XPS 5.1 70 Slim - Haut-parleur HERCULES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XPS 5.1 70 Slim HERCULES au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur 5.1 avec 70 watts de puissance, design slim |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les systèmes home cinéma, jeux vidéo et musique |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs |
| Informations générales | Compatible avec divers appareils via entrée audio, design moderne |
FOIRE AUX QUESTIONS - XPS 5.1 70 Slim HERCULES
Questions des utilisateurs sur XPS 5.1 70 Slim HERCULES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XPS 5.1 70 Slim - HERCULES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XPS 5.1 70 Slim de la marque HERCULES.
MODE D'EMPLOI XPS 5.1 70 Slim HERCULES
2.1. Positionnement du kit d'enceintes 3
2.2. Connexion du système d'enceintes au caisson de basses 4
2.3. Connexion du système d'enceintes à la source sonore 5
3. UTILISATION DU KIT D'ENCEINTES XPS 5.170 SLIM
ASSISTANCE TECHNIQUE 7
INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE 7
1. INTRODUCTION
1.1. Contenu de la boîte
- 5 enceintes satellites indépendantes
1 caisson de basses
Cable audio : 3 mini-jacks stereo 3,5 mm vers 3 mini-jacks stereo 3,5 mm
1 télécommande filaire - Manuel de l'utilisateur
1.2. Spécifications techniques
| Puisance utile (puissance efficace) | ■ Caisson de basses : 25 W RMS ■ Enceintes satellites : 4 x 7.5 W & 1 x 15 W RMS |
| Puisance totale 70 W RMS | |
| Réponse en fréquence | ■ Caisson de basses : 30 Hz – 200 Hz ■ Enceintes satellites : 200 Hz – 20 kHz |
| Blindage amnétique | Blindage amnétique des enceintes satellites pour permettre un placement à proximité du moniteur sans perturber l'affichage. |
| Caracteristiques | ■ Caisson de basses : - 3 entrées audio de type minijack 3.5mm (Front, Rear, Center/Sub) - 5 sorties audio de type RCA femelle - Télécommande filaire - Prise secteur - Interrupteur On/Off ■ Enceintes satellites : - 5 enceintes satellites indépendantes ■ Télécommande filaire : - Bouton de contrôle pour : ○ Activer/désactiver le mode veille ○ Régler le volume principal ○ Régler le volume des basses - Témoin d'alimentation / de volume - Témoin de basses - Bouton pour activer / déactiver la fonction surround - Témoin d'état de la fonction surround - Entrée Microphone - Sortie casque - 1 Entrée LINE IN pour lecteur CD, MP3... |
| Utilisation Ordinateur, lecteur de DVD, console de yeux, lecteur de CD, lecteur de MP3... | |
1.3. Recommendations
- Placez vos enceintes satellites sur une surface plane pour éviter tout risque de chute.
- Posez le caisson de basses à même le sol (par exemple, sous votre bureau) pour permettre une meilleure diffusion des basses fréquences.
- N'ouvrez enaucun casvoire kit d'enceintes,vous risqueriez d'endommager les composants internes.
- Ce kit d'enceintes est destiné à une utilisation sous climat tempéré.
Pour prévenir tout risque d'incendie ou de décharge électrique, tenez votre kit d'enceintes éloigné:
○ de la pluie ou de l'humidité, de tout fluide (eau, produits chimiques ou tout autre liquide),
○ de sources de chaleur telles que radiateurs, cusinières ou tout autre apparéil émetteur de chaleur (y compris les amplificateurs),
des rayons directs du soleil.
- Evitez d'exposer le kit d'enceintes à deségouttements d'eau ou à des élaboussures.
- Ne placez aucun objet rempli de liquide (verre, vase...) sur le kit d'enceintes.
- Debranchez le cordon d'alimentation du caisson de basses si vous prévoyez de ne pas utiliser le kit d'enceintes pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d'alimentation, tirez sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
- Veillez à ce que la prise d'alimentation du caisson de basses branchée sur le secteur resté facilement accessible. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique afin de couper complètement l'alimentation de votre kit d'enceintes.
- Débranchez le kit d'enceintes avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon humide et évitez l'utilisation d'aerosols.
- Attention : à pleine puissance, une écoute prolongée au casque peut endommager l'oreille de l'utilisateur.
2. INSTALLATION DU KIT D'ENCEINTES XPS 5.170 SLIM
2.1. Positionnement du kit d'enceintes
- Placez les enceintes avant droite et avant gauche respectivement à droite et à gauche du moniteur. Fixez l'enceinte centrale sur le moniteur à l'aide de sa pince ou posez-la en dessous du moniteur. Orientez ces trois enceintes vers la position d'écoute (c'est-à-dire l'emplacement de votre siège).
- Placez les enceintes arriré droite et arriré gauche respectivement à droite et à gauche de la position d'écoute et légarement en retrait de la position d'écoute (mais pas dérière). Orientez les enceintes arriré vers la position d'écoute, et non pas vers le moniteur.
- Posez le caisson de basses à même le sol (pour permettre une meilleure diffusion des basses fréquences) en veillant à ne pas coller l'event contre une paroi.
Remarque: pour déterminer le positionnement idéal de votre système d'enceintes, procédez par essais successifs. Plus vous rapprocherez vos enceintes du mur, plus le niveau de graves sera élevé.
2.2. Connexion du système d'enceintes au caisson de basses
Scheme de branchement général :

- Reliez le connecteur RCA rouge de l'enceinte avant droite Front Right (FR) au port Front Right.
- Reliez le connecteur RCA blanc de l'enceinte avant gauche Front Left (FL) au port Front Left.
- Reliez le connecteur RCA noir de l'enceinte arrêté droite Rear Right (RR) au port Rear Right.
- Reliez le connecteur RCA bleu de l'enceinte arriere gauche Rear Left (RL) au port Rear Left.
- Reliez le connecteur RCA jaune de l'enceinte centrale Center au port Center.
- Caisson debasses.
- Telecommande filaire.
- Interrupteur On/Off.
- Bouton à 3 fonctions. Vous permet : (a) d'activer / de désactiver le mode veille ; (b) de régler le volume principal ; et (c) de régler le volume des basses.
- Bouton pour l'effet surround.
-
Entree microphone.
-
Prise casque (les enceintes sont automatiquement désactivées quand un casque est branché).
- Connecteur de l'entrée audio secondaire : vous permet de brancher votre lecteur MP3 ou tout autre source audio.
- Témoin d'alimentation / de volume.
- Témoin de basses.
- Câble de connexion microphone vers votre carte son.
2.3. Connexion du système d'enceintes à la source sonore
- Éteignez votre ordinateur.
- Reliez le connecteur mini-jack vert FRONT du cable de connexion au connecteur vert Front Speakers ou Front out de votre carte son.
- Reliez le connecteur mini-jack noir REAR du cable de connexion au connecteur noir Rear out de votre carte son.
- Reliez le connecteur mini-jack orange CEN/SUB du cable de connexion au port orange Center/LFE de votre carte son.
- Branchez le caisson de basses sur une prise secteur.
3. UTILISATION DU KIT D'ENCEINTES XPS 5.170 SLIM
- Allumez la source audio souhaitee (PC, téléviseur, lecteur DVD ou console de jeu). Pour un PC, referez-vous à la documentation de votre carte son pour la configurer.
- Mettez sous tension votre système d'enceintes en appuyant sur l'interrupteur On/Off (8) situé à l'arrière du caisson de basse, puis allumez le système en appuyant sur le bouton principal de la télécommande (9). Le témoin d'alimentation / de volume (14) s'allume sur la télécommande.
- Réglez le volume en tournant le bouton principal de la télécommande (9): le témoin d'alimentation / de volume (14) clignote pour chaque augmentation ou diminution du volume. Si le volume est déjà régèle au maximum ou au minimum et que vous essayez de l'augmenter ou de le baisser, le témoin d'alimentation / de volume (14) reste allumé (sans clignoter) pendant que vous tournez le bouton, indiquant qu'il est impossible de continuer à augmenter / baisser le volume dans cette direction.
- Pour ajuster le volume des basses, pressez puis relâchez le bouton principal de la télécommande (9): le témoin de basses (15) s'allume.
-
Réglez le volume des basses en tournant le bouton principal de la télécommande (9): le témoin de basses (15) clignote pour chaque augmentation ou diminution du volume des basses. Si le volume des basses est déjà réglé au maximum ou au minimum et que vous essayez de l'augmenter ou de le baisser, le témoin des basses (15) reste allumé pendant que vous tournez le bouton, indiquant qu'il est impossible de continuer à augmenter / baisser le volume des basses dans cette direction.
-
Pour alterner entre réglage du volume et réglage des basses, appuyez brièvement sur le bouton principal de la télécommande (9). ÀpRES 10 secondes d'inactivité en mode réglages des basses, le système repasse automatiquement en réglage du volume principal.
- Pourmettre en veillevoire XPS 5.170 Slim,appuyez plus de 3 secondes sur le bouton principalde la telecommande (9):le témoin d'alimentation / de volume (14)s'eteint.La consommation en veille est alors inférieure à 1W.
Vos réglages de volume et basses sont sauvégardés, ce qui n'est pas le cas si vous appuyez sur l'interrupteur On/Off (8) à l'arrière du caisson de basses, ou si vous débranchez le cable d'alimentation.
Lorsque vous voulez utiliser une autre source audio que votre source principale, vous pouvez connecter cette source stéreo sur l'entrée LINE IN de la télécommande : dans ce cas la source principale n'est plus active, et la fonction Surround peut maintainant être appliquée à l'entrée auxiliaire LINE IN (entree stéreo), si vous le souhaitez.
8. La fonction surround vous permet de diffuser sur l'ensemble de votre XPS 5.170 Slim le son stéreo provenant de l'entrée auxiliaire LINE IN. Pour l'activer, il suffit d'appuyer sur le bouton effet surround (10): le témoin correspondant s'allume. Afin de désactiver la fonction Surround, appuyez à nouveau sur le bouton: le témoin s'éteint.

Lorsque you branchez un casque sur la telecommande, tous les satellites et le caisson de basses sont automatiquement coupés et seule la sortie casque est active.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Si vous rencontres un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.hercules.com et sélectionnez votre langue. Vous aurez alors accès à différents services (Faire Aux Questions (FAQ), dernières versions du firmware) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter notre support technique :
Par e-mail:
Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous doivent d'abord vous enregistrer en ligne. Les informations fournies seront permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème.
Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l'écran.
Si vous étés déjà enregistré, renseignez les champs Nom d'utilisateur et Mot de passer, puis cliquez sur Connexion.
Par téléphone (si vous n'avez pas d'accès Internet) :
| Canada | 1-866-889-2181 Gratisuit | Du lundi au vendredi de 7h à 11h et de 12h à 17h* Le samedi et le dimanche de 7h à 12h* * heures de l'Est |
| France | 02 99 93 21 33 | Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h |
| Suisse | 0842 000 022 Tarif d'une communication locale | Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h |
| Belgique | 078 16 60 56 Tarif d'une communication nationale | Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h |
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présente produit Hercules est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat d'origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectieux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être returné à son lieu d'achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au besoin du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit défectieux. Lorsque la loi applicable l'autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit Hercules. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la presente garantie.
Cette garantie ne s'appliquera pas : (1) si le produit a ete modifie, ouvert, alterer, ou a subi des dommages resultant d'une utilisation inappropriee ou abusive, d'une négligence, d'un accident, de l'usure normale, ou de toute autre cause non liée à un defaut materiel ou a un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-edités par Guillemot, lesdits logiciels faisant I'objet d'une garantie specifique accordedee par leurs editeurs.
Copyright
© 2010 Guillemot Corporation S.A. – Tous droits réservés.
Hercules® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. Toutes les autres marques et tous les autres noms déposés reconnus nationalement ou internationally sont également reconnnus par les générées. Illustrations non contractuelles. Le contenu, les illustrations et les specifications du present document pourront être modifiés sans notification préalable et peuvent différer d'un pays à l'autre.

RECOMMANDATION RELATIVE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
En fin de vie, ce produit ne doit pas etre elimine avec les déchets menagers normaux mais depose a un point de collecte des déchets d'equipements electriques et electroniques en vue de son recyclage.
Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l'emballage.
En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l'environnement.
Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.