P10 - Pistolet à air comprimé Pardini - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P10 Pardini au format PDF.
| Marque | Pardini |
| Modèle | P10 |
| Catégorie | Pistolet à air comprimé |
| Type de produit | Pistolet de précision |
| Poids total | 1050 g |
| Longueur totale | 357 mm |
| Hauteur | 140 mm |
| Largeur | 50 mm |
| Longueur du canon | 196 mm |
| Longueur de la ligne de mire | 300 mm |
| Nombre de rayures | 12 |
| Vitesse initiale | 130 m/s |
| Alimentation | Air comprimé |
| Capacité | 1 coup (rechargement manuel) |
| Système de chargement | Levier de chargement sur toute la longueur |
| Mécanisme de détente | Direct, réglable (vis A, B, C, D, E, F) |
| Viseur | Interchangeable (2 guidons, 2 feuilles de hausse) avec réglages micrométriques (1 clic = 2 mm sur cible) |
| Crosse | Morphologique réglable, 3 tailles |
| Répartition des masses | Équilibrée pour une parfaite balance |
| Entretien - Rodage | En phase de rodage, tourner la vis excentrique (N.118) d'1 ou 2 clics dans le sens horaire si la pression du levier diminue. |
| Matériau du canon | Acier |
| Pays de fabrication | Italie (marque italienne) |
FOIRE AUX QUESTIONS - P10 Pardini
Questions des utilisateurs sur P10 Pardini
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pistolet à air comprimé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P10 - Pardini et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P10 de la marque Pardini.
MODE D'EMPLOI P10 Pardini
1 - Levier de chargement sur toute la longueur de l'arme pour un chargement facile et léger avec haut rendement (Vitesse initiale: 130 m/s).
2 - Mécanisme de détente directe sans levier de démultiplication qui donne une grande rapidité de décrochage du percuteur.
3 - Ouverture de la soupape par percuteur lancé horizontalement sur une course de 5 mm., avec une extrême vélocité du départ du coup sans interférence sur la stabilité de l'arme au moment du départ.
4 - Dispositif réglable pour l'illumination des jeux des joints ayant pour conséquence la possibilité de maintenir la pression de l'air à un niveau toujours constent.
5 - Chambrage parfait du plomb rigoureusement dans l'axe, du au système particulier du verrouillage.
6 - Queue de détente réglable dans toutes les positions, qui peut être déplacée en avant en arrière et tourner de droite à gauche.
7 - Canon et ligne de mire fixes sur la carcasse qui assurent liabilité et précision dans le temps.
8 - Appareils de visée interchangeables (2 guidons et 2 feuilles de hausse.) dotés de réglages micrométriques de haute précision (chaque clic correspond à un déplacement sur la cible de 2 mm.).
9 - Crosse morphologique réglable et fixe, 3 tailles.
10 - Réparation équilibrée des masses, qui assure une parfaite balance de l'arme.
DATI TECNICI / CARACTERISTIQUES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA
| PESO TOTALE/POIDS TOTAL/TOTAL WEIGHT | gr. | 1050 |
| LUNGHEZZA TOTALE/LONGUEUR TOTALE/TOTAL LENGTH | mm. | 357 |
| ALTEZZA/HAUTEUR/HEIGHT | mm. | 140 |
| LARGHEZZA/LARGEUR/WIDTH | mm. | 50 |
| LUNGHEZZA DELLA CANNA/LONGUEUR DU CANON/BARREL LENGTH | mm. | 196 |
| LUNGHEZZA DELLA LINEA DI MIRA/LONGUEUR DE LA LIGNE DE MIRE/SIGHT RADIUS | mm. | 300 |
| NUMERO DELLE RIGATURE/NOMBRE DE RAYURES DU CANON/NO OF GROOVES | n. | 12 |

I'heure de 1 ou 2 clics.
tel cas tourner le disposit excontingue dans le sens de
En phase de ryodage, la tempérure du lever d'armement
paut prandre du jeu, par l'écrasement du Joint, Dang un
o duo tacche.
II dispositivo eccentrico (N. TIR) in senso oario di una
diminuire per 'assestamento del perro. in tal caso girano
in fase di rodaggio la tenuta della leva in chiusera può
pin (N. 118) must be turned one or two chicks clockwise.
During running in the lever pressure may diminish due to the setting in of the pivots, in such cases, the eccentric
VIS F: Tournée dans le sens des aiguilles d'une montre on augmente le poids, dans le sens contraire on diminue le poids.
VIS B: Tournée dans le sens des aiguilles d'une montre on allonge la course, dans le sens contraire on la diminue jusqu'à la supprimer.
VIS A: Tournée dans le sens des aiguilles d'une montre on augmente le poids du premier temps, dans le sens contraire on diminue celui-ci.
VIS C: Tournée dans le sens des aiguilles d'une montre, on diminue la course de la bosette, dans le sens contraire on augmente celle-ci.
VIS D: Tournée dans le sens des aiguilles d'une montre, la course de la queue de détente s'arrête après la départ du coup.
Attention en tournant trop la vis D dans le sens des aiguilles d'une montre la détente ne s'arme plus.
VIS E: Tournée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, on peut positionner la queue de détente à sa convenance. Tournée dans le sens des aiguilles d'une montre on rebloque la queue de détente.

SISTEMA DI SMONTAGGIO
Enlever les deux vises N. 140 en tournant en sens inverse des aiguilles d'une montre et la goupille N. 143 pour extraire le cylindre. Cylindre, piston se démontent à la main en les faisant coulisser. Au remontage, s'assurer que le levier d'armement N. 149 soit en position de repos (entièrement ouvert) et le clapet N. 157 fermée.
