Enjoy - Balançoire pour bébé Lorelli - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Enjoy Lorelli au format PDF.
| Type de produit | Balançoire pour bébé multifonctionnelle (fauteuil à bascule et siège fixe) |
| Marque | Lorelli |
| Modèle | Enjoy |
| Âge recommandé | Dès la naissance (0+ mois) |
| Poids maximal supporté | 9 kg |
| Alimentation | 2 piles alcalines D (LR20) 1,5 V (non incluses) |
| Fonctions principales | Balancement, vibrations relaxantes, musique et sons de la nature, positions inclinée et verticale, barre de jeux amovible |
| Sécurité | Harnais de sécurité 3 points, système de verrouillage du dossier, ne pas laisser sans surveillance |
| Entretien de la housse | Lavable à l'eau tiède et au savon doux, séchage à l'air. Ne pas utiliser d'eau de Javel. |
| Entretien du cadre et jouets | Nettoyage avec un chiffon humide et un détergent doux. Ne pas immerger. |
| Normes de sécurité | EN 71-1,2,3; EN 12790:2009; EN 62115 |
| Assemblage | Par un adulte, tournevis (non inclus) requis |
| Pliage | Oui, pour rangement facile |
| Accessoires inclus | Barre de jeux avec jouets amovible |
| Fonctionnalités supplémentaires | Arrêt automatique après 30 minutes, utilisation comme chaise berçante ou fixe |
FOIRE AUX QUESTIONS - Enjoy Lorelli
Questions des utilisateurs sur Enjoy Lorelli
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balançoire pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Enjoy - Lorelli et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Enjoy de la marque Lorelli.
MODE D'EMPLOI Enjoy Lorelli
FR-Scannez le code QR pour obtenir plus d'informations sur le produit et le manuel d'utilisation (disponible en plusieurs langues). Téléchargez l'application QR Scanner sur votre appareil
ENJOY Fauteuil à bascule multifonctionnel / Mode d'emploi
EXIGENCES DE SÉCURITÉ
- ATTENTION! Ce produit convient aux enfants âgés de 0+ mois et jusqu'à 9 kg maximum.
-
AVERTISSEMENT! N'utilisez pas le transat lorsque votre enfant commence à s'asseoir sans aide. Ce produit n'est pas conçu pour un sommeil prolongé!
-
ATTENTION! Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance!
-
ATTENTION! Utilisez toujours le système restrictif!
-
ATTENTION! Ne placez pas la chaise longue sur une surface inégale! Doit être placée dans des zones avec une pente pas supérieure à 3°!
-
ATTENTION! La barre avec les jouets est un article supplémentaire! Gardez la barre avec les jouets démontée hors la portée des enfants! Ne jamais utiliser la barre pour transporter la chaise longue!
-
ATTENTION! Ne jamais utiliser sur une superficie inclinée, car les mouvements de l'enfant peuvent provoquer le glissement ou le basculement du produit.
-
ATTENTION! Ne jamais utiliser sur une surface molle (lit, canapé, coussin), car le produit peut basculer et peut provoquer une suffocation de par la surface douce.
-
ATTENTION! Ne jamais utiliser le produit comme un moyen de transport et de levage pendant que l'enfant est dedans!
-
ATTENTION! Il est dangereux d'utiliser la chaise longue sur des surfaces élevées.

AVERTISSEMENT: Cet emballage contient de petites pièces non montées!
- Placez sur une surface plane et horizontale.
- Lors du réglage de la position du dossier, assurez-vous que le mécanisme est bien verrouillé dans la position choisie.
- Utilisez la position verticale uniquement lorsque l'enfant peut contrôler les mouvements du haut du corps, pour être en mesure de rester assis sans se pencher en avant.
- Ne pas utiliser la chaise longue comme siège de voiture, car elle n'est pas adaptée pour cette utilisation.
- Ne pas laisser la chaise longue à côté d'un ventilateur en marche, des sources de chaleur, des objets tranchants ou des récipients d'eau.
- Cette chaise longue ne remplace pas le berceau ou lit. Dans le cas où votre enfant a besoin de dormir, il doit être placé dans son berceau ou un lit approprié.
- Ne pas utiliser des accessoires ou des pièces de rechange autres que celles approuvées par le fabricant.
- Il est nécessaire d'effectuer l'assemblage par un adulte. Outils nécessaires pour l'assemblage: tournevis (non inclus).
- Utilisez deux piles alcalines « D » (LR20) (non inclus) pour une meilleure performance.
- Les caractéristiques et les ornements sur le produit peuvent différer des images.
- Les images sur la page principale et dans les instructions sont illustratives et peuvent différer du produit réel.
- N'utilisez pas la chaise longue si un de ses composants est endommagé ou manquant.
EN 71-1, 2, 3 ; EN 12790:2009 ; EN 62115
Photo 1
COMPOSANTS
- Rails latéraux – 2 pièces
- Tapisserie - 1 pièce
-
Barre avec des jouets - 1 pièce.
-
Dispositif relaxant - 1 pièce.
- M3,5 x 18 mm. Vis - 2 pièces
- M5 x 20 mm. Vis - 4 pièces
ASSEMBLAGE
Attention: Outil d'installation requis – un tournevis à croix (non inclus dans le kit)
- Soulevez le côté court et le côté long de chaque rail latéral. Photo 2; 3
- Placez le dispositif de relaxation dans les ouvertures des deux rails latéraux (photo 4 une vue de dessous) et serrez les quatre vis (photo 5). Conseil: Le dispositif de relaxation est conçu pour être monté dans un seul sens. Si vous ne pouvez pas le placer, tournez et réessayez.
- Placez la barre transversale arrière (attachée à la tapisserie) sur les deux rails latéraux, insérez les vis et serrez. Photo 6; 7
- Placez le produit en position verticale et reliez les extrémités de chaque rail latéral jusqu'à ce qu'il «clique» des deux côtés. Photo 8, vue sur le côté.
- Insérez l'extrémité du tube du dossier (dans la tapisserie) dans les trous des rails latéraux (Photo 9). Poussez vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez le « clic » sur les deux côtés. Tirez le tube du dossier pour vous assurer qu'il est bien verrouillé.
- Insérez et pincez les clips de la tapisserie dans les ouvertures des rails dans la partie avant et sur les côtés. Photo 10, 11
- Insérez et « cliquez » les deux extrémités de la barre avec les jouets dans des supports (Photo
12). La barre avec les jouets est conçue pour être montée dans un seul sens. Si vous ne pouvez pas la placez, tournez et essayez à nouveau. Conseil: la barre avec les jouets est amovible.
Appuyez sur les bords des boucles et tirez.
MISE DES BATTERIES
- Tournez le produit vers le bas. Photo 13
2.Par un tournevis lâchez le vis du petit couvercle de la séparation pour batteries et enlevez le petit couvercle.
3.Mettez 2x1,5V batterie alcaline D (LR20) dans le nid.
Recommandation : Nous vous recommandons d'utiliser batterie alcaline pour une durée plus longue. - Remettez le couvercle de la batterie et serrez le vis.

Gardez l'environnement et ne pas jeter le présent produit ensemble avec des déchets ménagers (2012/19/EU).
Informations concernant la sécurité de la batterie
ATTENTION! Dans des cas à part il se peut que des liquides coulent des batteries et causent une brûlure chimique ou endommagent le produit. Pour éviter un écoulement des batteries :-Ne pas mélanger les batteries nouvelles et les vieilles batteries ou celles de différents types : alcaline, standard (carbone-zinc) ou celles qui se chargent (nickel-cadmium). Mettez les batteries à leur place comme ceci est indiqué. Sortez les batteries si vous n'utilisez pas le produit pour une longue période. Sortez toujours les batteries usées du produit. Jetez-les avec sécurité. Ne pas jeter le produit dans le feu. Les batteries peuvent exploser ou couler. Ne pas provoquer de court-circuit dans les batteries. Utilisez uniquement des batteries semblables ou celles du même type selon les recommandations.
UTILISATION
-
Réglage du cadre: ATTENTION: Ne pas régler lorsque l'enfant est assis dans le siège! Soulevez le dossier pour étendre le cadre à utiliser pour de petits enfants. Photo 14. Tout en appuyant sur les boutons à l'arrière des rails latéraux, appuyez sur le dossier en arrière pour raccourcir le cadre (photo 15) pour un nouveau-né ou d'un nourrisson.
-
Baissez chaque barre (Photo 16) pour une utilisation comme un siège fixe ou soulevez (Photo 17) pour une utilisation comme une chaise berçante.
-
Réglage du dossier: Pour une position verticale, soulevez le dossier et fixez les sangles sur le dos du siège. Les sangles sont fixées quand vous entendez un clic (photo 18). Pour position inclinée, vous devez déboutonner les sangles sur le dos du siège et baissez le dossier. Photo 19.
UTILISATION DES CEINTURES DE SECURITE
ATTENTION : Toujours utiliser le système de sécurité! Photo 20. Placez votre enfant dans le siège. Placez la ceinture entre les jambes de l'enfant. Fixez la ceinture de chaque côté du plateau. Fixez chaque ceinture afin qu'elle colle parfaitement à votre enfant. Assurez-vous que vous entendiez le son du clic. Assurez-vous que la ceinture de sécurité est bien fixée, en la tirant.
Réglage de la longueur de la ceinture de sécurité : Pour serrer - passez l'extrémité attachée de la ceinture à travers la boucle pour former un noeud (1) Photo 21.1. Tirez l'extrémité libre de la ceinture (2). Pour libérer - répétez l'action dans l'ordre inverse. Photo 21.2
VIBRATIONS RELAXANTES ET MUSIQUE
- Assurez-vous que votre enfant est assis correctement dans le siège. Photo 22
- Appuyez sur le bouton du milieu « 1 » pour la mise en marche. Cliquez une deuxième fois pour démarrer la vibration. Appuyez sur le bouton « 2 » pour la musique ou le bouton « 3 » pour des sons de la nature. Pour désactiver, appuyez sur le bouton « 1 ». Remarque: Le dispositif s'éteint dans environ 30 minutes. Appuyez à nouveau sur le bouton « 1 » pour redémarrer. Si les vibrations sont faibles ou manquent, remplacez les piles.
- Dimensions de la chaise longue. Photo 23
PLIAGE ET CONSERVATION
- Appuyez les deux boutons pour libérer le cadre. Photo 24
- Soulevez les rails latéraux et les rails arrière. Photo 25
- Pliez les rails arrière vers ceux en avant. Photo 26
- Baissez le siège. Photo 27
SOINS ET NETTOYAGE
- Laver le revêtement du siège à l'eau tiède et à savon doux. Sécher à l'air. Ne pas utiliser de l'eau de javel. Les taches tenaces peuvent être enlevées avec une crème de nettoyage non abrasive.
- Le cadre, la barre avec les jouets et les jouets peuvent être nettoyés avec un chiffon humide et une solution de détergent doux. Ne pas utiliser des solutions fortes et abrasives. Rincer à l'eau propre pour éliminer les résidus des solutions. Ne pas plonger le cadre ou les jouets dans l'eau.
IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO! ENJOY
IT