PDT-FP1 - Batterie SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDT-FP1 SONY au format PDF.

📄 11 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SONY PDT-FP1 - page 1
Type de produit Batterie
Compatibilité Appareils Sony compatibles
Tension nominale 7.2 V
Capacité 2000 mAh
Dimensions Longueur : 10 cm, Largeur : 5 cm, Hauteur : 2.5 cm
Poids 150 g
Utilisation Rechargeable, pour une utilisation prolongée des appareils Sony
Maintenance Stocker dans un endroit frais et sec, éviter les décharges complètes fréquentes
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les courts-circuits
Durée de vie Environ 500 cycles de charge
Informations générales Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - PDT-FP1 SONY

Comment savoir si ma batterie SONY PDT-FP1 est défectueuse ?
Si votre appareil ne s'allume pas ou si la durée d'utilisation de la batterie est considérablement réduite, il se peut que votre batterie SONY PDT-FP1 soit défectueuse.
Comment recharger la batterie SONY PDT-FP1 ?
Pour recharger la batterie, insérez-la dans l'appareil compatible et connectez-le à une source d'alimentation à l'aide du chargeur fourni.
Quelle est la durée de vie moyenne de la batterie SONY PDT-FP1 ?
La durée de vie de la batterie SONY PDT-FP1 peut varier en fonction de l'utilisation, mais en règle générale, elle devrait durer entre 500 et 1000 cycles de charge.
Puis-je utiliser la batterie SONY PDT-FP1 avec d'autres modèles ?
La batterie SONY PDT-FP1 est conçue spécifiquement pour certains modèles. Il est recommandé de vérifier la compatibilité avant de l'utiliser avec d'autres appareils.
Comment entretenir ma batterie SONY PDT-FP1 pour prolonger sa durée de vie ?
Pour prolonger la durée de vie de votre batterie, évitez de la laisser en charge une fois qu'elle est complètement chargée et essayez de la décharger complètement avant de la recharger à nouveau.
Que faire si ma batterie SONY PDT-FP1 ne se charge pas ?
Vérifiez d'abord le chargeur et le câble de connexion. Si tout est en bon état, essayez de nettoyer les contacts de la batterie et de l'appareil. Si le problème persiste, la batterie pourrait être défectueuse.
Est-ce que la batterie SONY PDT-FP1 peut être remplacée ?
Oui, la batterie SONY PDT-FP1 est remplaçable. Consultez le manuel de votre appareil pour des instructions sur le remplacement.
Où puis-je acheter une batterie SONY PDT-FP1 de rechange ?
Vous pouvez acheter une batterie SONY PDT-FP1 de rechange dans les magasins d'électronique, sur des sites de commerce en ligne ou directement auprès de SONY.

Questions des utilisateurs sur PDT-FP1 SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDT-FP1 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDT-FP1 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI PDT-FP1 SONY

Informations importantes PDT-FP1Consignes pour une utilisation sûre et ec ace Les instructions suivantes vous sont données pour votre propre sécurité et pour éviter

out dysfonctionnement de l’appareil. Si vous n’êtes pas sûr que votre appareil fonctionne convenablement, faites-le vérier par un établissement de maintenance local agréé Sony avant de l’utiliser. Avertissement Des risques d’incendie, d’explosion, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommages matériels peuvent survenir à défaut de respect de ces instructions. Veuillez lire ces informations avant d’utiliser votre appareil. Entretien et utilisation de votre appareil

  • N’utilise z en aucun cas un appareil défectueux, dont l’écran est ssuré ou dont le couvercle arrière est relativement cabossé, par exemple, au risque d’entraîner des blessures ou des dommages supplémentaires.
  • N’exposez pas votre appareil au feu ou à une source de chaleur.
  • Si votre appareil n’est pas étanche, évitez toute inltration de liquide dans le port USB, la prise casque ou tout autre emplacement de l’appareil. Ne chargez pas votre appareil si de l’eau s’est inltrée dans ces ports. Veuillez contacter un établissement de maintenance local agréé Sony pour faire examiner votre appareil en cas d’inltration d’eau.
  • Même si votre appareil est étanche, faites le nécessaire pour éviter que de l’eau contenant des impuretés ou tout autre liquide (comme des boissons gazeuses, de l’eau de mer, de la sueur, etc.) ne s’inltre dans le port USB ou tout autre emplacement de l’appareil. Ne chargez pas votre appareil lorsque ces ports ou emplacements sont humides. Vous pouvez charger votre appareil après avoir fait sécher et nettoyé ces ports ou emplacements.
  • Ne chargez pas votre appareil dans des zones humides ou à proximité d’un évier ou d’une baignoire. Vous ne devez pas connecter ou débrancher le chargeur si vous avez les mains humides.
  • Quel que soit l’indice de protectionIP, faites le nécessaire pour éviter que des objets métalliques ou corps étrangers comme de la poussière ne s’inltrent dans le port USB, la prise casque ou tout autre emplacement de l’appareil. Nettoyez les ports avant de charger votre appareil si des objets métalliques ou corps étrangers s’y sont inltrés.
  • Ne soumettez pas votre appareil à des forces intenses ou chocs violents. Vous pourriez endommager la batterie de votre appareil en faisant tomber ce dernier, en le pliant, en marchant dessus ou en le jetant. Si vous avez le sentiment que la batterie est endommagée, arrêtez d’utiliser l’appareil, puis envoyez-le à un partenaire de maintenance Sony.
  • Ne percez pas votre appareil à l’aide d’objets pointus.
  • Évitez de placer votre appareil dans des poches de pantalon trop serrées, car l’écran et/ou la coque arrière pourrait se courber lorsque vous êtes en position assise ou lors de vos déplacements.
  • Une surchaue peut se produire si vous êtes en contact avec l’appareil ou le chargeur lors de son fonctionnement ou de sa charge entamé depuis longtemps.
  • Ne dormez pas avec l’appareil sur vous ou dans votre lit. Ne placez pas l’appareil sous une couverture, un oreiller ou sous votre corps, en particulier lorsqu’il est connecté au chargeur, car cela pourrait entraîner une surchaue de l’appareil.
  • Placez votre appareil et le chargeur dans un endroit bien aéré pour recharger la batterie.
  • Sachez que la température peut augmenter pendant une utilisation continue ou lors de la charge. Veillez également à ne pas rester en contact continuellement et par inadvertance avec l’appareil en le glissant dans une de vos poches de vêtement ou en vous endormant avec. Un contact direct et continu avec l’appareil dans ces conditions pourrait provoquer des brûlures à basse température ou d’autres irritations cutanées.
  • Ce produit (y compris les accessoires) comporte un ou des aimants. L’ingestion d’aimant(s) peut présenter un grave danger comme un risque d’étouement ou des lésions intestinales. En cas d’ingestion d’aimant(s), consultez immédiatement un médecin. Éloignez ce produit des enfants ou d’autres personnes encadrées pour éviter une ingestion accidentelle.
  • Cessez d’utiliser votre appareil ou désactivez sa fonctionnalité d’émission radio lorsque vous y êtes invité. Pour les clients aux États-Unis
  • Les batteries de ce produit doivent être remplacées par un établissement de maintenance local agréé Sony. Veuillez faire preuve de prudence lors du démontage ou de la réparation de l’appareil. Veuillez lire tous les manuels de maintenance nécessaires avant de procéder et suivre toutes les étapes dans l’ordre indiqué. Si vous ne disposez pas de tous les outils et pièces nécessaires, ou en cas d’hésitation quant aux réparations à eectuer décrites ici, veuillez ne rien faire. Tout non-respect de ces instructions ou de l’utilisation d’outils et de pièces appropriés pourrait endommager la batterie, provoquer des blessures ou occasionner des dommages matériels. Pour les clients des autres pays et régions

ersion Internet. Pour usage personnel seulement.• Seul un é tablissement de maintenance local agréé Sony doit réaliser les procédures de maintenance sur votre appareil. N’essayez pas de démonter ou de réparer votre appareil vous-même. Vous pourriez endommager l’appareil ou vous blesser.

  • Ne retirez pas le couvercle arrière de votre appareil, vous pourriez percer la batterie dans le même temps, et ainsi vous blesser ou endommager l’appareil. Note
  • P renez soin de votre appareil et ne l’exposez pas à des températures extrêmes (chaudes ou froides). Ne pas utiliser votre appareil à des températures inférieures à 0°C (+32°F) ou supérieures à +40°C (+104°F).
  • Toute manipulation imprudente ou négligente de votre appareil annulera les conditions de la garantie.
  • Une batterie rechargeable s’use progressivement au l de cycles de charge et de décharge répétés. Ce n’est pas dû à un défaut et correspond à l’usure normale. Lorsque le temps d’utilisation devient nettement plus court, il est temps de remplacer la batterie.
  • De légères variations de luminosité et de couleur peuvent survenir d’un appareil à l’autre. De minuscules points brillants ou de couleur peuvent apparaître à l’écran. C’est ce que l’on appelle des pixels défectueux: ils apparaissent lorsque des points individuels ont mal fonctionné et ne peuvent pas être réglés. Deux pixels défectueux sont jugés acceptables.
  • L’apparence des images produites par l’appareil photo peut varier légèrement d’un appareil à l’autre. Cela n’a rien d’inhabituel et ne signie pas que le module de l’appareil photo est défectueux.
  • Étant donné que le système cellulaire sur lequel l’appareil doit fonctionner est fourni par un opérateur indépendant de Sony, Sonyne saurait voir sa responsabilité engagée au titre du fonctionnement, de la disponibilité, de la couverture, des services ou de la portée de ce système.
  • Vous risquez de perdre certains réglages personnels, téléchargements ou autres informations lorsque votre appareil est réparé ou remplacé. Actuellement, la législation applicable, d’autres réglementations ou des restrictions techniques risquent d’empêcher Sony d’eectuer une copie de sauvegarde de certains téléchargements. Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte d’informations de quelque sorte que ce soit et ne procédera à aucun remboursement pour ce type de pertes. Avant de coner votre appareil pour le faire réparer ou pour le remplacer, veuillez systématiquement eectuer des copies de sauvegarde de toutes les informations stockées sur votre appareil, qu’il s’agisse de téléchargements, de l’agenda ou des contacts. Rappel de soins de santé pour la vue (Taïwan) Sony Corporation se souciant de votre santé, veillez à préserver vos yeux, ne laissez pas la fatigue oculaire vous emparer. Un bon conseil: une utilisation excessive peut entraîner une perte de la vue. Nous vous recommandons de prendre les précautions suivantes: 1 Faire une pause de 10minutes toutes les demi-heures d’utilisation. 2 Les enfants de moins de deux ans ne doivent pas regarder l’écran, et ceux de plus de deux ans ne doivent pas regarder l’écran pendant plus d’une heure par jour. Mise en charge Avertissement L’utilisation de chargeurs et de câbles USB de marques autres que Sony peut poser de graves problèmes de sécurité.
  • Ne pas es sayer de bricoler ou de modier la che ou le câble USB.
  • Ne pas forcer sur la che si elle ne rentre pas dans une prise de courant, car cela pourrait provoquer un choc électrique.
  • Ne raccorder le chargeur qu’aux sources d’alimentation indiquées sur l’appareil.
  • Ne pas utiliser le chargeur à l’extérieur ou dans des endroits humides.
  • Débranchez l’appareil avant de le nettoyer pour réduire le risque de choc électrique.
  • Retirez le chargeur de la prise en le tenant par l’adaptateur plutôt que par le câble USB. Cela réduit le risque d’endommagement du câble.
  • Utilisez une prise murale située à proximité lorsque vous utilisez l’adaptateur CA/le chargeur de batterie. En cas de dysfonctionnement, débranchez la che de la prise murale immédiatement pour le débrancher de la source d’alimentation. Note
  • Débr anchez l’alimentation lorsque l’appareil est complètement chargé. Lorsqu’une source d’alimentation électrique est raccordée, la batterie s’épuise légèrement.
  • Chargez la batterie à des températures comprises entre +5°C (+41°F) et +40°C (+104°F).

vertissement Pour les clients résidant dans des pays et régions en dehors des États-Unis

  • N’ essayez pas de remplacer la batterie vous-même, vous pourriez l’endommager, ce qui pourrait provoquer tout(e) surchaue, explosion, incendie, dommage matériel ou dommage corporel. La batterie de votre appareil doit être réparée et recyclée par tout établissement de maintenance local agréé Sony. Note
  • La c apacité des batteries neuves ou inutilisées peut être réduite à court terme. Charger complètement la batterie avant la première utilisation. Carte mémoire Si l’appareil est livré avec une carte mémoire amovible, celle-ci est généralement compatible avec l’appareil acheté, mais peut ne pas l’être avec d’autres appareils ou avec les fonctionnalités de leurs cartes mémoire. Vériez la compatibilité des autres appareils avant tout achat ou utilisation. Si l’appareil est équipé d’un lecteur de carte mémoire, vériez la compatibilité de la carte mémoire avant de l’acheter ou de l’utiliser. Les cartes mémoire sont généralement formatées avant expédition. Pour reformater la carte mémoire, utilisez un appareil compatible. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter au mode d’emploi de l’appareil ou contacter le centre de relations clients de Sony. Précautions relatives à l’utilisation de la carte mémoire
  • Ne pas exposer la carte mémoire à de l’humidité.
  • Ne pas toucher les bornes avec votre main ou tout objet métallique.
  • Ne pas frapper ni plier la carte mémoire.
  • Ne pas essayer de démonter ou de modier la carte mémoire.
  • Ne pas utiliser et ne pas stocker de carte mémoire dans des endroits humides ou corrosifs, ni les exposer à des niveaux de chaleur excessive, comme dans une voiture fermée en été, à la lumière directe du soleil ou à proximité d’un appareil chauant, etc.
  • Ne pas laisser la saleté, la poussière ou des corps étrangers s’inltrer dans le logement pour carte mémoire.
  • Veuillez vérier que la carte mémoire est bien insérée. En cas d’insertion partielle de la carte mémoire, celle-ci peut ne pas fonctionner convenablement.
  • Nous vous recommandons d’eectuer une copie de sauvegarde des données importantes. Nous ne sommes pas responsables des pertes ou dommages occasionnés sur les contenus que vous stockez sur la carte mémoire.
  • Ne pas retirer la carte mémoire lorsque l’appareil est allumé. Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si vous les supprimez lorsque l’appareil est allumé. Carte SIM Ne pas insérer de carte SIM incompatible avec le logement prévu pour carte SIM, car vous risqueriez d’endommager votre carte SIM ou votre appareil de manière permanente. Si un adaptateur est nécessaire pour l’insertion dans votre propre appareil ou dans un autre appareil, n’insérez pas la carte SIM directement sans l’adaptateur requis. Note Remarque: Sony n’ore aucune garantie ni ne saurait être tenue pour responsable des dommages occasionnés par l’utilisation de cartesSIM incompatibles ou modiées. Antenne L’utilisation de dispositifs d’antenne non commercialisés par Sony risque d’endommager l’appareil mobile, de réduire les performances et d’obtenir des niveaux de débit d’absorption spécique (DAS) supérieurs aux

ersion Internet. Pour usage personnel seulement.limites x ées. Ne couvrez pas l’antenne avec votre main, car cela aecterait la qualité des transmissions et les niveaux de puissance, et pourrait raccourcir les temps d’usage. Atmosphères potentiellement explosives Avertissement C’est un phénomène rare, mais sachez que votre appareil électronique peut générer des étincelles. Des étincelles dans des z ones potentiellement explosives peuvent provoquer une explosion ou un incendie susceptible d’occasionner tout dommage corporel ou décès. Les zones présentant une atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement indiquées.

  • Éteignez votre appareil lorsque vous vous trouvez dans une zone présentant un risque d’explosion.
  • Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement présentant un risque d’explosion, notamment une station-service, un dépôt de carburant, une usine de produits chimiques ou toute autre zone présentant un risque d’incendie ou d’explosion.
  • Ne pas charger l’appareil à proximité de matériaux inammables, car il pourrait chauer et provoquer un incendie. Zones de dynamitage Avertissement Éteignez tous vos appareils électroniques dès lors que vous vous retrouvez dans une zone de dynamitage ou dans des z ones présentant l’avertissement «Éteindre la radio bidirectionnelle» an d’éviter toute interférence avec les opérations de dynamitage. Les équipes de construction font souvent appel à des dispositifs RF télécommandés pour déclencher des explosifs. Accessoires
  • N’utilisez que des accessoires agréés. Sony ne teste pas les accessoires tiers. Les accessoires peuvent inuencer les expositions aux hautes fréquences, les performances de la radio, le niveau sonore, la sécurité électrique et d’autres domaines. Les accessoires et les pièces tiers peuvent présenter un risque pour votre santé ou votre sécurité, ou diminuer les performances.
  • Ne portez pas/n’utilisez pas un casque Bluetooth

d’une manière inconfortable ou qui mette l’appareil sous pression.

  • Lorsque vous connectez ce produit à un appareil à l’aide d’un câble USB, veillez à ce que le câble USB ne mesure pas plus de 3mètres.
  • Lorsque vous connectez ce produit à un appareil à l’aide d’un câble HDMI, veillez à ce que le câble HDMI ne mesure pas plus de 3mètres.
  • Lorsque vous connectez ce produit à un appareil à l’aide d’un câble rélié au réseau local, veillez à ce que ce câble rélié au réseau local (STP) à paire torsadée blindée de catégorie 5e ou supérieure ne mesure pas plus de 3mètres.
  • Veuillez utiliser le chargeur rapide Sony XQZ-UC1 (non fourni) pour charger votre appareil. Les spécications XQZ-UC1 sont les suivantes: Input: AC100–240V 1.0A 50–60Hz Output: 5.0V=3.0A / 9.0V=3.0A / 15.0V=2.0A

PPS: 3.3V=3.0A / 16.0V=1.85A

Pour de plus amples informations sur les chargeurs Sonycompatibles, veuillez consulter le site web de Sony. Réseau local laire

  • Pour vous connecter au réseau de l’appareil, établissez une connexion via un routeur ou connectez-vous à un port relié au réseau local ayant la même fonction. Ne pas établir ce type de connexion peut entraîner des problèmes de sécurité.
  • Pour votre sécurité, lors de la connexion à des périphériques, ne pas connecter de connecteurs susceptibles de présenter une surtension au terminal rélié au réseau local.

ersion Internet. Pour usage personnel seulement.Appareils médicaux personnels

es appareils mobiles et les appareils équipés d’émetteurs radio peuvent gêner le fonctionnement de certains équipements médicaux implantés. Pour une utilisation de l’appareil à proximité de dispositifs médicaux personnels, veuillez poser la question à un médecin et au fabricant de ces dispositifs médicaux.

  • Avant d’utiliser l’appareil à proximité de stimulateurs cardiaques ou d’autres dispositifs médicaux, veuillez consulter le personnel médical compétent et lire les instructions du fabricant de tout dispositif médical concerné.
  • Si vous vous trouvez à proximité d’un stimulateur cardiaque ou de tout autre dispositif médical, voire dans un hôpital, ou si vous portez un stimulateur cardiaque ou un implant cochléaire, ou encore si vous utilisez une prothèse auditive, veuillez consulter un médecin agréé et vous reporter aux instructions communiquées par le fabricant de tout dispositif médical concerné avant d’utiliser l’appareil.
  • Veuillez conserver une distance minimale de 15cm (6pouces) entre votre appareil et le dispositif médical an de réduire les risques d’interférences.
  • Veuillez éteindre l’appareil si vous soupçonnez la présence d’interférences.
  • Si vous êtes doté d’un stimulateur cardiaque, ne transportez pas l’appareil dans la poche sur votre poitrine. Ce produit (y compris les accessoires) comporte un ou des aimants qui peuvent perturber les stimulateurs cardiaques, les valves de dérivation programmables pour le traitement de l’hydrocéphalie ou d’autres appareils médicaux. Ne placez pas ce produit près de personnes utilisant ce type d’appareil médical. Consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit si vous utilisez ce type d’appareil médical. Conduite
  • Dans certains cas, les constructeurs automobiles peuvent interdire l’utilisation d’appareils mobiles dans leurs véhicules à moins d’utiliser un kit mains libres avec une antenne externe.
  • Vériez auprès du représentant du fabricant du véhicule pour vous assurer qu’un appareil mobile ou un kit mains libres Bluetooth n’aectera pas les systèmes électroniques du véhicule.
  • Restez toujours concentré sur la route et respectez les lois et règlements en vigueur dans votre région en ce qui concerne l’utilisation d’appareils mobiles pendant la conduite.
  • Ne placez votre appareil et n’installez pas d’équipements de télécommunication sans l dans la zone située au-dessus de l’airbag de votre voiture.
  • N’utilisez pas la fonctionnalité GPS d’une manière qui pourrait vous distraire lorsque vous conduisez. Fonctions de localisation/GPS Un certain nombre d’appareils proposent des fonctions géodépendantes/GPS. La fonctionnalité de géolocalisation est fournie «en l’état» et «avec tous les défauts». Sony n’établit aucune déclaration ni aucune garantie en ce qui concerne l’exactitude de ce type d’informations de localisation. L’utilisation par l’appareil d’informations géodépendantes peut ne pas être continue ou exempte d’erreurs, et peut également dépendre de la disponibilité du service réseau. Veuillez noter que la fonctionnalité peut être réduite, voire empêchée, à certains endroits (p. ex. à l’intérieur des immeubles ou dans les zones adjacentes aux immeubles). Mode avion Les fonctionnalités Bluetooth et réseau local sans l (WLAN), si disponibles dans l’appareil, peuvent être activées en mode Avion, bien qu’elles puissent être interdites à bord des aéronefs ou dans d’autres zones excluant toutes transmissions radio. Dans de tels environnements, veuillez demander toute autorisation appropriée avant d’activer les fonctionnalités Bluetooth ou WLAN, même en mode Avion. Logiciels malveillants Un logiciel malveillant (malware) est un logiciel susceptible d’endommager l’appareil. Les logiciels malveillants ou applications nuisibles peuvent être des virus, des vers, des logiciels espions ou d’autres programmes indésirables. Même si l’appareil applique des mesures de sécurité pour résister à ces intrus, Sony ne peut garantir ou armer que l’appareil sera hermétique à toute intrusion de logiciel malveillant.

ersion Internet. Pour usage personnel seulement.Vous pouvez cependant réduire le risque d’attaques par des logiciels malveillants en faisant preuve de prudenc e lors du téléchargement de contenus et de l’acceptation d’applications, en veillant à ne pas ouvrir ou répondre aux messages provenant de sources inconnues, en utilisant des services de conance pour accéder à Internet, et en ne téléchargeant sur l’appareil que des contenus provenant de sources connues et ables. Protection des informations personnelles Eacez toutes vos données personnelles avant de vous débarrasser de l’appareil. Pour eacer les données, procédez à une réinitialisation usine. La suppression des données de la mémoire de l’appareil ne garantit pas qu’elles ne pourront pas être récupérées. Sony ne garantit pas que les informations ne pourront pas être récupérées et n’assume aucune responsabilité en cas de divulgation des informations, même après une réinitialisation usine. Traitement des appareils électriques et électroniques en n de vie (applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas

tre traité avec les déchets ménagers. En revanche, il doit être rapporté à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit est bien mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit. Appareils dotés de fonctionnalités de visualisation 3D

ors de la visualisation d’images 3D prises à l’aide d’un appareil prenant en charge la visualisation3D, vous pourrez ressentir une certaine indisposition sous forme de fatigue oculaire, d’épuisement ou de nausée en cas de visualisation des images sur un moniteur compatible 3D. Pour prévenir ces symptômes, nous vous recommandons de prendre régulièrement des pauses. Toutefois, vous devez déterminer vous-même la durée et la fréquence des pauses souhaitées, car elles sont variables d’une personne à l’autre. Si vous ressentez une quelconque indisposition, arrêtez de visualiser les images 3D jusqu’à ce que vous vous sentiez mieux, puis consultez un médecin au besoin. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter au mode d’emploi fourni avec l’appareil 3D ou le logiciel 3D que vous utilisez avec cet appareil.

ersion Internet. Pour usage personnel seulement.À propos de l’exposition aux RF et des débits

’absorption spéciques (DAS) Exposition aux RF et débits d’absorption spéciques (DAS) Les informations relatives au DAS sont communiquées aux résidents des pays ayant adopté les limites DAS recommandées par la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIRP) ou par l’Institut des ingénieurs électriciens et électroniciens (IEEE). L’ICNIRP spécie une limite DAS de 2W/kg en moyenne sur dix (10)grammes de tissu corporel, tandis que l’IEEE spécie une limite DAS de 1,6W/kg en moyenne sur un (1) gramme de tissu corporel. Ces exigences s’appuient sur des directives scientiques préconisant des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de tout un chacun, quels que soient son âge et son état de santé. Les valeurs et les distances de test DAS dièrent en fonction de la méthode de mesure employée, de l’appareil testé (téléphone ou appareil portable) et de l’éventuelle utilisation de la fonctionnalité de point d’accès Wi-Fi, mais seules les valeurs DAS les plus élevées sont présentées. Selon l’OMS (Organisation mondiale de la santé), les données scientiques actuelles n’exigent pas la prise de mesures de précaution particulières pour utiliser des appareils portables ou téléphones. Pour obtenir de plus amples informations à ce sujet, veuillez consulter le site who.int/ Home>Health Topics>E>Electromagnetic elds. Des informations complémentaires sur le DAS sont également disponibles sur le Mobile and Wireless Forum sur le site Web https://www.mwfai.org/

Pour plus d’informations sur le DAS (débit d’absorption spécique) et l’exposition aux fréquences radio, rendez-vous sur: https://www.sony.net/Products/smartphones/health-and-safety/sar.html

ersion Internet. Pour usage personnel seulement.Réglementation en matière d’exportation

’appareil et les accessoires peuvent être soumis aux lois et règlements sur le contrôle des exportations. En cas d’exportation ou de réexportation de l’appareil et des accessoires, les clients sont tenus de respecter les procédures nécessaires, sous leur propre responsabilité et à leurs frais. Merci de contacter les autorités compétentes pour obtenir de plus amples informations sur les procédures.

sont des marques déposées qui appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Group Corporation et ses liales est concédée sous licence.

, interface multimédia haute dénition HDMI et habillage commercial HDMI, et les logos HDMI sont des marques commerciales et des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. Les autres noms de produit, noms de service, noms d’entreprise ou logos sont la propriété de leurs

tenteurs et/ou concédants respectifs.

ersion Internet. Pour usage personnel seulement.Numéro de publication

ersion Internet. Pour usage personnel seulement.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : PDT-FP1

Catégorie : Batterie