303738 - Lampe Brandson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 303738 Brandson au format PDF.
| Type de produit | Projecteur LED encastré |
| Marque | Brandson |
| Modèle | 303738 |
| Alimentation | 220-240 V CA, 50/60 Hz, 5 W |
| Diamètre du dispositif | 82 mm |
| Diamètre du trou de montage | Environ 75 mm |
| Profondeur de montage | Environ 50 mm |
| Température de couleur | 3000 K (blanc chaud) |
| Flux lumineux | Environ 320 lumens |
| Rendu des couleurs (CRI) | ≥ 80 RA |
| Angle de rayonnement | Environ 120° |
| Poids | Environ 165 g |
| Nombre de LEDs | 68 x LED SMD |
| Caractéristiques | Dimmable (régable) |
| Installation | Montage encastré, trou de 75 mm, connexion directe au réseau. Nécessite un électricien qualifié. |
| Sécurité | Déconnecter le courant avant montage. Respecter un espace de sécurité d'au moins 5 cm avec le plafond. |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de solvants ou détergents puissants. |
| Utilisation | Intérieur uniquement. Température ambiante entre 10 °C et 35 °C. Éviter l'humidité et la poussière. |
| Recyclage | Conforme à la directive DEEE. Ne pas jeter avec les ordures ménagères. |
| Conformité | Déclaration de conformité disponible auprès de WD Plus GmbH. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 303738 Brandson
Questions des utilisateurs sur 303738 Brandson
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 303738 - Brandson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 303738 de la marque Brandson.
MODE D'EMPLOI 303738 Brandson
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de BRANDSON. Pour que vous puissiez profiter longtemps de l'appareil acquis, veuilles dire attentivement le guide rapide suivant.
1. Volume de la livraison
- Projecteur LED encastré
Mode d'emploi
2. Caractéristiques techniques
| Alimentation en tension | 220-240V CA, 50/60Hz, 5W |
| Diamètre | • Dispositif:ø 82 mm • Trou de montage: env.ø 75mm |
| Profondeur de montage env. 50mm | |
| Température de couleur 3000 K | |
| Flux lumineux (lumen) env. ~320lm | |
| Rendu des couleurs (CRI) >= 80 RA | |
| Angle de rayonnement env. 120° | |
| Poids env. 165g | |
| Nombre de LED 68x LED SMD | |
| Caracteristiques Régable |

3. Consignes de sécurité importante pour cet appar- reil
- Les travaux de montage et de maintenance doivent être réalisés exclusivement par un électricien qualifié, conformément aux règles de sécurité locales.
- Vérifiez avant la mise en service que l'appareil n'est pas endommagé.
- Le fabriquant n'assume aucune responsabilité pour des dommages résultats de modifications techniques ou du non-respect de ce mode d'emploi.
Assure-vous que le courant est coupé avant le début des travaux de montage.
- Les consignes de sécurité suivantes doivent absolument etre respectees :
- Déconnexion : assurez-vous que le circuit de sortie est mis hors tension
- Sécuriser contre une remise en marche : s'assurer que personne ne peut rétabrir accidentellement l'alimentation. Coller le fusible pour éviter une remise sous tension erronée !
- Constater l'absence de tension : vérifie à l'aide d'un instrument de mesure ou d'un testeur de tension (détecteur de phase) si le circuit est sans tension.
4. Montage
Sortir l'appareil de l'emballage etPTRer tout materiaiu d'emballage.Commutez le fusible du circuit electrique a I'emplacement ou vous envisagez de connecter e projecteur.
- Faites un trou de diamètre nécessaire à l'emplacement souhaité.

- Connectez le projecteur encastré directement au réseau électrique. À cet effet, vous n'avez pas besoin d'un transformateur.

- Presser les attaches du projecteur vers le haut et le placer dans le trou percé.

Le attaches se dépliant automatiquement vers les bords du trou et assurent le soutien nécessaire pour le projecteur encastré.
-
Une fois le montage entièrement terminé, le fusible coupé au préalable soit enclenché de nouveau.
-
La flexibilité de la lampe encastrée permet de modifier la direction du faisceau et d'incliner le dispositif vers le côte souhaite. Le projecteur est maintainant opérationnel.


ATTENTION!
- Consignes de sécurité et exclusion de responsabilité
Note : Maintenir lors du montage un espace de sécurité d'au moins 5 cm entre la lampe et le plafond (cavité ) ! Informez-vous le cas échéant en avance sur les propriétés et la résistance thermique du matériel de construction ou du matériel isolant !
N'utilisez pas l'appareil dans des environnements supérieures à 35^ ou inférieures à 10^ . N'exposez pas l'appareil à une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière. N'utilisez jamais de solvants ou de détergents puissants pour le nettoyage.
12 Français
Utilisez un chiffon humide. N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil pour effectuer des réparations ou des modifications. N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil pour le répérer ou le modifier. Évitez tout contact avec la tension du secteur. Ne court-circuitez pas l'appareil. L'appareil n'est pas approuvé pour une utilisation en extérieur, utilissez-le exclusivement dans un endroit sec. Protégez-le d'un taux d'humidité élevé, de l'eau et de la neige. N'exposez pas l'appareil à des températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de temperature soudains ou à de fortes vibrations, car cela pourrait endommager les éléments électroniques. Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé avant de l'utiliser. Ne pas utiliser l'appareil s'il a subi un choc ou qu'il a été endommagé d'une quelconque autre manière.
Veillez à respecter les dispositions et les restrictions nationales. N'utilisez pas l'appareil dans un autre but que celui indiqué dans les instructions. Cet apparéil n'est pas un jouet. Conservez-le hors de portée des enfants ou des personnes atteintes de troubles mentaux. Toute modification ou réparation qui n'a été effectué par le fournisseur d'origine entraine l'annulation de la garantie et des droits de recours en garantie. L'utilisation de l'appareil est réservée aux personnes qui ont lu et compris les Presents instructions. Les spécifications de l' apparéil peuvent être modifiées sans notification préalable.

6. Indications de recyclage
Les apparêils ELECTriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures menagères, conformément à la directive DEEE. Leurs éléments doivent être recyclés ou éliminés séparément, car une élimination inappropriée d'éléments toxiques et dangereux pourrait porter préjudice à l'environnement.
Conformément à la loi relative aux apparciels électroniques, en tant que consommateur, vous étés obligé de ramener gratuitement les apparciels électriques et électroniques arrivés en fin de vie au fabricant, au point de vente ou dans un point de collecte prévu à cet effet.
La loi de chaque pays regle les détails connexes. Le symbole sur le produit, le manuel d'utilisation et/ou l'emballage indique lesdites dispositions. Avec ce type de séparation des matières, de recyclage et d'élimination des appeareils usages, vous prenez part activement à la protection de notre environnement.

Directive DEEE:2012/19/EUN° d'enregistrement DE:67896761
Par la presente, la société WD Plus GmbH, déclare que l'appareil 303738/20190522NB025 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes. Pour obtenir une déclaration de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre