HD1 (MD 19983) - Sèche-cheveux MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HD1 (MD 19983) MEDION au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Puissance | 2200 W |
| Technologie | Ionique |
| Vitesse de soufflerie | 2 niveaux |
| Température | 3 réglages de chaleur |
| Fonction air froid | Oui |
| Accessoires inclus | Concentrateur, diffuseur |
| Longueur du cordon | 2,5 mètres |
| Poids | Environ 600 g |
| Utilisation | Pour un séchage rapide et un coiffage professionnel |
| Entretien | Grille amovible pour un nettoyage facile |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HD1 (MD 19983) MEDION
Questions des utilisateurs sur HD1 (MD 19983) MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HD1 (MD 19983) - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HD1 (MD 19983) de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI HD1 (MD 19983) MEDION
- Informations concernant la présente notice d'utilisation ... 30
1.1. Explication des symboles ....30 - Utilisation conforme ....32
- Consignes de sécurité générales ....33 NL
- Information relative à la conformité UE ....37
- Contenu de l'emballage....37 ES
- Vue d'ensemble de l'appareil ....38
- Utilisation de l'appareil ....40 IT
- Dispositif de sécurité .... 42
- Rangement de l'appareil 42 EN
- Nettoyage et entretien de l'appareil 43
-
Recyclage.... 44
-
Caractéristiques techniques .... 46
-
Informations relatives au service après-vente.... 46
-
Mentions légales.... 50
1. Informations concernant la présente notice d'utilisation

Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation.
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d'utilisation dans son intégralité avant la mise en marche de l'appareil. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans la notice d'utilisation.
Conservez toujours la notice d'utilisation à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, remettez impérativement cette notice d'utilisation, car elle fait partie intégrante du produit.
1.1. Explication des symboles
Le danger décrit dans les paragraphes signalés par l'un des symboles d'avertissement suivants doit être évité, afin d'empêcher les conséquences potentielles évoquées.

DANGER!
Danger de mort imminente!

AVERTISSEMENT!
Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves irréversibles !

ATTENTION!
Risque de blessures légères et/ou moyennement graves !

AVERTISSEMENT!
Risque de choc électrique en combinaison avec l'eau !

ATTENTION!
Les surfaces brûlantes présentent un risque !
2. Utilisation conforme
L'appareil est exclusivement destiné à la coiffure et au séchage des cheveux humains.
L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation commerciale.
▶ Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie sera annulée :
▶ Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou fournis par nos soins.
N'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires fournis ou autorisés par nos soins.
Tenez compte de toutes les informations contenues dans cette notice d'utilisation, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
3. Consignes de sécurité générales
DE
■ Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit situé hors de portée des enfants.
■ Ces appareils peuvent être utilisés par des en-
fants âgés de plus de 8 ans ainsi que par des
personnes présentant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales restreintes ou man-
quant d'expérience et/ou de connaissances s'ils
sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions
pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécuri-
té et ont compris les dangers en résultant.
■ Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
■ Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants, à moins qu'ils soient âgés de plus de 8 ans et qu'ils soient surveillés.
■ Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil et du cordon d'alimentation.
■ Ne pas mettre l'appareil en service si l'appareil ou le cordon d'alimentation présentent des dommages visibles ou sont tombés.
■ Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit alors être remplacé par le fabricant, son SAV ou une personne de qualification similaire pour éviter tout risque.
L'appareil étant éteint, branchez la fiche d'alimentation dans une prise de courant de type F réglementaire facilement accessible située à proximité du lieu d'installation de l'appareil. Laissez impérativement la prise de courant libre d'accès à tout moment afin de pouvoir débrancher librement la fiche d'alimentation.
N'insérez pas d'objets métalliques dans l'ouverture d'entrée d'air ou de la soufflerie, car cela pourrait provoquer un choc électrique.
■ Ne couvrez pas l'appareil et gardez toujours l'entrée d'air et la bouche de la soufflerie déga- gées et propres. NL ES
■ Ne touchez jamais l'appareil ou le cordon d'ali- mentation avec les mains humides ou mouillées.
■ Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation mais toujours au niveau de la fiche d'alimentation pour débrancher celle-ci de la prise de courant.
■ Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne.
■ Évitez tout contact entre le cordon d'alimentation et les parties chaudes de l'appareil.
■ Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne passe pas sur des arêtes vives, ne soit pas coincé ou ne pende pas afin d'éviter tout risque de trébuchement.
■ Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
■ Débranchez la fiche d'alimentation après chaque utilisation dans une salle de bain, car il y a un risque de choc électrique dû à l'humidité provoquée par les pièces sous tension.
■ N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. À éviter :
– humidité de l'air élevée ou exposition à l'eau,
- températures extrêmement élevées ou basses,
– exposition directe au soleil,
- flammes nues.
4. Information relative à la conformité UE
Par la présente, MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres réglementations pertinentes :
• Directive CEM 2014/30/UE
• Directive basse tension 2014/35/UE
• Directive d'écoconception 2009/125/CE
• Directive RoHS 2011/65/UE.
5. Contenu de l'emballage
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous signaler toute pièce manquante dans les 14 jours suivant l'achat.
Le produit que vous avez acheté comprend :
- Sèche-cheveux
- Buse de coiffage
- Buse de diffusion
- Documentation
6. Vue d'ensemble de l'appareil

Fig. 1 - Aperçu de l'appareil avec les accessoires
- Buse de coiffage
- Ouverture de sortie d'air
- Anneau lumineux indiquant le niveau de température
- Bouton de niveau de température
- Commutateur de vitesse de la soufflerie
- Ouverture d'entrée d'air avec grille de protection
- Fiche d'alimentation
- Cordon d'alimentation
- Buse de diffusion
7. Utilisation de l'appareil

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure par électrocution par des pièces sous tension.
- Ne pas utiliser l'appareil avec les mains mouillées, à proximité de ou dans la douche, la baignoire ou un lavabo rempli. Si l'appareil est entré en contact avec de l'eau, ne pas mettre les mains dans l'eau, mais débrancher immédiatement la fiche d'alimentation.

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure par brûlure/risque d'incendie par des surfaces chaudes.
Pendant le fonctionnement, certaines parties de l'appareil deviennent très chaudes.
■ Tenez l'appareil uniquement par la poignée lorsque vous l'utilisez. Les buses amovibles utilisées deviennent également chaudes. Évitez tout contact de la peau avec les surfaces chaudes de l'appareil.
N'utilisez pas de laque ou d'autres produits facilement inflammables sur vos cheveux avant l'utilisation.
N'utilisez pas l'appareil sur des cheveux synthétiques.
■ Pendant le fonctionnement, ne pas poser l'appareil sur des supports inflammables, tels que coussins, couvertures, serviettes, etc.
Lorsque l'appareil est éteint, branchez la fiche d'alimentation sur une prise de courant de type F facilement accessible et correctement installée.
▶ Mettez en place la buse appropriée. Les buses adhèrent magnétiquement.
- Buse de coiffage : pour le coiffage des cheveux
-
Buse de diffusion : pour donner du volume aux cheveux
-
Sélectionnez la vitesse de soufflerie souhaitée à l'aide du commutateur de vitesse de la soufflerie.
En appuyant plusieurs fois sur le bouton de niveau de température, vous sélectionnez le niveau de température. Le niveau sélectionné est indiqué par un anneau lumineux de couleur : -
éteint : aucun niveau de température
- bleu : froid COLD
- jaune : niveau de température faible TEMP 1
- orange : niveau de température moyen TEMP 2
- rouge : niveau de température élevé TEMP 3
Amenez la buse de diffusion au contact du crâne, près de la racine des cheveux, et déplacez-la en effectuant des mouvements circulaires.
Utilisez les doigts de la buse de diffusion pour soulever légèrement les cheveux et les sécher en dessous. Travaillez jusqu'à la pointe des cheveux.
Une fois la coiffure terminée, éteignez l'appareil à l'aide du commutateur de vitesse de la soufflerie et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
8. Dispositif de sécurité
Votre appareil est équipé d'une protection contre la surchauffe. En cas de surchauffe, l'appareil s'arrête.
Pour éviter la surchauffe, gardez toujours l'entrée d'air libre de cheveux et de poussière et propre, ne la couvrez pas.
Laissez d'abord refroidir l'appareil avant de le remettre en service.
9. Rangement de l'appareil
Laissez l'appareil refroidir sur une surface résistante à la chaleur.
▶ Ne suspendez pas l'appareil par le cordon d'alimentation.
N'enroulez pas le cordon autour du sèche-cheveux.
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant et rangez l'appareil dans un endroit sec à l'abri de la poussière.
▶ Veillez à ce que l'appareil soit rangé hors de portée des enfants.
Afin d'éviter tout dommage pendant le transport, nous vous recommandons d'utiliser l'emballage d'origine.
10. Nett oyage et entretien de l'appareil

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure par électrocution par des pièces sous tension.
■ Mettez l'appareil hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer l'appareil.
■ Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
Nettoyez les surfaces extérieures avec un chiffon doux légèrement humidifié.
N'utilisez en aucun cas des détergents agressifs, abrasifs, granuleux ou contenant de l'acide acétique, de l'alcool, du chlore ou des solvants. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces ou les inscriptions sur l'appareil.
Rincez les buses à l'eau et utilisez au besoin un produit vaisselle doux.
Nettoyez l'ouverture d'entrée d'air dès que le filtre extérieur présente une accumulation de poussière. Retirez la grille de protection de l'ouverture d'entrée d'air en la dévissant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Nettoyez la grille de protection et l'ouverture d'entrée d'air, par exemple avec un pinceau. Après le nettoyage, replacez la grille de protection sur l'appareil et vissez-la dans le sens des aiguilles d'une montre.
Après le nettoyage, laissez l'appareil et les accessoires sécher complètement avant de les réassembler et de les utiliser.
10.1. Mode de nett oyage automatique
L'appareil est doté d'un système de nettoyage automatique.
Après avoir branché l'appareil sur le secteur (ou dans les 10 secondes environ qui suivent la mise hors tension de l'appareil), maintenez le bouton de niveau de température enfoncé pendant environ 5 secondes. L'appareil passe alors en mode de nettoyage automatique.
Au bout d'environ 10 secondes, la marche inversée du mode de nettoyage s'arrête automatiquement.
Le fait d'éteindre et de rallumer l'appareil ou de le brancher à nouveau sur le secteur permet de le réinitialiser.
Répétez l'opération si nécessaire (jusqu'à trois fois de suite au maximum).
11. Recyclage

Votre appareil se trouve dans un emballage qui le protège des dommages dus au transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés de manière écologique en étant soumis à un recyclage approprié.

Tenez compte du marquage suivant des emballages pour le tri des déchets avec les abréviations (a) et numéros (b) :
1–7 : plastiques/20–22 : Papier et carton/80–98 : Matériaux compositesposites

(Uniquement en France)
Le symbole « Triman » informe le consommateur que le produit est recyclable, qu'il est soumis à un système de responsabilité élargi du fabricant et, en France, à des consignes de tri.

APPAREIL
Il est interdit de recycler les appareils usagés portant le symbole ci-contre avec les ordures ménagères normales.
Conformément à la Directive 2012/19/UE, l'appareil doit être recyclé de manière réglementaire lorsqu'il arrive en fin de cycle de vie.
Les matériaux recyclables contenus dans l'appareil sont ainsi recyclés, ce qui évite la pollution de l'environnement et les effets négatifs sur la santé des personnes.
Remettez l'appareil usagé à un point de collecte de déchets électriques et électroniques ou auprès d'une déchetterie.
Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à l'entreprise de collecte des déchets locale ou à votre municipalité.
12. Caractéristiques techniques
| Appareil | |
| Tension d'entrée 220-240 V~, 50/60 Hz | |
| Puissance 1600 watts | |
| Niveaux de soufflerie 2 | |
| Niveaux de température 3 | |
| Classe de protection | ![]() |
| Classe de protection IP IPX0 | |
| Longueur du cordon env. 1,80 m | |
13. Informations relatives au service après-vente
Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d'abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous :
- Au sein de notre Service-Community, vous pouvez discuter avec
d'autres utilisateurs ainsi qu'avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances.
Vous pouvez accéder à notre Service-Community ici : community.medion.com.
- Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact.
- Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier.
| France | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 Ⓤ 02 55 | 66 12 45 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION France75 Rue de la Foucaudière72100 LE MANSFrance | |
| Suisse | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 Ⓤ 0848 | - 33 33 32 |
| Adresse du service après-vente |
| MEDION/LENOVO Service CenterIfangstrasse 68952 SchlierenSuisse |
| Belgique & Luxembourg | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV (Belgique) | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 Ⓙ 02 - 200 61 98 | |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION B.V.John F.Kennedylaan 16a5981 XC PanningenPays-Bas |

La présente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail du SAV www.medionservice.com.
Dans le cadre d'un développement durable, nous renonçons à imprimer les conditions de garantie. Vous trouverez également nos conditions de garantie sur notre portail de services.
Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d'utilisation sur un appareil mobile via le portail de service.
14. Mentions légales
Copyright 2024
Date : 24. juin 2024
Tous droits réservés.
La présente notice d'utilisation est protégée par les droits d'auteur.
Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant.
L'entreprise suivante possède les droits d'auteur :
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Allemagne
Veuillez noter que l'adresse ci-dessus n'est pas celle du service des re-tours. Contactez toujours notre SAV d'abord.
Inhoudsopgave
DE
