MINIBI - Vélo Kindercraft - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MINIBI Kindercraft au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Vélo pour enfants |
| Âge recommandé | 2 à 5 ans |
| Poids maximum supporté | 25 kg |
| Matériau du cadre | Acier |
| Taille des roues | 12 pouces |
| Système de freinage | Frein arrière à rétropédalage |
| Éléments de sécurité | Éclairage avant et arrière, réflecteurs |
| Accessoires inclus | Cloche, garde-boue |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les freins et la pression des pneus |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MINIBI Kindercraft
Questions des utilisateurs sur MINIBI Kindercraft
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MINIBI - Kindercraft et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MINIBI de la marque Kindercraft.
MODE D'EMPLOI MINIBI Kindercraft
Cher client Merci d'avoir acheté un produit Kinderkraft. Nous concevons nos vélos en pensant à votre enfant - nous nous soucions toujours de la sécurité et de la qualité, ce qui garantit le confort du meilleur choix possible. IL EST IMPORTANT DE CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION Avertissements : ● Le respect du mode d'emploi garantit une utilisation sûre du jouet. Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser le vélo et conservez-le pour une utilisation ultérieure. Âge recommandé : 1+. ● Utiliser des équipements de protection individuelle tels qu'un casque, des gants, des protège-coudes et des protège- genoux. Ce produit est destiné à un usage extérieur. Ne pas utiliser dans la circulation routière. Le vélo route enfant ne doit pas être utilisé à proximité de véhicules à moteur, de rues, de piscines, de collines, de routes, d'escaliers, de dénivellations. ● Utilisez le jouet sur des surfaces planes et sans obstacles. ● Pour éviter les blessures graves, la surveillance continue par un adulte est nécessaire. ● Pour éviter les chutes et les collisions causant des blessures à l'utilisateur ou à des tiers, les parents/tuteurs doivent attirer l'attention des enfants sur le respect des précautions à prendre. Avant d'utiliser le produit, il est important d'expliquer aux enfants comment l'utiliser en toute sécurité. ● Il faut toujours porter des chaussures lors de l'utilisation du produit. ● Le montage doit toujours être effectué par un adulte. Avant chaque utilisation, vérifiez que l'article n'est pas endommagé ou usé et que toutes les pièces d'assemblage et de fixation sont en bon état. S'assurer que les boulons et les écrous conservent leurs propriétés d'auto-fermeture. Vérifier que l'ensemble est complet et en bon état. Si vous constatez que des pièces sont manquantes ou endommagées, n'utilisez pas le produit, mais contactez votre détaillant. ● Soyez prudent lorsque vous utilisez des vélos, il faut savoir conduire pour éviter les chutes ou les collisions qui pourraient causer des blessures à l'utilisateur ou à une tierce personne. ● Les zones les plus sûres pour les cyclistes sont celles où la circulation automobile est limitée ou inexistante, comme les aires privées, les terrains de jeux, les cours d'école, les cours de récréation et les aires de jeux scolaires. ● Ce produit est destiné à un utilisateur avec une hauteur minimale de 74 cm et un poids maximal de 15 kg. ● Conserver l'emballage ou en disposer conformément à la réglementation locale. ● Pour la sécurité des enfants, ne laissez pas les parties de l'emballage librement accessibles (sacs en plastique, boîtes en carton, etc.). Risque d'étouffement ! I Composants du vélo
4. Cadre avec roue arrière et selle
II Montage du vélo La première étape consiste à monter la tige (2) dans le cadre (4) (Fig.A.I). Placez ensuite le guidon (1) sur la tige (Fig. A.II). Veillez à un montage correct. Le guidon doit s'enclencher en place sur le dessus de la tige (Fig. A.III). ATTENTION : si le guidon ne se bloque pas, desserrez doucement l'écrou (situé en bas de la potence) avec une clé (5) (Fig. B). Poussez ensuite avec votre doigt et maintenez le filetage pour que le guidon se bloque. Lorsque le mécanisme de verrouillage s'engage correctement, serrez l'écrou. Montez les roues avant (3) en les insérant dans les trous situés au bas de la tige (2) (Fig. C). Retrait des roues : pour retirer les roues avant, tirez le guidon au bas de la tige, puis sortez la roue (Fig D). Réglage de la selle : vous pouvez régler la hauteur de la selle en utilisant la poignée située sous le cadre du vélo (4) - tirez- la et maintenez la selle à l'une des trois hauteurs (Fig.E). La selle peut également être retirée à l'aide d'une poignée en la tirant complètement hors du cadre. ATTENTION : Avant chaque utilisation, vérifier que toutes les pièces de raccordement (boulons, vis, écrous) sont bien serrées. Garder les petites pièces hors de la portée des enfants.17 III Entretien et nettoyage, stockage Nettoyer le produit avec un chiffon ou une éponge humide. Protéger contre la poussière, l'humidité, l'eau, les températures élevées et très basses, les chutes, etc.
1. Tous les produits Kinderkraft sont couverts par une garantie de 24 mois. La période de garantie commence à partir de
la date de remise du produit à l'acheteur.
2. La garantie n'est valable que dans les pays membres de l'Union européenne, à l'exclusion des territoires d'outre-mer
(tels qu'ils sont définis actuellement, comprenant notamment : Açores, Madère, Canaries, départements français d'outre- mer, îles Åland, Athos, Ceuta, Melilla, Helgoland, Büsingen am Hochrhein, Campione d'Italia et Livigno) et le territoire du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à l'exclusion des territoires britanniques d'outre-mer (par exemple, Bermudes, îles Caïmans, îles Falkland).
3. La garantie du fabricant ne s'applique pas aux pays non énumérés ci-dessus. Les conditions de la garantie
supplémentaire peuvent être déterminées par le vendeur.
4. Dans certains pays, il est possible d'étendre la garantie jusqu'à 120 mois (10 ans) pour une période limitée.Les
conditions complètes et le formulaire d'enregistrement de l'extension de garantie sont disponibles sur WWW.KINDERKRAFT.COM.
5. La garantie est valable uniquement sur le territoire indiqué au paragraphe 2.
6. Les réclamations doivent être effectuées en remplissant le formulaire disponible sur WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM.
7. La garantie ne couvre pas :
A. Les dommages esthétiques, y compris, mais sans s'y limiter : les rayures, les bosses et les fissures dans le plastique, à moins que la défaillance ne soit due à un défaut de matériau ou de fabrication ; B. Les dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou d'un mauvais entretien - y compris, mais sans s'y limiter : les dommages mécaniques aux produits causés par une mauvaise utilisation ou un mauvais entretien ; ○ Consultez les instructions d'utilisation et d'installation du produit contenues dans le manuel d'utilisation ; C. Les dommages causés par un montage, une installation ou un démontage incorrects des produits et/ou des accessoires ○ Consultez les instructions d'utilisation et d'installation du produit contenues dans le manuel d'utilisation ; D. Les dommages causés par la corrosion, la moisissure ou la rouille, résultant d'un entretien, d'un soin et d'un stockage inappropriés ; E. Les dommages causés par l'usure normale ou résultant du passage normal du temps ; ○ Cela comprend : les déchirures ou les perforations des chambres à air ; les dommages aux pneus ; les dommages à la bande de roulement des pneus ; la décoloration des tissus résultant d'une usure mécanique (par exemple, sur les joints et le revêtement des pièces mobiles) ; F. Les dommages ou l'érosion causés par le soleil, la transpiration, les détergents, les conditions de stockage ou les lavages fréquents, etc ; G. Les dommages causés par un accident, un usage abusif, une mauvaise utilisation, un incendie, un contact avec un liquide, un tremblement de terre ou d'autres causes externes ; H. Les produits qui ont été modifiés pour changer la fonctionnalité sans le consentement écrit de 4Kraft ;
I. Les produits dont le numéro de série ou de lot a été retiré ou altéré de quelque manière que ce soit ;
J. Les dommages causés par l'utilisation de composants ou de produits tiers - y compris, mais sans s'y limiter : porte- gobelets, parapluies, réflecteurs, sonnettes ; K. les dommages causés par le transport ou par les prestataires de services aéroportuaires.
8. La période de garantie pour les accessoires inclus dans le produit est de 6 mois à compter de la date de vente, à
l'exclusion des défauts décrits ci-dessus. 9. Ces conditions de garantie sont complémentaires aux droits légaux du client vis-à-vis de 4KRAFT sp. z o.o. La garantie n'exclut pas, ne limite pas et ne suspend pas les droits du client en matière de garantie pour les défauts des biens vendus.
Notice Facile