Kindercraft 4TRIKE - Vélo

4TRIKE - Vélo Kindercraft - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4TRIKE Kindercraft au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Kindercraft 4TRIKE - page 1
Voir la notice : Français FR English EN Magyar HU Polski PL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Kindercraft
Modèle 4TRIKE
Type de produit Vélo enfant multiconfiguration (tricycle, tricycle à pédales, draisienne)
Âge recommandé À partir de 12 mois
Poids maximal utilisateur 25 kg
Fonctions principales Tricycle classique, tricycle à pédales, draisienne (pousse-pied)
Configurations roues arrière Position 1 : draisienne, Position 3 : tricycle, Position 2 : rangement/transport
Montage Nécessite un adulte ; assemblage par encliquetage et boutons
Contenu de la boîte Cadre avec guidon et roues montés, selle avec pédales, tube de selle supplémentaire, clé de montage, connecteur métallique
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide et un savon doux
Stockage Hors de portée des enfants, dans un endroit sec
Garantie 24 mois (extensible à 120 mois sur inscription sur kinderkraft.com)
Sécurité Équipements de protection recommandés (casque, gants, protège-coudes, genoux) ; usage extérieur sur surfaces planes, pas sur route
Matériaux Cadre métallique, pièces plastiques
Pédales Amovibles, se fixent sur la roue avant ; deux positions (bloquée ou libre)
Réglage selle Tube de selle interchangeable (plus long fourni), fixé par vis
Pièces détachées Selle, pédales, tube de selle, connecteur métallique disponibles via SAV
Réparabilité Pièces accessibles, montage simplifié

FOIRE AUX QUESTIONS - 4TRIKE Kindercraft

À partir de quel âge mon enfant peut-il utiliser le vélo 4TRIKE ?
Le 4TRIKE est recommandé pour les enfants à partir de 12 mois. Vérifiez toujours que votre enfant peut utiliser le vélo en toute sécurité sous surveillance.
Comment transformer le 4TRIKE de tricycle en draisienne ?
Pour passer en mode draisienne, déplacez les roues arrière en position 1 en appuyant sur le bouton, repliez l'essieu arrière, retirez le connecteur métallique et insérez-le dans l’essieu. Retirez les pédales si présentes.
Quel est le poids maximal supporté par le 4TRIKE ?
Le poids maximal de l'utilisateur est de 25 kg. Ne dépassez pas cette limite pour garantir la sécurité.
Comment monter les pédales sur le 4TRIKE ?
Appuyez sur les boutons sous la selle pour ouvrir le verrou, puis placez les pédales des deux côtés de la roue avant. Assurez-vous qu’elles sont en position 2 (correcte) pour permettre le pédalage.
Quels équipements de protection sont recommandés ?
Il est fortement conseillé d’utiliser un casque, des gants, des protège-coudes et des protège-genoux lors de l’utilisation du vélo.
Où puis-je utiliser le 4TRIKE en toute sécurité ?
Utilisez le vélo sur des surfaces planes et sans obstacles, à l’extérieur, loin de la circulation routière, des piscines, des escaliers et des dénivellations. Les aires de jeux et les cours privées sont idéales.
Comment nettoyer et entretenir le 4TRIKE ?
Nettoyez-le avec un chiffon humide et un savon doux. Ne pas utiliser de solvants agressifs. Stockez-le hors de portée des enfants dans un endroit sec.
Quelle est la durée de la garantie du 4TRIKE ?
La garantie est de 24 mois à compter de la date d’achat. Elle peut être étendue jusqu’à 120 mois (10 ans) en s’inscrivant sur kinderkraft.com dans certains pays.
Que faire si une pièce est manquante ou endommagée ?
N’utilisez pas le produit et contactez votre revendeur ou le service après-vente via le formulaire sur rma.kinderkraft.com. Ne laissez pas les petites pièces à la portée des enfants.
Comment changer le tube de selle pour un plus long ?
Dévissez la vis maintenant le tube de selle à l’aide de la clé fournie, retirez le tube, puis insérez le tube plus long (inclus) de sorte que les trous correspondent. Revissez fermement.

Questions des utilisateurs sur 4TRIKE Kindercraft

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4TRIKE - Kindercraft et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4TRIKE de la marque Kindercraft.

MODE D'EMPLOI 4TRIKE Kindercraft

Merci d'avoir acheté un produit Kinderkraft.

Nous concevons nos vélos en pensant à votre enfant - nous nous soucions toujours de la sécurité et de la qualité, ce qui garantit le confort du meilleur choix possible.

IL EST IMPORTANT DE CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION

Attention:

  • Le respect du mode d'emploi garantit une utilisation sûre du jouet. Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser le vélo et conservez-le pour une utilisation ultérieure. Ce produit est recommandé pour des enfants de plus de 12 mois.
  • Utiliser des équipements de protection individuelle tels qu'un casque, des gants, des protège-coudes et des protège-genoux. Ce produit est destiné à un usage extérieur. Ne pas utiliser dans la circulation routière. Le vélo route enfant ne doit pas être utilisé à proximité de véhicules à moteur, de rues, de piscines, de collines, de routes, d'escaliers, de dénivellations.
  • Utilisez le jouet sur des surfaces planes et sans obstacles.
  • Pour éviter les blessures graves, la surveillance continue par un adulte est nécessaire.
  • Pour éviter les chutes et les collisions causant des blessures à l'utilisateur ou à des tiers, les parents/tuteurs doivent attirer l'attention des enfants sur le respect des précautions à prendre. Avant d'utiliser le produit, il est important d'expliquer aux enfants comment l'utiliser en toute sécurité.
  • Il faut toujours porter des chaussures lors de l'utilisation du produit.
  • Le montage doit toujours être effectué par un adulte. Avant chaque utilisation, vérifiez que l'article n'est pas endommagé ou usé et que toutes les pièces d'assemblage et de fixation sont en bon état. S'assurer que les boulons et les écrous conservent leurs propriétés d'auto-fermeture. Vérifier que l'ensemble est complet et en bon état. Si vous constatez que des pièces sont manquantes ou endommagées, n'utilisez pas le produit, mais contactez votre détaillant. Il faut garder les objets de petite taille hors de la portée des enfants.
  • Soyez prudent lorsque vous utilisez des vélos, il faut savoir conduire pour éviter les chutes ou les collisions qui pourraient causer des blessures à l'utilisateur ou à une tierce personne.
  • Les zones les plus sûres pour les cyclistes sont celles où la circulation automobile est limitée ou inexistante, comme les aires privées, les terrains de jeux, les cours d'école, les cours de récréation et les aires de jeux scolaires.
  • Le poids maximal de l'utilisateur est de 25 kg.
  • Conserver l'emballage ou en disposer conformément à la réglementation locale.
  • Pour la sécurité des enfants, ne laissez pas les parties de l'emballage librement accessibles (sacs en plastique, boîtes en carton, etc.). Risque d'étouffement !
  • Ne pas porter le vélo par le connecteur métallique

I Éléments de vélo

  1. Cadre avec roues et guidon montés
  2. Selle avec pédales
  3. Tube de siège supplémentaire
  4. Clé de montage
  5. Connecteur métallique

II Montage du vélo

Commencez à monter le vélo en insérant la selle (2.) dans le cadre (1.). Faites glisser le tube dans le trou comme indiqué sur la figure A. Une fois correctement installé, vous entendrez un clic caractéristique. Saisissez ensuite la fourche avant et soulevez-la. Avec la fourche levée, appuyez sur le bouton des deux côtés du cadre (figure B). Le cadre se verrouillera. Pour déplier le guidon, appuyez sur les boutons en même temps (Fig. C.I) et soulevez-le jusqu'à ce qu'il se verrouille. Le vélo peut avoir l'une des trois fonctions suivantes : un tricycle, un tricycle à pédales et une draisienne. Pour le transformer en tricycle, appuyez sur les boutons supérieur et inférieur (Fig. D.I), et dépliez le cadre autant que possible, en plaçant les roues arrière dans la position indiquée par le chiffre 3 (Fig. D.II). Il est possible d'installer des pédales pour les enfants plus âgés (Fig. E). Retirez les pédales en appuyant sur les boutons (Fig. F.I) sous la selle, maintenez le verrou ouvert et placez les pédales des deux côtés de la roue avant (Fig. F.II). Une fois correctement positionnées, les pédales se verrouillent. Les pédales peuvent être verrouillées dans deux positions. La première position rend impossible d'actionner le vélo avec les pédales et est indésirable (Fig.G.I) tandis que la seconde position est correcte (Fig.G.II). Laissez les roues arrière dans la position indiquée par le numéro 3. Pour transformer le vélo d'un tricycle en une draisienne (Fig.H), commencez par déplacer les roues à la position marquée par le numéro 1 en appuyant sur le bouton (Fig.I.I). Ensuite, utilisez les boutons (Fig.I.II) pour replier l'essieu arrière jusqu'à ce que les roues arrière soient repliées. Retirez le connecteur métallique (5.) (Fig.I.III) du dessous du cadre en tirant, et insérez-le dans les trous de l'essieu arrière (Fig.I.IV). Si les pédales sont montées, retirez-les de la roue avant en appuyant sur le bouton (Fig.I.V) et replacez-les sous la selle (Fig.I.VI). Il est possible de remplacer le tube de selle (3.) par un tube plus long ; pour ce faire, dévissez la vis qui maintient le tube de selle à l'aide de la clé de montage (4.) et tirez le tube hors du trou. Ensuite, insérez le tube plus long de manière à ce que les trous du tube et du siège se chevauchent. Serrez la vis avec la clé de montage. REMARQUE : Le vélo peut être utilisé dans deux configurations d'alignement des roues arrière. Position 1 - draisienne (Fig. J.I), Position 3 - tricycle (Fig. J.II). Ne pas utiliser le vélo en position 2. La position 2 est utilisée pour ajuster les roues pendant le stockage et le transport (Fig. J.III).

III. Entretien et nettoyage

Doit être nettoyé avec un chiffon propre et humide et un savon doux.

Stockage

Le produit doit être stocké hors de portée des enfants.

IV. Garantie

  1. Tous les produits Kinderkraft sont couverts par une garantie de 24 mois. La période de garantie commence à partir de la date de remise du produit à l'acheteur.
  2. La garantie n'est valable que dans les pays membres de l'Union européenne, à l'exclusion des territoires d'outre-mer (tels qu'ils sont définis actuellement, comprenant notamment : Açores, Madère, Canaries, départements français d'outre-mer, îles Åland, Athos, Ceuta, Melilla, Helgoland, Büsingen am Hochrhein, Campione d'Italia et Livigno) et le territoire du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à l'exclusion des territoires britanniques d'outre-mer (par exemple, Bermudes, îles Caïmans, îles Falkland).
  3. La garantie du fabricant ne s'applique pas aux pays non énumérés ci-dessus. Les conditions de la garantie supplémentaire peuvent être déterminées par le vendeur.
  4. Dans certains pays, il est possible d'étendre la garantie jusqu'à 120 mois (10 ans) pour une période limitée. Les conditions complètes et le formulaire d'enregistrement de l'extension de garantie sont disponibles sur WWW.KINDERKRAFT.COM.
  5. La garantie est valable uniquement sur le territoire indiqué au paragraphe 2.
  6. Les réclamations doivent être effectuées en remplissant le formulaire disponible sur WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM.
  7. La garantie ne couvre pas :

A. Les dommages esthétiques, y compris, mais sans s'y limiter : les rayures, les bosses et les fissures dans le plastique, à moins que la défaillance ne soit due à un défaut de matériau ou de fabrication ;
B. Les dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou d'un mauvais entretien - y compris, mais sans s'y limiter : les dommages mécaniques aux produits causés par une mauvaise utilisation ou un mauvais entretien ;

o Consultez les instructions d'utilisation et d'installation du produit contenues dans le manuel d'utilisation ;

C. Les dommages causés par un montage, une installation ou un démontage incorrects des produits et/ou des accessoires

o Consultez les instructions d'utilisation et d'installation du produit contenues dans le manuel d'utilisation ;

D. Les dommages causés par la corrosion, la moisissure ou la rouille, résultant d'un entretien, d'un soin et d'un stockage inappropriés ;

E. Les dommages causés par l'usure normale ou résultant du passage normal du temps ;

o Cela comprend : les déchirures ou les perforations des chambres à air ; les dommages aux pneus ; les dommages à la bande de roulement des pneus ; la décoloration des tissus résultant d'une usure mécanique (par exemple, sur les joints et le revêtement des pièces mobiles) ;
F. Les dommages ou l'érosion causés par le soleil, la transpiration, les détergents, les conditions de stockage ou les lavages fréquents, etc ;
G. Les dommages causés par un accident, un usage abusif, une mauvaise utilisation, un incendie, un contact avec un liquide, un tremblement de terre ou d'autres causes externes ;
H. Les produits qui ont été modifiés pour changer la fonctionnalité sans le consentement écrit de 4Kraft ;

I. Les produits dont le numéro de série ou de lot a été retiré ou altéré de quelque manière que ce soit ;

J. Les dommages causés par l'utilisation de composants ou de produits tiers - y compris, mais sans s'y limiter : portegobelets, parapluies, réflecteurs, sonnettes ;
K. les dommages causés par le transport ou par les prestataires de services aéroportuaires.
8. La période de garantie pour les accessoires inclus dans le produit est de 6 mois à compter de la date de vente, à l'exclusion des défauts décrits ci-dessus.
9. Ces conditions de garantie sont complémentaires aux droits légaux du client vis-à-vis de 4KRAFT sp. z o.o. La garantie n'exclut pas, ne limite pas et ne suspend pas les droits du client en matière de garantie pour les défauts des biens vendus.
10. Le texte complet des conditions de la garantie est disponible sur le site WWW.KINDERKRAFT.COM

Tous les droits relatifs au présent document appartiennent entièrement à 4Kraft Sp. z o.o. Toute utilisation non autorisée de ceux-ci à l'encontre de leur but, y compris notamment : l'utilisation, la copie, la duplication, ladiffusion - en tout ou en partie sans le consentement de 4Kraft Sp. z o.o. peut entraîner des conséquences de nature juridique.

HU

Tisztelt Ügyfelünk!

(FR) Dans l'intérêt de nos clients - nous sommes à votre disposition! Si vous avez un problème avec le produit que vous avez reçu, Contactez-nous de la manière la plus pratique pour vous!

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kindercraft

Modèle : 4TRIKE

Catégorie : Vélo