PB4100 - Batterie portable ANSMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PB4100 ANSMANN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Batterie lithium-ion, capacité de 4100 mAh, tension de 5V, courant de sortie de 2A. |
|---|---|
| Dimensions | Compacte et légère, idéale pour le transport. |
| Utilisation | Conçue pour charger des appareils mobiles tels que smartphones, tablettes et autres appareils USB. |
| Maintenance | Conserver dans un endroit frais et sec, éviter les températures extrêmes. |
| Sécurité | Protection contre les courts-circuits, surcharge et surchauffe. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils USB, indicateur de charge LED. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PB4100 ANSMANN
Questions des utilisateurs sur PB4100 ANSMANN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PB4100 - ANSMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PB4100 de la marque ANSMANN.
MODE D'EMPLOI PB4100 ANSMANN
Veuillez déballer toutes les pièces et contrôler leur intégralité ainsi que la présence de domma- ges. En cas de dommages, ne pas mettre en marche le produit. Adressez-vous dans ce cas au magasin autorisé ou à l’adresse de service du fabricant. Le présent mode d‘emploi contient des informations importantes sur l‘utilisation et la mise en service de ce produit. Avant la mise en service du produit, lisez attentivement le manuel d‘utilisation complet. Lisez également le manuel d’utilisation d’autres appareils qui sont utilisés avec ou sur ce produit. Conservez ce mode d’emploi en vue d’une utilisation ultérieure ou pour le prochain propriétaire du produit. Des dommages peuvent être causés sur le produit et des risques (blessures) peuvent appa- raître pour l’utilisateur et d’autres personnes en cas de non-respect du mode d’emploi et des consignes de sécurité. Le mode d’emploi se réfère aux normes et règlementations en vigueur dans l’Union européenne. Respectez à ce propos également les législations et directives spécifiques à l’étranger.
SÉCURITÉ - EXPLICATION DES SYMBOLES
Veuillez respecter les symboles et mots de signalisation suivants qui sont utilisés dans le mode d’emploi, sur le produit et sur l’emballage : = Information | Informations supplémentaires utiles sur le produit = Remarque | Cette remarque avertit contre des dommages possibles de tout type = Avertissement | Attention – danger ! Peut entraîner des blessures graves, voire la mort
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Le produit est uniquement conçu pour une utilisation domestique privée et non pour un usage commercial. L’utilisation en dehors de ces informations est considérée comme non conforme, cela peut entraîner des dommages matériels ou des blessures sur les personnes. Nous n’en- dossons aucune responsabilité pour les dommages qui résultent d’une utilisation incorrecte ou d‘une utilisation non conforme aux prescriptions. La Powerbank est conçue pour le chargement d’appareils compatibles dotés d’un port USB (par ex. smartphones, tablettes, écouteurs, etc.). Raccordez la Powerbank à votre appareil avec un câble USB adapté. Le chargement démarre automatiquement. Appuyez une fois sur le bouton « Screen Switch » pour vérifier l‘état de charge du powerbank. Utilisez au moins un adaptateur secteur 5V / 2A pour charger la Powerbank. Vous pouvez utiliser des blocs d’alimentation USB plus faibles, le processus de chargement est rallongé en conséquence. Si de l‘eau pénètre dans les entrées USB, veuillez attendre qu‘elles sèchent avant de continuer à charger la Powerbank. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
- Ce produit peut être utilisé par des en- fants à partir de 8 ans et par des per- sonnes avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou avec un manque d’expérience et de connaissances si elles sont surveillées ou si elles ont été instruites concernant l’utilisation de sécurité du produit et si elles connaissent les dangers. Les en- fants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans sur- veillance.
- Respecter toutes les instructions et tou- tes les consignes de sécurité de l’appareil à charger avant l’utilisation de la banque de puissance. La banque de puissance convient uniquement aux appareils avec l’entrée USB correspondante. Utilisez des câbles d’origine ou certifiés.
- Débranchez la banque de puissance du chargeur USB une fois qu’elle est entiè- rement chargée. Ne pas charger pendant toute la nuit. Ne pas laisser sans surveil- lance pendant le chargement.
- Afin d‘exclure le risque d‘incendie ou le risque d‘un choc électrique, protéger la banque de puissance contre l‘humidité et la pluie ! Ne jamais plonger le produit dans l’eau ou dans un autre liquide. Ne mettez jamais un appareil humide en marche. N’utilisez jamais l’appareil avec des mains humides.
- Le produit peut être endommagé par des chocs, des coups ou une chute, même de faible hauteur. Manipulez le produit avec soin ! N’utilisez plus un appareil endom- magé. RISQUE D’EXPLOSION ! Éliminez la banque de puissance conformément aux instructions.
- Ne jamais utiliser dans un environnement explosible où se trouvent des liquides in- flammables, de la poussière ou des gaz.
Ne utiliser le produit que dans des pièces fermées, au sec et vastes, à l’abri de matériaux et de liquides inflam- mables. Le non-respect peut entraîner des brûlures et des incendies.
- N’utiliser le produit que dans ses limites de performance indiquées dans les ca- ractéristiques techniques.
- Avant le raccordement d’un appareil ter- minal, vérifiez si celui-ci peut être suffi- samment alimenté avec la fourniture en courant du chargeur.
- Protégez le produit contre l’humidité, la surchauffe et la saleté. Ne l’utilisez que dans un environnement sec.
- Ne jamais exposer le produit à des sollici- tations extrêmes, par ex. chaleur extrême, froid, feu, rayonnement direct du soleil, etc.
- N’effectuez pas le chargement et le dé- chargement de la banque de puissance simultanément.
- Chargez la banque de puissance au moins tous les 4 mois afin de préserver sa durée de vie.
- Ne pas utiliser dans l’emballage.
- N’effectuer les travaux de nettoyage qu’avec la fiche secteur débranchée / la tension d’alimentation coupée.
- N’effectuer les travaux de nettoyage qu’avec un chiffon légèrement humide, puis bien essuyer pour sécher. Ne pas utiliser de brosse dure ou d‘objet acéré ni de produit caustique ou solvant pour le nettoyage.
REMARQUES GÉNÉRALES
§ Ne pas jeter ou laisser tomber § Ne pas ouvrir ou modifier le produit ! Les travaux de réparation ne doivent être effectués que par le fabricant ou par un technicien de service chargé de ce travail par le fabricant ou par une personne qualifiée de manière similaire !
L‘écran de la Powerbank s‘allume en appuyant sur le bouton Screen Switch, puis s‘éteint automatiquement au bout de 10 secondes. Sur le côté inférieur du powerbank se trouve un bouton pour activer la fonction LED. Si l‘on appuie sur l‘interrupteur pendant 3 secondes, la LED principale s‘allume. Il suffit d‘appuyer brièvement sur l‘interrupteur pour faire défiler les 5 modes d‘éclairage :
1. LED principale allumée
2. Éclairage annulaire niveau le plus clair
3. Éclairage annulaire niveau moyen
4. Éclairage annulaire niveau le plus bas
5. Fonction S.O.S (LED principale)
La lumière s‘éteint à nouveau si l‘on maintient l‘interrupteur enfoncé pendant 3 secondes.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Entrée : USB de type C douille : 5 - 20V DC | 5 A Sortie : 2× USB-A / 2× USB type-C douille : 5 - 20V DC | 5 A Mode Voltage Gamme de tension Courant de charge Puissance
USB-C1 PPS 3,3 - 11 V DC 3,0 A 33,0 W USB-C1 PPS 3,3 - 21 V DC 1,5 A 31,5 W USB-C2 PPS 3,3 - 11 V DC 3,0 A 33,0 W USB-C2 PPS 3,3 - 21 V DC 1,5 A 31,5 W Fonctions de protection : Protection contre les courts-circuits, Protection contre les surcharges, Protection contre les surtensions, Protection contre les surintensités, Affichage LCD Contrôle de la température Affichage : affichage LCD pour les fonctions standard de la Powerbank Cellules internes : Tension nominale : 15,4 V Capacité nominale : 40000 mAh Capacité minimale : 38500 mAh Capacité énergétique : 154 Wh Chimie des cellules : Lithium polymère Charge et décharge simultanés Températures : Température de service : -10 - 40 °C Température d‘entreposage : -20 - 40 °C Dimensions : 128 x 73 x 63 mm Poids : 807 g Étendue de la livraison : § Banque de puissance § Câble USB-C § Mode d’emploi en plusieurs langues § Carte de garantie
REMARQUE CONCERNANT L’ENVIRONNEMENT | ÉLIMINATION
Éliminez l’emballage par type. Mettez le papier et le papier avec les déchets de papier et le film avec les matières recyclables. Éliminez le produit inutilisable conformément aux dispositions légales. Le marquage avec la « poubelle » indique que dans l’UE, les appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques normaux. Transmettez le produit à un point de collecte spécial pour appareils usagés en vue de son élimi- nation, utilisez les systèmes de reprise et de collecte de votre commune ou adressez-vous au revendeur auprès de qui l’appareil a été acheté. Les piles et les batteries rechargeables contenues dans les appareils électriques doivent être éliminées séparément dans la mesure du possible. Mettez toujours au rebut les piles usagées/piles rechargeables (uniquement lorsqu‘elles sont déchargées) conformément à la législation ou aux exigences locales. Une élimination inadéquate peut entraîner le rejet d‘ingrédients toxiques dans l‘environnement, ce qui peut avoir des effets néfastes sur la santé des humains, des animaux et des plantes. Vous vous acquittez ainsi de vos obligations légales et contribuez à la protection de l’envi- ronnement.
EXCLUSIONS DE RESPONSABILITÉ
Les informations fournies dans ce mode d‘emploi peuvent être modifiées sans notification préalable. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les dommages ou dommages conséquents directs, indirects, accidentels ou autre causés par la manipulation inappropriée / l’utilisation incorrecte ou par le non-respect des informations fournies dans ce mode d‘emploi. - Le produit est conforme aux exigences des directives européennes. Cet appareil se recycle Sous réserve de modifications techniques. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les erreurs d‘impression.
USB-C1 PPS 3,3 - 11 V DC 3,0 A 33,0 W USB-C1 PPS 3,3 - 21 V DC 1,5 A 31,5 W USB-C2 PPS 3,3 - 11 V DC 3,0 A 33,0 W USB-C2 PPS 3,3 - 21 V DC 1,5 A 31,5 W Fonctions de protection : Protection contre les courts-circuits, Protection contre les surcharges, Protection contre les surtensions, Protection contre les surintensités, Affichage LCD Contrôle de la température Affichage : affichage LCD pour les fonctions standard de la Powerbank Cellules internes : Tension nominale : 15,4 V Capacité nominale : 40000 mAh Capacité minimale : 38500 mAh Capacité énergétique : 154 Wh Chimie des cellules : Lithium polymère Charge et décharge simultanés Températures : Température de service : -10 - 40 °C Température d‘entreposage : -20 - 40 °C Dimensions : 128 x 73 x 63 mm Poids : 807 g Étendue de la livraison : § Banque de puissance § Câble USB-C § Mode d’emploi en plusieurs langues § Carte de garantie
REMARQUE CONCERNANT L’ENVIRONNEMENT | ÉLIMINATION
Éliminez l’emballage par type. Mettez le papier et le papier avec les déchets de papier et le film avec les matières recyclables. Éliminez le produit inutilisable conformément aux dispositions légales. Le marquage avec la « poubelle » indique que dans l’UE, les appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques normaux. Transmettez le produit à un point de collecte spécial pour appareils usagés en vue de son élimi- nation, utilisez les systèmes de reprise et de collecte de votre commune ou adressez-vous au revendeur auprès de qui l’appareil a été acheté. Les piles et les batteries rechargeables contenues dans les appareils électriques doivent être éliminées séparément dans la mesure du possible. Mettez toujours au rebut les piles
Notice Facile