MODE D'EMPLOI HBA63B255F BOSCH
Consignes de sécurité 4
Avant l'encastrement 4
Indications pour votre sécurité 4
Votre nouveau four 5
Bandeau de commande. 5
Touches et affichage. 5
Sélecteur des fonctions 5
Thermostat 6
Avant la première utilisation 8
Réglage de l'heure 8
Chauffer le four. 8
Nettoyer les accessoires 8
Réglage du four 9
Mode de cuisson et température 9
Chauffage rapide 9
Réglage des fonctions de temps 9
Minuterie 9
Durée 10
Heure de la fin 10
Heure. 11
Autonettoyage 12
Recommandations importantes. 12
Avant l'autonettoyage 12
Réglage 12
Après l'autonettoyage 13
Entretien et nettoyage 13
Nettoyants 13
Décrocher et accrocher les supports 14
Décrocher et accrocher la porte du four 14
Enlever le recouvrement de la porte. 15
Dépose et pose des vitres de la porte 15
Pannes et dépannage 16
Tableau de dérangements 16
Changer la lampe du four au plafond 16
Cache en verre 16
Service après-vente 17
Numéros de produit E et de fabrication FD 17
Energie et environnement 17
Mode de cuisson : Chaleur tournante eco. 17
Économiser de l'énergie 18
Élimination écologique. 18
Testés pour vous dans notre laboratoire. 18
Gâteaux et pâtisseries 19
Conseils pour la pâtisserie 20
Viande, volaille, poisson, gratin et toast. 20
Conseils pour les rôts et grillades 21
Cuisson simultanée de plusieurs plats 22
Plats cuisinés 22
Mêmes spéciaux 23
Décongélation 23
Déshydratation 23
Mise en conserve 24
Plats tests 25
Cuisson de pain et de pâtisseries. 25
Grillades 25
Vous trouvez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez y joindre les notices.
Avant l'encastrement
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Raccordement électronique
Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne pourrez faire valoir la garantie.
Indications pour votre sécurité
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance.
si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure ou s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
Ne jamais toucher les surfaces internes chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Ouvrir prudemment la porte. De la vapeur chaude peut s'échapper. Éloignez impérativement les jeunes enfants. - Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson. N'utilisez des boissons fortement alcoolisées qu'en petites quantités et ouvrez prudemment la porte de l'appareil.
Risque d'incendie!
- Ne jamais conserver des objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Lors du préchauffage, ne jamais mettre du papier cuisson sur l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson risque de toucher les résistances chauffantes et de s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas dépasser de l'accessoire.
Risque de court-circuit!
Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolement du câble risque de fondre.
Risque de s'ébouillanter!
Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.
Risque de brûlure!
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou des récipients chauds du compartiment de cuisson.
Les réparations non expertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service après-vente.
Risque d'incendie!
- Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer pendant l'autonettoyage. Avant chaque autonettoyage, enlevez les grosses salissures générées dans le compartiment de cuisson. N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de la porte, p. ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil devient très chaud pendant l'autonettoyage. Éloignez les enfants.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !!
Ne jamais nettoyer avec l'autonetoyage les plaques et moulés à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.
Attention!
- Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson: Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50°C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé. Eau dans le compartiment de cuisson chaud: Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail. Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
- Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la l'échefrite à bords hauts.
- Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la porte fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps. Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très encrassé, la porte du four ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. Les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre.
- Porte du four utilisée comme surface d'assise ou support : Il est interdit de grimper ou de s'asseoir sur la porte du four ouverte. Ne déposez pas d'objets ou d'accessoires sur la porte du four.
- Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Votre nouveau four
Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.
Bandeau de commande
Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Les symboles n'apparaissent jamais tous en même temps dans l'affichage. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil.



Manettes
Les manettes sont escamotables. Pour l'enclencher et la désenclencher, appuyez sur la manette en position 0.
Touches
Il y a des sondes sous les différentes touches. Vous n'avez pas besoin d'appuyer fort. Effleurez simplement le symbole respectif.
Touches et affichage
Les touches permettent de régler différentes fonctions supplémentaires. À l'affichage, vous pouvez voir les valeurs régées.
| Touche | Utilisation |
| »XXX | Chauffage rapide | Chauffer le four très rapidement. |
| ⓻ | Fonctions de temps | Sélectionner Minuterie, Durée, Heure de la fin et Heure. |
| ≈ | Sécurité-enfants | Verrouiller et déverrouiller le ban-deau de commande. |
| - | Moins | Réduire les valeurs de réglage. |
| + | Plus | Augmenter les valeurs de réglage. |
Les parenthèses [ ] autour du symbole correspondant indiquent que cette fonction de temps est à l'avant-plan dans l'affichage. Exception : Pour l'heure, le symbole est seulement allumé lorsque vous procédez à une modification.
Sélecteur des fonctions
Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de cuisson.
| Position | Utilisation |
| ○ | Position zéro | Le four est étant. |
| ◎ | Chaleur tournante 3D | Pour des gâteaux et pâtisseries cuits sur un à trois niveaux. La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrêté est répartieUniformément dans le compartment de cuisson par le ventilateur. |
- Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN50304.
| Position | Utilisation |
| eco | Chaleur tournante eco* | Pour des gâteaux et pâtisseries, soufflés, produits surgelés et plats cuisinés, viande et poisson, sur un niveau sans préchauffage. Le ventila- theur répartit uniformément dans le compartment de cisson la chaleur énergétiquement optimisée, diffusée par le collier chauffant. |
| - | Convection natu- rerelle | Pour des gâteaux, soufflés et des pièces de rôtis maigres, p.ex. boeuf ou gibier, cuits sur un niveau. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. |
| - | Gril air pulsé | Rôtissage de viande, de volaille et de poisson entier. La résistance du grill et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets. |
| - | Gril, grande surface | Faire griller des steaks, saucisses, toasts et des morceaux de poisson. Toute la surface située sous la résis- tance du grill est chauffée. |
| - | Chaleur de sole | Mettre en conserves et poursuivre la cuisson ou le brunissage de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole. |
| - | Autonettoyage | Nettoyage automatique du comparti- ment de cuisson. Le four chauffe jusqu'à ce que les salissures soient décomposées. |
| - | Lampe du four | Allumer la lampe du four. |
- Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN50304.
Lorsque vous régalez, le symbole s'allume dans l'affichage. La lampe du four dans le compartiment de cuisson s'allume.
Remarque : Afin que la chaleur soit bien répartie lors des modes de cuisson avec la chaleur de voûte ou de sole, le ventilateur se met brièvement en marche pendant la phase de chauffe.
Thermostat
Le thermostat permet de régler la température, la position grill ou de nettoyage.
| Position | Signification |
| ● | Position zéro | Le four ne chauffe pas. |
| 50-300 | Plage de tempé-rature | La température dans le comparti-ment de cuisson en °C.Exception : La température maxi-male pour le mode Chaleur tournante 3D et Chaleur tournante eco est 275 °C. |
| I, II, III | Positions grill | Les positions grill pour le modeGrill, grande surface .I = Position 1, faibleII = Position 2, moyenIII = Position 3, puissant |
| Positions de nettoyage | Les positions de nettoyage pourl'autonettoyage .I = Position 1, économiqueII = Position 2, moyenIII = Position 3, intensif |
Symbole de chauffe
Aussi longtemps que le four chauffe, le symbole est allumé dans l'affichage. Lorsque le four a atteint la température régée pour enfourner le plat et la maintient, le symbole s'éteint. Le symbole ne s'allume jamais lors des positions grill et de nettoyage.
La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. La lampe s'éteint en cas de températures régles jusqu'à 60°C et lors de l'autonettoyage. Cela permet un réglage précis optimal.
En réglant le sélecteur des fonctions sur la position « vous pouvez allumer la lampe sans chauffage. »
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se stoppe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement.
Accessoire
Les accessoires peuvent être enfournés à 5 niveaux différents. Vous pouvez sortir l'accessoire aux deux tiers sans qu'il ne bascule. Il est ainsi plus facile de retirer les plats du four.

Lorsque l'accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cela n'a aucune influence sur le fonctionnement ; il reprend sa forme dès qu'il est refroidi.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HEZ.

Grille
Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés.
Enfourner la grille avec la courbure vers le bas

Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rots. Elle peut également servir à récapérer la graisse si vous déposez les grillades directement sur la grille.
Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
Accessoire en option
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos brochures ou sur Internet, vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que la possibilité de les commander en ligne est différente selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
| Accessoire en option | Comparti-ment decuissonavec | Numéro HEZ | Utilisation | appropiopépour l'auto-nettoyage |
| Grille | Supports | HEZ334000 | Pour des réciPIents, mouses à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. | non |
| Nervures | HEZ334001 | Pour des réciPIents, mouses à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. | non |
| Plaque à pâtisserie émaillée | - | HEZ331070 | Pour des gâteaux et petits gâteaux secs.Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la portedu four. | oui |
| Accessoire en option | Comparti-ment de cuisson avec | Numéro HEZ | Utilisation | approPRIé pour l'auto-nettoyage |
| L'échefrite | - | HEZ332070 | Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôts. Elle peut également servir à récapérer la graisse si vous posez les grillades directement sur la grille.Enfournez la l'échéfte, la partie inclinée en direction de la portedu four. | oui |
| Grille d'insertion | - | HEZ324000 | Pour des rôts. Placez toujours la grille dans la l'échéfte. LaGRAISSSE qui s'égoutte et le jus de viande sont recueillis. | non |
| Grille anti-éclabous-sures | - | HEZ325070 | Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre les éclabousures, afin de moins salir le four. Utilisez la grille anti-éclabousures uniquement dans la l'échéfte.Grillades sur la grille anti-éclabousures : L'utiliser uniquement sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.Grille anti-éclabousures comme protection contre les éclabousures : Enfourner la l'échéfte dotée de la grille anti-éclabousures sous la grille. | oui |
| L'échefrite en verre | - | HEZ336000 | Une plaque à pâtisserie haute en verre. Conviient également comme vaisselle de service. | non |
| Plaque à pizza | - | HEZ317000 | Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux rônds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la l'éché-frite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur les indicate-tions dans les tableaux. | non |
| Pierre de cuisson | - | HEZ327000 | La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison, des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la tempéra-ture recommendée. | oui |
| L'échefrite-pro avec grille d'insertion | - | HEZ333070 | Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses quantités. | oui |
| Couvercle pour la l'échéfte-pro | - | HEZ333001 | Le couvercle transforme la l'échéfte-pro en cocotte-pro. | non |
| Tiroir-pro | Nervures | HEZ333100 | Convent pour la préparation de grosses quantités. Les access-soires complets comprend une l'échéfte à bords hauts avec grille d'insertion, une grille à placer dessus et un rail téléscopique. Avec la grille posée, les grillades réussissant parfaite-ment. | non |
| Tiroir-pro Plus | Nervures | HEZ333102 | Convent pour la préparation de grosses quantités. Les access-soires complets comprend une l'échéfte à bords hauts avec grille d'insertion, une grille à placer dessus et un rail téléscopique. Avec la grille posée, les grillades réussissant parfaite-ment. | non |
| Couvercle pour tiroirs-pro | Nervures | HEZ333101 | Le couvercle transforme la l'échéfte-pro en cocotte-pro. | non |
| Cocotte en verre | - | HEZ915001 | La Cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gra-tins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage automatiques. | non |
| Rails téléscopiquesdouble | Supports | HEZ338250 | Les rails téléscopiques au niveau 2 et 3 vous permettent de reti-rer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent. | non |
| triple | Supports | HEZ338352 | Les rails téléscopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permitterde retarder les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.Lé triple rail de défourniment n'est pas approprié pour des apparciels avec tournebroche. | non |
| Triple rail de défourn-mentation complèt | Supports | HEZ338356 | Les rails téléscopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permitterde retarder complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent.Lé triple rail de défourniment complèt n'est pas approprié pour des apparciels avec tournebroche. | non |
| Triple rail de défourn-ment complat avec fonction arrêt | Supports | HEZ338357 | Les rails télécopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retarder complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. Les rails de défournement s'encliquettent, si bien que les accessoires puissant être posés facilement dessus.
Le triple rail de défournement complat avec fonction arrêt n'est pas approprié pour des apparciels avec tournebroche. | non |
| Filtre des fumées | - | HEZ329000 | Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtré des fumées retient les particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de cuisson.
Uniquement pour des apparciels dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex. HBA78B750). | oui |
| Système de cuisson à - vapeur | | HEZ24D300 | Pour la préparation diététique de légumes et de poisson. | non |
| Articles Service après-ventePour vos apparciels menagers vous pouze commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres | accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le e-shop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif. |
| Lingettes d'entretien pour surfaces en inox | Numéro d'article 311134 | Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des apparciels en inox. |
| Gel de nettoyage pour four et grill | Numéro d'article 463582 | Pour le nettoyage du compartment de cuisson. Le gel est inodore. |
| Chiffon à microfibres alvéló | Numéro d'article 460770 | Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres élimine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graissesuses. |
| Sécurité de porte | Numéro d'article 612594 | Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte. |
Avant la première utilisation
Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez le chapitre Consignes de sécurité.
Réglage de l'heure
Après le raccordement de l'appareil, le symbole ⊙ et quatre zéros s'allument dans l'affichage. Réglez l'heure.
1. Appuyer sur la touche L'heure 12:00 apparait dans l'affichage. 2. Regler l'heure au moyen de la touche + ou -
L'heure régée sera validée au bout de quelques secondes.
Chauffer le four
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide, porte fermée. Idéalement une heure en mode convection naturelle à 240 °C. Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage.
- Avec le sélecteur des fonctions, régler sur Convection naturelle.
- Régler le thermostat sur 240°C.
Eteindre le four au bout d'une heure. Pour ce faire, tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce.
Réglage du four
Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre four. Nous vous expliquons ici comment régler le mode de cuisson et la température ou la position gril souhaités. Vous pouvez régler au four la durée et l'heure de la fin pour votre mets. Pour cela, consultez le chapitre Réglage des fonctions de temps.
Mode de cuisson et température
Exemple dans l'illustration : Convection naturelle à 190 °C.
- Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des fonctions.

- À l'aide du thermostat, régler la température ou la position gril.

Le four commence à chauffer.
Éteindre le four
Tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Modifier les réglages
Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température ou la position gril au moyen du sélecteur correspondant.
Chauffage rapide
Avec le chauffage rapide, votre four atteint particulièrement vite la température réglée.
Utilisez le chauffage rapide pour des températures régées, supérieures à 100°C. Les modes de cuisson suivants sont appropriés :
Chaleur tournante 3D
Convection naturelle
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
- Régler le mode de cuisson et la température.
- Appuyer sur la touche
Le symbole s'allume dans l'affichage. Le four commence à chauffer.
Le chauffage rapide est terminé
Un signal retentit. Le symbole « » s'éteint dans l'affichage. Enfournez votre plat.
Annuler le chauffage rapide
Appuyer sur la touche . Le symbole dans l'affichage s'éteint.
Réglage des fonctions de temps
Votre four possède différentes fonctions de temps. La touche ⊙ permet d'appeler le menu et de commuter entre les différentes fonctions. Les symboles de temps sont allumés aussi longtemps que vous pouvez régler. Les parenthèses [ ] vous indiquent sur quelle fonction de temps vous êtes positionné. La touche + ou - vous permet de régler directement une fonction de temps déjà réglée, lorsque le symbole de temps figure entre parenthèses.
Minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie comme minuteur de cuisine. Elle fonctionne indépendamment du four. Le minuteur émet un signal sonore spécifique. De la vente, vous pouvez désigner si c'est le minuteur ou une durée qui s'est écoulée.
1. Appuyer une fois sur la touche
Les symboles de temps s'allument dans l'affichage, figure entre les parenthèses.
- Régler le temps de minuterie au moyen de la touche + ou -
Valeur de référence touche + = 10 minutes
Valeur de référence touche - = 5 minutes
Le temps réglé est validé au bout de quelques secondes. Le minuteur se met en marche. Dans l'affichage, le symbole [O] s'allume et le temps de minuterie s'écoule visiblement. Les autres symboles de temps s'effacent.
Le temps de minuterie est écoulé
Un signal retentit. Dans l'affichage apparaît 00:00. Désactiver la minuterie au moyen de la touche
Modifier le temps de la minuterie
Modifier le temps de minuterie au moyen de la touche + ou -. La modification sera validée après quelques secondes.
Annuler le temps de la minuterie
Au moyen de la touche -, remettre le temps de minuterie sur 00:00. La modification sera validée après quelques secondes. La minuterie est désactivée.
Interroger les réglages de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont régées, les symboles correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la fonction de temps à l'avant-plan figure entre parenthèses.
Pour interroger la minuterie , la durée _ 0 l'heure de la fin ou l'heure , appuyer répetitivement sur la touche , jusqu'à ce que le symbole respectif figure entre les parenthèses. La valeur correspondante apparait pour quelques secondes dans l'affichage.
Durée
Vous pouvez régler au four la durée de cuisson pour votre mets. Le four s'éteint automatiquement lorsque la durée est écoulée. Donc pas besoin d'interrompre d'autres tâches pour atteindre le four. Le temps de cuisson ne sera pas dépassé involontairement.
Exemple dans l'illustration : Durée 45 minutes.
- Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des fonctions.
- À l'aide du thermostat, régler la température ou la position gril.
- Appuyer deux fois sur la touche Ø. Dans l'affichage apparaît 00:00. Les symboles de temps sont allumés, figure entre les parenthèses.

- Régler la durée au moyen de la touche + ou -. Valeur de référence touche + = 30 minutes Valeur de référence touche - = 10 minutes

Le four se met en marche quelques secondes plus tard. La durée s'écoule visiblement dans l'affichage et le symbole [S] est allumé. Les autres symboles de temps s'éteignent.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four s'arrête de chauffer. Dans l'affichage apparait 00:00. Appuyer sur la touche. Vous pouvez régler une nouvelle durée au moyen de la touche + ou -. Ou appuyer deux fois sur la touche et régler le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Le four est éteint.
Modifier la durée
Modifier la durée au moyen de la touche + ou -. La modification sera validée après quelques secondes. Si la minutes est réglée, appuyez sur la touche ①.
Annuler la durée
Réinitialiser la durée sur 00:00 au moyen de la touche -. La modification sera validée après quelques secondes. La durée est effacée. Si la minuterie est réglée, appuyez auparavant sur la touche .
Interroger les réglages de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont régées, les symboles correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la fonction de temps à l'avant-plan figure entre parenthèses.
Pour interroger la minuterie , la durée , l'heure de la fin ou l'heure , appuyer répétement sur la touche , jusqu'à ce que le symbole respectif figure entre les parenthèses. La valeur correspondante apparait pour quelques secondes dans l'affichage.
Heure de la fin
Vous pouvez différer l'heure à laquelle vous mettez doit être prêt. Le four démarre automatiquement et la cuisson est terminée au moment voulu. Vous pouvez p. ex. enfourner le mets le matin et régler de telle manière qu'il sera prêt à midi.
Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson et s'y avariant.
Exemple dans l'illustration : Il est 10:30 h, la durée est de 45 minutes et la cuisson doit être terminée à 12:30 h.
- Régler le sélecteur du mode de cuisson.
- Regler le thermostat. 3. Appuyer deux fois sur la touche O
- Régler la durée au moyen de la touche + ou -
- Appuyer sur la touche . Les parenthèses sont autour de . Dans l'affichage apparaît l'heure à laquelle le mets sera prêt.

- Définir l'heure de la fin à l'aide de la touche + ou -

Après quelques secondes, le four valide les réglages et se met en position d'attente. L'affichage indique l'heure à laquelle le mets sera prêt et le symbole © figure entre parenthèses. Le symbole et s'éteignent. Lorsque le four démarre, la durée s'écoule visiblement et le symbole figure entre parenthèses. Le symbole s'éteint.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four s'arrête de chauffer. Dans l'affichage apparait 00:00. Appuyer sur la touche. Vous pouvez régler une nouvelle durée au moyen de la touche + ou -. Ou appuyer deux fois sur la touche et régler le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Le four est éteint.
Modifier l'heure de la fin
Modifier l'heure de la fin au moyen de la touche + ou -. La modification sera validée après quelques secondes. Si la minuterie est réglée, appuyez auparavant deux fois sur la touche. Ne modifiez plus l'heure de la fin si la durée s'écoule déjà. Le résultat de cuisson ne correspondra plus.
Annuler l'heure de la fin
Remettre l'heure de la fin à l'heure actuelle au moyen de la touche -. La modification sera validée après quelques secondes. Le four se met en marche. Si la minuterie est réglée, appuyez deux fois sur la touche
Interroger les réglages de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la fonction de temps à l'avant-plan figure entre parenthèses.
Pour interroger la minuterie , la durée , l'heure de la fin ou l'heure , appuyer répétement sur la touche , jusqu'à ce que le symbole respectif figure entre les parenthèses. La valeur correspondante apparait pour quelques secondes dans l'affichage.
Heure
Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant, le symbole ⊙ et quatre zéros s'allument dans l'affichage. Réglez l'heure.
L'heure 12:00 apparait dans l'affichage.
- Régler l'heure au moyen de la touche + ou -
L'heure régée sera validée au bout de quelques secondes.
Modifier l'heure
Aucune autre fonction de temps ne doit avoir été réglée.
1. Appuyer quatre fois sur la touche
Les symboles de temps s'allument dans l'affichage, ⊕ figure entre les parenthèses.
- Modifier l'heure au moyen de la touche + ou -
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
Masquer l'heure
Vous pouvez masquer l'heure. Pour cela, consultez le chapitre Modifier les réglages de base.
Sécurité-enfants
Le four est équipé d'une sécurité-enfants, afin que les enfants ne puissent pas le mettre en marche par mégarde.
Le four ne réagit à aucun réglage. Vous pouvez régler la minuterie et l'heure même si la sécurité-enfants est activée.
Activer la sécurité-enfants
Le sélecteur des fonctions doit être sur la position zéro.
Appuyer sur la touche pendant quatre secondes environ.
Le symbole apparaît dans l'affichage. La sécurité-enfants est activée.
Désactiver la sécurité-enfants
Appuyer sur la touche ∞ pendant quatre secondes environ.
Le symbole s'éteint dans l'affichage. La sécurité-enfants est désactivée.
Modifier les réglages de base
Votre four possède différents réglages de base. Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes.
| Réglage de base | Sélection 0 | Sélection 1 | Sélection 2 | Sélection 3 |
| c0 | Luminosité de l'éclairage de la visualisation | - | Nuit | moyenne* | Jour |
| c1 | Durée du signal après écoulement d'une durée ou du temps de la minuterie | - | env. 10 sec. | env. 2 min.* | env. 5 min. |
| c2 | Affichage heures | pendant cuisson | permanent* | - | - |
| c3 | Temps d'attente jusqu'à ce qu'un réglage soit validé | - | env. 2 sec. | env. 5 sec.* | env. 10 sec. |
| c5 | Rails téléscopiques post-équipés | non* | oui | - | - |
| c6 | Remettre toutes les valeurs au réglage usine | non* | oui | - | - |
Le four doit être éteint.
1. Appuyer sur la touche O pendant 4 secondes environ.
Le réglage de base actuel pour la durée du signal, p. ex.
c1 2 pour la selection 2 apparait dans l'affichage.
- Modifier le réglage de base au moyen de la touche + ou -
- Confirmer au moyen de la touche
Le réglage de base suivant apparait dans l'affichage. Avec la touche ① vous pouvez parcourir tous les niveaux et modifier à l'aide de la touche + ou -.
- À la fin, appuyer sur la touche pendant 4 secondes environ.
Tous les réglages de base sont validés.
Vous pouvez modifier vos réglages de base à tout moment.
Arrêt automatique
Si pendant plusieurs heures vous n'avez pas modifié les réglages sur votre appareil, l'arrêt automatique sera activé. Le four s'arrête de chauffer. Le moment où cette coupure est activée dépend de la température régée ou de la position grill.
L'arrêt automatique s'active
Un signal retentit. F8 apparait à l'affichage. Le four s'arrête de chauffer.
Réglez le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Le four est.
Supprimer l'arrêt automatique
Afin que l'arrêt automatique ne s'active pas importunément, réglez une durée. Le four chauffe jusqu'à ce que la durée se soit écoulée.
Autonettoyage
Lors de l'autonettoyage, le four chauffe jusqu'à environ 500°C. Les résidus provenant du grililage, des grillades ou de la cuisson de pâtisseries seront ainsi calcinés et vous devez seulement essayer les cendres dans le compartiment de cuisson.
Vous pouvez choisir parmi trois puissances de nettoyage.
| Position | Dégré de nettoyage | Durée |
| 1 | économique | environ 1 heures, 15 minutes |
| 2 | moyenne | environ 1 heures, 30 minutes |
| 3 | intensif | environ 2 heures |
Plus les salissures sont importantes et anciennes, plus la puissance de nettoyage doit être élevée. Il suffit de nettoyer le compartiment de cuisson tous les deux à trois mois. Vous pouvez également le nettoyer plus souvent si cela s'avère nécessaire. Un nettoyage ne consomme qu'environ 2,5 - 4,7 KWh.
Recommandations importantes
Pour votre sécurité, la porte du four se verrouille automatiquement. La porte du four peut seulement être réouverte lorsque la température dans le compartiment a baissé et le symbole de serrure pour le verrouillage s'est éteint.
La lampe située dans le compartiment de cuisson n'est pas allumée pendant l'autonettoyage.
Risque de brûlure!
Le compartiment de cuisson devient très chaud pendant l'autonettoyage. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil ou pousser à la main le crochet de verrouillage. Laisser refroidir l'appareil. Éloigner les enfants. L'extérieur de l'appareil devient très chaud pendant l'autonettoyage. Ne jamais toucher la porte de l'appareil. Laisser refroidir l'appareil. Éloigner les enfants.
Risque d'incendie!
L'extérieur de l'appareil devient très chaud pendant l'autonettoyage. Ne jamais accrocher des objets inflammables sur la poignée de la porte, p. ex. un torchon à vaisselle. Garder la façade de l'appareil dégagée.
Avant l'autonettoyage
Le compartiment de cuisson doit être vide. Enlevez les accessoires, les récipients et les supports du compartiment de cuisson. Pour savoir comment décrocher les supports, consultez le chapitre Entretien et nettoyage.
Nettoyez la porte et les bords du compartiment de cuisson au niveau du joint. Ne pas nettoyer le joint.
Risque d'incendie!
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de roiti peuvent s'enflammer. Essuyez avec un chiffon humide le compartiment de cuisson et les accessoires que vous nettoyez avec l'autonettoyage.
Nettoyage des accessoires avec l'autonettoyage
Les supports sont inappropriés pour l'autonettoyage. Retirez-les du compartiment de cuisson. Si vous désirez nettoyer des accessoires avec l'autonettoyage, vous pouvez acheter des supports d'accessoires.
Vous pouvez vous procurer les supports d'accessoires auprès du service après-vente ou sur Internet sous la référence 466546.
Les supports d'accessoires s'encliquettent à gauche et à droite.


Ils vous permettront de nettoyer des accessoires émailés, p. ex. la lèchefrite, sans revêtement antiadhérent, avec l'autonettoyage. Nettoyer toujours un accessoire à la fois avec l'autonettoyage.
Des accessoires non émaillés, p. ex. la grille, sont inappropriés pour l'autonettoyage. Retirez-les du compartiment de cuisson.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !!
Ne jamais nettoyer les plaques et moules à revêtement antiadhérent avec le nettoyage du four. La forte chaleur détruit le revêtement antiadhérent et il y a production de gaz toxiques.
Remarque : Dans le tableau des accessoires optionnels au début de la notice d'utilisation est également indiqué quel accessoire peut être nettoyé avec l'autonettoyage.
Réglage
Après avoir choisi une puissance de nettoyage, réglez le four.
- Régler le sélecteur des fonctions sur Autonettoyage
- Régler la puissance de nettoyage au moyen du thermostat.
L'heure à laquelle l'autonettoyage sera terminé apparait dans l'affichage et le symbole figure entre parenthèses. L'autonettoyage démarre quelques secondes plus tard. La durée s'écoule visiblement et le symbole figure entre parenthèses. Le symbole s'éteint.
La porte du four se verrouille peu de temps après le démarrage. Le symbole s'allume dans l'affichage. Seulement lorsque le symbole s'éteint, vous pouvez rouvrir la porte du four.
L'autonettoyage est terminé
Dans l'affichage apparaît 0:00. Le four arrête de chauffer. Régler le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Le four est éteint. Vous pouvez seulement rouvrir la porte du four lorsque le symbole s'éteint dans l'affichage.
Modifier la puissance de nettoyage
Après la mise en marche, la puissance de nettoyage ne peut plus être modifiée.
Annuler l'autonettoyage
Régler le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Le four est éteint. Vous pouvez seulement rouvrir la porte du four lorsque le symbole s'éteint dans l'affichage.
Différer l'heure de la fin
Vous pouvez différer l'heure à laquelle l'autonettoyage sera terminé. L'autonettoyage peut ainsi se dérouler p. ex. la nuit, afin que vous puissiez utiliser votre four dans la journée.
Réglez suivant la description au point 1 et 2. Avant que l'autonettoyage démarre, differez l'heure de la fin à l'aide de la touche + ou -.
Le four se met en position d'attente. L'heure à laquelle l'autonettoyage sera terminé est indiquée à l'affichage et le symbole figure entre parenthèses. Lorsque l'autonettoyage démarre, la durée s'écoule visiblement et le symbole figure entre parenthèses. Le symbole s'éteint.
Après l'autonettoyage
Lorsque le compartiment de cuisson est refroidi, essuyez les cendres restantes dans le compartiment de cuisson avec un chiffon humide.
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four, il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer correctement votre four.
Remarques
- Les légères variations de couleur apparaisant sur la façade du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
- Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four. L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des asperités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. N'utilisez pas
de produits agressifs ou récurants, de nettoyants fortement alcoolisés, de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant, de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
| Niveau | Nettoyants |
| Façade du four | Eau chaude additionnée de produit àVAISSELLE:Nettoyer avec une lavette et sécher avecun chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. |
| Inox | Eau chaude additionnée de produit àVAISSELLE:Nettoyer avec une lavette et sécher avecun chiffon doux. Eliminer immédiatementles dépôts calcaires, deGRAISSE, defécule et de blanc d'oeuf. De la corrosionpeut se former sous ces salissures.Auprès du service après-vente et dans lecommerce spécialisé, vous pouvez vousprocurer des produits d'entretien spe-ciaux pour inox qui sont appropriés pourdes surfaces chaudes. Appliquer avecun chiffon doux une pellicule mince deproduit d'entretien. |
| Vitres du four | Nettoyant pour vitres :Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pasutilisier de racloir à verre. |
| Recouvrement de laporte | Nettoyant pour inox (en vente au serviceaprès-vente ou dans le commerce spécifique):Respecter les indications des fabricants. |
| Compartment decuisson | Eau chaude additionnée de produit àvaisselle ou de l'eau au vinaigree :Nettoyer avec une lavette.En cas d'encrassement important, utiliserune spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser unquèment dans le compartment decuisson froid Utiliser de préférence l'autonettoyage.Pour cela, respecter le chapitreAutonettoyage ! |
| Cache en verre de la lampe du four | Eau chaude additionnée de produit àVAISSELLE:Nettoyer avec une lavette. |
| Supports | Eau chaude additionnée de produit àVAISSELLE:Mettre à tremper et nettoyer avec unelavette ou une brosse. |
| Rails téléscopiques | Eau chaude additionnée de produit àVAISSELLE:Nettoyer avec une lavette ou une brosse.Ne pas lesmettre à tremper,ne pas lesnettoyer au lave-vaisselle ni avec l'auto-nettoyage.Cela endommage les rails etils se bloquent. |
| Accessoire | Eau chaude additionnée de produit àVAISSELLE:Mettre à tremper et nettoyer avec unelavette ou une brosse. |
Décrocher et accrocher les supports
Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four doit être refroidi.
Décrocher les supports
1. Lever le support à l'avant vers le haut.
2. et le décrocher (fig. A).
3. Tirer ensuite tout le support vers l'avant.
4. et le retirer (fig. B).


Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de salissures tenaces.
Accrocher les supports
- Engager le support d'abord dans la prise arrière, le pousser légèrement en arrière (fig. A)
- et l'accrocher ensuite dans la prise avant (fig. B).


Les supports s'adaptent à droite et à gauche. Veillez à ce que la hauteur 1 et 2 soit en bas, comme sur la fig. B, et la hauteur 3, 4 et 5 en haut.
Décrocher et accrocher la porte du four
Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte du four.
Les charnières de la porte du four possèdent respectivement un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement.


Risque de blessure!
Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violente ment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte du four.
Décrocher la porte
- Ouvrir complètement la porte du four.
- Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. A).
- Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains, la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la retirer (fig. B).


Accrocher la porte
Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage.
- En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A).
- L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés (fig. B).


- Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la porte du four.


Risque de blessure!
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le service après-vente.
Enlever le recouvrement de la porte
Le recouvrement sur la porte du four peut se décolorer. Pour nettoyer correctement, vous pouvez enlever le recouvrement.
- Ouvrir complètement la porte du four.
- Dévisser le recouvrement sur la porte du four. À cet effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A).
- Enlever le recouvrement (fig. B).


Veillez à ne pas fermer la porte du four tant que le recouvrement est enlevé. La vitre intérieure peut être endommagée.
Nettoyer le recouvrement avec un nettoyant pour inox.
- Reposer le recouvrement et le fixer.
- Fermer la porte du four.
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four.
Lors de la dépose des vitres intérieures, faites attention dans quel ordre vous enlevez les vitres. Pour remonter les vitres dans l'ordre correct, basez-vous sur le numéro respectif inscrit sur la vitre.
Dépose
- Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la poignée vers le bas.
- Dévisser le recouvrement en haut à la porte du four. À cet effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A).
- Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B).


- Dévisserez les crochets à droite et à gauche et les enlever (fig. C). Retirer la vitre du milieu.

- Retirer la vitre inférieure vers le haut en l'inclinant.
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux.
N'utilise pas de produits agressifs ou récurrents ni de racloir à verre. Le verre pourrait être endommagé.
Pose
Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription "Right above" en bas à gauche sur les deux vitres soit orientée la tête en bas.
- Engager la vitre inférieure vers l'arrière en l'inclinant (fig. A).
- Introduire la vitre du milieu (fig. B).


- Fixer les crochets sur la vitre à droite et à gauche, aligner de sorte que les ressorts se trouvent au-dessus du trou de vissage et visser (fig. C).

- Engager la vitre du dessus vers l'arrière en l'inclinant. La face lisse doit être à l'extérieur.
- Poser le recouvrement et le visser.
- Accrocher la porte du four.
Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement installées.
Pannes et dépannage
Il se peut qu'une petite panne gène le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même au dérangement.
Tableau de dérangements
Si le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, veuillez consulter le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Vous y trouvrez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
| Panne | Cause possible | Remède/Remarques |
| Le four ne fon-cionne pas. | Le fusible est défectueux. | Vérifiéz dans le boîtier àfusibles si le fusible est enbon état. |
| Coupure de courant. | Vérifiéz si la lumière de lacuisine ou d'autres appareils menagers fonction-nent. |
| © et quatre zéros sont allu-més dans l'aff-chage. | Coupure de courant. | Réglez l'heure de nouveau. |
| Le four ne chauffe pas. | Il y a de la poussière sur les contacts. | Tournez plusieurs fois lesmanettes dans les deux sens. |
| La porte du four refuse de s'ouvrir. Le symbole ©s'allume dans l'affchage. | La porte du four est verrouillée par l'autonettoyage®. | Attendez que le four aitrefroidi et que lesymbole ©s'éteigne. |
| Le four ne chauffe pas. Le deux-points dans l'affchage clignote. | Le four est en mode démon-stration. | Couper le fusible dans leboîtier àfusibles et réen-clencher après env.20 secondes. A l'intérieurd'env. 2 minutes, appuyer sur la touche ≈pendantenv. 4 secondes, jusqu'à ceque le deux-points soitallumé en continu. |
| F8 apparait dans l'affchage. | L'arrêt automa-tique s'estactivé. | Réglez le selectable desfonctions sur la positionzéro. |
Messages d'erreur
Si un message d'erreur accompagné de É apparait dans l'affichage, appuyez sur la touche Ⓒ. Réglez ensuite l'heure de nouveau. Si le message d'erreur réapparait, appelez le service après-vente.
En cas de messages d'erreur suivants, vous pouvez y remédier vous-même.
| Message d'erreur | Cause possible | Remède/Remarques |
| EC 11 | Une touche a été pressée trop longtemps ou est couverte. | Appuyez sur toutes les touches, l'une après l'autre. Vérifiéz si une touche est bloquée, couverte ou encrassée. |
| EC 15 | La température dans le compar-timent de cis-son est trop haute. | La porte du four se ver-rouille et le chauffage se coupe. Attendez jusqu'à ce que le four soit refroidi. Appuyez sur la touche ⊙ et réglez l'heure de nouveau. |
Les réparations non expertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
Changer la lampe du four au plafond
Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules.
Couper le fusible dans la boîte à fusibles.
- Étaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter des dégâts.
- Enlever le cache en verre. Pour ce faire, pousser les languettes métalliques vers l'arrière avec le pouce (fig. A).
- Dévisserez l'ampoule et la remplacer par un modèle identique (fig. B).


- Remettre en place le cache en verre. Ce faisant, l'insérer d'un côté et l'appuyer fermement de l'autre côté. Le verre s'encliquète.
- Enlever le torchon et armer le fusible.
Cache en verre
Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches en verre appropriés sont en vente auprès du service après-vente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil.
Si vous appareil a besoin d'être réparé, notre service après-venture se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien.
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique avec les numéros est située à droite, sur le côté de la porte du four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N°E
N° FD
Service après-vente
Tenez compte du fait que la visite d’un technicien du SAV n’est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070222141
FR 0140101100
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d'origine pour votre appareil.
Énergie et environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous obtiendrez ici des informations concernant le mode de cuisson à énergie optimisée, la Chaleur tournante eco. De plus, vous trouverez des conseils comment économiser encore davantage d'énergie et sur la mise au rebut écologique.
Mode de cuisson chaleur tournante eco
Avec le mode de cuisson Chaleur tournante eco d'une grande efficacité énergétique, vous pouvez préparer de nombreux plats sur un niveau. La chaleur à énergie optimisée du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur. Pour la cuisson et le rotissage parfaits sans préchauffage.
Remarques
- Placez les mets dans le compartiment de cuisson froid et vide. Ce n'est qu'ainsi que l'optimisation énergétique est efficace.
- Pendant la cuisson, ouvrez la porte du four uniquement lorsque cela est nécessaire.
Tableau
Le tableau contient un choix de plats qui conviennent parfaitement pour le mode Chaleur tournante eco. Vous y trouverez des indications concernant la température et la durée de cuisson appropriées. Vous pouvez voir quel est l'accessoire et le niveau d'enfournement adaptés.
La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la qualité des aliments. C'est pourquoi le tableau présente des fourchettes de valeurs.
Commencez par la valeur la plus BASSE. Une température plus BASSE permet d'obtenir des mets dorés plus uniformément. Si nécessaire, sélectionnez la fois suivante une valeur plus élevée.
Placez les moules et les plats au centre de la grille. Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez également la lèchefrite au niveau 1. La graisse et le jus seront recueillis et le four restera plus propre.
| Plats avec la Chaleur tournante eco Eco | Accessoire | Niveau | Température en °C | Durée en minutes |
| Gâteaux et pâtisseries |
| Pâté à cake sur la plaque avec garniture sèche | Plaque à pâtisserie | 3 | 170-190 | 25-35 |
| Pâté à cake dans un moule | Moule à cake | 2 | 160-180 | 50-60 |
| Fond de tarte, pâté à cake | Moule pour fond de tarte aux fruits | 2 | 160-180 | 20-30 |
| Gâteau aux fruits, pâté à cake | Moule démontable/à kou-glof | 2 | 160-180 | 50-60 |
| Pâté à la levure sur la plaque avec garniture sèche | Plaque à pâtisserie | 3 | 170-190 | 25-35 |
| Pâté brisée sur la plaque avec garniture sèche | Plaque à pâtisserie | 3 | 180-200 | 20-30 |
| Biscuit roulé | Plaque à pâtisserie | 3 | 170-190 | 15-25 |
| Généoise, 2 oeufs | Moule pour fond de tarte aux fruits | 2 | 150-170 | 20-30 |
| Tarte généoise, 6 oeufs | Moule démontable | 2 | 150-170 | 40-50 |
| Feuilletés | Plaque à pâtisserie | 3 | 180-200 | 20-30 |
| Plats avec la Chaleur tournante eco®/eco | Accessoire | Niveau | Température en °C | Durée en minutes |
| Petits gâteaux secs | Plaque à pâtisserie | 3 | 130-150 | 15-25 |
| Biscuiterie dressée | Plaque à pâtisserie | 3 | 140-150 | 30-45 |
| Pâtisserie en pâté à choux | Plaque à pâtisserie | 3 | 210-230 | 35-45 |
| Petits pains, farine de seigle | Plaque à pâtisserie | 3 | 200-220 | 20-30 |
| Soufflés/gratins | | | | |
| Gratin de pommes de terre | Plat à gratin | 2 | 160-180 | 60-80 |
| Lasagne | Plat à gratin | 2 | 180-200 | 40-50 |
| Produits surgelés | | | | |
| Pizza, fond mince | Lèchefrite | 3 | 190-210 | 15-25 |
| Pizza, fond épais | Lèchefrite | 2 | 180-200 | 20-30 |
| Frites | Lèchefrite | 3 | 200-220 | 20-30 |
| Ailes de poulet | Lèchefrite | 3 | 220-240 | 20-30 |
| Bâtonnets de poisson | Lèchefrite | 3 | 220-240 | 10-20 |
| Petits pains précuits | Lèchefrite | 3 | 180-200 | 10-15 |
| Viande | | | | |
| Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg | Récipient fermé | 2 | 190-210 | 130-150 |
| Rôti de porc, échine, 1 kg | Récipient ouvert | 2 | 190-210 | 110-130 |
| Rôti de veau, noix, 1,5 kg | Récipient ouvert | 2 | 190-210 | 110-130 |
| Poisson | | | | |
| Dorade, 2 pieces de 750 g | Lèchefrite | 2 | 170-190 | 50-60 |
| Dorade en croûte de sel, 900 g | Lèchefrite | 2 | 170-190 | 60-70 |
| Brochet, 1000 g | Lèchefrite | 2 | 170-190 | 60-70 |
| Truite, 2 pieces de 500 g | Lèchefrite | 2 | 170-190 | 45-55 |
| Filet de poisson, de resp. 100 g | Récipient fermé | 2+1 | 190-210 | 30-40 |
Économiser de l'énergie
- Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation. Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
- Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four aussi rarement que possible. Si vous pouvez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-les cuire les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminer la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Élimination écologique
Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet appareil répond à la directive française 2002/96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques - DEEE). La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouvez ici un besoin de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté et à quel hauteur il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les récipients et la préparation.
Remarques
- Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un enfournement dans le comparti
- Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment. Utili iment de cuisson tous les accessoires et récipients dont vous n'avez pas besoin. Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson.
Cuire sur un niveau
La Convection naturelle est idéale pour la cuisson de gâteaux.
Si vous faites cuire des gâteaux avec la Chaleur tournante 3D®, utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour l'accessoire :
Gâteau dans des moules : niveau 2
Gâteau sur la plaque : niveau 3
Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode Chaleur tournante 3D
Niveau d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 2 niveaux :
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Niveau d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 3 niveaux :
Plaque à pâtisserie : niveau 5
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment.
Dans les tableaux, vous trouvez de nombreuses suggestions pour vos plats.
Si vous faites cuire avec 3 moules à cake simultanément, placez-les sur les grilles comme illustré.

Moules
Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés.
En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats en Pyrex, les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau brunit moins uniformément.
Si vous pouvez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur les indications et les recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités de pâte et les indications des recettes peuvent diverger.
Tableaux
Dans les tableaux, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux représentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus BASSE. Une température plus BASSE permet d'obtenir des mets plus uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois suivante une valeur plus élevée.
Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts lorsque vous préchauffez.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.
Si vous voulez faire cuire une tarte sur un niveau, placez le moule dans le lèchefrite.
Si vous voulez faire cuire plusieurs cakes en même temps, placez les moules côte à côte sur la grille.
| Gâteau dans des moules | Récipient | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en minutes |
| Tarte | Moule à tarte, fer-blanc, Ø 31 cm | 1 | □ | 240-260 | 30-40 |
| 2 moules à tarte, fer-blanc, Ø 31 cm | 3+1 | ® | 180-200 | 40-50 |
| Quiche | Moule à tarte, fer-blanc, Ø 31 cm | 1 | □ | 210-230 | 40-50 |
| Cake | Moule à cake, fer-blanc, 28 cm | 1 | □ | 190-210 | 50-60 |
| Plat | Accessoire | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en minutes |
| Pizza | L'échefrite | 2 | ☐ | 200-220 | 25-35 |
| L'échefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 180-200 | 40-50 |
| Tarte flambée (préchauffer) | L'échefrite | 2 | ☐ | 280-300 | 10-12 |
| Brioche tressée | L'échefrite | 2 | ☐ | 170-190 | 25-35 |
| Brioche | Plaque à pâtisserie avec 12 petits moulés à brioche Ø 8 cm | 2 | ☐ | 200-220 | 20-25 |
| Pâtisserie en pâte à choux, choux (éclairs) | L'échefrite | 2 | ☐ | 210-230 | 30-40 |
| Feuilletés | L'échefrite | 3 | ® | 180-200 | 20-30 |
| L'échefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 180-200 | 25-35 |
| 2 plaques à pâtisserie + l'échefrite | 5+3+1 | ® | 170-190 | 35-45 |
| Meringue (préchauffer pen-dant 10 minutes) | L'échefrite | 3 | ® | 80-90 | 180-210 |
| Biscuiterie dressée | L'échefrite | 3 | □ | 140-150 | 30-40 |
| L'échefrite | 3 | ® | 140-150 | 25-35 |
| L'échefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 140-150 | 30-45 |
| 2 plaques à pâtisserie + l'échefrite | 5+3+1 | ® | 130-140 | 35-50 |
| Macarons | L'échefrite | 2 | □ | 110-130 | 30-40 |
| L'échefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 100-120 | 35-45 |
| 2 plaques à pâtisserie + l'échefrite | 5+3+1 | ® | 100-120 | 40-50 |
| Börek | L'échefrite | 2 | □ | 180-200 | 40-50 |
Conseils pour la pâtisserie
| Vous poulez utiliser votre propre recette. | Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. |
| Vérifiez si votre cake est complètement cuit. | A l'aide d'un bâttonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâttonnet. |
| Le gâteau s'affaisse. | La fois suivante, veiliez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la tempora-ture du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette. |
| Le gâteau a monté davantage au centre que sur les bords. | Ne gratissez pas le tour du moule démontable. ÀpRES la cuisson, détachez soigneuse-ment le gâteau à l'aide d'un couteau. |
| Le dessus du gâteau est trop cuit. | Enfournez-le jusqu'àu fond,CHOISSESZ une température plus BASSE et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps. |
| Le gâteau est trop sec. | A l'aide d'un cure-dent,PERCEZ plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant, augmentez la température de 10 degrés et réduisez le temps de cuisson. |
| Le pain ou le gâteau (gâteau au fro-mage blanc par ex.) à un bel aspect mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à l'intérieur). | Pour le gâteau suivant, veiliez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de cuisson et réduisez la température. En cas de gâteau avec une garniture fondante, faites d'abord précuire le fond. Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de chapelure et mettez ensuite la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson. |
| Les pâtisseries ne sont pas uniformé-ment dorées. | Baissez la température, la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle ☑. Le papier cuisson dépassant de la plaque peut également:gérer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier aux dimensions de la plaque. |
| Le dessous de la tarte aux fruits est trop clair. | La fois suivante, enfournez le gâteau un niveau plus bas. |
| Le jus des fruits a coulé. | La fois suivante, utilisez la l'échéfte à bords hauts (s'il y en a). |
| Les petites pâtisseries en pâte levée col-lent ensemble pendant la cuisson. | Disposez les pieces de pâtisserie sur la plaque en respectant un espace d'env. 2 cm autour de chaque piece. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pieces de pâtisserie puissant gonfler et dorer tout autour. |
| Vous avez fait cuire des pâtisseries sur plusieurs niveaux. Les pâtisseries pla-cees sur la plaque supérieure sont plus cuites que celles placées sur la plaque inférieure. | Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez toujours la Chaleur tournante 3D ☑. La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas for-cément terminée au même moment. |
| La cuisson de gâteaux aux fruits juteux produit de la condensation. | La cuisson peut:générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des meubles situés à proximité et semettre à goutter. C'est là une propriété physique nor-male. |
Récipient
Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La l'écherrite convient également très bien pour de gros rôtis.
Des récipients en verre sont les plus appropriés. Veillez à ce que le couvercle soit adapté à la cocotte et ferme bien.
Si vous utilisez des cocottes émaillées, ajoutez un peu plus de liquide.
En cas de cocottes en inox, la viande sera moins dorée et peut être un peu moins cuite. Allongez les temps de cuisson.
Indications dans les tableaux :
Récipient sans couvercle = ouvert
Récipient avec couvercle = fermé
Placez toujours le plat au centre de la grille.
Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Rôtissage
Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 12 cm de liquide.
Pour du rôti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide.
La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériel du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre.
Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La viande cuit plus lentement et dore moins. Réglez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Grillades
Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant d'enfournier l'aliment à griller.
Fermez toujours le four lorsque le grill fonctionne.
Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur. Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses.
Retournez les pièces à griller après les 2/3 du temps de cuisson.
Salez les steaks seulement une fois grillés.
Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous faites griller une seule pièce, vous obtiendrez les meilleurs résultats en la plaçant au centre de la grille.
Enfournez également la l'échaffle au niveau 1. Elle récupère le jus de viande et le four restera plus propre.
Ne pas enfourner la plaque à pâtisserie ou la l'écherrite à la hauteur 4 ou 5 pour les grillades. Elle se déforme par la force chaleur et risque d'endommager le compartiment de cuisson lors du défournement.
La résistance du grill s'allume et s'éteint en permanence. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril sélectionnée.
Vande
Retournez les pièces de viande à mi-cuisson.
Une fois le rosbif cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four et fermé. Cela permet au jus de moins se répartir dans la viande.
Après la cuisson d'un rosbif, enveloppez-le dans une feuille d'aluminium et laissez-le reposer 10 minutes dans le four.
En cas de roti de porc avec couenne, entaillez la couenne en croix et posez le roti avec la couenne au contact du récipient.
| Plat | Poids | Accessoires et recipiens | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C, position gril | Durée en minutes |
| Viande |
| Rosbif, saignant | 1,0 kg | Ouvert | 1 | 窝 | 240-250 | 40-50 |
| Rosbif, Médium | 1,0 kg | Ouvert | 1 | 窝 | 250-260 | 50-60 |
| Gigot d'agneau, sans os, roulé, Médium | 1,5 kg | Ouvert | 1 | 窝 | 160-170 | 110-120 |
| Rôti au tournebroche | 1,0 kg | Ouvert | 1 | 窝 | 190-210 | 120-130 |
| Rôti de porc roulé | 2,0 kg | Ouvert | 1 | 窝 | 170-190 | 170-180 |
| Volaille |
| Poulet | 1,5 kg | Grille + lèchefrite | 2+1 | 窝 | 210-230 | 80-90 |
| Canard | 2,0 kg | Grille + lèchefrite | 2+1 | 窝 | 190-210 | 100-110 |
| Poisson |
| Poisson entier, grillé | 300 g | Grille + lèchefrite | 2+1 | □ | 2 | 20-25 |
| Gratin |
| Gratin de pommes de terre | | Plat à gratin | 2 | 窝 | 160-180 | 60-80 |
| Toast |
| 4 pièces, gratinés | | Grille + lèchefrite | 3+1 | 窝 | 160-170 | 10-15 |
| 12 pièces, gratinés | | Grille + lèchefrite | 3+1 | 窝 | 160-170 | 15-20 |
Conseils pour les rôts et grillades
| Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti. | Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la durée de cuisson. |
| Vouvoulez savoir si le rôti est cuit. | Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enforce, allongez le temps de cuisson. |
| Le rôti est trop cuit et l'extérieur est brûlé par endroits. | Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température. |
| Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée. | La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide. |
| Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide. | La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide. |
| L'arrosage du rôti produit un dégagement de vapeur. | C'est un phénomène physique normal. Une grande partie de la vapeur s'échappe par l'orifice de sortie de vapeur. Elle peut se condenser sur le bandeau de commande plus froid ou sur les façades des meubles voisins et se mettre à goutter. |
Cuisson simultanée de plusieurs plats
Avec le mode Chaleur tournante 3D [8], vous pouvez faire cuire un menu complet dans le four. La chaleur du four sera utilisée
de façon optimale. Dans l'air chaud, il n'y a pas de transfert d'odeur ou de goût.
Placez le récipient à chaque fois sur une grille.
| Menu | Récipient | Niveau | Mode de cuisson | Tempéra-ture en °C | Durée en minutes |
| Menu 1 |
| Gigot d'agneau, sans os, roulé, 1,3 kg, Médium et pommes de terre au four | Récipient ouvert | 1 | ® | 180 | 80Après 30 minutes de cuisson, répartissez les pommes de terre autour du gigot et enfournez la tarte. |
| Tarte | Moule à tarte, ferblanc, 0 31 cm | 3 |
| Menu 2 |
| Gigot d'agneau, sans os, roulé, 1,3 kg, Médium* | Récipient ouvert | 1 | ® | 180 | 80Après 20 minutes de cuisson, enfournez le gratin de pommes de terre. |
| Gratin de pommes de terre | Récipient ouvert | 3 |
- Conseil : 20 minutes avant la fin du temps de cuisson, vous pouvez encore ajouter des tomates autour du gigot d'agneau.
Plats cuisinés
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce que le papier cuisson soit approprié pour ces températures. Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le produit cru peut déjà présenter des pré-brunissures et des inégalités.
| Plat | Accessoire | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en minutes |
| Pizza, surgelée |
| Pizza à pâté fine | L'échefrite | 2 | □ | 200-220 | 15-25 |
| L'échefrite + grille | 3+1 | ◎ | 180-200 | 20-30 |
| Pizza à pâté épaisse | L'échefrite | 2 | □ | 190-210 | 20-30 |
| L'échefrite + grille | 3+1 | ◎ | 170-190 | 25-35 |
| Pizza-baguette | L'échefrite | 3 | □ | 190-210 | 20-30 |
| Mini-pizzas | L'échefrite | 3 | □ | 190-210 | 10-20 |
| Pizza, du réfrigérateur |
| Pizza (préchauffer) | L'échefrite | 3 | □ | 190-210 | 10-15 |
| Produits de pommes de terre, surgelés |
| Frites | L'échefrite | 3 | □ | 190-210 | 20-30 |
| L'échefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ◎ | 180-200 | 30-40 |
| Croquettes | L'échefrite | 3 | □ | 200-220 | 20-25 |
| Rosti, pommes de terre farcies | L'échefrite | 3 | □ | 210-230 | 15-25 |
| Pains et pâtisseries,surgelés |
| Petits pains, baguette | L'échefrite | 3 | □ | 180-200 | 10-20 |
| Bretzels (pâtons) | L'échefrite | 3 | □ | 210-230 | 15-25 |
| Pains et pâtisseries, précuits |
| Petits pains précuits, baguette précuite | L'échefrite | 2 | □ | 190-210 | 10-20 |
| L'échefrite + grille | 3+1 | ◎ | 160-180 | 20-25 |
| Boulettes végétariennes, surgelées |
| Bâtonnets de poisson | L'échefrite | 2 | □ | 220-240 | 10-20 |
| Sticks de poulet, Nuggets de poulet | L'échefrite | 3 | □ | 200-220 | 15-25 |
| Strudel, surgelé |
| Strudel | L'échefrite | 3 | □ | 200-220 | 35-40 |
Mets spéciaux
Avec des températures basses et le mode chaleur tournante 3D, vous réussirez alors aussi bien du yaourt crémeux qu’une pâte légère à la levure du boulanger.
Enlevez d'abord du département de cuisson les accessoires, les grilles supports ou les rails télescopiques.
Préparer du yaourt
- Porter 1 litre de lait (3,5 % de m.g) à ébullition et laisser refroidir à 40°C.
- Délayer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur) dans le lait.
- En replir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de film alimentaire
- Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
- Placer ensuite les tasses ou bien les pots sur le fond du compartiment de cuisson et préparer comme indiqué.
Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger
- Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d’habitude, la placer dans un récipient en céramique résistant à la chaleur et couvrir.
- Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
- Eteindre le four et placer la pâte dans le compartiment de cuisson pour la laisser lever.
| Plat | Récipient | | Mode de cuisson | Température | Durée |
| Yaourt | Tasses ou pots Twist-Off | Placer sur le fond du compartment de cuisson | ® | Préchauffer à 50 °C | 5 min. |
| 50 °C | 8 h |
| Laisser lever de la pâte à la levure de boulanger | Récipient résistant à la chaleur | Placer sur le fond du compartment de cuisson | ® | Préchauffer à 50 °C | 5-10 min. |
| Eteindre l'appareil etmettre la pâte à la levure dans le com-partiment de cuisson | 20-30 min. |
Décongélation
Les durées de décongélation dépendent de la nature et de la quantité des aliments.
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
| Plat | Accessoire | Niveau | Mode de cuisson | Température |
| Aliments surgelés délicatsp.ex. tartes à la crème fraîche, tarte à la crème au beurre, tartes avec glacage au chocolat ou du sucre glacé, fruits etc. | Grille | 1 | ☐ | le thermostat reste sur 0 |
| Produits surgelés diversPoulet, saucisses et viande, pain et petits pains, gâteaux et autres pâtisseries | Grille | 1 | ® | 50 °C |
Déshydratation
Le mode Chaleur tournante 3D est idéale pour la déhydration.
Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité irréprochable puis lavez-les soigneusement.
Laissez-les bien égoutter et essuyez-les.
Enlever les aliments surgelés de leur emballage et les placer dans un réseaux sur la grille.
Placer la volaille dans une assiette, le côté blanc vers le bas.
Remarque: Jusqu'à 60° C, la lampe du four ne s'allume pas. Cela permet un réglage précis optimal.
Recouvrez la l'échafaud et la grille de papier cuisson ou sulfurisé.
Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux. Une fois le processus de séchage terminé, détachez immédiatement du papier les aliments déshydratés.
| Fruits et herbes | Accessoire | Niveau | Mode de cuisson | Température | Durée |
| 600 g de tranches de pommes | L'échefrite + grille | 3+1 | ® | 80 °C | env. 5 h |
| 800 g de poires en quartier | L'échefrite + grille | 3+1 | ® | 80 °C | env. 8 h |
| 1,5 kg de quetsches ou de prunes | L'échefrite + grille | 3+1 | ® | 80 °C | env. 8-10 h |
| 200 g d'herbes aromatiques, net- L'échefrite + grille toyées | 3+1 | ® | 80 °C | env. 1½ h | |
Mise en conserve
Pour la mise en conserve, les bocaux et les joints en caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si possible des bocaux de même taille. Les valeurs indiquées dans les tableaux s'entendent pour des bocaux ronds d'un litre.
Attention!
N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts. Leurs couvercles risqueraient d'éclater.
Utilisez uniquement des fruits et légumes de première qualité. Lavez-les soigneusement.
Les durées mentionnées dans les tableaux sont indicatives. Elles peuvent être influencées par la température ambiantes, le nombre de bocaux, la quantité et la chaleur du contenu des bocaux. Avant de changer le réglage ou d'éteindre, vérifie si des bulles montent bien dans les bocaux.
Préparation
- Remplir les bocaux, mais pas trop.
- Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres.
- Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur chaque bocal.
- Fermer les bocaux avec des agrafes.
Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de cuisson.
Réglage
- Enfournez la lèchefrite au niveau 2. Disposer les bocaux de sorte qu'ils ne se touchent pas.
- Verser 12 L d'eau chaude (env. 80°C) dans la lèchefrite.
- Fermer la porte du four.
- Réglér Chaleur de sole .
- Regler la température sur 170 à 180°C.
Fruits
Au bout d'environ 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la surface à de courts intervalles. Éteignez le four.
Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout de 25 à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un refroidissement plus lent dans le compartiment de cuisson favorise la prolifération de moisissures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification.
| Fruits en bocaux d'un litre | Dès l'ébullition | Chaleurur résiduelle |
| Pommes, groseilles, fraises | éteindre | env. 25 minutes |
| Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau | éteindre | env. 30 minutes |
| Compote de pommes, poires, prunes | éteindre | env. 35 minutes |
Légumes
Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à
70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez la chaleur résiduelle.
| Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre | Dès l'ébullition | Chaleurur résiduelle |
| Cornichons | - | env. 35 minutes |
| Betterave rouge | env. 35 minutes | env. 30 minutes |
| Choux de Bruxelles | env. 45 minutes | env. 30 minutes |
| Haricots verts, chou-rave, chou rouge | env. 60 minutes | env. 30 minutes |
| Petits.POIS | env. 70 minutes | env. 30 minutes |
Sortir les bocaux
Après la mise en conserves, sortez les bocaux du compartiment de cuisson.
Attention!
Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou humide. Ils risquent d'éclater.
L'acrylamide dans certains aliments
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que
chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos).
Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide
| En général | ■Réduire les temps de cuisson à un minimum. |
| ■Faire uniquement dorer les alimentés, ne pas les faire trop brunir. |
| ■Un alimenté gros et épais contient moins d'acrylamide. |
| Cuisson de pâtisseries | En mode Convection naturelle, max. 200 °C. |
| En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max.180 °C. |
| Petits gâteaux secs | En mode Convection naturelle, max. 190 °C. |
| En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 170 °C. |
| Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide. |
| Frites au four | Les répartirUniformément et en une couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas |
Plats tests
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les différents appareils.
Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350.
Cuisson de pain et de pâtisseries
Cuisson sur 2 niveaux :
Enfournir la lèchefrite toujours au-dessus de la plaque à pâtisserie.
Cuisson sur 3 niveaux :
Enfourner la lèchefrite en milieu.
Biscuiterie dressée:
La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment.
Tourte aux pommes sur 1 niveau :
Placer côte à côte les moules démontables foncés en les décalant.
Tourte aux pommes sur 2 niveaux :
Moules démontables de couleur foncée : les placer l’un au-dessus de l’autre en les décalant, voir fig.

Gâteaux dans des moules démontables en fer-blanc : Faire cuire sur 1 niveau avec la Convection naturelle. Utilisez la lèchefrite au lieu de la grille et placez dessus le moule démontable.
Remarque: Pour la cuisson, réglez d'abord la plus faible des températures indiquées.
| Plat | Accessoires et moules | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en minutes |
| Biscuiterie dressée (préchauffer*) | Plaque à pâtisserie | 3 | □ | 140-150 | 30-40 |
| Lèchefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 140-150 | 30-45 |
| 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite | 5+3+1 | ® | 130-140 | 35-50 |
| Biscuiterie dressée | Plaque à pâtisserie | 3 | ®/eco | 140-150 | 30-45 |
| Petits gâteaux (préchauffer*) | Plaque à pâtisserie | 3 | □ | 150-170 | 20-30 |
| Plaque à pâtisserie | 3 | ® | 150-160 | 20-30 |
| Lèchefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 140-160 | 25-40 |
| 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite | 5+3+1 | ® | 130-150 | 25-40 |
| Biscuit à l'eau (préchauffer*) | Moule démontable sur la grille | 2 | □ | 150-160 | 30-40 |
| Biscuit à l'eau | Moule démontable sur la grille | 2 | ®/eco | 160-180 | 30-40 |
| Tourte aux pommes | Grille + 2 moules démon-tables Ø 20 cm | 1 | □ | 180-200 | 70-90 |
| 2 grilles + 2 moules démontables Ø 20 cm | 3+1 | ® | 170-190 | 70-90 |
- Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide.
Grillades
Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le liquide et le four restera plus propre.
| Plat | Accessoire | Niveau | Mode de cuisson | Position gril | Durée en minutes |
| Brunir des toasts préchauffer 10 minutes | Grille | 5 | ☐ | 3 | 1½-2 |
| Beefburger, 12 pieces* ne pas préchauffer | Grille + lèchefrite | 4+1 | ☐ | 3 | 25-30 |
- Retourner aux 2½ du temps
