peut s'accumuler sur l'évaporateur si l'appareil est ouvert à plusieurs reprises dans des endroits très chauds ou très humides. Système d'alarme Alarme d'ouverture de porte Si un tiroir est resté ouvert pendant plus de 5 minutes, l'écran LCD s'affichera et émettra 3 bips toutes les 5 secondes. Appuyez sur n'importe quelle touche ou fermez la porte pour arrêter l'alarme. Alarme de température
Alarme de basse température : Lorsque la température intérieure est inférieure à 28 ºF / -2 ºC pendant plus de 3 heures, l'alarme de basse température émet un bip et le côté gauche de l'écran LCD s'affiche . Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter l'alarme sonore.
Alarme de température élevée : Lorsque la température intérieure est supérieure à 77 ºF / 25 ºC pendant plus de 6 heures, l'alarme de température élevée émet un bip et le côté gauche de l'écran LCD s'affiche . Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter l'alarme sonore.34
Nettoyage de votre appareil
Coupez l'alimentation, débranchez l'appareil et retirez tous les articles, y compris les paniers et les séparateurs.
Lavez les surfaces intérieures avec une solution d'eau tiède et de bicarbonate de soude (un litre d'eau pour environ 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude).
Lavez les paniers et les séparateurs avec une solution détergente douce. • Essorez l'excès d'eau de l'éponge ou du chiffon lorsque vous nettoyez la zone où se trouvent les commandes ou à proximité de toute pièce électrique.
Lavez l'extérieur de l'armoire avec de l'eau tiède et un détergent liquide doux. Bien rincer et essuyer avec un chiffon doux et propre.
Utilisez un nettoyant pour acier inoxydable approuvé pour nettoyer les portes et les poignées. N'utilisez pas de laine d'acier ou de brosse en acier sur l'acier inoxydable. ATTENTION: Ne pas débrancher l'appareil avant le nettoyage peut entraîner un choc électrique ou d'autres blessures. Panne électrique La plupart des pannes de courant sont corrigées en quelques heures et ne devraient pas affecter la température de votre appareil, si vous minimisez le nombre d'ouvertures des tiroirs. Si l'alimentation doit être coupée pendant une période prolongée, prenez les mesures appropriées pour protéger le contenu. Les vacances
Vacances courtes: Laissez l'appareil fonctionner pendant les vacances de moins de trois semaines.
Longues vacances: Si l'appareil n'est pas utilisé pendant plusieurs mois, retirez tous les articles et éteignez l'appareil. Nettoyez et séchez soigneusement l'intérieur. Pour éviter la formation d'odeurs et de moisissures, laissez les tiroirs légèrement ouverts, en les bloquant si nécessaire. Déplacement de votre appareil
1. Retirez tous les éléments stockés.
2. Collez solidement toutes les pièces détachées (paniers, séparateurs) à l'intérieur de votre
3. Tournez les pieds réglables jusqu'à la base pour éviter tout dommage.
4. Fermez les tiroirs avec du ruban adhésif.
5. Assurez-vous que l'appareil reste sécurisé et en position verticale pendant le transport. Protégez
également l'extérieur de l'appareil avec une couverture ou un article similaire. Conseils d'économie d'énergie
L'appareil doit être situé dans la zone la plus fraîche de la pièce ou à l'extérieur, à l'écart des appareils produisant de la chaleur et à l'abri de la lumière directe du soleil.
Assurez-vous que l'appareil est suffisamment ventilé. Ne couvrez jamais les bouches d'aération.
Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Une surcharge de l'appareil oblige le compresseur à fonctionner plus longtemps.
Assurez-vous d'emballer correctement les aliments et essuyez les contenants avant de les placer dans l'appareil. Cela réduit la formation de givre à l'intérieur de l'appareil.
Les bacs et paniers d'appareils ne doivent pas être recouverts de papier d'aluminium, de papier ciré ou d'essuie-tout. Les doublures interfèrent avec la circulation de l'air froid, ce qui rend l'appareil moins efficace.35
DÉPANNAGE Vous pouvez résoudre facilement de nombreux problèmes courants, ce qui peut vous faire économiser le coût d'un appel de service. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le réparateur. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE REMÈDE
L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil n'est pas connecté à une alimentation électrique. L'appareil est éteint. Disjoncteur déclenché ou fusible grillé Connectez l'appareil. Allumez l'appareil. Allumez le disjoncteur ou remplacez le fusible.
L'appareil n'est pas assez froid. La température n'est pas réglée correctement. La température ambiante peut nécessiter un réglage de température inférieur. Les tiroirs sont ouverts trop souvent.
Un tiroir n'était pas complètement fermé.
Un tiroir n'est pas hermétiquement fermé. Le condenseur est trop sale. L'orifice de ventilation est bouché ou est trop poussiéreux. Vérifiez la température réglée. Réglez une température plus basse.
N'ouvrez pas les tiroirs plus souvent que nécessaire. Fermez correctement le tiroir. Vérifiez le joint et nettoyez ou remplacez. Nettoyez le condenseur, si nécessaire. Dégagez toute obstruction et essuyez la poussière.
L'appareil s'allume et s'éteint fréquemment. La température ambiante de la pièce est supérieure à la moyenne. Une grande quantité d'aliments a été ajoutée à l'appareil. Les tiroirs sont ouverts trop souvent. Un tiroir n'est pas complètement fermé. Un joint de tiroir ne scelle pas correctement. Placez l'appareil dans un endroit avec une température ambiante plus fraîche. Laissez l'appareil fonctionner jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte. N'ouvrez pas les tiroirs plus souvent que nécessaire. Fermez correctement le tiroir. Vérifiez le joint du tiroir et nettoyez-le ou remplacez-le.
La lumière ne fonctionne pas. L'appareil n'est pas connecté à une alimentation électrique. Disjoncteur déclenché ou fusible grillé
La lumière est éteinte sur le panneau de commande. Connectez l'appareil. Allumez le disjoncteur ou remplacez le fusible. Allumer la lumière.
Vibrations L'appareil n'est pas correctement nivelé. Mettez l'appareil à niveau à l'aide des pieds réglables.
L'appareil semble faire trop de bruit. Le bruit de cliquetis peut provenir de l'écoulement du réfrigérant, ce qui est normal. À la fin de chaque cycle, vous pouvez entendre des gargouillis causés par le flux de réfrigérant dans votre appareil. En cas de fluctuations de température, la contraction et l'expansion des parois internes peuvent provoquer des bruits de claquement et de craquement. L'appareil n'est pas correctement nivelé. Mettez l'appareil à niveau avec les pieds réglables.36
Les tiroirs ne se fermeront pas correctement. L'appareil n'est pas correctement nivelé. Les joints sont sales. Les paniers ou bacs ne sont pas en place. Mettez l'appareil à niveau avec les pieds réglables. Nettoyez les joints du tiroir. Vérifiez les paniers et les bacs et remontez correctement. Si vous avez vérifié le tableau ci-dessus et constatez que vous avez toujours besoin d'aide avec votre appareil, appelez notre service à la clientèle au 800-932-4267 entre 9h00 et 17h00 HE. Nous ferons de notre mieux pour répondre à vos questions.
Divulgation de CARB/SNAP en California: Ce produit utilize un réfrigérant hydrocarbon ecologique et est entierement conforme aux reglementations California CARB.
Cependant, nous sommes tenus par la loi Californienne de fournir la declaration de divulgation suivante dans chaque produit vendu en California.
« Il est interdit d'utiliser cet équipement en Californie avec tout réfrigérant figurant sur la« Liste des substances interdites »pour cette utilisation finale spécifique, conformément au California Code of Regulations, titre 17,
section 95374. Cette déclaration a été examinée et approuvée par Felix Storch, Inc. et Felix Storch, Inc.
attestent, sous peine de parjure, que ces déclarations sont véridiques et exactes. »
Ce produit n'utilise aucun réfrigérant sur la 'Liste des substances interdites'37
Dans les 48 États-Unis contigus, pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque cet appareil est utilisé et entretenu selon les instructions jointes ou fournies avec le produit, le garant paiera les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre de réparation pour corriger les défauts de matériaux. ou de fabrication. Le service doit être fourni par une entreprise de service désignée. En dehors des 48 états, toutes les pièces sont garanties pendant un an contre les défauts de fabrication. Les pièces en plastique, les étagères et les armoires sont garanties pour être fabriquées selon des normes commercialement acceptables et ne sont pas couvertes contre les dommages pendant la manipulation ou la casse.
GARANTIE COMPRESSEUR DE 5 ANS
Le compresseur est couvert pendant 5 ans. Le remplacement n'inclut pas la main-d'œuvre. LE GARANT DES ARTICLES NE PAYERA PAS POUR:
Les appels de service pour corriger l'installation de votre appareil, pour vous expliquer comment utiliser votre appareil, pour remplacer ou réparer les fusibles ou pour corriger le câblage ou la plomberie.
Les appels de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques ou les étagères cassées. Les pièces consommables (comme les filtres) sont exclues de la couverture de la garantie.
Les dommages résultant d'un accident, d'une altération, d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'un incendie, d'une inondation, d'un cas de force majeure, d'une mauvaise installation, d'une installation non conforme aux codes électriques ou de plomberie, ou de l'utilisation de produits non approuvés par le garant.
Les pièces de rechange ou les frais de main-d'œuvre de réparation pour les unités exploitées hors des États- Unis.
Les réparations de pièces ou de systèmes résultant de modifications non autorisées apportées à l'appareil.
Le retrait et la réinstallation de votre appareil s'il est installé dans un endroit inaccessible ou s'il n'est pas installé conformément aux instructions d'installation publiées. EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE SERA LA RÉPARATION DU PRODUIT COMME PRÉVU ICI. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN. LE GARANT NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU INDIRECTS. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS SUR LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION, CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE. Felix Storch, Inc. An ISO 9001:2015 registered company 770 Garrison Ave Bronx, New York 10474 www.accucold.com Pour la commande de pièces et d'accessoires, le dépannage et des conseils utiles, visitez: www.summitappliance.com/support AVERTISSEMENT: ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, y compris le nickel (métallique) qui est connu dans l'État de Californie pour provoquer le cancer. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.P65Warnings.ca.gov Remarque: le nickel est un composant de tous les aciers inoxydables et de certaines autres compositions métalliques.
Notice Facile