EsyBox Diver - Pompe DAB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EsyBox Diver DAB au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pompe submersible, débit maximum de 3000 L/h, pression maximum de 3,5 bars, puissance de 750 W. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le relevage des eaux usées, eaux claires et eaux chargées. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le filtre, nettoyer les impuretés, remplacer les pièces usées si nécessaire. |
| Sécurité | Équipée d'un système de protection contre la surchauffe et les surcharges électriques. |
| Informations générales | Compacte et légère, facile à installer, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EsyBox Diver DAB
Téléchargez la notice de votre Pompe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EsyBox Diver - DAB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EsyBox Diver de la marque DAB.
MODE D'EMPLOI EsyBox Diver DAB
SOMMAIRE Légende 114 Avertissements 114 Responsabilité 115
1.1 Description de l’inverseur intégré 116
1.2 Vase d’expansion intégré 117
1.3 Électropompe intégrée 118
1.4 Caractéristiques techniques 118
2.1.2 Opérations de chargement - Installation battant supérieur et battant inférieur 121
2.2.2 Orientation du tableau d’interface 122
2.2.3 Opérations de chargement - Installation battant supérieur et battant inférieur 123
3. Mise en fonction 123
3.1 Branchements électriques 123
3.2 Conguration de l’inverseur intégré 124
4. Systèmes de protection 125
4.1 Description des blocages 126
4.1.1 “BL » Anti Dry-Run (protection contre le fonctionnement à sec) 126
4.1.2 Anti-Cycling (protection contre les cycles continus sans demande de l’utilisateur) 126
4.1.3 “Anti-Freeze (protection contre le gel de l’eau dans le système) 126
4.1.4 “BP1” Blocage pour panne du capteur de pression interne 127
4.1.5 “PB” Blocage pour tension d’alimentation hors-spécication 127
4.1.6 “SC” Blocage pour court-circuit entre les phases du moteur 127
4.2 Remise à zéro manuelle des conditions d’erreur 127
4.3 Remise à zéro automatique des conditions d’erreur 127
5. Contrôle électronique inverseur et interface utilisateur 128
5.1 Fonctionnement avec centrale de contrôle 128
5.1.1 Fonctionnalités disponibles sur la centrale de contrôle 128
5.1.2 Branchements électriques entrées et sorties utilisateurs 128
5.1.3 Fonctionnement en mode sécurité 128
5.1.4 Conguration des fonctionnalités de la centrale de contrôle 129
5.1.5 Association et dissociation de l’e.sybox avec la centrale de contrôle 130
6. Le clavier et l’écran 130
6.1 Accès direct avec combinaisons de touches 131
6 2 Accès par nom à l’aide du menu déroulant 135
6.3 Structure des pages de menu 136
6.4 Blocage paramètres par mot de passe 137
6.5 Habilitation et désactivation du moteur 137
7. Signication des paramètres 137
7.1 Menu utilisateur 137
7.1.2 RS : Afchage de la vitesse de rotation 137
7.1.3 VP : Afchage de la pression 137
7.1.4 VF : Afchage du ux 137
7.1.5 PO : Afchage de la puissance distribuée 138
7.1.6 C1 : Afchage du courant de phase 138
7.1.7 Heures de fonctionnement et nombre de démarrages 138
7.1.8 PI : Histogramme de la puissance 138
7.1.9 Système à pompes multiples 138
7.1.12 FF : Afchage de l’historique des pannes 139
7.2.1 CT : Contraste écran 139
7.2.2 BK : Luminosité écran 139
7.2.3 TK : Temps d’allumage éclairage de fond 139
7.2.4 LA : Langue 139
7.2.5 TE : Afchage de la température du dissipateur 139
7.3 Menu de paramétrage 139
7.3.1 SP: Réglage de la pression de paramétrage 139
7.3.2 Paramétrage des pressions auxiliaires 139
7.3.2.1 P1: Paramétrage du point de paramétrage auxiliaire 1 140
7.3.2.2 P2: Paramétrage du point de paramétrage auxiliaire 2 140
7.3.2.3 P3: Paramétrage du point de paramétrage auxiliaire 3 140
7.3.2.4 P4: Paramétrage du point de paramétrage auxiliaire 4 140
7.4.2 RI : Paramétrage vitesse 141
7.4.3 VP : Afchage de la pression 141
7.4.4 VF : Afchage du ux 141
7.4.5 PO : Afchage de la puissance distribuée 141
7.4.6 C1 : Afchage du courant de phase 141
7.4.7 RS : Afchage de la vitesse de rotation 141
7.4.8 TE : Afchage de la température du dissipateur 141
7.5 Menu installateur 141
7.5.1 RP : Paramétrage de la diminution de pression pour redémarrage 141
7.5.3 AD : Conguration de l’adresse 142
7.5.4 MS : Système de mesurage 142
7.5.5 Association de dispositifs 142
7.5.6 Capteur de pression distant 143
7.6 Menu Assistance technique 143
7.6.1 TB : Temps de blocage manque d’eau 144
7.6.2 T1 : Temporisation basse pression (fonction kiwa) 144
7.6.3 T2 : Temporisation de l’arrêt 144
7.6.4 G : Coefcient de gain proportionnel 144
7.6.5 GI : Coefcient de gain intégral 144
7.6.6 RM : Vitesse maximum 144
7.6.7 Réglage du nombre de dispositifs et des réserves 144
7.6.8 NA : Dispositifs actifs 144
7.6.9 NC : Dispositifs simultanés 145
7.6.10 IC : Conguration de la réserve 145
7.6.10.1 Exemples de conguration pour les systèmes à pompes multiples 145
7.6.11 ET : Temps d’échange max 146
7.6.12 AY : Anti-Cycling 146
7.6.13 AE : Habilitation de la fonction d’anti-blocage 146
7.6.14 AF : Habilitation de la fonction anti-gel 146
7.6.15 Paramétrage des entrées numériques auxiliaires IN1, IN2, IN3, IN4 146
7.6.15.1 Désactivation des fonctions associées à l’entrée 147
7.6.15.2 Paramétrage fonction otteur extérieur 147
7.6.15.3 Paramétrage fonction entrée point de paramétrage auxiliaire 148
7.6.15.4 Paramétrage habilitation du système et remise à zéro de la panne 149
7.6.15.5 Paramétrage du relevage de basse pression (KIWA) 149
7.6.16 Paramétrage des sorties OUT1, OUT2 150
7.6.17 O1 : Paramétrage fonction sortie 1 150
7.6.18 O2 : Paramétrage fonction sortie 2 151
7.6.19 FW: Mise à jour du rmware 151
7.6.20 RF: Remise à zéro des pannes et avertissements 151
7.6.21 PW: Modiés password 151
7.6.21.1 Mot de passe systèmes à pompes multiples 152
8. Remise à zéro et paramètres du constructeur 152
8.1 Remise à zéro générale du système 152
8.2 Paramètres du constructeur 152
8.3 Remise à zéro des paramètres du constructeur 152
9. Installations spéciales 153
9.1 Blocage du démarrage automatique 153
9.2 Installation murale 154
9.3 Installation avec branchement rapide 154
9.4 Groupes multiples 155
9.4.1 Introduction au système à pompes multiples 155
9.4.2 Réalisation d’un système à pompes multiples 155
9.4.3 Communication sans l 155
9.4.4 Branchement et paramétrage des entrées photocouplées 155
9.4.5 Paramètres d’intérêt pour le système à pompes multiples 156
9.4.6 Premier démarrage du système à pompes multiples 157
9.4.7 Réglage du système à pompes multiples 157
9.4.8 Attribution de l’ordre de démarrage 157
9.4.9 Temps d’échange max 157
9.4.10 Atteinte du temps d’inactivité maximum 157
9.4.11 Réserves et nombre de dispositifs participant au pompage 157
9.4.12 Contrôle sans l 158
10.2 Vidange du système 160
10.3 Clapet de non-retour 160
10.4 Arbre moteur 161
10.5 Vase d’expansion 162
11. Mise à jour du rmware e.Sybox 162
11.1 Généralités 162
11.2 Mise à jour du rmware 162
11.2.1 Mise à jour entre e.sybox 162
11.2.1.1 Mise à jour manuelle 162
11.2.1.2 Mise à jour automatique 163
11.2.1.3 Mise à jour semi-automatique 163
11.2.2 Mise à jour de l’ e.sybox par e.sylink 164
12. Résolution des problèmes 164
ont été autorisées par le responsable de la sécurité de l’installa- tion à effectuer toutes les activités nécessaires et sont donc en mesure de connaître et d’éviter tout danger. (Dénition du personnel technique CEI 364) Les produits couverts par ce manuel relèvent de la typologie des appareils professionnels et appartiennent à la classe d’isole- ment 1. L’installateur a la responsabilité de s’assurer que le système d’a- limentation est équipé d’un système de mise à la terre efcace, conformément aux réglementations en vigueur. An d’améliorer l’immunité aux bruits éventuels émis vers d’au- tres équipements, il est recommandé d’utiliser une canalisation électrique séparée pour l’alimentation de l’onduleur. L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites, ou ne disposant pas de l’expérience ou de la connaissance nécessaires, sauf si elles ont pu béné- cier, par le biais d’une personne responsable de leur sécurité, de suivi et d’instructions traitant de l’utilisation de l’appareil. Les enfants doivent être surveillés, an de vérier qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Sécurité L’utilisation n’est permise que si l’installation électrique est dotée des mesures de sécurité prévues par les normatives en vigueur dans le pays d’installation du produit (pour l’Italie CEI 64/2). Liquides pompés La machine est conçue et construite pour pomper de l’eau, exempte de substances explosives et de particules solides ou de bres, d’une densité de 1000 Kg/m3 et dont la viscosité ciné- matique est de 1mm2/s, ainsi que des liquides qui ne sont pas agressifs du point de vue chimique. Le câble d’alimentation ne doit jamais être utilisé pour transpor- ter ou pour déplacer la pompe. LÉGENDE Les symboles suivants sont employés dans le présent document: Situation de danger générique. Le non-respect des prescrip- tions suivantes peut provoquer des blessures aux personnes et des dommages aux choses. Danger d’électrocution. Le non-respect des prescriptions sui- vantes peut provoquer des blessures aux personnes et des dommages aux choses. Remarques AVERTISSEMENTS Le présent manuel fait référence aux produits e.sybox. Ce document emploiera la mention e.sybox lorsque les caractéristiques des deux modèles sont les mêmes et spéciera les modèles et leurs diffé- rences lorsque leurs caractéristiques le requerront. Avant de procéder à l’installation, lire attentivement la documen- tation présente. L’installation et le fonctionnement devront être conformes à la réglementation de sécurité du pays dans lequel le produit est installé. Toute l’opération devra être effectuée dans les règles de l’art. Le non-respect des normes de sécurité provoque un danger pour les personnes et peut endommager les appareils. De plus, il annulera tout droit d’intervention sous garantie. Personnel spécialisé Les branchements électriques et les liaisons hydrauliques doivent être effectués par un personnel qualié répondant aux exigences techniques dénies par les réglementations de sécu- rité du pays où le produit est installé. Le terme personnel qualié entend des personnes qui, par leur formation, leur expérience et leur instruction, ainsi que par leur connaissance des normes, prescriptions et dispositions trai- tant de la prévention des accidents et des conditions de service,FRANÇAIS
Ne jamais débrancher la che de la prise en tirant sur le câble. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le constructeur ou par son service d’assistance technique autorisé, a n de prévenir tout risque. Le non-respect des avertissements peut engendrer des situations dange- reuses pour les personnes et les choses et annuler la garantie du produit. RESPONSABILITÉ Le constructeur ne répond pas du bon fonctionnement des électropompes ou des dommages éventuels que celles-ci peuvent provoquer si celles-ci sont manipulées, modi ées et/ou si elles fonctionnement en-hors du lieu de travail conseillé ou dans des conditions qui ne respectent pas les autres dispositions du présent manuel. Il décline en outre toute responsabilité pour les imprécisions qui pourraient gurer dans le présent manuel d’instructions, si elles sont dues à des erreurs d’impression ou de transcription. Il se réserve le droit d’apporter au produit les modi cations qu’il es- timera nécessaires ou utiles, sans qu’elles ne portent préjudice aux caractéristiques essentielles.
Le produit est un système intégré composé d’une électropompe centrifuge à étages multiples et démarrage automatique, d’un circuit électronique de commande et d’un vase d’expansion. Applications installations hydriques d’approvisionnement et de pressurisation pour usage domestique ou industriel. À l’extérieur, le produit se présente comme un parallélépipède à six pans, comme l’illustre la Fig. 1 Pan A: porte d’accès au logement technique. Pour démonter la porte, in- troduire 2 doigts dans les prises de caoutchouc, serrer et faire pivoter la porte sur les charnières du côté opposé aux prises (voir Fig. 2). Pour remettre la porte en place, introduire les charnières dans leur logement et fermer la porte jusqu’au déclic. Figure 2 A B C D
Le logement technique permet d’accéder à (voir Fig.3) :
6. Bouchon de chargement (uniquement
pour l’installation verticale). Pan B: un bouchon amovible à visser donne l’accès au clapet de non-re- tour (voir parag. 10.3). Ne le retirer que pour l’entretien effectué par du personnel spécialisé. Pan C: les 4 letages en laiton forment le siège des 4 pieds d’appui pour l’installation verticale. Les 2 bouchons à visser de 1” peuvent être éliminés a n de réaliser les branchements vers l’installation, selon la con gura- tion de l’installation que l’on souhaite adopter. Si nécessaire, brancher le dispositif d’alimentation en eau (puits, citerne, etc.) à la prise « IN » et le dispositif de distribution à la prise « OUT ». Une grille d’aération est également présente. Pan D: retirer le bouchon de 1” pour accéder à un second raccord de distribution qui peut être utilisé simultanément ou en alternative à la prise marquée « OUT » du pan C. Le câble d’alimentation sert au branchement au réseau électrique. Pan E: les 4 letages en laiton forment le siège des 4 pieds d’appui pour l’installation horizontale. Le bouchon de 1” a pour fonction principale la vidange du système. Deux grilles d’aération sont également présentes. Pan F: comme l’indique l’étiquette à détacher, le bouchon de 1” a deux fonctions : pour l’installation horizontale, la bouche qui est fermée par le bouchon est la porte de chargement du système (voir ci-après « opération de chargement », parag. 2.2.3) ; pour l’installation verticale, cette même bouche peut constituer le raccordement hydraulique d’entrée (exactement comme celle qui est marquée « IN » sur le pan C et en alternative à celle- ci). Le tableau d’interface utilisateur est composé d’un écran et d’un cla- Figure 3
6. Bouchon de chargement (uniquement
pour l’installation verticale). vier. Il a pour fonction de paramétrer le système, d’interroger son état et de communiquer les alarmes éventuelles. Le système peut être installé en deux 2 con gurations : horizontale (Fig.4) ou verticale (Fig.5).
1.1 Description de l’inverseur intégré
Le contrôle électronique intégré dans le système est à inverseur et se base sur l’utilisation de capteurs de débit, de pression et de température, eux aussi intégrés dans le système. Grâce à ces capteurs, le système s’allume et s’éteint automatiquement en fonction des nécessités de l’utilisateur ; il peut en outre relever les condi- tions de dysfonctionnement, les prévenir et les signaler. Le contrôler par le biais de l’inverseur assure différentes fonctionnalités, dont les plus importantes sont, pour les systèmes de pompage, le maintien d’une valeur de pression constante en distribution et l’économie d’énergie.
- L’inverseur est en mesure de maintenir une pression constante dans le circuit hydraulique, en variant la vitesse de rotation de l’électropompe. Lorsque le système fonctionne sans inverseur, l’électropompe ne parvient pas à moduler la pression, et lorsque le débit requis augmente, la pression diminue nécessairement, et vice versa : il en résulte que la pression est trop élevée à faible dé- bit ou qu’elle est trop basse lorsque le débit nécessaire augmente.
- En variant la vitesse de rotation en fonction de la demande ins- tantanée de l’utilisateur, l’inverseur limite la puissance accordée Figure 5Figure 4 Figure 4FRANÇAIS
à l’électropompe au minimum requis pour assurer la réponse à la demande. Le fonctionnement sans inverseur prévoit en revanche que l’électropompe soit toujours en fonction, et uniquement à la puissance maximale. Le système est conguré par le constructeur de telle manière qu’il réponde à la plupart des cas d’installation, c’est-à-dire:
- Fonctionnement à pression constante;
- Point de paramétrage (valeur de la pression constante voulue): SP = 3,0 bar
- Réduction de la pression pour le redémarrage: RP = 0,3 bar
- Fonction Anti-cycling: Désactivée Ces paramètres, tout comme d’autres, peuvent toutefois être réglés en fonction de l’installation. Le parag. 5-6-7 illustre toutes les valeurs para- métrables : pression, intervention de protection, vitesse de rotation, etc. Les autres modalités de fonctionnement ainsi que les options accessoires sont multiples. Les différents paramétrages possibles et la disponibilité des canaux d’entrée et de sortie congurables permettent d’adapter le fonctionnement de l’inverseur aux exigences des différentes installations. Voir le parag. 5-6-7.
1.2 Vase d’expansion intégré
Le système comprend un vase d’expansion intégré d’une capacité totale de 2 litres. Les principales fonctions du vase d’expansion sont les sui- vantes:
- rendre le système élastique an de le préserver du pompage;
- assurer une réserve d’eau qui maintienne plus longtemps la pres- sion du système en cas de fuites faibles et augmenter l’intervalle entre les redémarrages inutiles du système, qui seraient sans cela continuels;
- lorsque l’utilisateur est ouvert, assurer la pression de l’eau durant les secondes nécessaires au système pour s’allumer et atteindre la bonne vitesse de rotation. Il ne revient pas au vase d’expansion intégré d’assurer une réserve d’eau sufsante pour réduire les interventions du système (requises par les utili- sateurs, non pas suite à des fuites de l’installation). Il est possible d’ajouter au système un vase d’expansion de la capacité voulue en le raccordant à un point du circuit de distribution (non pas d’aspiration !). Pour l’installa- tion horizontale, il est possible de se raccorder à la bouche de distribution inutilisée. Lors du choix du réservoir, tenir compte du fait que la quantité d’eau fournie dépendra également des paramètres SP et RP réglables sur le système (parag. 6-7). Le vase d’expansion est pré-chargé d’air sous pression à l’aide de la vanne accessible depuis le logement technique (Fig.3, point 1). La va- leur de pré-chargement avec laquelle le vase d’expansion est fourni par le constructeur correspond aux paramètres SP et RP paramétrés par défaut, et répond en tout cas à la formule suivante: Pair = SP – RP – 0.7 bar Où : - Pair = valeur de la pression de l’air en bar - SP = point de paramétrage (7.3) en bar - RP = réduction de la pression pour le redémarrage (7.5.1) en bar Ainsi, à la sortie des ateliers du constructeur:Pair = 3 - 0,3 - 0,7 = 2,0 bar Si des valeurs différentes sont sélectionnées pour les paramètres SP et/ou RP, intervenir sur la vanne du vase d’expansion en libérant ou introduisant de l’air jusqu’à satisfaire à nouveau la formule ci-dessus (ex. SP=2,0bar ; RP=0,3bar ; libérer de l’air du vase d’expansion jusqu’à atteindre une pres- sion de 1,0 bar sur la vanne). La non-respect de la formule ci-dessus peut provoquer des dysfonctionnements du système ou la rupture précoce de la membrane située à l’intérieur du vase d’expansion. Au vu de la capacité du vase d’expansion, de 2 litres seulement, l’éventuelle opération de contrôle de la pression de l’air doit être effectuée en déclenchant très rapidement le manomètre : sur de petits volumes, même la perte d’une quantité limitée d’air peut provoquer une baisse sensible de la pression. La qualité du vase d’expansion assure le maintien de la valeur de la pression de l’air paramétrée. Procéder au contrôle uniquement durant la phase de calibrage ou si l’on est certain du dysfonctionnement. L’éventuelle opération de contrôle et/ou de rétablissement de la pression de l’air doit être effectuée à circuit de distribution non pressurisé : débrancher la pompe d’alimentation et ouvrir l’utili-FRANÇAIS
sateur le plus proche de la pompe en le gardant ouvert jusqu’à ce que l’eau ne s’écoule plus. La structure spéciale du vase d’expansion assure sa qualité et sa durée dans le temps, en particulier celles de la membrane : il s’agit de l’élément le plus sujet aux ruptures par usure de ce type de composants. En cas de rupture, remplacer l’ensemble du vase d’expansion. Cette opération doit uniquement être effec- tuée par du personnel autorisé.
1.3 Électropompe intégrée
Le système comprend une électropompe centrifuge à rotors multiples, ac- tionnée par un moteur électrique triphasé refroidi à l’eau. Le refroidisse- ment du moteur à l’eau, non pas à l’air, assure un niveau de bruit inférieur du système et permet de le placer dans un environnement non aéré. Le graphique reporté à la Fig.6 illustre les courbes des prestations hy- drauliques. L’inverseur module automatiquement la vitesse de rotation de l’électropompe, lui permettant ainsi de dépasser selon les besoins son point de travail sur une partie quelconque de la zone située sous sa courbe, a n de maintenir la constance de la valeur de pression paramé- trée (SP). La courbe rouge illustre le comportement de e.sybox lorsque le point de consigne est de 3,0 bar. F igure 6
H [m] Q [l/min] L’on obtient ainsi, avec SP = 3,0 bar, que le système est en mesure d’as- surer une pression constante aux utilisateurs qui nécessitent des portées comprises respectivement entre 0 et 85 litres/minute. Pour des débits supérieurs, le système travaille en fonction de la courbe caractéristique de l’électropompe, à vitesse de rotation maximale. Pour les portées infé- rieures aux limites susmentionnées, non seulement le système assure la constance de la pression, mais il réduit également la puissance absorbée et donc la consommation d’énergie. Les prestations décrites ci-dessus doivent être considérées comme mesurées à température ambiante, à une température de l’eau de 20° C environ, durant les 10 premières minutes de fonctionnement du moteur, avec un niveau d’eau en aspiration et une profondeur maximale de 1 mètre. Lorsque la profondeur d’aspiration augmente, les prestations de l’électropompe diminuent.
1.4 Caractéristiques techniques
e.sybox ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Tension 1 x 220/240 ~ VAC Fréquence 50/60 Hz Courant maximal 10 A Puissance maximale 1550 W Courant de fuite vers la terre <2,5 [ma] CARACTÉ- RISTIQUES CONSTRUCTIVES Encombrement 565x265x352 mm sans pieds d’appui Poids à vide (sans em- ballage) 24,8 kg Classe de protection IP x4 Classe d’isolation du moteur FFRANÇAIS
PRESTATIONS HYDRAULIQUES Prévalence maximale 65 m Débit maximal 120 l/min Amorçage <5min à 8m Pression d’exercice maximale 8 bar CONDITIONS D’EXERCICE Température max du liquide 40 °C Température ambiante max 50 °C Température ambiante du dépôt -10÷60 °C FONCTIONNALITÉS ET PROTECTIONS Pression constante Communication sans l Protection contre la marche à sec Protection antigel Protection anti-cycling Protection ampèremétrique vers le moteur Protection contre les tensions d'alimentation anormales Protections contre la surchauffe
Le système est conçu pour une utilisation « en intérieur » : ne pas prévoir l’installation du système en extérieur et/ou ne pas l’exposer directement aux agents atmosphériques. Le système est conçu pour pouvoir travailler dans des environ- nements dont la température est comprise entre 0°C et 50°C (sauf pour assurer l’alimentation électrique : se reporter au pa- rag.7.6.14 « fonction antigel »). Le système est adapté au traitement de l’eau potable.. Le système ne peut pas être utilisé pour pomper de l’eau salée, du lisier, des liquides inammables, corrosifs ou explosifs (par ex. pétrole, essence, diluants), des graisses, des huiles ou pro- duits alimentaires. Le système peut aspirer de l’eau dont le niveau ne dépasse pas 8 m de profondeur. (hauteur entre le niveau de l’eau et la bouche d’aspiration de la pompe). Ne raccorder aucun tuyau sur l’orice 1’’ ¼ où est monté le clapet anti-retour voir g. 27 Si le système est utilisé pour l’alimentation hydrique domestique, respecter les normatives locales émises par les autorités respon- sables de la gestion des ressources hydriques. Lors du choix du lieu d’installation, vérier que:
- Ia tension et la fréquence reportées sur la plaquette technique de la pompe correspondent aux données de l’installation électrique d’alimentation.
- le branchement électrique se situe dans un lieu sec, à l’abri des inondations éventuelles.
- le système électrique est doté d’un interrupteur différentiel de I ∆n ≤ 30 mA et la mise à la terre est efcace. Si l’absence de corps étrangers dans l’eau à pomper n’est pas certaine, prévoir l’installation d’un ltre adapté pour l’interception des impuretés à l’entrée du système. L’installation d’un ltre d’aspiration comporte une diminution des prestations hydrauliques du système proportionnelle à la perte de charge due au ltre (en général, plus la capacité ltrante est grande, plus la réduction des prestations est grande). Choisir le type de conguration que l’on entend adopter (verticale ou ho- rizontale) en tenant compte des raccordements vers l’installation, de la position du tableau d’interface utilisateur, des espaces disponibles en fonction des indications fournies ci-après. D’autres types de congurationFRANÇAIS
d’installation sont possibles lorsque des interfaces accessoires DAB sont adoptées . Consulter le paragraphe dédié (parag. 9.2, 9.3).
2.1 - Con guration Verticale
Retirer les 4 pieds d’appui du plateau inférieur de l’emballage et les visser sur leurs sièges en laiton, situés sur le pan C, jusqu’au contact avec la surface. Mettre l’appareil en place en tenant compte des encombrements indiqués au parag. 7.
- Il est obligatoire de garder une distance de 10 mm au moins entre le pan E du système et un mur éventuel, afin d’assurer l’aération à travers les grilles prévues.
- Il est conseillé de garder une distance de 270 mm au moins entre le pan B du système et un encombrement, afin de pouvoir effectuer les éventuelles interventions d’entretien du clapet de non-retour sans qu’il soit nécessaire de débrancher l’appareil de l’installation.
- Il est recommandé de garder une distance de 200 mm au moins entre le pan A du système et un encombrement, afin de pouvoir retirer la porte d’accès au logement technique. 1 0 mm 2 0 0 mm
OUT 580 mm355 mm265 mmFigure 7 Si la surface n’est pas plane, dévisser le pied qui ne repose pas au sol en réglant sa hauteur jusqu’à obtenir le contact avec celui-ci, a n d’assurer la stabilité du système. Le système doit en effet être placé de manière sûre et stable. Il doit garantir la verticalité de l’axe : ne pas le placer sur un système incliné.
2.1.1 - Raccords hydrauliques
Réaliser le raccord en entrée du système à travers la bouche du pan F marquée « IN » sur la Fig. 7 (raccord d’aspiration). Retirer ensuite le bou- chon à l’aide de l’outil accessoire ou d’un tournevis. Réaliser le raccord à la sortie du système à travers la bouche du pan F marquée « OUT » sur la Fig. 8 (raccord de distribution). Retirer ensuite le bouchon à l’aide de l’outil accessoire ou d’un tournevis. Tous les raccords hydrauliques du système vers l’installation à laquelle il peut être connecté comprennent un letage femelle de 1’’ GAZ en laiton. Si l’on souhaite raccorder l’appareil au système à l’aide de rac- cords dont l’encombrement diamétral est supérieur à l’encom- brement normal du tuyau de 1’’ (par exemple un collier dans le cas de raccords à 3 parties), veiller à ce que le letage mâle 1’’ GAZ du raccord dépasse de 25 mm au moins de l’encombre- ment indiqué ci-dessus (voir Fig. 8) En prenant pour référence la position par rapport à l’eau à pomper, l’ins- tallation du système peut être dé nie « sur niveau » ou « sous niveau ». L’installation est dite « sur niveau » lorsque la pompe est placée à un ni- veau supérieur par rapport à l’eau à pomper (ex. pompe en surface et eau < 2 5 mm > 2 5 mm Figure 8FRANÇAIS
dans le puits) ; vice versa, elle est dite « sous niveau » lorsque la pompe est placée à un niveau inférieur par rapport à l’eau à pomper (ex. pompe sous une citerne suspendue). Si l’installation verticale du système est « sur niveau », il est recommandé de prévoir un clapet de non-retour sur le tronçon d’aspiration du système, a n de permettre le chargement du sys- tème (parag. 2.1.2). Si l’installation est « sur niveau », installer le conduit d’aspiration de la source d’eau à la pompe de manière ascendante, en évi- tant la formation de cols de cygnes ou de siphons. Ne pas placer le conduit d’aspiration au-dessus du niveau de la pompe (pour éviter la formation de bulles d’air dans le conduit d’aspiration). Le conduit d’aspiration doit prélever, à son entrée, à 30 cm de profondeur au moins sous le niveau d’eau ; il doit être étanche sur toute sa longueur, jusqu’à l’entrée dans l’électropompe. Les conduits d’aspiration et de distribution doivent être montés de manière à n’exercer aucun pression mécanique sur la pompe.
2.1.2 - Opérations de chargement
Installations sur niveau et sous niveau Installation « sur niveau » (parag. 2.1.1) : accéder au logement technique et, à l’aide de l’outil accessoire (Fig.3 point 5) ou d’un tournevis, retirer le bouchon de chargement (Fig.3 point 6). À travers la porte de chargement, remplir le système d’eau propre en veillant à laisser sortir l’air. Si le clapet de non-retour du conduit d’aspiration (recommandé au parag. 2.1.1) a été installé à proximité de la porte d’entrée du système, la quantité d’eau né- cessaire à remplir le système devrait être de 2,2 litres. Il est conseillé de prédisposer le clapet de non-retour à l’extrémité du conduit d’aspiration (vanne de fond) de façon à pouvoir remplir entièrement ce dernier durant l’opération de chargement. Dans ce cas, la quantité d’eau nécessaire à l’opération de chargement dépendra de la longueur du conduit d’aspiration (2,2 litres + ...). Installation « sous niveau » (parag. 2.1.1) : si aucune vanne d’interception n’est présente entre le dépôt d’eau et le système (ou si elles sont ou- vertes), ce dernier se charge automatiquement dès qu’il peut évacuer l’eau interpolée. Ensuite, en desserrant le bouchon de chargement (Fig.3 point
6) autant que nécessaire pour éventer l’air interpolé, le système peut se
charger entièrement. Il faut surveiller l’opération et fermer la porte de char- gement dès que l’eau sort (il est toutefois conseillé de prévoir une vanne d’interception sur la partie du conduit en aspiration et de l’utiliser pour com- mander l’opération de chargement à bouchon ouvert). En alternative, si le conduit d’aspiration est intercepté par une vanne fermée, l’opération de chargement peut être effectuée de la même manière que pour l’installation sur niveau.
2.2 - Con guration Horizontale
Retirer les 4 pieds d’appui du plateau inférieur de l’emballage et les visser sur leurs sièges en laiton, situés sur le pan E, jusqu’au contact avec la surface. Mettre l’appareil en place en tenant compte des encombrements indiqués à la Fig. 9.
- Il est conseillé de garder une distance de 270 mm au moins entre le pan B du système et un encombrement, a n de pouvoir effectuer les éventuelles interventions d’entretien du clapet de non-retour sans qu’il soit nécessaire de débrancher l’appareil de l’installation. 1 0 m m 2 0 0 m m 2 7 0 m m OUT 1OUT 2 565 mm370 mm 265 mm Figure 9FRANÇAIS
- Désengager les 4 vis aux coins du tableau à l’aide de la clé hexa- gonale prévue à cet effet, fournie avec l’outil accessoire.
- Ne pas retirer les vis. Il est conseillé de les désengager du file- tage de la carène du produit.
- Faire attention à ne pas faire tomber les vis dans le système.
- Séparer le tableau en veillant à ne pas tendre le câble de trans- mission du signal.
- Remettre le tableau en place en l’orientant de la manière la plus adaptée en veillant à ne pas pincer le câble.
- Serrer les 4 vis à l’aide de la clé spécifique.
- Il est recommandé de garder distance de 200 mm au moins entre le pan A du système et un encombrement, a n de pouvoir retirer la porte d’accès au logement technique.
- Il est obligatoire de garder une distance de 10 mm au moins entre le pan D du système et un encombrement, a n d’assurer la sortie du câble d’Ialimentation. Si la surface n’est pas plate, dévisser le pied qui ne repose pas au sol en réglant sa hauteur jusqu’à obtenir le contact avec celui-ci, a n d’assurer la stabilité du système. Le système doit en effet être placé de manière sûre et stable. Il doit garantir la verticalité de l’axe : ne pas le placer sur un système incliné
2.2.1 - Raccords hydrauliques
Réaliser le raccord en entrée du système à travers la bouche du pan C mar- quée « IN » sur la Fig. 9 (raccord d’aspiration). Retirer ensuite le bouchon à l’aide de l’outil accessoire ou d’un tournevis. Réaliser le raccord au système à travers la bouche du pan C marquée « OUT 1 » sur la Fig. 9 et/ou à travers la bouche du pan D marquée « OUT 2 » sur la Fig. 9 (raccord de distribution). Dans cette con guration, les 2 bouches peuvent en effet être utilisées l’une en alternative de l’autre (selon ce qui est le plus pratique pour l’installation) ou simultanément (systèmes à double distribu- tion). Retirer ensuite le/les bouchon(s) du/des débit(s) que l’on entend utiliser à l’aide de l’outil accessoire ou d’un tournevis. Tous les raccords hydrauliques du système vers l’installation à laquelle il peut être connecté comprennent un letage femelle de 1’’ GAZ en laiton. Voir l’AVERTISSEMENT pertinent à la Fig. 8
2.2.2 - Orientation du tableau d’interface
Le tableau d’interface est conçu de manière à pouvoir être orienté dans la direction la plus pratique pour être lu par l’utilisateur : la forme carrée permet en effet de le faire pivoter de 90° en 90° (Fig.10). Figure 10FRANÇAIS
2.2.3 - Opération de chargement
Installation sur niveau et sous niveau En prenant pour référence la position par rapport à l’eau à pomper, l’installation du système peut être dénie « sur niveau » ou « sous niveau ». L’installation est dite « sur niveau » lorsque la pompe est placée à un niveau supérieur par rapport à l’eau à pomper (ex. pompe en surface et eau dans le puits) ; vice versa, elle est dite « sous niveau » lorsque la pompe est placée à un niveau in- férieur par rapport à l’eau à pomper (ex. pompe sous une citerne suspendue). Installation « sur niveau » : à l’aide de l’outil accessoire (Fig. 3 point 5) ou d’un tournevis, retirer le bouchon de chargement qui se trouve sur le pan F pour l’installation horizontale (Fig. 19 : à travers la porte de charge- ment, remplir le système d’eau propre en veillant à laisser sortir l’air. La quantité d’eau nécessaire pour remplir le système doit être de 1,5 litres au moins. Il est conseillé de prédisposer un clapet de non-retour à l’extrémité du conduit d’aspiration (vanne de fond) de façon à pouvoir remplir entière- ment ce dernier durant l’opération de chargement. Dans ce cas, la quantité d’eau nécessaire à l’opération de chargement dépendra de la longueur du conduit d’aspiration (1,5 litres + ...). Installation « sous niveau » : si aucune vanne d’interception n’est présente entre le dépôt d’eau et le système (ou si elles sont ouvertes), ce dernier se charge automatiquement dès qu’il peut évacuer l’air interpolé. Ensuite, en Figure 11 x 4 x 4 desserrant le bouchon de chargement (pan F – Fig.1) autant que nécessaire pour éventer l’air interpolé, le système peut se charger entièrement. Pour desserrer le bouchon, utiliser l’outil accessoire (Fig. 3 point 5) ou un tourne- vis. Il faut surveiller l’opération et fermer la porte de chargement dès que l’eau sort (il est toutefois conseillé de prévoir une vanne d’interception sur la partie du conduit en aspiration et de l’utiliser pour commander l’opération de chargement à bouchon ouvert). En alternative, si le conduit d’aspiration est intercepté par une vanne fermée, l’opération de chargement peut être effec- tuée de la même manière que pour l’installation sur niveau.
Pression d’exercice maximale 8 bar. La profondeur d’aspiration ne doit pas dépasser 8 m.
3.1 - Branchement électriques
Pour améliorer l’immunité contre le bruit pouvant être émis vers les autres appareils, il est conseillé d’utiliser un chemin de câbles séparé pour l’ali- mentation du produit. La tension de la ligne peut changer lorsque l’électropompe est mise en route. La tension de la ligne peut subir des variations en fonction des autres dispositifs qui y sont branchés et de la qualité de la ligne elle-même. Il est vivement recommandé d’effectuer l’installation suivant les indications du manuel conformément aux lois, directives et normes en vigueur dans le site d’utilisation et en fonction de l’application. Le produit en objet contient un convertisseur à l’intérieur duquel sont présents des tensions continues et des courants avec des composants à haute fréquence (voir tableau 1a).FRANÇAIS
Typologie des éventuels courants de fuite vers la terre Alternatif Unipolaire pulsant Continu Avec composants à haute fréquence X X X X L’appareil doit être connecté à un interrupteur principal qui interrompt tous les pôles d’alimentation. Quand l’interrupteur se trouve en position ouver- te, la distance de séparation entre chaque contact doit respecter ce qui est indiqué dans le tableau1b. Distance minimale entre les contacts de l’interrupteur d’alimentation Distance minimale [mm] >1,7 >3 >3 Tableau 1a Figure 11 - bis exemple d’installation Tableau 1b
3.2 - Con guration de l’inverseur intégré
Le système est con guré par le constructeur de telle manière qu’il réponde à la plupart des cas d’installation, c’est-à-dire:
- funzionamento a pressione costante;
- Point de paramétrage (valeur de la pression constante voulue): SP = 3,0 bar
- Réduction de la pression pour le redémarrage: RP = 0,3 bar
- Fonction Anti-cycling: Désactivée Tous ces paramètres, ainsi que bien d’autres, peuvent être réglés par l’utilisateur. Les autres modalités de fonctionnement ainsi que les options accessoires sont multiples. Les différents paramétrages possibles et la disponibilité des canaux d’entrée et de sortie con gurables permettent d’adapter le fonctionnement de l’inverseur aux exigences des différentes installations. Voir le parag. 5-6-7 La dé nition des paramètres SP et RP fournit la valeur suivante de la pression à laquelle le système démarre: Pstart = SP – RP Exemple : 3,0 – 0,3 = 2,7 bar dans la con guration par défaut Le système ne fonctionne pas si l’utilisateur se trouve à une hauteur su- périeure à l’équivalent en mètres-colonne-eau de Pstart (considérer 1 bar = 10 m env.) : pour la con guration par défaut, si l’utilisateur se trouve à 27 m de haut au moins, le système ne démarre pas.
L’amorçage d’une pompe est la phase durant laquelle la machine tente de remplir le corps et le conduit d’aspiration d’eau. Si l’opération est effectuée correctement, la machine peut travailler normalement. Lorsque la pompe est remplie (parag. 2.1.2, 2.2.3) et que le dispositif est con guré (parag. 3.2), l’alimentation électrique peut être branchée, après avoir ouvert au moins un utilisateur de distribution. Le système s’allume et véri e que de l’eau est présente sur la distribution pendant les 10 premières secondes. Si un débit est relevé sur la distribution, la pompe est amorcée et com- mence à travailler normalement. C’est le cas type d’installation sous ni-FRANÇAIS
veau (parag. 2.1.2, 2.2.3). L’utilisateur ouvert sur la distribution, d’où l’eau s’écoule à présent, peut être fermé. Si le débit de distribution n’est pas régulier après de 10 secondes, le sys- tème demande la conrmation pour lancer la procédure d’amorçage (cas type pour les installations sous niveau aux parag. 2.1.2, 2.2.3). C’est-à- dire: Appuyer sur « + » pour lancer la procédure d’amorçage : le système com- mence à travailler pendant 5 minutes au maximum, durant lesquelles le blocage de sécurité pour marche à sec n’intervient pas. Le temps d’amor- çage dépend de différents paramètres, dont les plus inuents sont la pro- fondeur du niveau d’eau à aspirer, le diamètre du conduit d’aspiration, l’étanchéité du conduit d’aspiration. Si le conduit d’aspiration utilisé est de de 1’’ au moins et qu’il est bien étanche (il ne présente ni trous, ni jonctions d’où l’eau peut être aspirée), le produit a été conçu pour pouvoir s’amorcer jusqu’à 8 m de profondeur d’eau, en moins de 5 minutes. Dès que le dispositif relève un débit de distribution régulier, il sort de la procé- dure d’amorçage et commence son travail normal. L’utilisateur ouvert sur la distribution, d’où l’eau s’écoule à présent, peut être fermé. Si le produit n’est pas encore amorcé après 5 minutes de procédure, l’écran d’interface afche un message d’échec. Débrancher l’alimentation, charger le produit en ajoutant de l’eau, attendre 10 minutes et relancer la procédure à partir du branchement de la che. Appuyer sur « - » pour conrmer que l’on ne veut pas lancer la procédure d’amorçage. Le dispositif reste en état d’alarme. Fonctionnement Lorsque l’électropompe est amorcée, le système commence son fonction- nement normal selon les paramètres congurés : il démarre automatique- ment lorsque le robinet est ouvert, il fournit de l’eau à la pression établie (SP), il maintient la pression constante même si d’autres robinets sont ouverts, il s’arrête automatiquement après la période de temps T2 lorsque les conditions d’arrêt (T2 peut être paramétré par l’utilisateur, valeur du fabricant 10 sec) sont atteintes.
4 - SYSTÈMES DE PROTECTION
Le dispositif est doté de systèmes de protection visant à préserver la pompe, le moteur, la ligne d’alimentation et l’inverseur. Si une ou plusieurs protections sont activées, celle qui a la priorité la plus élevée est immédia- tement afchée à l’écran. Le moteur peut s’arrêter en fonction du type d’er- reur, mais lorsque les conditions normales sont rétablies le statut d’erreur peut se remettre à zéro automatiquement soit immédiatement, soit après une certaine période suite à un réarmement automatique. En cas de blocage dû à une manque d’eau (BL), de blocage dû à un cou- rant excessif dans le moteur (OC), de blocage dû à un court-circuit entre les phases du moteur (SC), l’utilisateur peut tenter de sortir manuelle- ment des conditions d’erreur en appuyant ou relâchant simultanément les touches + et -. Si la condition d’erreur perdure, il faut éliminer la cause de l’anomalie. En cas de blocage provoqué par l’une des erreurs internes E18, E19, E20, E21 il faut attendre 15 minutes avec la machine alimentée pour obtenir le réarmement automatique de l’état de blocage. Alarme de l’historique des pannes Indication à l’écran Description PD Arrêt anormal FA Problèmes du système de refroidissement Tableau 1: AlarmesFRANÇAIS
Conditions de blocage Indication à l'écran Description PH Blocage pour surchauffe pompe BL Blocage pour manque d'eau BP1 Blocage pour erreur de lecture du capteur de pression interne PB Blocage pour tension d'alimentation hors-spécication OT Blocage pour surchauffe des bornes de puissance OC Blocage pour courant excessif dans le moteur SC Blocage pour court-circuit entre les phases du moteur ESC Blocage pour court-circuit vers la mise à la terre HL Fluide chaud NC Blocage pour moteur débranché Ei Blocage pour erreur interne i-ème Vi Blocage pour tension d'interne i-ème hors-tolérance EY Blocage pour relevage de cycle anormal du système
4.1 - Description des blocages
4.1.1 - « BL » Anti Dry-Run (protection contre le fonctionnement à
sec) En cas de manque d’eau, la pompe s’arrête automatiquement après le temps TB. Dans ce cas, le DEL rouge « Alarme » et la mention « BL » s’afchent à l’écran. Après avoir rétabli le débit d’eau nécessaire, l’utilisateur peut tenter de sortir manuellement du blocage de protection en appuyant simultanément sur les touches « + » et « - », puis en les relâchant. Si l’état d’alarme persiste, c’est-à-dire que l’utilisateur n’intervient pas en Tableau 2: Indication des blocages rétablissant le débit d’eau et en redémarrant la pompe, le redémarrage automatique tente de relancer la pompe. Si le paramètre SP n’est pas réglé correctement, la protection pour manque d’eau peut ne pas fonctionner correctement.
4.1.2 - Anti-Cycling (protection contre les cycles continus sans de-
mande de l’utilisateur) Si des fuites sont présentes dans le tronçon de distribution, le système dé- marre et s’arrête de manière cyclique, même si le prélèvement d’eau n’est pas voulu: une fuite même minime (quelques ml) provoque une chute de pression qui provoque à son tour le démarrage de l’électropompe. Le contrôle électronique est en mesure de relever la présence de fuites sur la base de sa périodicité. La fonction anti-cycling peut être exclue ou activée en modalité Basic ou Smart (parag. 7.6.12). La modalité Basic prévoit l’arrêt de la pompe lorsque la condition de pé- riodicité est relevée ; elle reste alors en attente d’une remise à zéro ma- nuelle. Cette condition est communiquée à l’utilisateur par l’afchage du DEL rouge « Alarme » et de la mention « ANTICYCLING » à l’écran. Après avoir éliminé la fuite, l’utilisateur peut forcer manuellement le redémarrage en appuyant et relâchant simultanément les touches « + » et « - ». La modalité Smart prévoit l’augmentation du paramètre RP lorsque la condition de fuite est relevée, an de réduire le nombre d’allumages dans le temps.
4.1.3 - Anti-Freeze (protection contre le gel de l’eau dans le système)
Le passage de l’eau de l’état liquide à l’état solide comporte une aug- mentation de volume. Il s’agit donc d’éviter que le système ne reste plein d’eau lorsque les températures sont proches de celles du gel an d’éviter la rupture de celui-ci. C’est la raison pour laquelle il est recommandé de vider toute électropompe lorsqu’elle n’est pas utilisée en hiver. Ce système est toutefois doté d’une protection qui empêche la formation de glace à l’intérieur : elle actionne l’électropompe lorsque la température baisse à des valeurs proches de celle du gel. L’eau qui se trouve à l’intérieur est donc chauffée et la glace ne peut pas se former.FRANÇAIS
La protection Anti-Freeze fonctionne uniquement si le systèm est correctement alimenté : si la che est débranchée ou en l’absence de courant, la protection ne peut pas fonctionner. Il est en tout cas conseillé de ne pas laisser le système déchargé durant des périodes d’inactivité prolongée : vidanger soigneusement le système par le bouchon d’écoulement (Fig. 1 pan E) et le déposer dans un endroit abrité.
4.1.4 - « BP1 » Blocage pour panne du capteur de pression interne
Si le dispositif relève une anomalie de la sonde de pression, la pompe reste bloquée et l’erreur « BP1 » est signalée. Cet état commence dès que le problème est relevé et se termine automatiquement lorsque les conditions nécessaires sont rétablies.
4.1.5 - « PB » Blocage pour tension d’alimentation hors-spécication
Il a lieu lorsque la tension de ligne à la borne d’alimentation permise prend des valeurs hors-spécications. Le rétablissement a lieu automatiquement lorsque la tension à la borne revient aux valeurs admises.
4.1.6 - « SC » Blocage pour court-circuit entre les phases du moteur
Le dispositif est doté d’une protection contre les court-circuits directs qui peuvent avoir lieu entre les phases du moteur. Lorsque cet état de blo- cage est signalé, l’utilisateur peut tenter de rétablir le fonctionnement en appuyant simultanément sur les touches + et -. Cette action n’a d’effet que lorsque 10 secondes ont passé à partir du moment où le court-circuit a eu lieu.
4.2 - Remise à zéro manuelle des conditions d’erreur
En état d’erreur, l’utilisateur peut effacer l’erreur en forçant une nouvelle tentative, en appuyant puis relâchant les touches + et -.
4.3 - Remise à zéro automatique des conditions d’erreur
Pour certains dysfonctionnements et conditions de blocage, le système effectue des tentatives de rétablissement automatique. Le système de rétablissement automatique concerne en particulier : « BL » Blocage pour manque d’eau « PB » Blocage pour tension d’alimentation hors-spécication « OT » Blocage pour surchauffe des bornes de puissance « OC » Blocage pour courant excessif dans le moteur « BP » Blocage pour anomalie sur le capteur de pression Si le système se bloque par exemple à cause d’un manque d’eau, le dis- positif lance automatiquement une procédure d’essai an de vérier que la machine est effectivement à sec de manière dénitive et permanente. Si, durant la séquence d’opérations, une tentative de rétablissement réussit (par exemple l’eau revient), la procédure s’interrompt et le dispositif revient au fonctionnement normal. Le tableau 21 indique les séquences des opérations effectuées par le dis- positif pour les différents types de blocage. Rétablissements automatiques sur les conditions d’erreur Indication à l’écran Description Séquence de rétablissement automa- tique
Blocage pour manque d'eau - Une tentative toutes les 10 minutes, pour un total de 6 tentatives - Une tentative par heure, pour un total de 24 tentatives - Une tentative toutes les 24 heures, pour un total de 30 tentatives
Blocage pour tension d’alimentation hors-spé- cication - Se remet à zéro quand la tension de spécication est rétablie
Blocage pour surchauffe des bornes de puis- sance - Se remet à zéro quand la température des bornes de puissance revient dans les valeurs de spécication
Blocage pour courant excessif dans le moteur - Une tentative toutes les 10 minutes, pour un total de 6 tentatives - Une tentative par heure, pour un total de 24 tentatives - Une tentative toutes les 24 heures, pour un total de 30 tentatives Tableau 3 : Rétablissement automatique des blocagesFRANÇAIS
Fonctionnalité e.sylink Entrées numériques opto-isolées
Relais de sortie à contact NO
Capteur de pression à distance
5.1.2 - Branchements électriques entrées et sorties utilisateurs
Se reporter au manuel de la centrale de contrôle
5.1.3 – Fonctionnement en mode sécurité
En cas d’utilisation des fonctionnalités entrées ou capteur à distance, en cas de perte de communication ou d’erreur de la centrale, l’e.sybox et la centrale de contrôle se placent en mode sécurité en adoptant la congura- tion jugée la moins dangereuse. Quand le mode sécurité est activé, l’écran afche une icône clignotant représentant une croix entourée d’un triangle. Le comportement de l’e.sybox en cas de perte de communication est indi- qué sur le tableau suivant. Tableau 4: Fonctionnalités disponibles sur la centrale de contrôle.
5 - CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE INVERSEUR ET INTERFACE UTILI-
SATEUR L’inverseur fait travailler le système à pression constante. Ce réglage est apprécié si le circuit hydraulique en aval du système est dûment dimensionné. Les installations effectuées avec des conduits de section trop petite introduisent des pertes de harge que l’appareil ne peut pas compenser ; il en résulte que la pression est constante sur les capteurs, mais pas sur l’utilisateur. Les installations excessivement déformables peuvent provoquer des oscillations ; dans ce cas, le problème peut être résolu en agissant sur les paramètres de contrôle « GP » et « GI » (voir parag. 7.6.4 - GP : Coefcient de gain proportionnel et 7.6.5 - GI : Coefcient de gain intégral)
5.1 - Fonctionnement avec centrale de contrôle
L’e.sybox, seul ou dans un groupe de pompage, peut être connecté via communication sans l à une unité externe qui sera ensuite nommée cen- trale de contrôle. La centrale de contrôle offre différentes fonctionnalités en fonction du modèle. La centrale de contrôle peut être l’une des suivantes:
- e.sylink L’association d’une ou plusieurs e.sybox à une centrale de contrôle permet d’utiliser:
- Capteur de pression à distance
- Connexion vers le réseau ethernet Nous nommerons ensuite « fonctionnalités de la centrale de contrôle » l’ensemble des fonctions énumérées ci-dessus et mises à disposition des différents types de centrale.
5.1.1 - Fonctionnalités disponibles sur la centrale de contrôle
Les fonctionnalités disponibles sont indiquées au tableau 4 Fonctionnali- tés disponibles sur la centrale de contrôle.FRANÇAIS
Congura- tion e.sybox Comportement e.sybox Aucune centrale associée Centrale associée Centrale détectée Centrale non détectée ou en erreur Mode sécurité Fonction activée (sur entrée ou menu) Fonction non activée (sur entrée ou menu) In=0 Fonction entrée désac- tivée Aucune action Aucune action Aucune action Aucune action
(2) =1, 2 Manque d’eau signalé par otteur Aucune action Système sur stop F1 Aucune action Système sur stop (1)
(2) =5, 6 Désactivation système Aucune action Système sur stop F3 Aucune action Système sur stop (1)
(2) =7, 8 Désactivation système + réini- tialisation fault et warn. Aucune action Système sur stop F3 + réinitialisation fault et warn Aucune action Système sur stop (1) in =9 Réinitialisation fault et warn. Aucune action Réinitialisa- tion fault et warn Aucune action Aucune action
(2) =10, 11, 12, Fonctionnalité Kiwa (signal basse pression en entrée) Aucune action Système sur stop F4 Aucune action Système sur stop (1) PR=0 Capteur de pression à dis- tance désactivé Aucune action Aucune action Aucune action Aucune action PR=1 Utilisation cap- teur de pression à distance Aucune action Setpoint sur capteur à distance Aucune action Setpoint à dis- tance ignoré (1) L’activation de la fonction relative à cette cellule + toute autre fonction en mode sécurité entraîne l’arrêt du système. Dans ce cas, le système afche la cause de l’arrêt ayant la priorité la plus haute. (2) Les chiffres séparés par une virgule indiquent les valeurs pouvant être congurées correspondant à la fonction en objet. En ce qui concerne la centrale de contrôle, en cas de perte de communication, celle-ci allume le relais 1 suivant les paramétrages de O1 (voir tab. 20) en consi- dérant le manque de communication comme une condition d’erreur.
5.1.4 - Conguration des fonctionnalités de la centrale de contrôle
La valeur par défaut de toutes les entrées et du capteur de pression à dis- tance est DISABLE et, pour pouvoir les utiliser, ces derniers devront donc être activés par l’utilisateur, voir par 7.6.15 - Setup des entrées numériques auxiliaires IN1, IN2, IN3, IN4, par. capteur press. 7.5.6 - PR : Capteur de pression à distance. Les sorties sont activées par défaut, voir fonctions sorties par. 7.6.16 - Conguration des sorties OUT1, OUT2. Si aucune centrale de contrôle n’est associée, les fonctions entrées, sor- ties et capteur de pression à distance sont ignorées et leur conguration est donc sans importance. Tableau 5: Intervention du mode sécurité.FRANÇAIS
Les paramètres de la centrale de contrôle (entrées, sorties et capteur de pression) peuvent également être con gurés en cas de connexion ab- sente ou non exécutée. Si la centrale de contrôle est associée (intégrée au réseau sans l de l’e.sybox), mais est absente ou non visible du fait de problèmes, la con guration des paramètres associés à la fonction à une valeur autre que disable entraîne leur clignotement pour indiquer que cette fonctionnalité ne peut être activée.
5.1.5 - Association et dissociation de l’e.sybox avec la centrale de
contrôle Pour associer l’e.sybox et la centrale de contrôle, procéder comme pour l’association d’une e.sybox : sur la page AS du menu installateur, enfoncer durant 5 sec. le bouton “+” jusqu’au clignotement de la led bleue (esybox seul ou en groupe). Enfon- cer ensuite le bouton ► sur la centrale durant 5 sec. jusqu’au clignotement de la led bleue de communication. Dès que la connexion est établie, la même led reste allumée xe et la page AS de l’esybox af che le symbole de l’e.sylink. La dissociation de l’e.sylink est analogue à l’e.sybox : sur la page AS du menu installateur, enfoncer durant 5 sec. le bouton “-” pour éliminer toutes les connexions sans l présentes.
6 - LE CLAVIER DE L’ÉCRAN
L’interface utilisateur est composée d’un petit clavier avec écran LCD 128x240 pixel et un DEL de signalisation POWER, COMM, ALARM, comme l’illustre la Figure 12. L’écran af che les valeurs et les états du dispositif, en indiquant la fonc- tionnalité des différents paramètres. Les fonctions des touches sont résumées dans le Tableau 6. La touche MODE permet de passer aux mentions suivantes du même menu. Une pression prolongée d'1 sec. au moins permet de passer à la mention précédente du menu. La touche SET permet de sortir du menu actuellement à l'écran. Diminue le paramètre actuel (si un paramètre peut être modi é). Figure 12 : Aspect de l’interface utilisateurFRANÇAIS
Menu La structure complète de tous les menus et de toutes les mentions qui les composent est présentée dans le Tableau 8. Accès aux menus Le menu principal permet d’accéder aux différents menus de deux ma- nières:
1 - Accès direct avec combinaison de touches
2 - Accès par nom à l’aide du menu déroulant
6.1 Accès direct avec combinaison de touches
L’utilisateur accède directement au menu voulu en appuyant simulta- nément sur la combinaison de touches pendant la durée indiquée (par exemple MODE SET pour entrer dans le menu Setpoint) et en faisant dé- ler les différentes mentions du menu à l’aide de la touche MODE. Le Tableau 7 illustre les menus accessibles par combinaisons de touches. NOM DU MENU TOUCHES D’ACCÈS DIRECT TEMPS DE PRESSION Utilisateur Au relâchement du bouton Écran 2 Sec Point de pa- ramétrage 2 Sec Manuel 5 Sec Augmente le paramètre actuel (si un paramètre peut être modié). Une pression prolongée sur la touche « + » ou sur la touche « - » permet d’augmenter/diminuer automatiquement le paramètre sélectionné. Après 3 secondes de pression de la touche « + » ou de la touche « - » la vitesse d’augmentation/diminution automatique augmente. Lorsque la touche + ou la touche - sont appuyées, la valeur sé- lectionnée est modiée et sauvegardée immédiatement dans la mémoire permanente (EEprom). Si la machine est éteinte, même accidentellement, durant cette phase, le paramètre qui vient d’être réglé n’est pas perdu. La touche SET sert uniquement à sortir du menu actuel, et elle n’est pas nécessaire pour sauvegarder les modications appor- tées. Certaines valeurs ne sont appliquées lorsque « SET » et « MODE » sont appuyés que dans les cas spéciques décrits au chapitre 0. DEL de signalisation
- Puissance DEL de couleur blanche. Allumé fixe dans la machine est alimen- tée. Clignotant quand la machine est désactivée (voir parag. 6.5).
- Alarme DEL de couleur rouge. Allumé fixe quand la machine est bloquée pour une erreur.
- Communication DEL de couleur bleue. Allumé fixe quand la communication sans fil est utilisée et fonctionne correctement. Clignotant lentement si la communication n’est pas disponible, n’est pas relevée ou a des problèmes quand la machine est configurée pour travailler avec la communication. Clignotant rapidement durant l’association avec d’autres dispositifs sans fil. Éteint si la communication n’est pas utilisée. Tableau 6 : Fonction des touchesFRANÇAIS
Installateur 5 Sec Assistance technique 5 Sec Remise à zéro des valeurs du construc- teur 2 Sec avant la mise en route de l'appareil Remise à zéro 2 Sec Tableau 7 : Accès aux menusFRANÇAIS
Menu réduit (visible) Menu étendu (accès direct ou mot de passe) Menù Principale Menu Utilisateur mode Menu Monitor set-moins Menu Setpoint mode-set Menu Manuel set-moins-plus Menu Installateur mode-set-moins Menu Ass. Technique mode-set-plus PRINCIPAL (Page Principale) STATUT
Puissance fournie à la pompe
Pression de paramétrage STATUT
Puissance fournie à la pompe
Température dissipateur
Diminution press. pour redémarrage
Temps de blocage manque d’eau Sélection menu
Point de paramétrage auxiliaire 1
Temps d’activation du rétro-éclairage
Point de paramétrage auxiliaire 2
Temporisation de l’arrêt
Point de paramétrage auxiliaire 3
Gain proportionnel. Heures de fonction- nement Heures de travail Nombre de démar- rages
Température dissipateur
Point de paramétrage auxiliaire 4
Capteur de pression distant
Histogramme de la puissance
Dispositifs actifs Système à pompes multiples
Max dispositifs simultanés Débit
Temps d’échange maxFRANÇAIS
Panne et Avertissement (Historique)
Mise à jour du rmware
Les mentions disponibles sont MAIN (principal), UTENTE (utilisateur), MONITOR (écran), suivis de la quatrième mention MENU ESTESO (menu étendu) ; cette mention permet d’étendre le nombre de menus afchés. En sélectionnant MENU ESTESO une fenêtre pop-up s’afchera, demandant de saisir un clé d’accès (PASSWORD, mot de passe) . La clé d’accès (PASSWORD) correspond à la combinaison de touches utilisée pour l’ac- cès direct (comme illustré au Tableau 7) et permet d’étendre l’afchage des menus du menu correspondant à la clé d’accès à tous ceux qui ont une priorité moindre. L’ordre des menus est le suivant : Utilisateur, Écran, Point de Paramé- trage, Manuel, Installateur, Assistance Technique. Lorsqu’une clé d’accès est sélectionnée, les menus débloqués restent dis- ponibles pendant 15 minutes, ou jusqu’à ce qu’ils soient désactivés ma- nuellement à l’aide de la mention « Nascondi menù avanzati » (cacher les menus avancés), qui est afchée dans la sélection des menus lorsque la clé d’accès est utilisée. La Figure 15 illustre un schéma de fonctionnement pour la sélection des menus. Les menus se trouvent au centre de la page ; l’utilisateur y accède par la droite en sélectionnant directement une combinaison de touches, par la gauche à travers le système de sélection à menus déroulants. Légende Couleurs d’identication Modication des paramètres dans les groupes à système à pompes multiples Ensemble des paramètres sensibles. Ces para- mètres doivent être alignés, an que le système à système à pompes multiples puisse démarrer. Lorsque l'un de ces paramètres est modié sur un dispositif, tous les autres dispositifs sont alignés au- tomatiquement, sans que l'utilisateur ne le demande. Les paramètres de ceux-ci peuvent être alignés fa- cilement à partir d'un seul dispositif, qui les propage à tous les autres. Il est toléré qu'ils soient différents d'un dispositif à l'autre. Paramètres de réglage importants uniquement au niveau local. Paramètres en lecture seule.
6.2 - Accès par nom à l’aide du menu déroulant
L’utilisateur peut accéder aux différents menus d’après leur nom. Le menu principal permet d’accéder à la sélection des menus en appuyant soit sur la touche +, soit sur la touche -. La page de sélection des menus présente les noms des menus auxquels il est possible d’accéder ; l’un des menus est indiqué par une barre (voir Fig. 13). Les touches + et - permettent de déplacer cette barre pour sé- lectionner le menu pertinent, dans lequel l’utilisateur entre en appuyant sur MODE. Tableau 8 : Structure des menus Figure 13 : Sélection des menus déroulantsFRANÇAIS
6.3 - Structure des pages de menu
Au démarrage, des pages de présentation sont afchées : elles com- prennent le nom du produit et le logo, puis passent à un menu principal. Le nom de chaque menu, quel qu’il soit, apparaît toujours en-haut de l’écran. La page principale comprend toujours: État: état de fonctionnement (par ex. veille, go, panne, fonctions entrées) Tours moteur: valeur en [rpm] Pression: valeur en [bar] ou [psi] en fonction de l’unité de mesure para- métrée. Puissance: valeur en [kW] de la puissance absorbée par le dispositif. Si l’événement a lieu, les mentions suivantes peuvent s’afcher: Figure 14: schéma des accès possibles au menu Indications de panne Indications d’avertissement Indication des fonctions associées aux entrées Icônes spéciques Les conditions d’erreur sont indiquées dans le Tableau 2. Les autres types de messages sont indiqués dans le Tableau 9. Conditions d’erreur et d’état afchées sur la page principale Identiant État d'erreur de la communication dans le système à système à pompes multiples GO Erreur Interne 0...16 SB Écriture et relecture sur EE des paramétrages du fabricant DIS État moteur désactivé manuellement F1 État/Alarme Fonction otteur F3 État/Alarme Fonction désactivation du système F4 État/Alarme Fonction signal de basse pression P1 État de fonctionnement avec point de paramétrage auxiliaire 3 P2 État de fonctionnement avec point de paramétrage auxiliaire 2 P3 État de fonctionnement avec point de paramétrage auxiliaire 3 P4 État de fonctionnement avec point de paramétrage auxiliaire 4 Icône com. avec numéro État de fonctionnement en communication à système à pompes multiples avec l'adresse indiquée Icône com. avec E État d'erreur de la communication dans le système à système à pompes multiples EE Écriture et relecture sur EE des paramétrages du fabricant AVERT. Tension faible Avertissement de manque de tension d'alimentation Tableau 9 : Messages d’état et erreur sur la page principaleFRANÇAIS
6.4 - Blocage paramètres par mot de passe
Le dispositif comprend un système de protection par mot de passe Si un mot de passe est prévu, les paramètres du dispositif seront accessibles et visibles, mais ils ne pourront pas être modiés. Le système de gestion du mot de passe se trouve dans le menu « as- sistenza tecnica » (assistance technique) et est géré à l’aide du paramètre PW.
6.5 - Habilitation et désactivation du moteur
Dans des conditions de fonctionnement normal, la pression et le relâche- ment des touches « + » et « - » comporte le blocage/déblocage du moteur (également mémorisé suite à l’arrêt). Si une panne de l’alarme est pré- sente, cette opération remet également l’alarme à zéro. Lorsque le moteur est désactivé, cet état est indiqué par le DEL blanc clignotant. Cette commande peut être activée à partir de toutes les pages du menu, sauf RF et PW.
7 - SIGNIFICATION DES DIFFÉRENTS PARAMÈTRES
7.1 - Menu Utilisateur
Depuis le menu principal, appuyer sur la touche MODE (ou utiliser le menu de sélection, puis appuyer sur + ou - ), pour accéder au MENU UTILISA- TEUR. Dans le menu, la touche MODE permet de faire déler les diffé- rentes pages du menu. Les valeurs afchées sont les suivantes.
Afche l’état de la pompe.
7.1.2 - RS: Afche l’état de la pompe
Vitesse de rotation du moteur, en rpm.
7.1.3 - VP: Afchage de la pression
Pression de l’installation mesurée en [bar] ou [psi] en fonction de l’unité de mesure paramétrée.
7.1.4 - VF: Afchage du ux
Afche le ux instantané en [litres/min] ou [gal/min], selon l’unité de me- sure paramétrée. Les autres pages des menus varient selon les fonctions associées et sont décrites ci-après par type d’indication ou de paramétrage. Après être entré dans un menu, le bas de la page afche toujours une synthèse des princi- paux paramètres de fonctionnement (état de marche ou panne éventuelle, vitesse sélectionnée et pression). Cela permet de toujours voir les paramètres fondamentaux de la machine. Indications dans la barre d’état au bas de chaque page Identiant Description GO Moteur en marche SB Moteur arrêté Désactivé État moteur désactivé manuellement rpm Tours/min du moteur bar Pression de l'installation FAULT Présence d'une erreur qui empêche de piloter l'électropompe Les pages qui afchent les paramètres peuvent indiquer: les valeurs nu- mériques et unités de mesure de la mention actuelle, les valeurs d’autres paramètres liés à la mention actuelle, la barre graphique, les listes: voir Figure 15; Figure 15 : Afchage d’un paramètre de menu Tableau 10 : Indications dans la barre d’étatFRANÇAIS
7.1.5 - PO: Afchage de la puissance absorbée
Puissance absorbée par l’électropompe en [kW]. Sous le symbole de puissance mesurée PO, un symbole circulaire cligno- tant peut apparaître. Ce symbole indique la pré-alarme de dépassement de la puissance maximum autorisée.
7.1.6 - C1: Afchage du courant de phase
Courant de phase du moteur en [A]. Sous le symbole de courant de phase C1, un symbole circulaire cligno- tant peut apparaître. Ce symbole indique la pré-alarme de dépassement du courant maximum autorisé. Si le symbole clignote régulièrement, cela entend que la protection contre le courant excessif du moteur entre en fonction et que la protection sera probablement activée.
7.1.7 - Heures de fonctionnement et nombre de démarrages
Cette valeur indique, sur trois lignes, le nombre d’heures d’alimentation électrique du dispositif, les heures de travail de la pompe et le nombre d’allumages du moteur.
7.1.8 - PI: Histogramme de la puissance
Afche un histogramme de la puissance distribuée sur 5 barres verticales. L’histogramme indique le temps durant lequel la pompe a été allumée et un niveau de puissance donné. L’axe horizontal comprend les barres à différents niveaux de puissance ; l’axe vertical représente le temps durant lequel la pompe a été allumée au niveau de puissance spécique (% de temps par rapport au total). Figure 16 : Afchage de l’histogramme de puissance
7.1.9 - Système à pompes multiples
Il afche l’état du système en présence d’une installation à système à pompes multiples. Si la communication n’est pas présente, une icône illus- trant la communication absente ou interrompue est afchée. Si plusieurs dispositifs reliés entre eux sont présents, une icône pour chacun d’eux est afchée. L’icône reporte le symbole d’une pompe, et sous celle-ci des caractères d’état de la pompe sont afchés. Selon l’état de fonctionnement, les indications illustrées au Tableau 11 sont présentes. Afchage du système État Icône Information d'état sous l'icône Moteur en marche Symbole de la pompe qui tourne vitesse activée sur trois chiffres Moteur arrêté Symbole de la pompe statique SB Dispositif en panne Symbole de la pompe statique F Si le dispositif est conguré comme réserve, l’icône représentant la pompe est de couleur foncée, l’afchage reste identique au Tableau 8 avec l’ex- ception que, en cas de moteur à l’arrêt, la lettre F s’afche à la place de SB.
La page représente deux uxmètres, le premier indique le débit total dis- tribué par la machine, et le second est un compteur partiel qui peut être remis à zéro par l’utilisateur. Le compteur partiel peut être remis à zéro sur cette page en appuyant durant 2 sec. sur le bouton “ - “.
7.1.11 - VE: Afchage de la version
Version matérielle et logicielle dont l’appareil est doté. Tableau 11: Afchage du système à pompes multiplesFRANÇAIS
7.2.3 - TK : Temps d’allumage éclairage de fond
Règle le temps d’allumage de l’éclairage de fond depuis la dernière touche appuyée. Valeurs admissibles : de 20 sec à 10 min ou “toujours allumée”. Lorsque l’éclairage de fond est éteinte, la première pression de toute touche a pour seul effet de rétablir l’éclairage de fond.
Afchage de l’une des langues suivantes :
7.2.5 - TE : Afchage de la température du dissipateur
7.3 - Menu de Paramétrage
Depuis le menu principal, garder appuyées simultanément les touches « MODE » et « SET » jusqu’à ce que l’écran afche « SP » (ou utiliser le menu de sélection en appuyant sur + ou -). Les touches + et - permettent respectivement d’augmenter et de diminuer la pression de pressurisation de l’installation. Pour sortir du menu actuel et revenir au menu principal, appuyer sur SET. La plage de réglage est de 1-6 bar (14-87 psi).
7.3.1 - SP : Réglage de la pression de paramétrage
Pression à laquelle l’installation est paramétrée si les fonctions de réglage de la pression auxiliaire ne sont pas réglées.
7.3.2 - Paramétrage des pressions auxiliaires
Le dispositif a la possibilité de varier la pression de paramétrage en fonc- tion de l’état des entrées ; il permet de paramétrer jusqu’à 4 pressions Pour les versions 5.9.0 et les versions ultérieures du rmware, les points suivants s’appliquent: Sur cette page suivant le préxe S : les 5 derniers chiffres du numéro de série unique attribué pour la connectivité sont afchés. Le numéro de série complet peut être afché en appuyant sur la touche “+”.
7.1.12- FF: Afchage pannes et avertissements (historique)
Afchage chronologique des pannes qui sont survenues durant le fonc- tionnement du système. Sous le symbole FF gurent deux chiffres, x/y, qui indiquent respective- ment par x la panne afchée et par y le nombre total de pannes présentes ; à droite de ces chiffres gure une indication sur le type de défaut afché. Les touches + et - font déler la liste des pannes ; appuyer sur - pour re- monter l’historique jusqu’à la panne la plus ancienne enregistrée, appuyer sur + pour avancer dans l’historique jusqu’à la plus récente. Les pannes sont afchées en ordre chronologique, à partir de celle qui s’est afchée il y a le plus longtemps x=1 à la plus récente x=y. Le nombre maximum de pannes afchables est 64 : arrivé à ce chiffre, les plus an- ciennes commencent à être écrasées. Cette mention du menu afche la liste des pannes mais ne permet pas de les remettre à zéro. La remise à zéro ne peut être faite qu’à l’aide de la commande de la mention RF du MENU ASSISTANCE TECHNIQUE. Ni une remise à zéro manuelle, ni un arrêt de l’appareil, ni une remise à zéro des valeurs du constructeur n’effacent l’historique des pannes. Seule la procédure décrite ci-dessus permet d’effectuer cette opération.
Pour accéder au MENU MONITEUR, à partir du menu principal, gar- der appuyés simultanément pendant 2 sec les touches « SET » et « - » (moins) ou à l’aide du menu de sélection appuyer sur + ou -. Dans le menu, appuyer sur la touche MODE pour afcher en séquence les valeurs suivantes.
7.2.1 - CT : Contraste écran
Règle le contraste de l’écran.
7.2.2 - BK : Luminosité de l’écran
Règle l’éclairage de fond de l’écran sur une échelle de 0 à 100.FRANÇAIS
auxiliaires, pour un total de 5 points de paramétrage différents. Pour les branchements électriques, voir le manuel de la centrale de contrôle ; pour les paramétrages logiciels, se reporter au paragraphe 7.6.15.3 - Paramé- trage fonction entrée point de paramétrage auxiliaire. Si plusieurs fonctions de pression auxiliaires sont actives simul- tanément, associées à plusieurs entrées, le dispositif réalisera la pression la plus basse de toutes celles qui sont activées. Les points de paramétrages auxiliaires ne sont utilisables qu’à travers la centrale de contrôle.
7.3.2.1 - P1 : Paramétrage du point de paramétrage auxiliaire 1
Pression à laquelle l’installation est pressurisée si la fonction de point de paramétrage auxiliaire est activée sur l’entrée 1.
7.3.2.2 - P2 : Paramétrage du point de paramétrage auxiliaire 2
Pression à laquelle l’installation est pressurisée si la fonction de point de paramétrage auxiliaire est activée sur l’entrée 2.
7.3.2.3 - P3 : Paramétrage du point de paramétrage auxiliaire 3
Pression à laquelle l’installation est pressurisée si la fonction de point de paramétrage auxiliaire est activée sur l’entrée 3.
7.3.2.4 - P4 : Paramétrage du point de paramétrage auxiliaire 4
Pression à laquelle l’installation est pressurisée si la fonction de point de paramétrage auxiliaire est activée sur l’entrée 4. La pression de redémarrage de la pompe est liée à la pression pa- ramétrée (SP, P1, P2, P3, P4) ainsi que qu’à la valeur de RP. RP exprime la diminution de pression par rapport à « SP » (ou à un point de paramétrage auxiliaire, s’il est activé), qui provoque le dé- marrage de la pompe. Exemple : SP = 3,0 [bar] ; RP = 0,3 [bar] ; aucune fonction de paramétrage auxiliaire actif: Durant le fonctionnement normal, l’installation est pressurisée à 3,0 [bar]. Le redémarrage de l’électropompe a lieu quand la pression descend sous 2,5 [bar]. Le paramétrage d’une pression (SP, P1, P2, P3, P4) trop éle- vée par rapport aux prestations de la pompe peut provoquer de fausses erreurs pour manque d’eau BL ; dans ces cas, baisser la pression paramétrée.
Depuis le menu principal, garder appuyées simultanément les touches « SET » et « + » ou « - » jusqu’à ce que la page du menu manuel s’afche (ou utiliser le menu de sélection en appuyant sur + ou -). Le menu permet d’afcher et de modier les différents paramètres de conguration : la touche MODE permet de faire déler les pages du menu, les touches + et - permettent respectivement d’augmenter et de diminuer la valeur du paramètre en objet. Pour sortir du menu actuel et revenir au menu principal, appuyer sur SET. L’entrée dans le menu manuel en appuyant sur les touches SET, + et -, porte la machine en état de STOP forcé. Cette fonctionnalité peut être utilisée pour imposer l’arrêt à la machine. En modalité manuelle, quel que soit le paramètre afché, il est toujours possible d’exécuter les commandes suivantes : Démarrage temporaire de l’électropompe La pression simultanée des touches MODE et + provoque le démarrage de la pompe à la vitesse RI et l’état de marche se poursuit tant que les touches restent appuyées. Quand la commande pompe ON ou pompe OFF est actionnée, la commu- nication est donnée à l’écran. Démarrage de la pompe La pression simultanée des touches MODE - + pendant 2 sec. provoque le démarrage de la pompe à la vitesse RI. L’état de marche reste activé jusqu’à ce que la touche SET soit appuyée. Par la suite, la pression de SET permet de sortir du menu manuel. Quand la commande pompe ON ou pompe OFF est actionnée, la commu- nication est donnée à l’écran. Si ce mode de fonctionnement se prolonge durant plus de 5’ sans ux hydraulique, la machine se place en alarme pour surchauffe et signale l’er- reur PH. Une fois l’erreur PH déclenchée, le réarmement peut uniquement s’effectuer en mode automatique. Le temps de réarmement est de 15’ ; enFRANÇAIS
7.5 - Menu Installateur
Depuis le menu principal, garder appuyées simultanément les touches « MODE » et « SET » et « - » jusqu’à ce que le premier paramètre du menu installateur s’afche à l’écran (ou utiliser le menu de sélection en appuyant sur + ou -). Le menu permet d’afcher et de modier les différents para- mètres de conguration : la touche MODE permet de faire déler les pages du menu, les touches + et - permettent respectivement d’augmenter et de diminuer la valeur du paramètre en objet. Pour sortir du menu actuel et revenir au menu principal, appuyer sur SET.
7.5.1 - RP: Paramétrage de la diminution de pression pour redémarrage
Exprime la diminution de pression par rapport à la valeur de SP qui lance le redémarrage de la pompe. Par exemple, si la pression de paramétrage est de 3,0 [bar] et que RP est de 0,5 [bar], le redémarrage se fait à 2,5 [bar]. RP peut être paramétré d’un minimum de 0,1 à un maximum de 1 [bar]. Dans certaines conditions particulières (par exemple lors d’un point de paramétrage inférieur au RP), il peut être limité automatiquement.Pour fa- ciliter les opérations de l’utilisateur, la page de paramétrage de RP afche également, en la surlignant sous le symbole RP, la pression effective de redémarrage, comme indiqué à la Figure 17.
7.5.2 - OD: Type d’installation
Valeurs possibles de 1 et 2 pour une installation rigide et une installation élastique. À la sortie de l’atelier du constructeur, le dispositif est paramétré sur la modalité 1, qui est adaptée à la plupart des installations. Si la pres- sion présente des oscillations qui ne peuvent pas être stabilisées à l’aide des paramètres GI et P, passer à la modalité 2. Figure 17 : Réglage de la pression de redémarrage cas d’erreur PH déclenchée plus de 6 fois de suite, le temps de réarme- ment augment à 1 h. Après réarmement, la pompe reste en stop jusqu’à son redémarrage au moyen des touches “MODE” “-” “+” .
Afche l’état de la pompe.
7.4.2 - RI: Paramétrage vitesse
Règle la vitesse du moteur en rpm. Permet de forcer le nombre de tours à une valeur pré-établie.
7.4.3 - VP: Afchage de la pression
Pression de l’installation mesurée en [bar] ou [psi] en fonction de l’unité de mesure paramétrée.
7.4.4 - VF: Afchage du ux
Afche le débit dans l’unité de mesure choisie. L’unité de mesure peut être [l/min] ou [gal/min], voir parag. 7.5.4 - MS : Système de mesurage.
7.4.5 - PO: Afchage de la puissance absorbée
Puissance absorbée par l’électropompe en [kW]. Sous le symbole de puissance mesurée PO, un symbole circulaire cligno- tant peut apparaître. Ce symbole indique la pré-alarme de dépassement de la puissance maximum autorisée.
7.4.6 - C1: Afchage du courant de phase
Courant de phase du moteur en [A]. Sous le symbole de courant de phase C1, un symbole circulaire cligno- tant peut apparaître. Ce symbole indique la pré-alarme de dépassement du courant maximum autorisé. Si le symbole clignote régulièrement, cela entend que la protection contre le courant excessif du moteur entre en fonction et que la protection sera probablement activée.
7.4.7 - RS : Afchage de la vitesse de rotation
Vitesse de rotation du moteur, en rpm.
7.4.8 - TE: Afchage de la température du dissipateurFRANÇAIS
7.5.3 - AD: Conguration adresse
Elle sert uniquement si le système est doté d’une connexion à inverseurs mul- tiples. Elle donne l’adresse de communication à attribuer au dispositif. Les valeurs possibles sont les suivantes : automatique (par défaut) ou adresse attribuée manuellement. Les adresses attribuées manuellement peuvent avoir des valeurs de 1 à 4. La conguration des adresses doit être homogène pour tous les dispositifs qui composent le groupe : soit automatique pour tous, soit manuelle pour tous. La même adresse ne peut pas être attribuée plusieurs fois. Si des adresses mixtes sont attribuées (certaines manuelles et certaines auto- matiques), ou si des adresses sont répétées, une erreur est signalée. L’erreur est signalée en afchant un E clignotant à la place de l’adresse de la machine. Si l’attribution automatique est choisie, chaque fois que le système est allumé les adresses attribuées peuvent différer de celles de la fois précédente, mais cela ne modie en rien le bon fonctionnement du système.
7.5.4 - MS: Système de mesurage
Établit le système d’unité de mesure, international ou anglo-américain. Les valeurs afchées gurent dans le Tableau 12. IMPORTANT : Les valeurs des paramètres de réglage GP et GI changent dans les deux congurations. De plus, les valeurs de GP et GI paramétrées en modalité 1 sont contenues dans une mémoire différente de celles des valeurs de GP et GI paramétrées en modalité
2. Ainsi, lorsque l’on passe à la modalité 2, la valeur de GP de la mo-
dalité 1 est remplacée par la valeur de GP de la modalité 2, mais elle est conservée et revient quand on revient en modalité 1. Une même valeur afchée à l’écran a une importance différente dans les deux modalités, car l’algorithme de contrôle est différent. REMARQUE: Le débit en unité de mesure anglo-américain (gal/ min) est indiqué en adoptant un facteur de conversion équivalant à un 1 gal = 4,0 litres, correspondant au gallon métrique. Unités de mesure afchées Valeur Unité de mesure Internationale Unité de mesure anglo-américain Pression bar psi Température °C °F Flux l / min gal / min
7.5.5 - AS: Association de dispositifs
Permet d’entrer en modalité connexion/déconnexion avec les dispositifs suivants:
- e.sy Autre pompe e.sybox pour le fonctionnement en groupe de pompage formé de 4 éléments au maximum
- e.sylink Centrale d’entrée/sortie e.sylink
- DEV Autres dispositifs compatibles éventuels Dans la page AS s’afchent les icônes des différents dispositifs raccordés avec en-dessous un acronyme les identiant et la puissance de réception correspondante. Une icône allumée xe indique que le dispositif branché fonctionne cor- rectement; une icône barrée indique que le dispositif est conguré comme faisant partie du réseau mais que sa présence n’est pas relevée. Cette page n’afche pas tous les dispositifs présents, mais uni- quement ceux qui sont associés à notre réseau. Le fait de ne voir que les dispositifs de son propre réseau permet de faire fonctionner plusieurs réseaux analogues coexistants dans le rayon d’action du système sans l sans créer d’ambiguï- té. Ainsi, l’utilisateur ne voit pas les dispositifs qui ne correspondent pas au système de pompage. Tableau 12 : Système d’unité de mesureFRANÇAIS
Dissociation de dispositifs Pour dissocier un dispositif appartenant à un groupe déjà existant, aller dans la page AS (menu installateur) du dispositif en question et appuyer sur la touche – pendant au moins 5 secondes. Suite à cette opération toutes les icônes relatives aux dispositifs connec- tés seront remplacées par le message « Non Dev » et la del COMM. res- tera éteinte. Remplacement des dispositifs Pour remplacer un dispositif dans un groupe existant, il suft de dissocier le dispositif à remplacer et d’associer le nouveau dispositif suivant les pro- cédures qui précèdent. S’il n’est pas possible de dissocier l’élément à remplacer (panne ou non disponible) il faudra effectuer la procédure de dissociation de chaque dis- positif et recréer un nouveau groupe.
7.5.6 - PR : Capteur de pression distant
Le paramètre PR permet de sélectionner un capteur de pression à dis- tance. La conguration par défaut est capteur absent. Pour pouvoir fonctionner, le capteur à distance doit être connecté à une centrale de contrôle associée à l’e.sybox, voir par. 5.1 - Fonctionnement avec centrale de contrôle. Dès établissement d’une connexion entre l’e. sybox et la centrale et connexion du capteur de pression à distance, ce dernier commence à fonctionner. Quand le capteur est activé, l’écran af- che une icône représentant un capteur stylisé avec un P à l’intérieur. Le capteur de pression à distance fonctionne en synergie avec le capteur interne et fait en sorte que la pression ne descende jamais en dessous de la pression du setpoint aux deux points de l’installation (capteur interne et capteur à distance), ce qui permet de compenser les éventuelles pertes de charge. REMARQUE : pour maintenir la pression de setpoint sur le point compor- tant une pression mineure, la pression du second point pourra être plus élevée que la pression de setpoint.
7.6 - Menu Assistance technique
Il s’agit de paramétrages avancés qui ne doivent être effectués que par du personnel spécialisé ou sous le contrôle direct du réseau d’assistance. Dans le menu principal, garder appuyées simultanément les touches Cette page de menu permet d’associer et de dissocier un élément du ré- seau sans l personnel. Lorsque la machine est démarrée, la mention du menu AS ne présente aucune connexion, car aucun dispositif n’est asso- cié. Dans ces conditions le message « Non Dev » s’afche et la del COMM est éteinte. Seule une action de l’opérateur permet d’ajouter ou d’éliminer des dispositifs par les opérations d’association et de dissociation. Association de dispositifs La pression de « + » pendant 5 secondes met la machine en état de re- cherche pour l’association sans l. Cet état est indiqué par la DEL COMM clignotant à intervalles réguliers. Dès que deux machines du champ de communication utile sont mises dans cet état, si cela est possible elles s’associent entre elles. Si l’association n’est pas possible pour une ma- chine ou pour les deux, la procédure se termine et une fenêtre pop-up apparaît sur chaque machine, indiquant « association non faisable ». Une association peut ne pas être possible car le dispositif que l’on essaie d’as- socier est déjà présent dans le nombre maximum ou parce que le dispositif à associer n’est pas reconnu. Dans ce dernier cas, répéter la procédure depuis le début. L’état de recherche par association reste actif jusqu’au relevage du dispo- sitif à associer (indépendamment du résultat de l’association) ; si aucun dispositif n’est trouvé en 1 minute, le système sort automatique- ment de l’état d’association. L’utilisateur peut sortir à tout moment de l’état de recherche par association sans l en appuyant sur SET ou MODE. IMPORTANT: Après avoir effectué l’association entre 2 dispositifs ou plus, on peut voir s’afcher sur l’écran une fenêtre pop-up qui demande la propagation de la conguration. Cela se vérie quand les disposi- tifs ont des paramètres de conguration différents (ex. set-point SP, RP etc.). En appuyant sur + sur une pompe, on active la propagation de la conguration de cette même pompe vers les autres pompes asso- ciées. Après avoir appuyé sur la touche +, des fenêtres pop-up appa- raissent avec le mot« Attendre… », et une fois cette phase terminée, les pompes commencent à fonctionner régulièrement avec les paramètres sensibles alignés ; se référer au paragraphe 9.4.5 pour plus de détails.FRANÇAIS
« MODE » et « SET » jusqu’à ce que « TB » s’afche à l’écran (ou utiliser le menu de sélection en appuyant sur + ou - ). Le menu permet d’afcher et de modier les différents paramètres de conguration : la touche MODE permet de faire déler les pages du menu, les touches + et - permettent respectivement d’augmenter et de diminuer la valeur du paramètre en question. Pour sortir du menu actuel et revenir au menu principal, appuyer sur SET.
7.6.1 - TB : Temps de blocage manque d’eau
Le paramétrage du temps de latence du blocage pour manque d’eau per- met de sélectionner le temps (en secondes) nécessaire au dispositif pour signaler le manque d’eau. La variation de ce paramètre peut être utile quand une temporisation est connue entre le moment où le moteur est allumé et le moment où la dis- tribution commence effectivement. Cela survient par exemple lorsqu’une installation comprend un conduit d’installation particulièrement long et qu’il comprend une petite fuite. Dans ce cas le conduit en question peut se décharger, et même si l’eau ne manque pas l’électropompe a besoin d’un certain temps pour se recharger, distribuer le débit et envoyer la pression dans le système.
7.6.2 - T1: Temporisation basse pression (fonction kiwa)
Il paramètre le temps d’arrêt de l’inverseur à partir de la réception du si- gnal de basse pression (voir Paramétrage du relevé de basse pression, parag. 7.6.15.5). Le signal de basse pression peut être reçu sur chacune des 4 entrées en congurant l’entrée en conséquence (voir Paramétrage des entrée numériques auxiliaires IN1, IN2, IN3, IN4 au parag. 7.6.15). T1 peut être paramétré de 0 à 12 sec. Le paramétrage du constructeur est de 2 sec.
7.6.3 - T2: Temporisation de l’arrêt
Il paramètre le temps après lequel l’inverseur doit s’éteindre à partir du moment où les conditions d’arrêt sont atteintes : pressurisation de l’installation et débit inférieur au débit minimum. T2 peut être paramétrée de 2 à 120 sec. Le paramétrage du constructeur est de 10 sec.
7.6.4 - GP: Coefcient de gain proportionnel
Le terme proportionnel doit généralement être augmenté pour les sys- tèmes caractérisés par l’élasticité (par exemple des conduits en PVC) et diminué si l’installation est rigide (par exemple des conduits en fer). Pour maintenir la constance de la pression de l’installation, l’inverseur réalise un contrôle de type PI sur l’erreur de pression mesurée. En fonction de cette erreur, l’inverseur calcule la puissance à fournir au moteur. Le com- portement de ce contrôle dépend des paramètres GP et GI réglés. Pour répondre aux différents comportements des différents types d’installations hydrauliques dans lesquels le système peut travailler, l’inverseur permet de sélectionner des paramètres autres que ceux qui ont été établis par le fabricant. Pour la plupart des installations, les paramètres GP et GI du constructeur sont les paramètres optimaux. Toutefois, si des problèmes de réglage ap- paraissent, l’utilisateur peut intervenir sur ces paramètres.
7.6.5 - GI: Coefcient de gain intégral
En présence de grandes chutes de pression lorsque le ux augmente brusquement ou si le système répond lentement à l’augmentation de la valeur de GI. Au lieu de l’apparition d’oscillations de pression autour de la valeur de paramétrage, réduire la valeur de GI. IMPORTANT : Pour obtenir des réglages de pression satisfaisants, il faut généralement intervenir aussi bien sur le paramètre GP que GI.
7.6.6 - RM: Vitesse maximale
Elle impose une limite maximum au nombre de tours de la pompe.
7.6.7 - Réglage du nombre de dispositifs et des réserves
7.6.8 - NA: Dispositifs actifs
Paramètre le nombre maximum de dispositifs qui participent au pompage. Sa valeur peut être entre 1 et le nombre de dispositifs présents (max. 4). La valeur par défaut de NA est N, c’est-à-dire le nombre de dispositifs présents dans la chaîne. Cela entend que si des dispositifs sont ajoutés ou éliminés de la chaîne, NA prend toujours la valeur qui correspond au nombre de dispositifs présents relevés automatiquement. Un paramétrant une valeur autre que N, le nombre maximum de dispositifs pouvant par- ticiper au pompage se xe sur le nombre paramétré. Ce paramètre sert lorsque le nombre de pompes qui peuvent ou doivent rester allumées est limité et lorsque l’on veut préserver un ou plusieurs dispositifs comme ré- serves (voir 7.6.10 IC : Conguration de la réserve et exemples à suivre). Cette même page du menu afche (sans qu’il soit possible de les modier)FRANÇAIS
Même si les dispositifs congurés comme réserve ne participent pas au pompage normal, ils restent toujours efcaces grâce à l’algorithme an- ti-stase. L’algorithme anti-stase veille à échanger la priorité de démarrage toutes les 23 heures et à faire accumuler pendant au moins une minute de suite la distribution du débit à chaque dispositif. Cet algorithme a pour fonction d’éviter la dégradation de l’eau du rotor et de maintenir l’efcacité des organes mobiles ; il est utile pour tous les dispositifs, en particulier ceux qui sont congurés comme réserve, qui ne travaillent pas en condi- tions normales.
7.6.10.1 - Exemples de conguration pour les systèmes à pompes
multiples Exemple 1 : Un groupe de pompage composé de 2 dispositifs (N=2 relevé automati- quement) dont 1 paramétré comme actif (NA=1), un simultané (NC=1 ou NC=NA puisque NA=1 ) et un comme réserve (IC=réserve sur l’un des deux dispositifs). L’effet obtenu sera le suivant : le dispositif non conguré comme réserve démarrera et travaillera seul (même s’il ne parvient pas à soutenir la charge hydraulique et que la pression réalisée est trop basse). En cas de panne de celui-ci, le dispositif de réserve entre en fonction. Exemple 2 : Un groupe de pompage composé de 2 dispositifs (N=2 relevé automati- quement) où tous les dispositifs sont actifs et simultanés paramétrage du constructeur NA=N et NC=NA) et un comme réserve (IC=réserve sur l’un des deux dispositifs). L’effet obtenu sera le suivant : le dispositif qui n’est pas paramétré comme réserve démarre le premier ; si la pression réalisée est trop faible, le se- cond dispositif, conguré comme réserve, démarre lui aussi. L’on essaie ainsi toujours de préserver l’utilisation d’un dispositif particulier (celui qui est conguré comme réserve), mais celui-ci intervient lorsque c’est néces- saire, quand une charge hydraulique plus importante se présente. Exemple 3 : Un groupe de pompage composé de 4 dispositifs (N4 relevé automatique- ment) dont 3 sont paramétrés comme actifs (NA=3), 2 simultanés (NC=2) et 1 comme réserve (IC=réserve sur deux dispositifs). également les deux autres paramètres du système liés à celui-ci : N, le nombre de dispositifs présents automatiquement détectés par le système, et NC, le nombre maximum de dispositifs simultanés.
7.6.9 NC : Dispositifs simultanés
Paramètre le nombre maximum de dispositifs pouvant travailler simulta- nément. Il peut avoir une valeur de 1 à NA. Par défaut, NC prend la valeur NA. Cela entend que si NA augmente, NC prend la valeur de NA. Lorsque la valeur de NA est modiée, l’utilisateur se détache de NA et établit au nombre paramétré le nombre maximum de dispositifs simulta- nés. Ce paramètre est utile lorsque le nombre de pompes qui peuvent ou doivent rester allumées est limité (voir 7.6.10 IC : Conguration de la réserve et exemples à suivre). Cette même page du menu afche (sans qu’il soit possible de les modier) également les deux autres paramètres du système liés à celui-ci : N, le nombre de dispositifs présents lu automatiquement par le système, et NC, le nombre maximum de dispositifs simultanés.
7.6.10 IC : Conguration de la réserve
Congure le dispositif en mode automatique ou réserve. Si le dispositif est conguré sur auto (paramétrage par défaut), il participe au pompage nor- mal ; s’il est conguré comme réserve, la priorité de démarrage minimum lui est associée, c’est-à-dire que le dispositif sur lequel ce paramétrage est effectué démarrera toujours le dernier. Si le nombre de dispositifs actifs est inférieur de un au nombre de dispositifs présents et qu’un élément est paramétré comme réserve, si aucun inconvénient n’est présent le disposi- tif de réserve ne participe pas au pompage normal ; si l’un des dispositifs qui participent au pompage présente une panne (manque l’alimentation, intervention d’une protection, etc.), le dispositif de réserve démarre. L’état de conguration de réserve est visible dans les modes suivants : sur la page Système à pompes multiples, la partie supérieure de l’icône est colorée ; sur les pages AD et principale, l’icône de la communication représentant l’adresse du dispositif gure avec le nombre sur fond coloré. Les dispositifs congurés comme réserve peuvent être plus d’un dans un système de pompage.FRANÇAIS
L’effet obtenu sera le suivant : 2 dispositifs au maximum démarreront si- multanément. Le fonctionnement des 2 qui peuvent travailler en même temps se fera par roulement entre 3 dispositifs de manière à respecter le temps maximal d’échange (ET) de chacun. Si l’un des dispositifs actif est en panne ou si aucune réserve n’entre en fonction parce que plus de 2 dispositifs (NC=2) ne peuvent pas démarrer à la fois et si 2 dispositifs continuent d’être présents. La réserve intervient dès qu’un autre des 2 dispositifs restants se bloque.
7.6.11 ET: Temps d’échange max
Paramètre le temps maximum de travail continu d’un dispositif dans un groupe. Il ne fonctionne que pour les groupes de pompage dotés de dispo- sitifs interconnectés entre eux. Le temps peut être paramétré de 1 min à 9 heures; le paramétrage du constructeur est de 2 heures. Lorsque le temps ET d’un dispositif est écoulé, l’ordre de démarrage du système est réattribué, an de porter le dispositif dont le temps est écoulé en priorité minimum. Cette stratégie a pour objectif de moins utiliser le dis- positif qui a déjà travaillé et d’équilibrer le temps de travail des différentes machines qui composent le groupe. Si la charge hydraulique requiert l’in- tervention du dispositif en question même s’il a été placé en dernier dans l’ordre de démarrage, il démarrera an de garantir la pressurisation de l’installation. La priorité de démarrage est réattribuée dans ceux conditions, en fonction du temps ET :
1. Échange durant le pompage : lorsque la pompe reste allumée
de manière ininterrompue, jusqu’à ce que le temps maximum absolu de pompage soit dépassé.
2. Échange en veille : lorsque la pompe est en veille mais que 50%
du temps ET est écoulé. Si ET est paramétré à 0, l’échange en veille a lieu. Chaque fois qu’une pompe du groupe s’arrêtera, une autre pompe démarrera à la mise en route suivante. Si le paramètre ET (Temps d’échange max ) est sur 0, l’échange a lieu à chaque remise en marche, quel que soit le temps de travail effectif de la pompe.
7.6.12 - AY: Anti-Cycling
Comme décrit au paragraphe 9, cette fonction permet d’éviter les allu- mages et arrêts fréquents en cas de fuites dans l’installation. La fonction peut être habilitée en 2 modalités différentes : normale et smart. En mo- dalité normale, le contrôle électronique bloque le moteur après N cycles de démarrage et arrêt identiques. En modalité smart, elle agit sur le pa- ramètre RP an de réduire les effets négatifs dus aux fuites. Si elle est paramétrée sur « Désactivée » la fonction n’intervient pas.
7.6.13 - AE: Habilitation de la fonction d’anti-blocage
Cette fonction permet d’éviter les blocages mécaniques en cas d’inactivité prolongée ; elle agit en mettant périodiquement la pompe en rotation. Lorsque cette fonction est activée, la pompe effectue toutes les 23 heures un cycle de déblocage d’1 min.
7.6.14 - AF: Habilitation de la fonction d’antigel
Si cette fonction est habilitée, la pompe est automatiquement mise en ro- tation lorsque la température atteint des valeurs proches de la température de gel, an d’éviter les ruptures de la pompe.
7.6.15 - Paramétrage des entrées numériques auxiliaires IN1, IN2, IN3,
IN4 Ce paragraphe illustre les fonctionnalités et congurations possibles des entrées de la centrale de contrôle connectée sans l au dispositif, par le biais des paramètres I1, I2, I3, I4. Pour les branchements électriques, se reporter au manuel de la centrale de contrôle. Les entrées de IN1à IN4 sont identiques entre elles et toutes les fonction- nalités peuvent être associées à chacune d’entre elles. Les paramètres I1, I2, I3, I4 permettent d’associer la fonction requise à l’entrée correspon- dante (IN1, IN2, IN3, IN4.). Chaque fonction associée aux entrées est ex- pliquée de manière approfondie dans le présent paragraphe. Le Tableau 14 résume les fonctionnalités et les différentes congurations. Les congurations du constructeur gurent au Tableau 13.FRANÇAIS
Désactivation générale du moteur du signal extérieur (NF) + Remise à zéro des blocs pouvant être rétablis
Remise à zéro des blocs pouvant être rétablis NO
Entrée signal de basse pression NI, remise à zéro automatique et manuelle
Entrée signal de basse pression NC remise à zéro automatique et manuelle
Entrée basse pression NO, unique- ment remise à zéro manuelle
Entrée basse pression NF unique- ment remise à zéro manuelle
7.6.15.1 - Désactivation des fonctions associées à l’entrée
En réglant 0 comme valeur de conguration d’une entrée, chaque fonction associée à l’entrée sera désactivée, indépendamment du signal présent sur les bornes de l’entrée.
7.6.15.2 - Paramétrage fonction otteur extérieur
Le otteur extérieur peut être relié à l’une des entrées, quelle qu’elle soit. Pour les branchements électriques, voir le manuel de la centrale de contrôle. La fonction du otteur est obtenue en réglant le paramètre lx per- tinent à l’entrée à laquelle le otteur a été connecté sur l’une des valeurs du Tableau 14. L’activation de la fonction du otteur extérieur provoque le blocage du sys- tème. La fonction est conçue pour connecter l’entrée à un signal prove- nant d’un otteur qui signale le manque d’eau. Lorsque cette fonction est activée, le symbole du otteur est afché sur la page principale. Tableau 14 : Congurations des entrées Congurations du constructeur des entrées numériques IN1, IN2, IN3, IN4 Entrée Valeur 1 0 (Désactivé) 2 0 (Désactivé) 3 0 (Désactivé) 4 0 (Désactivé) Tableau résumant les congurations possibles des entrées numériques IN1, IN2, IN3, IN4 et leur fonctionnement Valeur Fonction associée à l’entrée INx Afchage de la fonction active associée à l’entrée 0 Fonctions entrée désactivées 1 Manque d'eau du otteur extérieur (NO) Symbole otteur (F1)
Manque d'eau du otteur extérieur (NF) Symbole otteur (F1)
Point de paramétrage Pi (NO) relatif à l'entrée utilisée
Point de paramétrage Pi (NF) relatif à l'entrée utilisée
Désactivation générale du moteur du signal extérieur (NO)
Désactivation générale du moteur du signal extérieur (NF)
Désactivation générale du moteur du signal extérieur (NO) + Remise à zéro des blocs pouvant être rétablis
Tableau 13 : Congurations du constructeur des entréesFRANÇAIS
Pour que le système de bloque et signale l’erreur F1, l’entrée doit être activée pendant 1 sec. au moins. Lorsque l’erreur F1 est présente, l’entrée doit être désactivée pendant 30 sec. au moins, avant que le système ne se bloque. Le comportement de la fonction est résumé dans le Tableau 16. Si plusieurs fonctions de otteur sont congurées simultanément sur des entrées différentes, le système signalera F1 lorsqu’une fonction au moins sera activée, et éliminera l’alarme lorsqu’aucune ne sera activée. Comportement de la fonction de otteur extérieur en fonction de INx et de l'entrée Valeur du paramètre
Conguration entrée État entrée Fonctionne- ment Afchage à l’écran
Actif avec signal haut sur l'entrée (NO) Absent Normal Aucun Présent Blocage du système pour manque d'eau du otteur extérieur
Actif avec signal bas sur l'entrée (NO) Absent Blocage du système pour manque d'eau du otteur extérieur
Présent Normal Aucun
7.6.15.3 - Paramétrage fonction entrée point de paramétrage auxiliaire
Le signal activant un setpoint auxiliaire peut être fourni sur n’importe la- quelle des 4 entrées (pour les branchements électriques, voir le manuel de la centrale de contrôle). La fonction setpoint auxiliaire s’obtient en congu- rant le paramètre Ix relatif à l’entrée intéressée par la connexion, confor- mément au Tableau 17. Exemple : pour utiliser Paux 2, congurer I2 sur 3 ou 4 et utiliser l’entrée 2 sur la centrale de contrôle ; dans cette condition, Tableau 15 : Fonction otteur extérieur l’alimentation de l’entrée 2 génèrera la pression Paux 2 et l’écran afchera P2. La fonction point de paramétrage auxiliaire modie le point de para- métrage du système de la pression SP (voir parag. 7.3 - Menu de para- métrage) à la pression Pi, où i représente l’entrée utilisée. Ainsi, les quatre pressions P1, P2, P3, P4 sont disponibles outre SP. Lorsque cette fonction est activée, le symbole Pi est afché sur la page principale. Pour que le système travaille avec le point de paramétrage auxiliaire, l’en- trée doit être active pendant 1 sec. au moins. Lorsque l’on travaille avec le point de paramétrage auxiliaire, pour revenir au travail avec point de paramétrage SP l’entrée doit être inactive pendant 1 sec. au moins. Le comportement de la fonction est résumé dans le Ta- bleau 16. Si plusieurs fonctions point de paramétrage auxiliaire sont congurées si- multanément sur des entrées différentes, le système signalera Pi quand une fonction au moins sera activée. Pour les activations simultanées, la pression réalisée sera la plus basse de celles à entrée active. L’alarme est supprimée quand aucune entrée n’est activée. Comportement de la fonction point de paramétrage auxiliaire en fonction de Ix et de l’entrée Valeur Paramètre
Conguration entrée État entrée Fonctionnement Afchage à l’écran
Actif avec signal haut sur l’entrée (NO) Absent Point de paramé- trage auxiliaire i-ème non activé Aucun Présent Point de paramé- trage auxiliaire i-ème activé
Actif avec signal bas sur l’entrée (NO) Absent Point de paramé- trage auxiliaire i-ème activé
Présent Point de paramé- trage auxiliaire i-ème non activé Aucun Tableau 16 : Point de paramétrage auxiliaireFRANÇAIS
Actif avec signal haut sur l’entrée (NO) Absent Moteur activé Aucun Présent Moteur désactivé + réinitialisation erreurs
Actif avec signal bas sur l'entrée (NO) Absent Moteur désactivé + réinitialisation erreurs
Présent Moteur activé Aucun
Actif avec signal haut sur l’entrée (NO) Absent Moteur activé Aucun Présent Réinitialisation erreurs Aucun
7.6.15.5 - Paramétrage du relevage de basse pression (KIWA)
Le pressostat de minimum qui relève la basse pression peut être branché à une entrée quelle qu’elle soit (pour les branchements électriques, voir le manuel de la centrale de contrôle). La fonction détection basse pression s’obtient en congurant le paramètre lx, relatif à l’entrée sur laquelle est connecté le signal d’activation, sur l’une des valeurs du Tableau 18. L’activation de la fonction de relevage basse pression génère le blocage du système après le temps T1 (voir 7.6.2 - T1 : Temps pour l’arrêt après le signal de basse pression). La fonction est conçue pour connecter l’entrée au signal provenant d’un pressostat qui signale une pression trop basse sur l’aspiration de la pompe. Lorsque cette fonction est activée, le symbole F4 est afché sur la page principale. L’intervention de cette fonctionnalité entraîne le blocage de la pompe, qui peut être éliminé en mode automatique ou manuel. La réinitialisation au- tomatique prévoit que, pour sortir de la condition d’erreur F4, l’entrée est désactivée durant 2 sec. min. avant déblocage du système. Pour réinitialiser le blocage en mode manuel, enfoncer simultanément les boutons “+” e “-”.” puis les relâcher. Tableau 17 : Désactivation du système et remise à zéro des pannes
7.6.15.4 - Paramétrage désactivation du système et remise à zéro de la
panne Le signal qui active le système peut être fourni sur l’une des entrées, quelle qu’elle soit (pour les branchements électriques, voir le manuel de la centrale de contrôle). La fonction désactivation du système s’obtient en congurant le paramètre lx, relatif à l’entrée sur laquelle est connecté le signal avec lequel désactiver le système, sur l’une des valeurs du Tableau
18. Une fois la fonction activée, le système est entièrement désactivé et le
symbole F3 s’afche sur la page principale. Si plusieurs fonctions de désactivation du système sont congurées simul- tanément sur des entrées différentes, le système signalera F3 lorsqu’une fonction au moins sera activée, et éliminera l’alarme lorsqu’aucune ne sera activée. Pour que le système rende la fonction désactivé effective, l’entrée doit être active pendant 1 sec. au moins. Lorsque le système est désactivée, pour désactiver la fonction (réhabili- tation du système), l’entrée doit être inactive pendant 1 sec. au moins. Le comportement de la fonction est résumé dans le Tableau 18. Si plusieurs fonctions désactivées sont congurées simultanément sur des entrées différentes, le système signalera Pi quand une fonction au moins sera activée. L’alarme est supprimée quand aucune entrée n’est activée. Cette fonction permet également de réinitialiser les erreurs éventuelles, voir tableau 18. Comportement de la fonction désactivation système et remise à zéro panne en fonction de lx et de l’entrée Valeur Paramètre Valeur Paramètre
Conguration entrée État entrée Fonctionnement Afchage à l’écran
Actif avec signal haut sur l’entrée (NO) Absent Moteur activé Aucun Présent Moteur Désactivé
Actif avec signal bas sur l’entrée (NO) Absent Moteur désactivé F3 Présent Moteur activé AucunFRANÇAIS
Le comportement de la fonction est résumé dans le Tableau 19. Si plusieurs fonctions de relevage de basse pression sont congurées simultanément sur des entrées différentes, le système signalera F4 lorsqu’une fonction au moins sera activée, et éliminera l’alarme lorsqu’au- cune ne sera activée. Comportement de la fonction lecture de basse pression (KIWA) en fonction de Ix et de l’entrée Valeur Paramètre
Conguration entrée État Entrée Fonctionnement Afchage à l’écran
Actif avec signal haut sur l’entrée (NO) Absent Normal Aucun Présent Blocage du sys- tème pour basse pression sur l’aspi- ration, Rétablisse- ment automatique + manuel
Actif avec signal bas sur l’entrée (NO) Absent Blocage du sys- tème pour basse pression sur l’aspi- ration, Rétablisse- ment automatique + manuel
Présent Normal Aucun
Actif avec signal haut sur l’entrée (NO) Absent Normal Aucun Présent Blocage du système pour basse pression sur l’aspiration. Réta- blissement manuel uniquement
Actif avec signal bas sur l’entrée (NO) Absent Blocage du système pour basse pression sur l’aspiration. Réta- blissement manuel uniquement
Présent Normal Aucun
7.6.16 - Paramétrage des sorties OUT1, OUT2
Ce paragraphe présente toutes les fonctionnalités et congurations pos- sibles des sorties OUT1 et OUT2 de la centrale E/S, connectée sans l au dispositif, au moyen des paramètres O1 et O2. Pour les branchements électriques, voir le manuel de la centrale de contrôle. Le Tableau 19 illustre les congurations du constructeur. Congurations du constructeur des sorties Sortie Valeur OUT 1 2 (NO par défaut se ferme) OUT 2 2 (Pompe en marche NO se ferme)
7.6.17 - O1: Paramétrage fonction sortie 1
La sortie 1 communique l’alarme active (indique qu’un blocage du système a eu lieu). La sortie permet d’utiliser un contact propre normalement ouvert. Les valeurs et fonctionnalités indiquées dans le Tableau 20 sont associées au paramètre O1. Tableau 18 : Relevage du signal de basse pression (KIWA) Tableau 19 : Congurations du constructeur des sortiesFRANÇAIS
7.6.20 - RF: Remise à zéro des pannes et avertissements
En gardant appuyées simultanément, pendant 2 secondes au moins, les touches + et -, la chronologie des pannes et avertissements est effacée. Le nombre de pannes présentes dans l’historique (max. 64) est indiqué sous le symbole RF. L’historique peut être afché à partir du menu ÉCRAN de la page FF.
7.6.21 - PW: Modica password
Le dispositif comprend un système de protection par mot de passe. Si un mot de passe est prévu, les paramètres du dispositif seront accessibles et visibles, mais ils ne pourront pas être modiés. Lorsque le mot de passe (PW) est sur « 0 », tous les paramètres sont débloqués et peuvent être modiés. Lorsqu’un mot de passe est afché (valeur de PW différent de 0) toutes les modications sont bloquées et la page PW afche « XXXX ». Si un mot de passe est déni, l’utilisateur peut consulter toutes les pages, mais dès qu’il essaie de modier un paramètre une fenêtre pop-up s’af- che et demande la saisie du mot de passe. Lorsque le bon mot de passe est saisi, les paramètres restent débloqués pendant 10’ et peuvent alors être modiés à compter de la dernière pression d’un bouton. Pour annuler la temporisation du mot de passe, aller à la page PW et ap- puyer simultanément sur + et - pendant 2’’. Lorsque le bon mot de passe est saisi, l’écran présente un cadenas qui s’ouvre ; si le mot de passe saisi n’est pas correct, le cadenas clignote. Après avoir ramené les valeurs du constructeur, le mot de passe revient à « 0 ». Chaque changement de mot de passe est effectif quand MODE ou SET sont appuyés, et chaque modication successive d’un paramètre implique la nouvelle saisie du nouveau mot de passe (par ex. l’installateur règle tous les paramètres avec la valeur de PW par défaut = 0 puis règle le mot de passe de manière à être sûr que la machine est déjà protégée sans qu’une autre action ne soit nécessaire). En cas d’oubli du mot de passe, les paramètres du dispositif peuvent être modiés de deux façons:
- Prendre note de tous les paramètres, puis ramener le dispositif aux valeurs du constructeur comme indiqué au paragraphe 8.3. L’opération de remise à zéro efface tous les paramètres du dis- positif, y compris le mot de passe.
7.6.18 - O2 : Paramétrage fonction sortie 2
La sortie 2 communique l’état de marche du moteur. La sortie permet d’uti- liser un contact propre normalement ouvert. Les valeurs et fonctionnalités indiquées dans le Tableau 20 sont associées au paramètre O2. Remise à zéro des pannes et avertissements Conguration de la sortie OUT1 OUT2 Condition d’activation État du contact de sortie Aucune fonction associée État du contact de sortie
Aucune fonc- tion associée Contact toujours ouvert Aucune fonction associée Contact toujours ouvert
Aucune fonc- tion associée Contact toujours fermé Activation de la sortie en cas d'erreur provoquant des blocages Contact toujours fermé
Présence d'erreurs provoquant des blocages Si des erreurs provoquant des blocages sont pré- sentes le contact se ferme Attivazione dell’uscita in caso di errori bloccanti Le contact se ferme quand le moteur est en route
Présence d'erreurs provoquant des blocages Si des erreurs provoquant des blocages sont pré- sentes le contact s’ouvre Activation de la sortie en cas d’erreur provoquant des blocages Le contact s'ouvre quand le moteur est en route
7.6.19 FW: Mise à jour du rmware
Cette page de menu permet de mettre à jour le rmware des e.sybox. Pour la procédure consulter le chap. 11. Tableau 20 : Conguration des sortiesFRANÇAIS
- Prendre note du numéro figurant sur la page du mot de passe et envoyer ce numéro par courriel au centre d’assistance : le mot de passe pour débloquer le dispositif sera transmis en quelques jours.
7.6.21.1 - Mot de passe systèmes à pompes multiples
Lorsque le mot de passe est saisi pour débloquer un dispositif faisant par- tie d’un groupe, tous les dispositifs sont débloqués. Lorsque le mot de passe est modié sur un dispositif faisant partie d’un groupe, tous les dispositifs reçoivent la modication. Lorsque la protection avec PW est activée sur un dispositif faisant partie d’un groupe (+ et - sur la page PW quand PW≠0), la protection est activée sur tous les dispositifs (le mot de passe est demandé pour effectuer toute modication).
8 - REMISE À ZÉRO ET PARAMÉTRAGES DU CONSTRUCTEUR
8.1 - Remise à zéro générale du système
Pour remettre le système à zéro, garder les 4 touches appuyées simulta- nément pendant 2 sec. Cette opération correspond au débranchement de l’alimentation. Attendre l’arrêt complet et ré-alimenter. La remise à zéro n’efface pas les paramètres mémorisés par l’utilisateur.
8.2 - Paramètres du constructeur
Le dispositif sort de l’atelier du constructeur avec une série de paramètres pré-établis qui peuvent être modiés selon les exigences de l’utilisateur. Tout changement apporté aux paramètres est automatiquement sauvegar- dé dans la mémoire, et il est toujours possible de revenir aux paramètres du constructeur (voir Rétablissement des paramètres du constructeur, pa- rag. 8.3).
8.3 - Rétablissement des paramètres du constructeur
Pour revenir aux paramètres du constructeur, éteindre le dispositif, at- tendre l’arrêt complet de l’écran (le cas échéant), appuyer sur les touches « SET » et « + » et les garder appuyées, puis alimenter ; relâcher les deux touches uniquement quand la mention « EE » est afchée. Dans ce cas, les paramètres du constructeur sont rétablis (il s’agit d’une écriture et d’une relecture sur EEPROM des paramètres du constructeur sauvegardés de manière permanente dans la mémoire FLASH). Lorsque le réglage de tous les paramètres est terminé, le dispositif revient à son fonctionnement normal. NOTE : Lorsque les valeurs du constructeur sont rétablies, tous les para- mètres qui caractérisent l’installation devront être rétablis (gains, pression de point de paramétrage, etc.), comme lors de la première installation. Paramètres du constructeur Identiant Description Valeur Rappel Installation TK T. allumage éclairage de fond 2 min LA Langue ENG SP Pression de paramètre [bar] 3,0 P1 Point de paramétrage P1 [bar] 2,0 P2 Point de paramétrage P2 [bar] 2,5 P3 Point de paramétrage P3 [bar] 3,5 P4 Point de paramétrage P4 [bar] 4,0
Tours par minute en mode manuel [rpm]
Réduction de pression pour redémarrage [bar] 0,3 AD Conguration adresse 0 (Auto) PR Capteur de pression distant Désactivé MS Système de mesurage 0 (International)FRANÇAIS
Le produit et construit et fourni doté de la possibilité de s’amorcer au- tomatiquement. En référence au parag. 6, le système est en mesure d’amorcer, et donc de fonctionner, quelle que soit la conguration d’ins- tallation choisie : sous niveau ou sur niveau. Toutefois, dans certains cas la capacité d’amorçage automatique n’est pas nécessaire, ou certains lieux interdisent l’utilisation de pompe à amorçage automatique. Durant l’amorçage, la pompe oblige une partie de l’eau déjà sous pression à re- venir vers la partie en aspiration jusqu’à atteindre la valeur de pression de distribution à laquelle on peut dire que le système est amorcé. Le conduit de recirculation est alors automatiquement fermé. Cette phase se répète à chaque allumage, même lorsque la pompe est amorcée, jusqu’à ce que la valeur de pression de fermeture du conduit de recirculation soit atteinte (1 bar environ). Lorsque l’eau arrive à l’aspiration déjà sous pression (maximum admis- sible 2 bar) ou si l’installation est toujours sous niveau, il est possible (voire obligatoire, lorsque les réglementations locales l’imposent) de for- cer la fermeture du conduit de recirculation et donc de perdre la capacité d’amorçage automatique. On obtient ainsi l’avantage d’éliminer le bruit de déclic de l’obturateur du conduit à chaque allumage du système. Pour forcer la fermeture du conduit d’amorçage automatique, suivre les étapes suivantes :
1. débrancher l’alimentation électrique;
2. vidanger le système (si l’on ne choisit pas de désactiver l’amorçage
à la première installation);
3. retirer le bouchon d’écoulement en veillant à ne pas faire tomber le
joint torique (Fig.18) ;
4. à l’aide d’une pince, extraire l’obturateur de son siège. L’obturateur
sera extrait avec le joint torique et le ressort métallique auxquels il est assemblé;
5. retirer le ressort de l’obturateur; remettre l’obturateur en place avec
le joint torique (côté avec garniture vers l’intérieur de la pompe, tige avec les lames en croix vers l’extérieur);
Temps de blocage manque d'eau [s]
T2 Temporisation de l'arrêt [s] 10
Coefcient de gain proportionnel 0,5 GI Coefcient de gain intégral 1,2 RM Vitesse maximum [rpm] 3050 NA Dispositifs actifs N NC Dispositifs simultanés NA IC Conguration de la réserve 1 (Auto) ET Temps d’échange max [h] 2 AE Fonction anti-blocage 0 (Désactivé) AF Antigel 0 (Désactivé) I1 Fonction I1 0 (Désactivé) I2 Fonction I2 0 (Désactivé) I3 Fonction I3 0 (Désactivé) I4 Fonction I4 0 (Désactivé) O1 Fonction sortie 1 2 O2 Fonction sortie 2 2 PW Modication du mot de passe 0 AY Fonction Anticycling AY 0 (Désactivé) Tableau 21 : Paramètres du constructeurFRANÇAIS
6. visser le bouchon après avoir placé le ressort métallique à l’intérieur
a n qu’il soit comprimé entre le bouchon et les lames et croix de la tige de l’obturateur. Lors de la remise en place du bouchon, veiller à ce que le joint torique soit toujours correctement en place;
7. charger la pompe, connecter l’alimentation électrique, démarrer le
Ce produit est déjà prédisposé pour l’installation murale, à l’aide du kit accessoire DAB à acheter séparément. L’installation murale se présente comme à la Fig. 19.
9.3 - Installation avec branchement rapide
DAB fournit un kit accessoire pour le branchement rapide du système. Il s’agit d’une base à accouplement rapide sur laquelle l’utilisateur peut réa- liser les connexions vers l’installation et à partir de laquelle il peut connec- ter/déconnecter le système de manière simple. Avantages:
- possibilité de réaliser l’installation sur le chantier, de le tes- ter, mais de retirer le système en soi jusqu’au moment de la livraison, afin d’éviter de l’endommager (coups accidentels, saleté, vol, etc.).
- simplicité de la part du service d’Assistance pour le rempla- cement du système à l’aide d’un diable en cas d’entretien extraordinaire. Le système monté sur son interface de connexion rapide se présente comme à la Fig 20. Figure 19 comme à la Fig. 19.FRANÇAIS
Les pompes doivent toutes être reliées à un seul collecteur de distribution. Pour le bon fonctionnement du groupe de pressurisation, tout le dispositif doit comprendre les mêmes:
- branchements hydrauliques
- vitesse maximale (paramètre RM) Les versions de rmware des e.sybox connectés doivent toutes être identiques. Quand l’installation hydraulique a été réalisée, il faut créer le groupe de pompage en effectuant l’association sans l des dispositifs (voir par. 7.5.5.)
9.4.3 - Communication sans l
Les dispositifs communiquent entre eux et propagent les signaux de débit et pression à travers la communication sans l.
9.4.4 - Branchement et paramétrage des entrées
Les entrées de la centrale de contrôle servent à activer les fonctions de otteur, point de paramétrage auxiliaire, désactivation du système, basse pression en aspiration. Les fonctions sont signalées respectivement par les symboles otteur (F1), F3, F4. Si la fonction Paux est activée, elle réalise une pressurisation de l’installation à la pression paramétrée, voir parag. 7.6.15.3 - Paramétrage fonction entrée point de paramétrage au- xiliaire. Les fonctions F1, F3 et F4 provoquent l’arrêt de la pompe pour 3 raisons. Voir parag. 7.6.15.2, 7.6.15.4 et 7.6.15.5. Les paramètres de réglage des entrées I1, I2, I3 et I4 faisant partie des pa- ramètres sensibles, leur réglage sur tout dispositif comporte l’alignement automatique de tous les autres dispositifs. Paramètres liés au fonctionnement à pompes multiples Les paramètres af chés dans le menu pour une installation à pompes mul- tiples sont classés comme suit:
- Paramètres en lecture seule.
- Paramètres à signification locale.
- Paramètres de configuration du système à pompes multiples ils sont à leur tour répartis en:
- Paramètres sensibles
- Paramètres à alignement facultatif
9.4 - Groupes multiples
9.4.1 - Introduction au système à pompes multiples
L’on entend par système à pompes multiples un groupe de pompage formé d’un ensemble de pompes dont les distributions con uent sur un collecteur commun. Les dispositifs communiquent entre eux à travers la connexion prévue (sans l). Le nombre maximum de dispositifs pouvant former un groupe est de 4. Un système à pompes multiples est principalement utilisé pour :
- Augmenter les prestations hydrauliques par rapport au dispositif simple.
- Assurer la continuité du fonctionnement en cas de panne d’un dis- positif.
- Fractionner la puissance maximum.
9.4.2 - Réalisation d’un système à pompes multiples
L’installation hydraulique doit être réalisée de la manière la plus symétrique possible, a n de réaliser une charge hydraulique répartie de manière uniforme sur toutes les pompes. Figure 20FRANÇAIS
9.4.5 Paramètres d’intérêt pour le système à pompes multiples
Paramètres à signication locale Il s’agit de paramètres qui peuvent être différents suivant les différents dis- positifs. Dans certains cas, il est nécessaire qu’ils soient différents. Pour ces paramètres, il n’est pas permis d’aligner automatiquement la congu- ration des différents dispositifs. Par exemple, dans le cas de l’attribution manuelle des adresses, ils devront obligatoirement être différents les uns des autres. Liste des paramètres avec leur signication locale pour le dispositi:
- TK Temps d’allumage de l’éclairage de fond
- RI Tours/min en modalité manuelle
- AD Configuration adresse
- IC Configuration réserve
- RF Remise à zéro des pannes et avertissements Paramètres sensibles Il s’agit de paramètres qui doivent nécessairement être alignés sur toute la chaîne, pour des raisons de réglage. Liste des paramètres sensibles :
- SP Pression de paramétrage
- P1 Point de paramétrage auxiliaire entrée 1
- P2 Point de paramétrage auxiliaire entrée 2
- P3 Point de paramétrage auxiliaire entrée 3
- P4 Point de paramétrage auxiliaire entrée 4
- RP Diminution de pression pour redémarrage
- NA Nombre de dispositifs actifs
- T1 Temps pour l’arrêt après le signal de basse pression
- GP Gain proportionnel
- I1 Paramétrage entrée 1
- I2 Paramétrage entrée 2
- I3 Paramétrage entrée 3
- I4 Paramétrage entrée 4
- OD Type d’installation
- PR Capteur de pression distant
- PW Modication du mot de passe Alignement automatique des paramètres sensibles Lorsqu’un système à pompes multiples est relevé, un contrôle est lancé an de vérier que les paramètres réglés sont cohérents. Si les paramètres sensibles ne sont pas alignés sur tous les dispositifs, l’écran de chaque dispositif afche un message demandant à l’utilisateur s’il souhaite propa- ger la conguration de ce dispositif à tout le système. Lorsque l’utilisateur accepte, les paramètres sensibles du dispositif sur lequel la réponse a été donnée sont transmis à tous les dispositifs de la chaîne. Si des congurations ne sont pas compatibles avec le système, la pro- pagation de la conguration de ces dispositifs n’est pas autorisée. Durant le fonctionnement normal, la modication d’un paramètre sensible sur un dispositif comporte l’alignement automatique du paramètre sur tous les autres dispositifs, sans qu’une conrmation ne soit demandée. NOTE : L’alignement automatique des paramètres sensibles n’a aucun effet sur tous les autres types de paramètres. Lorsqu’un dispositif comprenant les paramètres du constructeur est ajou- té dans la chaîne (dans le cas d’un dispositif qui en remplace un déjà existant, ou si un dispositif sort d’un rétablissement à la conguration du constructeur), si les congurations présentes autres que celle du construc- teur sont cohérentes, le dispositif présentant les paramètres du construc- teur adopte automatiquement les paramètres sensibles de la chaîne. Paramètres à alignement facultatif Il s’agit de paramètres pour lesquels le non-alignement entre les différents dispositifs est toléré. À chaque modication de ces paramètres, lorsque la pression de SET ou MODE est effectuée, il est demandé de propager la modication dans l’ensemble de la chaîne de communication. Ainsi, si la chaîne est la même pour tous les éléments qui la composent, l’on évite de paramétrer les mêmes données sur tous les dispositifs.FRANÇAIS
Liste des paramètres à alignement facultatif:
- MS Système de mesurage
- O1 Fonction sortie 1
- O2 Fonction sortie 2
9.4.6 - Premier démarrage du système à pompes multiples
Effectuer les branchements électriques et hydrauliques de tout le système suivant les indications des parag. 2.1.1, 2.2.1 et 3.1.
7.5.5 - AS : Association de dispositifs
9.4.7 - Réglage du système à pompes multiples
Lorsqu’un système à pompes multiples s’allume, l’attribution des adresses est effectuée automatiquement et un algorithme nomme un dispositif comme leader du réglage. Le leader décide la vitesse et l’ordre de départ de chaque dispositif faisant partie de la chaîne. La modalité de réglage est séquentielle (les dispositifs démarrent l’un après l’autre). Lorsque les conditions de départ sont présentes le premier dispositif démarre ; quand il arrive à sa vitesse maximale, le second dé- marre, et ainsi de suite pour tous les suivants. L’ordre de départ n’est pas nécessairement croissant en fonction de l’adresse de la machine, mais il dépend des heures de travail effectuées. Voir le parag. 7.7.4 - ET : Temps d’échange.
9.4.8 - Attribution de l’ordre de démarrage
Un ordre de démarrage est attribué à chaque dispositif à chaque mise en marche du système. La succession des démarrages des dispositifs est générée en fonction de cela. L’ordre de démarrage est modié durant l’utilisation en fonction du besoin des algorithmes suivants:
- Atteinte du Temps d’échange max
- Atteinte du temps d’inactivité maximum
9.4.9 - Temps d’échange max
En fonction du paramètre ET (Temps d’échange max ), chaque dispositif a un contacteur de temps de travail, en fonction duquel l’ordre de redémar- rage est mis en jour suivant l’algorithme suivant : si au moins la moitié de la valeur de ET est dépassée, l’échange de priorité est effectué au premier arrêt de l’inverseur (échange en veille). si la valeur de ET est atteinte sans. Si le paramètre ET (Temps d’échange max ) est sur 0, l’échange a lieu à chaque remise en marche. Voir 7.6.11 - ET : Temps d’échange.
9.4.10 - Raggiungimento del tempo massimo di inattività
Le système à pompes multiples dispose d’un algorithme anti-stase qui a pour objectif de maintenir les pompes en état d’efcacité parfaite et de maintenir l’intégrité du liquide pompé. Il fonctionne en permettant une ro- tation de l’ordre de pompage de telle manière que toutes les pompes dis- tribuent au moins une minute de débit toutes les 23 heures. Cela advient quelle que soit la conguration du dispositif (activé ou réserve). L’échange de priorité prévoit que le dispositif arrêté depuis 23 heures soit porté à une priorité maximum dans l’ordre de démarrage. Cela implique qu’il démarre le premier dès que la distribution de débit est nécessaire. Les dispositifs congurés comme réserve ont la priorité sur les autres. L’algorithme ter- mine son action lorsque le dispositif a distribué le débit pendant au moins une minute. Au terme de l’intervention de l’anti-stase, si le dispositif est conguré comme réserve, il est ramené à la priorité minimale an d’être préservé de l’usure.
9.4.11 - Réserves et nombre de dispositifs participant au pompage
Le système à pompes multiples lit le nombre d’éléments reliés en commu- nication et appelle ce nombre N. Ensuite, en fonction des paramètres NA et NC, il décide combien de dis- positifs, et lesquels, doivent travailler à un instant donné.FRANÇAIS
NA représente le nombre de dispositifs participant au pompage. NC repré- sente le nombre maximum de dispositifs pouvant travailler simultanément. Si une chaîne comprend NA dispositifs actifs et NC dispositifs simultanés dont le NC est inférieur à NA, cela entend que NC dispositifs au maximum démarreront et que ces dispositifs s’échangeront entre NA éléments. Si un dispositif est con guré comme préférence de réserve, il sera placé en dernier dans l’ordre de démarrage. Ainsi, si l’on dispose de 3 dispositifs dont un est con guré comme réserve, la réserve démarrera le troisième. Au contraire, si NA=2 est paramétré, la réserve ne démarrera pas, sauf si l’un des deux éléments actifs sera en panne. Voir également l’explication des paramètres
7.6.8 - NA : Dispositifs actifs ;
7.6.9 NC : Dispositifs simultanés ;
7.6.10 IC : Con guration de la réserve.
Le catalogue de DAB propose un kit pour la réalisation intégrée d’un groupe booster de 2 systèmes. Le booster réalisé à l’aide du kit DAB est présenté à la Fig 21.
9.4.12 - Contrôle sans l
Comme indiqué au parag. 9.4.3, le dispositif peut être branché à d’autres équipements à l’aide du canal sans l propriétaire. Il est donc possible de piloter des fonctionnements spéciaux du système à travers des signaux reçus à distance : il est par exemple possible de remplir une citerne en fonction du niveau relevé dans celle-ci par un otteur ; le signal provenant d’un temporisateur permet de modi er le point de paramétrage de SP à P1 pour alimenter l’irrigation. Ces signaux en entrée ou en sortie du système sont gérés par une cen- trale de contrôle proposée dans le catalogue DAB, à acheter séparément.
Avant d’entamer la moindre intervention sur le système, débran- cher l’alimentation électrique. Le système ne nécessite aucune opération d’entretien ordinaire. Toutefois, nous reportons ici les instructions nécessaires aux opérations d’entretien extraordinaire qui pourraient s’avérer nécessaires dans cer- tains cas (par ex. la vidange du système avant une période d’inactivité prolongée).
10.1 - Outil accessoire
DAB accompagne le produit d’un outil accessoire utile pour effectuer les opérations sur le système prévues lors de l’installation et d’éventuelles opérations d’entretien extraordinaire. L’outil est situé dans le logement technique. Il est composé de 3 clés:
1 - clé en métal à section hexagonale (Fig.22 – 1);
2 - clé en plastique plate (Fig.22 – 2);
3 - clé en plastique cylindrique (Fig.22 – 3).
La clé « 1 » est insérée à l’extrémité « D » de la clé « 3 ». Lors de la première utilisation, séparer les clés en plastique « 2 » et « 3 », qui sont assemblées par un pont (Fig.22 – A): Figura 21FRANÇAIS
Pour utiliser la clé cruciforme, déposer la clé « 1 » non utilisée dans un lieu sûr a n de ne pas la perdre, puis la replacer à son emplacement dans la clé « 3 » au terme des opérations. Utilisation de l’extrémité « C »: Il s’agit d’un tournevis à tête plate dont les dimensions sont adaptées à la manipulation des bouchons des principales connexions du système (1” et 1”1/4). Elle doit être utilisée lors de la première installation, pour re- tirer les bouchons des bouches sur lesquelles l’utilisateur sou- haite raccorder l’installation ; pour l’opération de chargement, en cas cas d’installation horizon- tale ; pour accéder au clapet de non-retour, etc. En cas de perte et d’endommagement de la clé, les mêmes opérations peuvent être effectuées en utilisant un tournevis à tête plate de dimen- sions appropriées Utilisation de l’extrémité « D »: Forme hexagonale encastrée servant à retirer le bouchon pour effectuer l’opéra- tion de chargement pour les installations verticales. Si la clé est perdue ou endom- magée, la même opération peut être ef- fectuée à l’aide d’un tournevis cruciforme des dimensions adéquates. rompre le pont « A » en veillant à bien éliminer les résidus après avoir séparé des 2 clés, a n de ne pas laisser de parties cou- pantes pouvant provoquer des blessures. Utiliser la clé « 1 » pour l’opération d’orienta- tion du tableau d’interface décrite au parag.
2.2.2. En cas de perte ou d’endommage-
ment d’une clé, l’opération peut être effec- tuée à l’aide d’une clé hexagonale standard de 2 mm. Lorsqu’elles sont séparées, les 2 clés en plastique peuvent être utilisées en introdui- sant la clé « 2 » à travers l’un des ori ces « B » de la clé « 3 », celui qui est le plus pratique pour l’opération. L’on obtient alors une clé cruciforme multi-fonctions : à cha- cune des 4 extrémités correspond un usage. Figure 23 Figure 24 Figure 25 Figure 22 rompre le pont « A » en veillant à bien éliminer les résidus après avoir séparé des 2 clés, a n de ne pas laisser de parties cou- pantes pouvant provoquer des blessures.
Utilisation de l’extrémité « E »: Il s’agit d’un tournevis à tête plate dont les dimensions sont adaptées à la mani- pulation du bouchon d’accès à l’arbre mo- teur et, si l’interface pour le branchement rapide du système est installée (parag. 15.3), pour l’accès à la clé de désenga- gement de la connexion. Si la clé est per- due ou endommagée, les mêmes opéra- tions peuvent être effectuées à l’aide d’un tournevis à tête plate des dimensions adé- quates. Utilisation de l’extrémité « F »: Cet outil a pour fonction d’effectuer l’entretien du clapet de non-retour ; elle est décrite de manière plus détaillée au parag. 10.3.
10.2 - Vidange du système
Pour vidanger l’eau présente dans le système, procéder comme suit:
1. débrancher l’alimentation électrique;
2. ouvrir le robinet le plus proche du système a n de couper la
pression de l’installation et la vider la plus possible;
3. si une vanne d’interception est présente immédiatement en aval
du système (il est toujours conseillé de la prévoir), la fermer a n de ne pas faire couler l’eau de l’installation entre le système et le premier robinet ouvert;
4. interrompre le conduit d’aspiration au point le plus proche du
système (il est toujours conseillé de prévoir une vanne d’inter- ception immédiatement en amont du système) a n de ne pas vider toute l’installation d’aspiration;
5. retirer le bouchon d’écoulement ( g.1 pan E) et laisser s’écouler
l’eau qui se trouve à l’intérieur (2,5 litres environ);
6. l’eau qui se trouve dans le circuit de distribution en aval du cla-
pet de non-retour intégré dans le système peut s’écouler au mo- Figure 26 ment où le système est séparé, ou en retirant le bouchon de la seconde distribution (si elle n’est pas utilisée). Bien qu’étant essentiellement déchargé, le système ne parvient pas à vidanger la totalité d’eau qu’il contient. Lors de la manipula- tion du système suite à la vidange, il est probable que de petites quantités d’eau s’écoulent du système lui-même.
10.3 - Clapet de non-retour
Le système comprend un clapet de non-retour intégré nécessaire à son bon fonctionnement. La présence de corps solides ou de sable dans l’eau pourrait provoquer le dysfonctionnement du clapet et donc du système. Bien qu’il soit recommandé d’utiliser de l’eau claire et de prévoir éventuel- lement des ltres à l’entrée, en cas de fonctionnement anormal du clapet de non-retour, séparer celui-ci du système, le nettoyer et/ou le remplacer en procédant comme suit:
1. retirer le bouchon d’accès au clapet (Fig.27);
2. introduire la clé cruciforme accessoire dans son extrémité « F »
(parag. 10.1) a n d’imbriquer la languette percée à l’aide des cliquets d’arrêt (Fig.27);
3. extraire sans tourner : l’opération pourrait nécessiter une cer-
taine force. Une cartouche portant le clapet sur lequel opérer est extraite. La cartouche reste sur la clé (Fig.27);
4. désengager la cartouche de la clé : les pousser l’une contre
l’autre pour libérer les cliquets. Dévisser la cartouche latérale- ment (Fig.27);
5. nettoyer le clapet sous l’eau courante, s’assurer qu’il n’est pas
endommagé et le remplacer si nécessaire;
6. introduire à nouveau la cartouche complète dans son siège :
l’opération requiert la force nécessaire à la compression des 2 joints toriques. Au besoin, s’aider éventuellement de l’extrémité « D » de la clé cruciforme pour pousser. Ne pas utiliser l’ex- trémité « F », car les cliquets s’engageraient à nouveau dans la languette de la cartouche et il ne serait plus possible de les détacher (Fig. 27);FRANÇAIS
7. visser le bouchon jusqu’au fond : si la cartouche n’est pas pous-
sée correctement dans son siège, le vissage du bouchon assu- rer sa mise en place complète (Fig.27). Figure 27
La cartouche restée longtemps dans son siège et/ou la présence de sédiments pourrait faire en sorte que la force d’extraction de la cartouche endommage l’outil accessoire. Dans ce cas, il est préférable d’endommager l’outil et non pas la cartouche. Si la clé est perdue ou endommagée, la même opération peut être effectuée à l’aide d’une pince. Si un ou plusieurs joint(s) torique(s) est/sont perdu(s) et/ou en- dommagé(s) durant les opérations d’entretien du clapet, le(s) remplacer. Dans le cas contraire, le système ne peut pas fonc- tionner correctement.
ILe contrôle électronique du système assure des démarrages sans à-coups a n d’éviter les sollicitations excessives des organes mécaniques et donc de prolonger la durée de vie du produit. Dans certains cas exceptionnels cette caractéristique pourrait provoquer des problèmes lors du démarrage de l’électropompe : après une période d’inactivité ou la vidange du sys- tème, les sels dissous dans l’eau pourraient s’être déposés et avoir formé des calci cations entre la partie tournante (l’arbre moteur) et la partie xe de l’électropompe, augmentant ainsi la résistance au démarrage. Dans ce cas, il peut suf re d’aider manuellement l’arbre moteur à se détacher des calci cations. Cette opération est possible car l’accès est garanti depuis l’extérieur de l’arbre moteur et une rainure d’entraînement est prévue à l’extrémité de l’arbre. Procéder comme sui:
1. retirer le bouchon d’accès de l’arbre moteur comme illustré à la
2. introduire un tournevis à tête plate dans la rainure de l’arbre mo-
teur dans les 2 sens de rotation;
3. si la rotation est libre, le système peut être actionné;
4. si le blocage de la rotation ne peut pas être éliminé manuelle-
ment, contacter le service d’assistance.FRANÇAIS
Pour les opérations de contrôle et de réglage de la pression de l’air du vase d’expansion et son remplacement en cas de rupture, se reporter au paragraphe 1.2.
Ce chapitre décrit comme mettre à jour un e.sybox ou plus quand on dis- pose d’un e.sybox ou d’un e.sylink avec un rmware plus récent. Selon ce qui est déjà illustré dans le manuel au par. 9.4.2, pour l’utilisation de l’e.sybox dans un groupe de pompage avec connexion sans l, il faut que les versions rmware des e.sybox soient toutes identiques. Si les versions rmware des e.sybox faisant partie du groupe à créer sont différentes, la mise à jour est nécessaire pour aligner toutes les versions. La mise à jour peut être utile également pour pouvoir disposer de nou- velles versions de rmware qui ajoutent des fonctionnalités ou résolvent des problèmes. Dénitions utilisées ci-après: Master: dispositif duquel on prélève un rmware pour le reverser dans un e.sybox. La fonction peut être assurée par un e.sybox, un e.sylink ou n’importe quel autre dispositif apte au téléchargement du rmware vers un e.sybox. Slave : e.sybox dans l’état de réception d’un rmware de mise à jour. Pour les mises à jour effectuées par DConnect Box se reporter au manuel correspondant.
11.2 - Mise à jour du rmware
La mise à jour du rmware peut être réalisé par le biais d’un autre e.sybox ou d’un e.sylink. Suivant les versions de rmware présentes et du système à disposition pour la programmation (e.sybox ou e.sylink) on peut utiliser différentes procédures. Au cours de la mise à jour du rmware les e.sybox et les e.sylink concer- nés ne pourront pas assurer les fonctions de pompage. Durant la phase de mise à jour, l’e.sybox Slave afche le message « LV LOADER v2.x » et une barre qui indique la progression de la mise à jour. La mise à jour prend environ 1 minute. À la n de cette phase, l’e.sybox redémarrera. Une fois que l’e.sybox a redémarré, il est bon de contrôler que le rmware installé est bien celui qui convient. Pour cela, contrôler le champ version rmware « SW V. » dans la « page VE » du « Menu Utilisateur ». En cas de problème et si le rmware n’a pas été correctement installé, se comporter en suivant les indications données pour la résolution des problèmes des différentes procédures décrites.
11.2.1 - Mise à jour entre e.sybox
La mise à jour entre e.sybox n’est possible que si l’un des e.sybox a une version rmware supérieure ou égale à 4.00. La mise à jour peut être faite de trois manières :
- Mode manuel: le Master doit disposer d’une version du micrologiciel
4.00 ou supérieure. Il n’est pas nécessaire d’associer les e.sybox.
- Mode automatique: elle n’est possible que si les deux e.sybox à mettre à jour disposent d’une version du micrologiciel 4.00 ou supérieure. Il est nécessaire d’associer les e.sybox.
- Mode semi-automatique: le Master doit disposer d’une version du micrologiciel 4.00 ou plus, et l’Escalve doit disposer d’une version du micrologiciel précédente à 4.00. Il est nécessaire d’associer les e.sybox.
11.2.1.1 - Mise à jour manuelle
- Elle s’effectue entre 2 e.sybox à la fois.
- Le Master doit disposer d’une version du micrologiciel 4.00 ou supérieure.
- L’e.sybox utilisé comme Slave peut avoir n’importe quelle version r- mware.
- La version rmware du Master doit être supérieure ou égale à la version du Slave. Association entre dispositifs non nécessaire.
- En cas de plusieurs e.sybox à mettre à jour la procédure doit être répétée à chaque fois.FRANÇAIS
1. Couper l’alimentation à l’e.sybox à mettre à jour et attendre l’extinc-
2. Aller à la page FW dans le menu ASSISTANCE TECHNIQUE de l’e.
sybox que l’on souhaite utiliser comme Master et appuyer sur [+].
3. Sur l’e.sybox à mettre à jour, fournir l’alimentation en appuyant simul-
tanément sur les touches [MODE] et [-] jusqu’à l’apparition de la page de mise à jour.
4. Attendre que la mise à jour se termine correctement et que les deux
machines redémarrent. Résolution des problèmes Si la mise à jour échoue, répéter la procédure.
11.2.1.2 - Mise à jour automatique
- Elle s’effectue entre 2 e.sybox à la fois.
- L’e.sybox utilisé comme Master doit avoir une version rmware supé- rieure ou égale à 4.00.
- L’e.sybox utilisé comme Slave doit avoir une version rmware supérieure ou égale à 4.00.
- La version rmware du Master doit être supérieure ou égale à la version du Slave.
- Les dispositifs doivent être associés entre eux.
- En cas de plusieurs e.sybox à mettre à jour la procédure doit être répétée à chaque fois. Procédure Effectuer l’association entre dispositifs (voir par. 7.5.5). Les deux e.sy- box font apparaître à l’écran une fenêtre pop-up qui indique: Où à la place de x.y apparaîtra la version rmware de l’e.sybox.
2. Appuyer sur la touche [+] sur les deux machines.
As s o c i a t i o n b e t w e e n d i f f e r e n t rmware version V x . y Pr e s s + t o u p d a t e
3. Attendre que la mise à jour se termine correctement et que les deux
machines redémarrent. Résolution des problèmes Si la mise à jour échoue, la machine que l’on tentait de mettre à jour (Slave) se met dans un état inconsistant qui ne permet pas une nouvelle mise à jour automatique. Dans ce cas, il est nécessaire d’effectuer la pro- cédure manuelle de mise à jour.
11.2.1.3 - Mise à jour semi-automatique
- Elle s’effectue entre 2 e.sybox à la fois.
- L’e.sybox utilisé comme Master doit avoir une version rmware supé- rieure ou égale à 4.00.
- L’e.sybox utilisé comme Slave doit avoir une version rmware inférieure à 4.00.
- Les dispositifs doivent être associés entre eux.
- En cas de plusieurs e.sybox à mettre à jour la procédure doit être répé- tée à chaque fois. Procédure
1. Effectuer l’association entre dispositifs.
L’e.sybox avec la version de rmware plus ancienne (Slave) afchera: L’e.sybox avec la version rmware supérieure ou égale à 4.00 afchera: Où à la place de x.y apparaîtra la version rmware de l’e.sybox. W a i t As s o c i a t i o n b e t w e e n d i f f e r e n t rmware version V x . y Pr e s s + t o u p d a t eFRANÇAIS
2. Appuyer sur la touche [+] sur la machine Master (celle avec version
rmware supérieure ou égale à 4.00).
3. Couper l’alimentation de l’e.sybox Slave et attendre l’extinction de
sur les touches [MODE] et [-] jusqu’à l’apparition de la page de mise à jour.
5. Attendre que la mise à jour se termine correctement et que les deux
machines redémarrent. Résolution des problèmes Si la mise à jour échoue, la machine que l’on tentait de mettre à jour (Slave) se met dans un état inconsistant qui ne permet pas une nouvelle mise à jour semi-automatique. Dans ce cas, il est nécessaire d’effectuer la procédure manuelle de mise à jour.
11.2.2. - Mise à jour de l’ e.sybox par e.sylink
La mise à jour d’un e.sybox peut être effectuée également à partir de l’e. sylink. Pour la procédure, se référer au manuel e.sylink.
12 - RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Avant de commencer la recherche des pannes, couper l’alimen- tation électrique de la pompe (extraire la che de la prise). Résolution des problèmes types Anomalie LED Causes probable Remèdes La pompe ne démarre pas. Rouge : éteint Blanc : éteint Bleu : éteint Aucune alimentation électrique. Vérier la présence de tension dans la prise et réintroduire la che La pompe ne démarre pas. Rouge : allumé Blanc : allumé Bleu : éteint Arbre bloqué. Se reporter au paragraphe 10.4 (entretien arbre moteur). La pompe ne démarre pas. Rouge : éteint Blanc : allumé Bleu : éteint Utilisateur à un niveau supérieur par rapport à celui qui correspond à la pression de redé- marrage du système (parag. 3.2). Augmenter la valeur de la pression de redémarrage du système en aug- mentant SP ou en diminuant RP. La pompe ne s'arrête pas. Rouge : éteint Blanc : allumé Bleu : éteint
1. Fuite de l’instal-
2. Rotor ou partie hy-
3. Pénétration d’air
dans le conduit d’aspiration.
défectueux Vérier l’installation, localiser la fuite et l’éliminer. Démonter le système et éliminer les occlusions (service d’assistance). Examiner le conduit d’aspiration, identier la cause de la pénétration d’air et l’éliminer. Contacter le centre d’assistance.. Distribution insufsante Rouge : éteint Blanc : allumé Bleu : éteint
ration obstrué ou de diamètre insufsant.
hydraulique obstruée.
1. Lorsque la profondeur d’aspira-
tion augmente, les prestations hydrauliques du produit diminuent (parag. Description de l’électro- pompe). Vérier si la profondeur d’aspiration peut être réduite. Utiliser un tuyau d’aspiration de plus grand diamètre (mais jamais inférieur à 1’’).
2. Examiner le conduit d’aspiration,
identier la cause de la partialisa- tion (obstruction, courbe sèche, tronçon en contre-pente, etc.)
3. Démonter le système et éliminer
La pompe démarre sans qu’un utilisateur ne le demande Rouge : éteint Blanc : allumé Bleu : éteint
1. Fuite de l’instal-
2. Effectuer les opérations d’entretien
du clapet de non-retour comme décrit au paragraphe 10.3. La pression de l’eau n’est pas immédiate lorsque l’utilisateur est ouvert Rouge : éteint Blanc : allumé Bleu : éteint Vase d’expansion déchargé (pression d’air insufsante) ou rupture de la membrane. Vérier la pression de l’air à travers la vanne du logement technique. Si de l’eau s’écoule durant le contrôle, le vase est cassé : contacter le service d’assistance. Dans le cas contraire, rétablir la pression de l’air selon la formule (parag. 1.2). Au moment de l’ouver- ture, le débit arrive à zéro avant que la pompe ne démarre. Rouge : éteint Blanc : allumé Bleu : éteint Pression de l’air dans le vase d’expansion supérieure à celle du démarrage du système. Étalonner la pression du vase d’expansion ou congurer les paramètres SP et/ou RP de manière à correspondre à la formule (parag. 1.2). L'écran afche BL Rosso: acceso Bianco: acceso Blu: spento
3. Le point de para-
métrage ne peut pas être atteint avec la valeur de RM paramétrée. 1-2. Amorcer la pompe et vérier que le conduit ne contient pas d’air. Vérier que l’aspiration ou les ltres éventuels ne sont pas obstrués..
3. Régler une valeur de RM qui
permette d’atteindre le point de paramétrage L’écran ache BP1 Rouge : allumé Blanc : allumé Bleu : éteint
1. Contacter le centre d’assistance.
Rouge : allumé Blanc : allumé Bleu : éteint
1. Fluide trop dense. Ne pas utiliser
la pompe avec des uides autres que de l’eau.
2. Contacter le centre d’assistance.
Rouge : allumé Blanc : allumé Bleu : éteint
excessive sur la ligne.
1. Vérier la présence de la bonne
2. Vérier la section des câbles
d’alimentation. L’écran afche : Appuyer + pour pro- pager cette cong Rouge: éteint Blanc: allumé Bleu: éteint Les paramètres sensibles d’un ou plusieurs dispositifs ne sont pas alignés. Appuyer sur la touche + du dispositif dont l’on sait que la conguration des paramètres est la plus récente et correcte.
Ce produit ou certaines parties de celui-ci doivent être mis au rebut dans le respect de l’environnement et conformément aux normatives environ- nementales locales. Employer les systèmes locaux, publics ou privés, de récolte des déchets.
Toute utilisation de matériel défectueux ou tout défaut de fabrication de l’appareil sera éliminé durant la période de garantie prévue par la loi en vi- gueur dans le pays dans lequel le produit a été acheté, soit par réparation, soit par remplacement. La garantie couvre tous les défauts substantiels attribuables à des vices de fabrication ou de matériel employé si le produit est utilisé correctement et conformément aux instructions.FRANÇAIS
La garantie est annulée dans les cas suivants :
- tentatives de réparation effectuées sur l’appareil,
- modications techniques de l’appareil,
- utilisation de pièces de rechange non originales,
- utilisation non appropriée, par ex. emploi industriel. Sont exclues de la garantie:
- les pièces à usure rapide. En cas de demande d’assistance sous garantie, s’adresser à un centre d’assistance technique autorisé et présenter la preuve d’achat du produit.09/18 cod.60168399 DAB PUMPS S.p.A. Via M. Po lo , 1 4 - 3 5 0 3 5 Me s t r i n o ( PD) - It a ly Te l . + 3 9 0 4 9 5 1 2 5 0 0 0 - Fa x + 3 9 0 4 9 5 1 2 5 9 5 0 w w w . d a b p u m p s . c o m
Notice Facile