metoo - Chaise Phil & Teds - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil metoo Phil & Teds au format PDF.
| Type de produit | Chaise de table pour enfant |
| Marque | Phil & Teds |
| Modèle | metoo |
| Poids maximum de l'enfant | 15 kg (33 lb) selon EN 1272; 17 kg (37 lb) selon ASTM F1235 |
| Âge recommandé | À partir de l'âge où l'enfant tient assis seul jusqu'à environ 3 ans |
| Épaisseur de table compatible | 18 mm à 45 mm (0,7 à 1,77 pouces) |
| Matériaux | Toile (assise), plastique et métal (structure et pinces) |
| Harnais de sécurité | Harnais 3 points ajustable |
| Système de fixation | Pinces réglables avec patins en caoutchouc |
| Dimensions (approximatives) | Hauteur : 280 mm, Largeur : 280 mm, Profondeur : 310 mm (assise) |
| Poids du produit | Environ 2,5 kg |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec une éponge humide ; ne pas immerger ; sécher à l'air libre ; éviter solvants, eau de javel, détergents agressifs |
| Stockage | Conserver dans un endroit sec, à l'abri de la lumière directe et de l'humidité |
| Garantie | 1 an contre les défauts de matériaux et de fabrication |
| Pièces détachées | Disponibles auprès du fabricant via le site philandteds.com/support |
| Réparabilité | Réparation possible ; contacter le support pour les pièces et interventions sous garantie |
| Certifications | Conforme aux normes EN 1272:1998 et ASTM F1235-03 (2008) |
| Pays d'origine | Conçu en Nouvelle-Zélande, fabriqué en Chine |
| Accessoires inclus | Assise en toile, harnais, pinces de fixation, supports recouverts de caoutchouc |
| Utilisation | Ne pas utiliser sur tables en verre, instables, ou avec nappe ; toujours surveiller l'enfant |
FOIRE AUX QUESTIONS - metoo Phil & Teds
Questions des utilisateurs sur metoo Phil & Teds
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaise au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice metoo - Phil & Teds et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil metoo de la marque Phil & Teds.
MODE D'EMPLOI metoo Phil & Teds
01 Boucles de réglage
des brefelles
02 Supports recouverts d'un
tevelement cabouchout
03 Hamais
04 Prices
05 Assise en toile
Félicitations! Merci d'avoir choisi le metoo
IMPORTANT! CONSERVEZ CETTE NOTICE POUR UNE CONSULTATION ULTERIEURE

précautions & entretien
Avant Utilisation
Examinez avec attention votre produit. Si vous constatez une anomalie sur votre produit ou si vous ne savez pas comment futilez, rendez vous de notre site.
(www.philandtods.com/support) où vous trouverez les coordonnées de votre contact philglets.
Précautions de votre melou.
Consolation aux enfants, votre moton alma reste propre.
Ne vous prenez pas la tête, un nettoyage régulier à l'aide d'une éponge humide sullit.
No tiempez pas le melon dans l'eau. L'asser sichel • voire melon à l'air libre.
Je rangez pas le méto s'il est hurvée. N'utilisez • pas de savon agressil, de solvent, d'eau de javel ou détorgant qui pourraient ordommager les matériaux du méto.
Conservez le metoc dans un endroit vendé, à l'abri de • la lumière (qui pourrait termin les couleurs du lissul) et de l'humidité.
Un usage inapproprié préversal votre produit de toute «garantie. Nullisez pas votre méto s'il est déterioré.
droits & recours
Il est important pour vous que nos clients aient, parattement confiance en la qualité de nos produits, ils sont garantis un an à partir de la date d'achat contre les détails des matériaux & de fabrication.
Que couvre la garantie? Dans le cas d'un début de
fabilitation du produit, nous la réparationes gratuitement. Si une réparation n'est pas possible, nous remplacées la pièce défectuée.
Qu'est pas qui m'est pas couvert par la garantie? Dans
le cas ou le produit savore bénéficiaux à la suite d'un usage inapproprié, d'un accident ou de négligences, ou si la durée de garantie est dépassée, nous pourrons alors proposer de le réparer pour un prix raisonnable.
Qu dos je contenter ? Si votre produit a moins d'un an el présente un défaut couven par la garantie, il sulli de remplir la liche de réclamation sur le site internet de philélets : www.philandards.com/support. Si vous n'êmes pas sur que le défaut de votre produit entre dans le
cadre de la garantie ou si le défaut apparair après l'annonce de garantie ou bien si tout simplement vous souhaitez vous procurer une pièce détachée, rendez vous sur

celle même partie de notre site (www.philandets.com/support) ou vous trouverez les coordonnées de votre contact philandets. Ceu-ci vous informera alors de la démarche à suivre. Vous aurez besoin de votre prevue d'achel.
Gut est couvert? Le tout premier achoteur d'abant product son produit auprès d'un revondour agère. Une prouve d'échel sera demandée.
Cu'est-ce qui est couvert? Tout défaut matériel ou de fabrication dont phig-leeds est responsables, à la condition que le produit a été utilise dans des conditions normales d'utilisation, conformément à la notice et aux instructions & correctement entretenu.
Qu'est ce qui n'est pas couvert? Les produits d'occasion, les produits modifiés; les produits mal entérieurs; la détermination des couleurs & les accrocs et coupures; les détails faisant suite à une mauvaise utilisation au un mauvais entretien; au non respect des instructions, au transport du produit.
Coût à la charge du client durant la garantie. Les frais d'acheminement du produit au représentant philélets pour la reparation sous garantie & toure autre intervention.
Coût à la charge du client en dehors de la garantie Lorsque la prouvre d'achat ne peut être présentés
ou lorsque le produit a dépasse l'année de garantie, philagèda se réserve le droit de lecturer la réparation (main d'oeuvre et pièces). Des frais de récupération pourront être facturés.
Exclusion: Toute perle ou dommage physique ou malenel engandré, dractement ou indirectement par l'utilisation d'un produit phigilands.
GARANTIE A L'INTERNATIONAL: Si vous exercez la garantie en dehors du pays d'actat, nous nous réservons le droit de tacturer les frais de port et/ou les frais de réparation.
* Les consommateurs peuvent bénéficier de droits supplémentaires dans certaine pays ou états.
enregistrez-vous & détendez-vous
Pour valider votre garantie, veuillez enregistrer voire produit sur netto site: www.phlandards.com/register

Important: Avant assezoir votre enfant, familiarsez-vous avec l'installation de la chaise.
No pas utiliser de nappo ou autre revittement recouvrant la table qui pourrait empêcher une bonne fixation du meloo.
Nutliser le metron que si les deux parties - intérence et supérieure - des pinces sont paralatement et totalement en contact avec les surfaces de la table.

L'adulte utilisateur a la responsabilité d'installer le méto sur un support parbaînement stable et sûr et d'attacher l'entant avec le haiss de sécurité correctement ajuste. Le méto est conçu pour les enfants en âge de se tenir assis et jusqu'à l'âge de 3 ans ou ayant atteint le poids limite 15kg.
ATTENTION
Précision de la norme européenne EN 1272:1998 :
Veuillez lire attentivement la notice avant l'utilisation et conserver celle-ci pour une utilisation ultérieure. La sécurité de votre enfant pourrait être compromise si vous ne respectiez pas scrupuleusement ces instructions.
La chalse de table ne convient pas aux enfants ne pouvant tenir assis par eux-mêmes.
Vérifiez que la table ne risque pas de basculer lorsque vous utiliserez la chaise.
- Epaisseur minimum du support 18mm (environ 0,7 pouces). Epaisseur maximum du support 45mm (environ 1,77 pouces).
- Ne pas utiliser de nappe ou autre revêtement pouvant empêcher un bon fonctionnement des pinces de fixation.
- Veillez à ce que le support soit propre et sec avant utilisation.

Veillez à ce que la surface du support soit • propre et sèche avant l'installation.
La chaise de table ne convient pas aux • enfants dont le poids est supérieur à 15kg.
Vérifiez régulièrement les pinces et rosserez les si nécessaire. Vérifiez également l'état des patins.
Nous vous conseillons de vérifier régulièrement l'état des pinces et de les rossemer. Nous vous conseillons également de vérifier l'état des patins en cacutchouc.
No fixez pas la chaise haute à proximité • d'un support (une table, une chaise...) que l'enfant pourrait utiliser pour se propulser à l'aide de ses pieds. Cela pourrait entraîner le décrochage de la chaise haute de son support.
Ne pas utiliser sur les tables avec un • plateau en verre, ou un plateau instable, les dessertes, tables à cartes ou tables de camping.
Utiliser uniquement les pièces détachées • fournies par le fabricant ou le distritouteur.
ATTENTION! Tenez les protections à l'écart des enfants afin d'éviter tout risque d'étouffement.
ATTENTION! Ne jamais laisser un enfant installé dans la chaise de table sans surveillance.
ATTENTION! Ne pas utiliser la chaise de table si un élément est défectueux ou manquant.
ATTENTION
Précision de la norme américaine ASTM F 1235 - 03 (2008):
Veuillez lire attentivement la notice avant l'assemblage et l'utilisation de la chaise de table et conserver la notice pour une utilisation ultérieure.
Convient uniquement aux enfants capables • de se tenir assis par eux-mêmes.
Vellez à ne pas laisser une chaise à • proximité de la chaise de table installée sur une table ou un comptoir. La chaise pourrait

permettre à l'enlant de décrocher la chaise • de table de son support.
Convient uniquement aux enfants dont le • poids n'excède pas 37 livres (17Kg).
Convient uniquement aux tables dont • l'épaisseur du plateau est comprise entre 0.7 et 1,77 pouces (entre 18 et 45mm).
Vellez à ce que la table et l'assise soient • propres et secs afin d'éviter tout risque de glissement.
Ne pas utiliser la chaise de table au • moindre signe de défaillance. Contacter immédiatement le fabricant pour procéder au remplacement des pièces défectueuses. Ne pas utiliser la chaise si tout le système • de fixation (pinces, verrouillage) n'est pas correctement et fermement fixé sur le plateau de la table.
Ne pas utiliser si l'enfant, une fois installé • dans la chaise de table, est en mesure de décrocher la chaise par lui-même.
Velliez à ne pas laisser un autre enfant jouer • ou circuler autour de la chaise de table durant son utilisation.
Lorsque vous sortez l'enfant de la chaise • de table, veillez à ce que ses jambes no soient pas bloquées par la structure de la chaise.
ATTENTION! Des accidents graves, voir mortels, pourraient résulter du non respect de ces consignes.
ATTENTION! Vellez à toujours attacher l'enfant.
ATTENTION! Ne laissez jamais l'enfant sans surveillance. Vellez à ce que l'enfant installé dans la chaise de table soit en permanence dans votre champ visuel.
ATTENTION! Ne pas utiliser sur les tables avec un plateau en verre, ou un plateau instable, les desserles, guéridons, tables de camping ou tables recouvertes d'une nappe ou set de table.
ATTENTION! Assurez-vous de la stabilité de la table avant et après l'installation de l'entant.
Nous (Pill and Toss) Most Excellent Buggy Company Utd somme détenneur de tous les droits ce projets into leclustée associés à nos marques, modifiés et introduis une formation du service (1984). Cesants laURE, nous pour une reçu, les commandes communaux (pils, aux, etc.), les PILLs et les clients in PILL (006.11 - 1527). Nous propresons que les plus sur les casons sont un grand sur directifs de laufre provoire d'acteur.
New Zealand/Nouvelle-Zélande
+64 4 3800 833
EUR

phil&teds Europe BV.
Klavermaten 37C
Conçu en Nouvelle-Zélande. Fabriqué en Chine
