ACC-H1BP - Télécommande SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACC-H1BP SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Télécommande SONY ACC-H1BP compatible avec les caméras Sony |
|---|---|
| Utilisation | Permet de contrôler à distance les fonctions de la caméra, idéal pour les prises de vue à distance |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter la télécommande |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre modèle de caméra avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - ACC-H1BP SONY
Questions des utilisateurs sur ACC-H1BP SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACC-H1BP - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACC-H1BP de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI ACC-H1BP SONY
4 Using the Zoom feature Press the Zoom button (d) of th
button (d) halfway down, and zooms quickly when you press
Afin de réduire les risques d'incendie ou de décharge
électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité
Pharmidor.
Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directive UE
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075. Japon. Le représentant agré pour la
compatibilité électromagnétique et la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH, Modelling Centre 61, 7037 Stuttgart.
Deutschland Chiller, Nureinberger Strasse 61, Ausey Shangari, Allemagne. Pour toute question relative à la garantie ou aux rénations, pomette nous à l'adresse que vous troupiers dans les
réparations, répécies-Voids à l'attitude que vous trouverez dans ses documents ci-joints, relatifs à la garantie et aux réparations.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Épuanière et
de vie (Applicable dans les pays de l'Omion Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de
collecte sélective)
V
M
[NO TEXT]
-
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique
que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage
des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriés, vous aiderer
prévenir les conséquences négatives potentielles pour
l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les resources naturelles. Pour toute information
supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où
vous avez acheté le produit.
Pour les clients au Canada C'est appraisil numirique de la
Cet apparaient numérisque de la classe d'est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Caractéristiques
- La Télécommande RM-AV2 peut être raccordée à un caméscope Sony doté d'un connecteur A/V à distance.
- La Télécommande peut être utilisée fixée sur la poignée
panoramique (i).
Remarques
- Vétlez à ne pas faire tomber la Télécommande et à ne pas antouxues de liquides dans
- Ne laissez pas la Télécommande dans un endroit exposé au
rayons directs du soleil, à cote d'un chauffage ou dans des endroits très humides.
- Rangez la Télécommande dans l'étui fourni à cet effet. - Installez le cordon (it) avec une bande
- Après avoir éteint la Télécommande a
POWER (a), veillez à ce que le témoin POWER soit éleint avant de la rallamer. En cas d'activation répétée du commutateur POWER
(a), l'appareil naccordé à la Télécommande peut ne pas se mettre correctement sous tension.
• Lors du branchement ou du débranchement du connecteur A/V : distance (h), assurez-vous de pousser ou tirer bien droit. Si vous
branchez ou débranchez la fiche de force, le connecteur A/V à
distance (h) c
Identification des pièces (voir III. A) a Commutateur JOVER (Timoin REC
b Touche PHOTO g Cordon
c Touche START/STOP h Connecteur A/V à distance d Touche de zoom i Pince
e Término POWER
1 Fixation de la Télécommande
- Fixez la Télécommande sur un objet à l'aide du clip (i) * Lors de l'utilisation de la Télécommande fixée sur la
poignée panoramique du trépied, il est recor tenis la Télécommande tel au Gedelevé dans
l'Illustration
- Verinez bien que le camescope à utiliser est hors tension avant de brancher le connecteur A/V à distance (h) de la
Télécommande dans celui du caméscope. Le témoin POWER de la Télécommande clignets en v
2 Régage du caméscène ou de l'appareil photo.
- réglage du camelscope ou de la numérique pour la prise de vue
Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode
à empôt de l'appareil utilise avec la Telecomande. Remargue
Il est possible qu
Pour remettre l'appareil en mode d'attente, faites glisser le
commutateur POWER (a) le long de la flèche, tel dans l'illustration A.
③Utilisation de
de vue
Prise de vue d'in
Appuyez sur la touche REC START/SOP (c) pour lancer la prise du vue. Le témoin REC s'allume en rouge.
Pour interrompte l'enregistrement, appuyez de nouveau sur la toulou START (STOP (s)). La témin PBC s'îveint.
Prise de photos
Lorsque vous appuyez à fond sur la touche PHOTO (b), la photo est prise.
* Pour de plus amples informations, reportez-vous au mo
d'emploi de l'appareil utilise avec la Telecommande. * Certains caméscopes ne permettent pas de prendre des
photos. Remarque
• Si une anomalie se
(f) clignote. Dans ce cas, reportez-vous au mode d'emploi du caméscope pour de plus amples informations.
• Lorsque vous mettez la Télécommande sous tension, le campagne département automatiquement en mode 2016
clinescope d'immémi ténolinsquiquém en mode appara- photo, qui est l'une des fonctions de ces modèles. Utilisez le
commutateur de mode du camescope pour passer à d'autres fonctions.
- Il est impossible d'utiliser un caméscope hors tension avec la Télécommande
4 Utilisation de la
4 Utilisation de la fonction de zoom Enfomorz à moitié la touche de zoom (d) de l
• Côté T (téléobjectif) : l'objet semble plus rapproché. • Côté W (grand ensemble) : l'objet semble plus d'écrivité
Le caméscope effectue un zoom lentement lorsque vous
enoncez à mothe la touche de zoom (d) et il effectue un zoom rapide lorsque vous appruez à fond sur la touche.
Pour le plus employ informations, approvées vous également au
Tout de pris amples informations, répondez-vous également au mode d'emploi du caméscope.
Spécifications
Dimensions: environ 39 × 40 × 36 mm
(19) 16 × 13/8 × 17) 16 p0.3 (l/h/p) (parties saillantes non comprises)
Cordon de la Télécomm
Poids: environ 47 g (1,7 on) Hotels in dry: Till/soverance (3). Evi
Articles Incls: Telecommande [1], Eni Jeu de documents imprin
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans pénavis.