Vario Max BP4652 - Blender UFESA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Vario Max BP4652 UFESA au format PDF.
| Type de produit | Blender plongeant multifonction |
| Marque | Ufesa |
| Modèle | Vario Max BP4652 |
| Fonctions principales | Mixage, hachage, fouettage |
| Accessoires inclus | Lame de mélange, hachoir avec couvercle, fouet avec support, récipient |
| Réglage de vitesse | Variateur continu, vitesses faible, élevée et turbo |
| Temps de fonctionnement continu | Inférieur à 1 minute pour chaque accessoire |
| Sécurité | Protection thermique, lames tranchantes, débrancher avant nettoyage |
| Nettoyage | Partie principale avec chiffon sec ; accessoires lavables à l'eau ou au lave-vaisselle selon les pièces |
| Usage | Domestique uniquement, à l’intérieur |
| Altitude maximale d'utilisation | 2 000 mètres |
| Garantie | Conforme à la législation ; contacter un service technique agréé |
| Conformité | Directive DEEE 2012/19/UE |
FOIRE AUX QUESTIONS - Vario Max BP4652 UFESA
Questions des utilisateurs sur Vario Max BP4652 UFESA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Vario Max BP4652 - UFESA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Vario Max BP4652 de la marque UFESA.
MODE D'EMPLOI Vario Max BP4652 UFESA
CA manual d'instruccions
1 Bouton de réglage de la vitesse
2 Bouton « vitesse faible » / réglage de la vitesse
3 Bouton Turbo vitesse élevée
4 Unité principale
5 Lame pour le mélange
6 Couvercle du hachoir *
7 Lame pour hacher *
8 Hachoir *
9 Support de fouet *
10 Fouet *
11 Récipient
12 Presse-purée (**)
* Disponible avec les modèles BP4582, BP4652, BP4752, BP4592, BP4762, BP4654.
(**) Disponible pour le modèle BP4654
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant des qualifications similaires, afin d'éviter tout danger. Veuillez respecter les temps de fonctionnement des différents accessoires, comme indiqués dans les sections spécifiques du manuel.
.Veuillez respecter les instructions indiquées dans la section «
Entretien et nettoyage » de ce manuel, pour effectuer le nettoyage.
Attention : risque de blessure en cas d'utilisation incorrecte !
Des précautions doivent être prises lorsque vous manipulez les lames tranchantes, lorsque vous videz le bol et lorsque vous effectuez le nettoyage. Prenez toutes les précautions nécessaires lorsque vous versez du liquide chaud dans le mixeur, car la vapeur produite peut engendrer des déversements et des éclaboussures. Veuillez toujours débrancher le mixeur s'il est laissé sans surveillance et avant son montage, son démontage ou son nettoyage.
Éteignez l'appareil et débranchez la prise du secteur avant de changer un accessoire ou de vous approcher des pièces en mouvement, lorsque l'appareil est utilisé.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. Veuillez conserver l'appareil et son fil d'alimentation hors de portée des enfants. Les appareils électroménagers peuvent être utilisés par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles sont supervisées ou si des instructions concernant l'utilisation de l'appareil électroménager d'une manière sûre leur ont été données et qu'elles comprennent les dangers impliquer. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil électroménager.
MISE EN GARDE : Afin d'éviter tout risque dû à une réactivation accidentel du système de coupure thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un système externe de commutation, notamment une minuterie, ni relié à un circuit régulièrement allumé et éteint par le réseau secteur.
Cet appareil est destiné à être utilisé à une altitude maximale de 2 000 m au-dessus du niveau de la mer.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Cet appareil est conçu pour un usage domestique et ne doit en aucun cas être utilisé à des fins commerciales ou industrielles. Toute utilisation incorrecte ou toute mauvaise manipulation du produit annulera la garantie. Assurez-vous que la tension secteur du lieu où vous utilisez l'appareil électroménager soit la même que celle indiquée sur l'étiquette du produit, avant de brancher le produit.
Le câble de raccordement au secteur ne doit pas être emmêlé ni enroulé autour du produit pendant l'utilisation de ce dernier. N'utilisez pas l'appareil, ne branchez pas l'appareil et ne débranchez pas la prise secteur de l'appareil lorsque vous avez les mains et / ou les pieds mouillés.
Afin d'assurer l'étanchéité de la lame pour le mélange, veuillez ne pas utiliser la lame pour le mélange sans ingrédient à mélanger. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil et ne l'utiliser pas comme une poignée. Débranchez immédiatement le produit du secteur en cas de panne ou si l'appareil est endommagé et contactez un service d'assistance technique officiel. Afin d'éviter tout danger, n'ouvrez pas l'appareil. Seul le personnel technique qualifié du service d'assistance technique officiel de la marque peut effectuer des réparations ou des procédures sur l'appareil.
Cet appareil est uniquement destiné à utilisation en intérieur. Le produit a un composant de sécurité thermique qui fonctionne en cas de températures anormalement élevées. Si ce composant est activé, il est nécessaire de débrancher le produit du secteur et de le laisser refroidir pendant au moins 15 minutes.
B&B TRENDS S.L. décline toute responsabilité pour les dommages pouvant survenir aux personnes, animaux ou objets, en cas de non-respect de ces avertissements.
CONSIGNES D'UTILISATION
MÉLANGE EN UTILISANT LE BOUTON DE VITESSE
Cet accessoire est spécialement conçu pour préparer des trempettes, des sauces, des soupes, de la mayonnaise, des aliments pour bébés ou pour les personnes âgées et des boissons mélangées, des milk-shakes, etc.
Connectez la tige au corps du moteur et tournez-la dans le sens indiqué par la flèche (Fig.1)
Coupez les aliments en cubes de 15 mm maximum, placez-les dans le récipient et ajoutez de l'eau froide bouillie ou de l'eau potable, du lait, de l'eau, etc. (Fig. 2)
Ajoutez les ingrédients et de l'eau dans le récipient 3- Branchez le cordon d'alimentation dans la prise secteur
Mettez la lame pour le mélange dans le récipient (Fig.3)
L'appareil continuera à fonctionner lorsque vous appuierez sur le bouton de vitesse élevée ou faible. Afin de bien mélanger les aliments rapidement, veuillez utiliser une main pour tenir le récipient et l'autre main pour tenir l'unité principale afin de faire un mouvement de va-et-vient de haut en bas. Si vous souhaitez arrêter l'appareil, remise simplement sur le bouton de vitesse. (Fig. 4)
Retirez la fiche de la prise secteur après avoir utilisé l'appareil.
Attention : Le temps de fonctionnement en continu des accessoires doit être inférieur à 1 minute.
Afin d'assurer l'étanchéité de la lame pour le mélange, veuillez ne pas utiliser la lame pour le mélange si elle n'est pas immergée dans un liquide.
COMMENT UTILISER LE HACHOIR
Cet accessoire est spécialement conçu pour hacher de la viande, du gingembre, de l'ail et pour faire des granules de carottes, de la sauce chili, etc.
Placez la lame pour hacher dans l'arbre du hachoir (Fig.5)
Coupez les aliments en leur donnant une forme et une taille appropriées. Par exemple : coupez la viande en morceaux de 2 cm * 2 cm * 6 cm ; coupez les oignons en 4 ou 6 morceaux, etc. Placez les aliments préparés dans le hachoir et verrouillez le couvercle du hachoir. (Fig. 6)
Laissez l'unité principale se verrouiller sur le couvercle du hachoir, puis branchez l'appareil et appuyez sur l'interrupteur. Une fois que l'aliment est haché conformément à vos besoins, il suffit de relâcher l'interrupteur et l'appareil s'arrête. Ensuite, vous devez d'abord débrancher la fiche de la prise secteur, puis verser les aliments hachés dans un autre récipient. (Fig. 7)
Quelques conseils pour l'utilisation de l'appareil :
Le bouton « vitesse élevée » doit être utilisé pour hacher de la viande, en particulier la fonction turbo, car cela ne prend que 10 secondes environ et la viande a meilleur goût.
Il est recommandé d'utiliser le bouton de « vitesse faible » pour hacher les carottes, le gingembre, l'ail et le poivre. Utilisez la « vitesse faible » pendant environ 15 secondes peut obtenir les meilleurs résultats possible.
Afin d'obtenir les meilleurs résultats possible nous recommandons d'utiliser les types de viande suivants : Bœuf maigre sans tendon, porc maigre sans peau de porc ni os. La proportion de viande grasse ne doit pas dépasser un cinquième du morceau entier de viande à hacher, sinon cela affectera la qualité de la fonction « hacher ».
COMMENT UTILISER LE FOUET
Insérez le fouet dans les composants pour battre le blanc d'œuf, puis verrouillez-le sur l'unité principale. (Fig. 8) Ajouter les blancs d'œufs de 4 à 5 œufs dans le récipient, puis placez le fouet dans les blancs d'œufs. Branchez l'appareil et utilisez le bouton « vitesse élevée ». Une fois que les blancs d'œufs sont montés en neige conformément à vos besoins, il suffit de relâcher le bouton et l'appareil s'arrête. Ensuite, débranchez la fiche de la prise secteur. (Fig. 9)
Conseils : Pour vérifier si la consistance des blancs en neige est correcte : Les blancs en neige ne doivent pas s'écouler lorsque vous mettez le récipient à l'envers.
COMMENT UTILISER LE PRESSE-PURÉE
Cet accessoire est spécialement conçu pour réduire le potiron et la pomme de terre en une purée onctueuse après la cuisson.
Insérez la tige du presse-purée dans l'unité principale et verrouillez-la en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Choisissez un récipient plat dont la base correspond à la taille de la base du presse-purée et déposez-y ensuite le potiron ou la pomme de terre une fois qu'ils sont parfaitement cuits.
Branchez l'unité principale et utilisez le bouton « vitesse élevée ».
Après utilisation, retirez le bouton de l'interrupteur et enlevez la tige du presse-purée.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Vous devez débrancher la fiche de la prise secteur avant d'effectuer le nettoyage. Ne touchez pas les lames tranchantes.
Veuillez utiliser un chiffon sec pour essuyer la partie principale de l'appareil. Il est strictement interdit d'essuyer la partie principale de l'appareil avec de l'eau ou d'immerger l'appareil dans de l'eau.
Veuillez ne pas utiliser de brosse métallique, de brosse en nylon, de nettoyant ménager, de diluant, ni tout autre produit de nettoyage similaire pour nettoyer cet appareil, car ils pourraient endommager la surface de l'appareil.
Veuillez utiliser un chiffon doux et sec pour essuyer la saleté sur le cordon d'alimentation Instructions concernant le nettoyage de chaque accessoire.
| Accessoires et nettoyage | Lavage | Rinçage | Nettoyage par immersion | Lave-vaisselle | Remarque |
| Lame pour le mélange | √ | √ | × | √Oui en position « haut-bas » uniquement | N'immergez pas dans de l'eau. Dans un lave-vaisselle uniquement en position « haut-bas » ![]() |
| Récipient | √ | √ | √ | √ | |
| Support de fouet | √ | √ | × | × | N'immergez pas dans de l'eau |
| Fouet | √ | √ | √ | √ | |
| Couvercle du hachoir | √ | √ | × | × | N'immergez pas dans de l'eau |
| Hachoir | √ | √ | √ | √ | |
| Lame pour hacher | √ | √ | √ | √ | |
| Lame presse-purée | √ | √ | √ | √ | N'immergez pas dans de l'eau |
| Partie principale du presse-purée | √ | √ | × | × |
Tableau des recettes
| Charge | Durée | Vitesse | Accessoire |
| Carotte trempée : 280 g - Eau : 420 g | 5”(*) / 10”(**) | MAX | Mixeur |
| Viande en dés : 300 g | 5”(*) / 10”(**) | MAX | Hachoir |
| Blancs d'œufs : Entre 4 et 5 œufs | 120 secondes | MAX | Fouet |
| Crème : 250 ml | Entre 60 et 75’ | MAX | Fouet |
| Pommes de terre bien cuites : 500 g | 60 secondes | MAX | Presse-purée |
(*) BP4750 / BP4752 / BP4762 / BP4850
(**) BP4580 / BP4582 / BP4592 / BP4650 / BP4652 / BP4654
Ce produit est conforme à la directive européenne 2012/19/UE concernant les appareils électriques et électroniques, connue sous le nom de DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques), qui fournit le cadre juridique en vigueur au sein de l'Union européenne pour l'élimination et la réutilisation des déchets des appareils électroniques et électriques. Ne jetez pas ce produit dans la poubelle, veuillez l'apporter au centre de collecte des déchets électriques et électroniques le plus proche de votre domicile.

Cet appareil et ses accessoires se recyclent
À DÉPOSER EN MAGASIN
À DÉPOSER EN DECHÉTERIE


Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !

LE TRI
FACILE


Séparez les éléments avant de trier
CATALÀ
US VOLEM DONAR LES GRÀCIES PER TRIAR UFESA. DESITGEM QUE EL PRODUCTE FUNCIONI DE MANERA SATISFACTÒRIA I PLAENT PER VOSALTRES
ADVERTIMENT
LLEGIU ATENTAMENT LES INSTRUCCIONS D'ÚS ABANS D'UTILITZAR EL PRODUCTE. EMMAGATZEMEU AQUESTES INSTRUCCIONS A UN LLOC SEGUR PER A FUTURES CONSULTES.
DESCRIPCIÓ
1 Rutlla del control de velocitat
2 Botó de velocitat lenta/velocitat ajustable
3 Botó de velocitat rápida/turbo
4 Unitat principal
5 Ganivetes
6 Tapa del trinxador*
7 Ganivetes del trinxador*
8 Trinxador*
9 Suport del batedor*
10 Batedor*
11 Gerra
12 Molapatates ( ^** )
B&B TRENDS, S.L. garantit la conformité de ce produit, pour l'usage auquel il est destiné, pendant la période établie par la législation en vigueur dans le pays de vente. En cas de panne pendant la durée de la garantie, les utilisateurs ont le droit de faire réparer ou remplacer le produit sans frais si la réparation n'est pas réalisable, à moins que l'un de ces choix soit impossible à réaliser ou soit disproportionné. Dans ce cas, vous pouvez alors opter pour une réduction du prix ou l'annulation de la vente, qui doit être traitée directement avec le vendeur. Cela couvre le remplacement des pièces de rechange à condition que le produit ait été utilisé selon les recommandations indiquées dans ce manuel pour les deux cas, et qu'il n'ait pas été manipulé par toute tierce partie n'étant pas autorisée par B & B TRENDS, SL. La garantie ne couvrira pas toute pièce d'usure. Cette garantie n'affecte pas vos droits de consommateur conformément aux dispositions de la Directive 1999/44/EC pour les états membres de l'Union européenne.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Les clients doivent contacter un service technique agréé par B&B TRENDS, SL., pour faire réparer le produit. Toute manipulation du produit par quiconque n'étant pas agréé par B&B TRENDS, SL., ou l'utilisation négligente ou incorrecte de celui-ci rend cette garantie nulle et sans effet. Vous devez conserver la facture d'achat, le reçu ou la preuve de livraison afin d'exercer vos droits de garantie.
Pour un service technique et un service après-vente en dehors du territoire espagnol, veuillez soumettre votre demande au point de vente où l'article a été acheté.
