305886 - Ventilateur Brandson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 305886 Brandson au format PDF.

📄 21 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Brandson 305886 - page 1
Caractéristiques techniques Ventilateur Brandson 305886, puissance 50W, 3 vitesses, diamètre de 40 cm, oscillation de 90°
Utilisation Idéal pour rafraîchir les espaces intérieurs, réglable en hauteur et inclinaison
Maintenance et réparation Nettoyer les pales et le grillage régulièrement, vérifier le câble d'alimentation pour des signes d'usure
Sécurité Équipé d'un grillage de protection, ne pas utiliser à proximité de l'eau, débrancher lors du nettoyage
Informations générales Garantie de 2 ans, poids 3,5 kg, dimensions 40 x 40 x 120 cm

FOIRE AUX QUESTIONS - 305886 Brandson

Comment assembler le ventilateur Brandson 305886 ?
Suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de fixer correctement les pales au moteur et de respecter l'ordre de montage.
Le ventilateur ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que le ventilateur est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que l'interrupteur est en position 'ON'.
Comment régler la vitesse du ventilateur ?
Utilisez le bouton de réglage de la vitesse situé sur le panneau de contrôle pour choisir entre les différentes vitesses disponibles.
Le bruit du ventilateur est trop fort, que faire ?
Vérifiez que les pales du ventilateur sont bien fixées et qu'aucun objet n'entrave leur mouvement. Si le bruit persiste, contactez le service clientèle.
Comment nettoyer le ventilateur ?
Débranchez le ventilateur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer les pales et le boîtier. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Le ventilateur ne tourne pas à la vitesse sélectionnée, que faire ?
Cela peut être dû à un blocage des pales ou à un problème avec le moteur. Vérifiez les pales pour tout obstacle et assurez-vous qu'elles tournent librement.
Puis-je utiliser le ventilateur à l'extérieur ?
Le ventilateur Brandson 305886 est conçu pour une utilisation en intérieur. Évitez de l'utiliser à l'extérieur, car cela pourrait endommager l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le ventilateur ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site web du fabricant ou auprès de revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur 305886 Brandson

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 305886 - Brandson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 305886 de la marque Brandson.

MODE D'EMPLOI 305886 Brandson

Current drivers, user manuals and other relevant documents for this product can be found on our homepage: hp://model.ganzeinfach.de/303396.Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Brandson. Pour que vous puis- siez proter longtemps de l'appareil ac- quis, veuillez lire aenvement le mode d'emploi suivant.

1. Consignes de sécurité importante

  • N'ulisez l'appareil qu'à des ns pri- vées et prévues. Cet appareil n'est donc pas conçu pour l'usage commer- cial. Ne l'ulisez pas en extérieur et maintenez le éloigné de sources de chaleur et du rayonnement solaire di- rect.
  • Ne placez pas l'appareil à proximité directe de sources d'eau telles que baignoire, douche, évier ou piscine.
  • N'ulisez pas cet appareil avec des mains humides.
  • Débranchez immédiatement l'appa- reil s'il est devenu humide ou a été mouillé. Ce faisant, assurez votre propre sécurité et ne touchez pas de matériaux conducteurs sur l'appareil.
  • Protégez l'appareil de l'humidité (cet appareil ne doit en aucun cas être im- mergé dans un liquide), d'arêtes tran- chantes ou de sources importantes de poussière.
  • Ne placez pas l'appareil directement à côté de sources de chaleur (p. ex. fours ou chauage).
  • Choisissez une surface adéquate an que l'appareil ne puisse pas basculer.
  • Débranchez la prise secteur lors de la non-ulisaon, pour le transport ou pour le neoyage.
  • Ne laissez jamais le venlateur sans surveillance et choisissez l'emplace- ment de telle sorte qu'aucun animal ou enfant ne puisse parvenir à portée.
  • N'ulisez l'appareil qu'avec la tension correspondante au marquage de l'ap- pareil.
  • Cet appareil peut être ulisé par des enfants de plus de 8 ans et des per- sonnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de savoir si elles ont été instruites sous surveil- lance ou relavement à un emploi sûr de l'appareil, et si elles ont compris les dangers en résultant.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Mode d’emploi Venlateur 20 cm No. Modèle: 303396/303397/305886

DANGER! ATTENTION!• Le neoyage et la maintenance ne doivent pas être eectués par des en- fants.

  • Si le câble d'alimentaon est en- dommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son représentant de service ou une personne présen- tant une qualicaon analogue.
  • Déconnectez l'appareil avant l'installa- on, le déplacement, la maintenance et le neoyage.
  • Pour la sécurité de vos enfants, ne laissez aucun matériel d'emballage (sacs en plasque, lms, carton ou polystyrène) trainer à portée.
  • Ne laissez pas que les jeunes enfants jouent avec des lms ou des sacs en plasques ! Il existe un risque d'étouf- fement !
  • N'ulisez l'appareil qu'avec la cage de protecon fermée.
  • Le venlateur ainsi que le contrôle rotaf et le commutateur ne doivent pas être bloqués.
  • Il est interdit de rerer la grille à des ns de neoyage une fois que le ven- lateur a été monté.
  • Ne placez jamais des pares du corps (p. ex. doigts) ou des objets à travers de la grille de protecon.
  • Veillez à ce que les cheveux ne par- viennent pas à portée de la grille de protecon, ils pourraient être happés par le ux d'air.

2. Contenu de la livraison

  • Venlateur de Brandson

3. Caractérisques techniques

Avec un moteur puissant et des lames de rotor d'env. 20 cm, le venlateur de Brandson assure une venlaon opmale, même durant des journées chaudes. L'étrier stable et la solide cage métallique garanssent un fonconne- ment en toute sécurité. Avec les trois diérents niveaux de vi- tesse et l'angle d'inclinaison réglable en connu, vous pouvez ajuster le venla- teur de manière opmale à vos besoins individuels. Mode d’emploi

Tension d'entrée 220-240 V AC 50Hz Puissance absor- bée 32 W Développement du bruit Valeur d'émission au poste de travail inférieure Lpa à 70 dB(A) Dimension de lame de rotor env. 20 cm Dimensions (LxHxP en cm) env. 30 x 26.8 x 155. Détails du produit

Sortez le venlateur de l’emballage et re- rez tout matériau d’emballage. Vériez si toutes les pièces composantes comme menonné sur les détails de produits sont existantes. Si une pièce manque ou présente un dé- faut de fabricaon, veuillez s’il vous plaît contacter le vendeur an de vous fournir des pièces de rechange. Placez le ven- lateur dans un emplacement approprié et branchez la prise secteur sur une prise électrique murale de 220-240 V CA cor- rectement installée. Vous pouvez aussi changer l’angle d’inclinaison à votre guise en dévissant l’écrou d’inclinaison. Quand l’angle désiré soit aeinte visser et serrer l’écrou dans sens inverse.

Vous pouvez choisir entre trois diérents niveaux de vitesse au moyen du régula- teur rotaf sur le dos de l'appareil.

Veuillez rerer la che de la prise de sec- teur avant de commencer le neoyage ! Ulisez pour le neoyage un chion légè- rement humidié avec de l'eau. L'appareil ne doit en aucun cas être net- toyé en l'immergeant dans de l'eau. Cela pourrait entrainer un choc électrique ou un incendie! Mode d’emploi

Niveau de vitesse OFF arrêt LOW lent MEDIUM moyen HIGH rapide Cage de pro- tecon Lame de rotor Axe pour l'angle d'inclinai- son Étrier de pied Buon d’angle d‘incli- naison Écrou d’angle d‘inclinaison9. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil pour le réparer ou le modier. Évitez tout contact avec la tension du secteur. Ne court-circui- tez pas l’appareil. L’appareil n’est pas ap- prouvé pour une ulisaon en extérieur, ulisez-le exclusivement dans un endroit sec. Protégez-le d’un taux d’humidité éle- vé, de l’eau et de la neige. N’exposez pas l’appareil à des températures élevées. N’exposez pas l’appareil à des change- ments de température soudains ou à de fortes vibraons, car cela pourrait endom- mager les éléments électroniques. Vériez que l’appareil n’est pas endommagé avant de l’uliser. Ne pas uliser l’appareil s’il a subi un choc ou qu’il a été endommagé d’une quelconque autre manière. Veillez à respecter les disposions et les restricons naonales. N’ulisez pas l’ap- pareil dans un autre but que celui indiqué dans les instrucons.Cet appareil n’est pas un jouet. Conservez-le hors de portée des enfants ou des personnes aeintes de troubles mentaux.Toute modicaon ou réparaon qui n’a pas été eectuée par le fournisseur d’origine entraîne l’annulaon de la garane et des droits de recours en garane.L’ulisaon de l’appareil est réser- vée aux personnes qui ont lu et compris les présentes instrucons. Les spécicaons de l’appareil peuvent être modiées sans nocaon préalable.

10. Indicaons de recyclage

Sur cee page, vous trouverez des infor- maons sur la mise au rebut des DEEE par “WD-Plus GmbH”. Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appareil électrique ou électronique, en payant une „éco-parcipaon“, vous parcipez au nancement de la collecte et du recy- clage d‘un ancien équipement équivalent. L‘éco-parcipaon DEEE correspond à la contribuon nancière du consommateur à la collecte, à la réulisaon, au recy- clage d‘un produit usagé équivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu‘il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques :

  • dans les points de distribuon en cas d’achat d’un équipement équivalent,
  • dans les points de collecte mis à votre disposion localement (décheerie, col- lecte sélecve, etc.). “WD-Plus GmbH”, via son mandataire Re- cy’stem Pro, est adhérent de l’Eco Ecosys- tem qui garant la collecte, le recyclage et la dépolluon de nos appareils électriques usagés, dans le respect des plus hautes exigences environnementales et sociales. Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la lière DEEE*. Mode d’emploi

ATTENTION!“WD-Plus GmbH” est enregis- trée dans le Registre Naonal des Producteurs SYDEREP, tenu par l’ADEME, sous le numéro : “FR031263”. Pour plus d’informaons sur le recyclage de nos produits et pour dé- couvrir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page :“WD-Plus GmbH” est enregistrée dans le Registre Naonal des Producteurs SYDE- REP, tenu par l’ADEME, sous le numéro : “FR031263”. Pour plus d’informaons sur le recyclage de nos produits et pour dé- couvrir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page : Mode d’emploi Par la présente, la société WD Plus GmbH, déclare que l’appareil 303396/303397/305886 est conforme aux exigences essenelles et aux autres disposions pernentes. Pour obtenir une déclaraon de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30719 Hanovre Direcve DEEE: 2012/19/EU N° d’enregistrement DE: 67896761

Les pilotes actuels, les modes d’emploi et les autres documents relafs à ce produit sont disponibles sur notre site Internet : hp://model.ganzeinfach. de/303396. À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Brandson

Modèle : 305886

Catégorie : Ventilateur