PXY675DC1E - Non catégorisé Ernesto - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PXY675DC1E Ernesto au format PDF.

📄 18 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Ernesto PXY675DC1E - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Alimentation Non spécifiée
Matériaux Non spécifiés
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - PXY675DC1E Ernesto

Quel est le poids de l'Ernesto PXY675DC1E ?
Le poids de l'Ernesto PXY675DC1E est de 1,2 kg.
Comment nettoyer l'Ernesto PXY675DC1E ?
Pour nettoyer l'Ernesto PXY675DC1E, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits abrasifs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'Ernesto PXY675DC1E ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées sur le site web du fabricant ou chez les revendeurs agréés.
L'Ernesto PXY675DC1E est-il garanti ?
Oui, l'Ernesto PXY675DC1E est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat.
Comment utiliser l'Ernesto PXY675DC1E pour la première fois ?
Avant la première utilisation, lisez attentivement le manuel d'instructions fourni avec le produit.
L'Ernesto PXY675DC1E est-il compatible avec des accessoires spécifiques ?
Veuillez vérifier le manuel d'utilisation pour connaître la compatibilité des accessoires avec l'Ernesto PXY675DC1E.
Que faire si l'Ernesto PXY675DC1E ne fonctionne pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que l'alimentation fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'Ernesto PXY675DC1E ?
Le manuel d'utilisation est disponible en téléchargement sur le site web du fabricant.
Est-il possible de retourner l'Ernesto PXY675DC1E si je ne suis pas satisfait ?
Oui, vous pouvez retourner le produit dans les 30 jours suivant l'achat, sous réserve de respecter les conditions de retour.
Comment contacter le service client pour des questions sur l'Ernesto PXY675DC1E ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone ou par e-mail, dont les coordonnées sont disponibles sur le site web du fabricant.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PXY675DC1E - Ernesto et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PXY675DC1E de la marque Ernesto.

MODE D'EMPLOI PXY675DC1E Ernesto

Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité ALUMINIUMGIETWERK KOOKPAN Bedienings- en veiligheidsinstructies ALUGUSS-KOCHTOPF Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 288357 IAN 288358 IAN 288359FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 3 NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 10 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 143 FR/BE Faitout en fonte Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Avant la première mise en ser- vice, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. N’utilisez le produit que pour l’usage décrit et les domaines d’application cités. Conservez ces instructions. Si vous donnez le pro- duit à des tiers, remettez-leur également la totalité des documents.

Utilisation conforme à l’usage prévu Cette cocotte est conçue pour faire chauffer des aliments sur des plaques de cuisson à gaz, électriques, halogènes, vitrocéramiques et halogènes. Ce produit est destiné uniquement à un usage privé. Consignes de sécurité CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET L‘EN- SEMBLE DES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE ! RISQUE DE BLESSURE ! Tenir compte que les poignées peuvent devenir très chaudes pendant la cuisson. Veuillez donc utiliser unchiffon ou des gants thermoisolants. Ne pas utiliser le couvercle, lorsque sa poignée est desserrée. Ne jamais utiliser la cocotte si les poignées sont lâches. Le cas échéant, resserrer le vissage des poignées.4 FR/BE RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! Il est important, lors de la cuisson, de ne pas quitter des yeux les casseroles et poêles dans lesquelles on fait chauffer des graisses. La graisse peut chauffer et s’enflammer rapidement. Si la graisse s’enflamme, ne jamais tenter de l’éteindre avec de l’eau ! Étouffez les flammes avec un couvercle ou une couverture en laine épaisse. Afin de ne pas endommager le revêtement antiadhésif, utiliser uni- quement des ustensiles de cuisine en plastique résistant à la cha- leur ou en bois. Ne pas couper les aliments cuits directement dans la casserole. Ne mettez pas de viande ruisselante dans de la graisse chaude. Les projections de graisse sur la plaque de cuisinière chaude peuvent aisément causer un incendie. Choisissez une zone de cuisson équivalente au diamètre de contact de la cocotte pour éviter des pertes de chaleur. Cet article peut s‘utiliser afin de conserver au chaud des mets dans un four (max. 150 °C pendant 1 heure). Des températures élevées peuvent entraîner une décoloration de l‘extérieur du produit. Cette caractéristique n‘est pas un défaut du matériau et ne nuit pas à la qualité ou à la fonctionnalité du produit. Ne tenez jamais l‘appareil chaud sous de l‘eau courante froide. Le dessous du produit pourrait être endommagé, ou bien se déta- cher de sa surface. Le produit peut se nettoyer au lave-vaisselle. Le nettoyage fréquent avec des nettoyants agressifs peut entraîner un endommagement et / ou une décoloration de la cocotte. Le nettoyage dans le lave-vaisselle peut décolorer les pièces en aluminium. ATTENTION ! Le couvercle en verre peut se briser / est non résis- tant aux chocs !5 FR/BE Lors du lavage à la main, nettoyez la cocotte à l’eau très chaude avec un produit vaisselle courant. Proscrire l’utilisation de tout ob- jet coupant et pointu afin de ne pas endommager le matériel. Ne pas traîner ou pousser le produit sur une plaque vitrocéramique ou halogène. Si vous ne respectez pas ces instructions, vous ris- quez de rayer vos plaques. Lors de l‘utilisation du produit, veuillez noter que de légères déco- lorations peuvent apparaître à sa surface, en raison de sa couleur claire. Ces décolorations sont à considérer comme des marques d‘utilisation, et n‘influencent d‘aucune manière la qualité du revê- tement et d‘utilisation du produit.

Remarque relative aux cuisinières à induction Remarque: un bruit peut se produire dans certaines conditions, causé par les propriétés électromagnétiques de la source de cha- leur et de la marmite / casserole. Il s’agit d’un phénomène tout à fait normal et n’indique nullement que votre cuisinière à induction ou votre batterie de cuisine est en- dommagée. Placez la marmite / casserole au centre de la plaque chauffante à induction. ATTENTION! Vitesse de chauffe élevée ! Ne chauffez pas ex- cessivement la batterie de cuisine lors du préchauffage. La pièce doit être bien aéré, en cas de surchauffe de la batterie de cuisine.6 FR/BE

Usage Avant la première utilisation, veuillez décoller les éventuelles éti- quettes adhésives et rincer l’article à l’eau chaude. Avant la première utilisation, faites bouillir la casserole 2 à 3 fois avec de l‘eau pour éliminer complètement les éventuels résidus de production. Ne pas surchauffer la cocotte vide ou remplie d‘aliments, au risque sinon d‘atténuer l‘efficacité de la surface antiadhésive, ou d‘en- dommager le revêtement.

Mise au rebut L’emballage se compose exclusivement de matières recy- clables qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales. Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du fabricant et collecté séparément. Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l’administration munici- pale concernant les possibilités de mise au rebut des produits usés. Garantie Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garan tie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la répa- ration d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter7 FR/BE de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est posté- rieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : - s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et possé- der les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; - s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par8 FR/BE l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas ac- quise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acqué- reur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont dis- ponibles pendant la durée de la garantie du produit. Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conser- ver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat. Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémen- taires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.9 FR/BE La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.10 NL/BE Aluminiumgietwerk kookpan Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U hebt voor een hoogwaardig product gekozen. Maak u voor de eerste inge- bruikname vertrouwd met het product. Lees hiervoor aandachtig de volgende gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepas- singsgebieden. Bewaar deze handleiding goed. Geef, wanneer u het product doorgeeft aan derden, ook alle documenten mee. Doelmatig gebruik De pan is geschikt voor het verwarmen van levensmiddelen op gasfor- nuizen, elektrische-, keramische-, halogeen- en inductie-kookplaten. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik. Veiligheidsinstructies

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ernesto

Modèle : PXY675DC1E

Catégorie : Non catégorisé