SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - Réfrigérateur

SJ-SC11CMXIF-EU - Réfrigérateur SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SJ-SC11CMXIF-EU SHARP au format PDF.

📄 136 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - page 26
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale 340 litres
Classe énergétique A++
Dimensions (HxLxP) 185 x 60 x 65 cm
Poids 70 kg
Système de refroidissement No Frost
Niveau sonore 42 dB
Nombre de tiroirs 3 tiroirs dans le congélateur
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Contrôle de la température électronique
Entretien Dégivrage automatique
Sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SJ-SC11CMXIF-EU SHARP

Le réfrigérateur ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si le réfrigérateur est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous que le thermostat est réglé sur une température adéquate. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez le panneau de contrôle situé à l'avant du réfrigérateur pour ajuster la température. Une température idéale pour le réfrigérateur se situe entre 3°C et 5°C.
J'entends un bruit étrange venant du réfrigérateur, est-ce normal ?
Des bruits peuvent être normaux lors du fonctionnement, comme le bruit du compresseur ou des ventilateurs. Toutefois, si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez si le réfrigérateur est de niveau et contactez le support technique si nécessaire.
Comment dégivrer le réfrigérateur ?
Pour dégivrer, débranchez le réfrigérateur et laissez la porte ouverte. Placez des serviettes pour absorber l'eau qui s'écoule. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Les lumières intérieures ne fonctionnent pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si l'ampoule est grillée. Si c'est le cas, remplacez-la. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un problème électrique nécessitant l'intervention d'un professionnel.
Pourquoi mon réfrigérateur sent mauvais ?
Des odeurs peuvent provenir d'aliments périmés ou mal emballés. Nettoyez le réfrigérateur avec un mélange de bicarbonate de soude et d'eau. Assurez-vous également que les aliments sont bien conservés.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Débranchez le réfrigérateur, retirez tous les aliments et étagères. Utilisez un mélange d'eau chaude et de savon doux pour nettoyer. Rincez bien et laissez sécher avant de remettre les aliments.
Le réfrigérateur est trop froid, que faire ?
Vérifiez le réglage du thermostat. Diminuez la température si nécessaire. Assurez-vous également que l'air circule bien à l'intérieur et que les ventilations ne sont pas obstruées.
Comment optimiser l'espace de rangement dans le réfrigérateur ?
Utilisez des contenants empilables, rangez les aliments similaires ensemble et assurez-vous de ne pas surcharger les étagères pour permettre une circulation d'air adéquate.
Que faire si le réfrigérateur émet de la glace ?
Cela peut être dû à une mauvaise fermeture de la porte ou à un réglage de température trop bas. Vérifiez les joints de porte et réglez le thermostat si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur SJ-SC11CMXIF-EU SHARP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SJ-SC11CMXIF-EU - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SJ-SC11CMXIF-EU de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI SJ-SC11CMXIF-EU SHARP

Votre congélateur est conforme aux exigences de sécurité actuelles. L'utilisation inappropriée peut conduire à des blessures corporelles et des et à des dégats dans votre logement. Pour éviter tout risque de dommages, merci de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil pour la première fois. Il contient des informations de sécurité importantes sur l'installation, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Conservez ce manuel pour une utilisation future.

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - 1

INCENDIE

Avertissement: Risque d'incendie / matières inflammables

PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 1

AVERTISSEMENT: Veillez à ce que les orifices de ventilation de l'appareil ne soient pas obstrués.

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 2

AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'autres moyens en dehors de ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage.

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 3

AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils électriques dans le compartiment réservé à la conservation des aliments. Seuls les appareils électriques recommandés par le fabricant exception.

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 4

AVERTISSEMENT: N'endommagez pas le circuit réfrigérant.

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 5

AVERTISSEMENT: Lorsque vous positionnez l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé.

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 6

AVERTISSEMENT: N'installez pas plusieurs prises de courant portatives ou alimentations portatives à l'arrière de l'appareil.

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 7

AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque lié à l'instabilité de l'appareil, fixez-le suivant les instructions prescrites.

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 8

Si votre appareil utilise le réfrigérant R600a (pour le savoir, reportez-vous à l'étiquette figurant en bas à gauche du compartiment intérieur) vous devez faire attention pendant le transport et l'installation afin d'éviter d'endommager le circuit de refroidissement. Bien que le réfrigérant R600a soit un gaz naturel qui respecte l'environnement, il est explosif. En cas de fuite causée par la défaillance des pièces grâce auxquelles le refroidissement est possible, éloignez votre congélateur des flammes nues et des sources de chaleur, puis ventilez la salle dans laquelle se trouve l'appareil pendant quelques minutes.

* Pendant le déplacement et l'installation de votre congélateur, prenez soin de ne pas endommager le circuit du gaz de refroidissement.
* Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables
* Cet appareil est conçu pour être utilisé à domicile et dans les endroits similaires tels que :

PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

  • espaces cuisines se trouvant dans les magasins, bureaux et tout autre environnement de travail,
  • maisons de campagne et chambres d'hôtels, de motels et tout autre espace résidentiel,
  • environnement familial type Bed & Breakfast,

* Si la prise murale ne correspond pas à la fiche du congélateur, elle doit être remplacée par le fabricant, son représentant ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout risque.

* Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes ne possédant pas l'expérience ou la connaissance requise. Elles ne peuvent être autorisées à utiliser cet appareil qu'après avoir été formées ou bien sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.

* La sécurité électrique de cet appareil est assurée uniquement lorsqu'il est relié à une installation électrique équipée d'une prise de terre en bon état, selon la norme en vigueur. En cas de doute, faire procéder à un contrôle de l'installation par un électricien qualifié.

* Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes ne possédant pas l'expérience ou la connaissance requise à condition qu'ils soient formés sur les conditions d'utilisation et qu'ils comprennent les risques auxquels ils s'exposent. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans supervision.

* Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des aliments dans le congélateur. Les enfants ne doivent pas s'occuper du nettoyage ou de l'entretien du congélateur, les très jeunes enfants (0-3 ans) ne doivent pas utiliser le congélateur, les jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l'objet d'une surveillance continue lorsqu'ils utilisent le congélateur, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser le

PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

congélateur en toute sécurité à condition d'être supervisés ou d'avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation. Les personnes très vulnérables ne doivent pas utiliser le congélateur à moins de faire l'objet d'une surveillance continue.

* En cas de dommage au câble d'alimentation, faites-le remplacer par le fabricant, son service après-vente ou tout autre technicien qualifié afin d'écarter tout danger.
* Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation à des altitudes supérieures à 2000 m.

Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes :

* L'ouverture de la porte pendant de longues périodes peut provoquer une augmentation significative de la température dans l'appareil.
* Nettoyez régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec les aliments et les systèmes de drainage.
* Placez la viande et le poisson crus dans des contenants appropriés avant de les placer dans le congélateur, de façon à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres aliments et qu'ils ne gouttent pas sur d'autres aliments.
* Les compartiments deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons.
* Les compartiments à une, deux et trois étoiles ne conviennent pas à la congélation des aliments frais.
* Si le congélateur est laissé vide pendant une longue période, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour éviter l'apparition de moisissures dans l'appareil.

PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

Vieux congélateurs et congélateurs en panne

  • Si votre ancien appareil est doté d'un système de verrouillage, détruissez-le avant de procéder à sa mise au rebut. Si vous ne le faites pas, les enfants pourraient s'enfermer à l'intérieur et être ainsi victimes d'un accident.
  • Les anciens réfrigérateurs et congélateurs peuvent contenir un matériau d'isolation et un réfrigérant avec CFC. En conséquence, veillez à ne pas nuire à l'environnement lors de l'élimination de vos anciens appareils.

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - Vieux congélateurs et congélateurs en panne - 1

Ce logo apposé sur le produit signifie qu'il s'agit d'un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/19/UE du 4 janvier 2012, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux non triés. En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition

par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Vous devez utiliser ces circuits de recyclage pour éliminer vos anciens appareils.

Remarques importantes :

  • Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant de procéder à l'installation et à l'utilisation de votre appareil. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de dommages dus à une mauvaise utilisation du produit.
  • Respectez toutes les consignes figurant sur votre appareil et dans le manuel d'utilisation fourni, puis conservez ce dernier en lieu sûr afin de résoudre les éventuels problèmes techniques susceptibles de se poser à l'avenir.
  • Le présent appareil a été fabriqué pour une utilisation dans un cadre domestique. Il ne convient donc pas à une utilisation professionnelle. Une telle utilisation entraînera l'annulation de la garantie et notre entreprise ne saurait être responsable des dommages encourus.
  • Le présent appareil convient uniquement pour le refroidissement et la conservation des denrées alimentaires à domicile. Il n'est donc pas adapté pour une utilisation commerciale, ni pour une conservation des substances différentes des denrées alimentaires. Notre entreprise n'est pas responsable des pertes qui surviendraient dans le cas d'une telle utilisation.

Consignes de sécurité

  • Ne pas utiliser des prises multiples ou des rallonges.
  • Ne pas utiliser des prises endommagées
  • Évitez de tirer, de tordre ou d'endommager le cordon.
  • Si votre câble d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un service après-vente agréé pour éviter tout danger.
  • Le présent appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. En conséquence, évitez de laisser les enfants s'en servir comme jouet, car ils pourraient se blesser.
  • Ne pas casser ou gratter la glace avec des objets pointus comme un couteau ou des objets similaires.
  • Évitez de brancher ou de débrancher l'appareil avec des mains mouillées au risque d'être victime d'une électrocution !
  • Évitez de mettre des bouteilles dans le congélateur. Les bouteilles ou les canettes pourraient exploser.
  • Pour votre sécurité, ne placez pas des matières explosives ou inflammables dans votre congélateur.
  • Au moment de sortir la glace fabriquée dans le congélateur, évitez de la toucher. Si vous le faites, la glace pourrait vous causer des brûlures.
  • Evitez de toucher aux denrées congelées avec les mains nues ! Évitez de consommer les glaçons et les glaces directement après les avoir sortis du congélateur !
  • Ne jamais recongeler des denrées décongelées. Cela peut provoquer des problèmes de santé comme une intoxication alimentaire.
  • Fixez les accessoires dans le congélateur pendant le transport pour éviter de les endommager.

Installation et mise en marche de l'appareil

Avant de commencer à utiliser votre congélateur, prêtez une attention particulière aux points suivants.

  • La tension de fonctionnement de votre appareil est de 220-240 V à 50 Hz.
  • ATTENTION ! Ne remplacez jamais une pièce électrique se trouvant dans le congélateur En cas de nécessité de remplacement, contactez le service agréé.
  • Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à une utilisation de l'appareil sans mise à la terre.
  • Installez votre congélateur dans un endroit qui ne l'exposera pas à la lumière directe du soleil.
  • Pour un fonctionnement optimal de votre appareil, veuillez installer les entretoises en plastique d'espacement mural sur le condenseur afin d'éviter qu'il ne touche le mur.
  • Placez le congélateur contre un mur en laissant une distance de 75 mm maximum.
  • Assurez-vous de l'avoir installé à 50 cm des sources de chaleur comme les réchauds, les fours, les plaques chauffantes, etc., et à 5 cm au moins des fours électriques.
  • N'utilisez jamais votre appareil en plein air. Ne le laissez pas sous la pluie

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - Installation et mise en marche de l'appareil - 1

  • Prévoir un espace d'au moins 150 mm au-dessus de votre appareil. Ne rien placer au-dessus de votre appareil. L'appareil doit être installé sur une surface plane et horizontale.
  • Utilisez les pieds réglables situés à l'avant de l'appareil pour compenser les irrégularités du sol.
  • Avant d'utiliser votre congélateur, nettoyez toutes ses parties avec de l'eau chaude contenant une cuillerée à café de bicarbonate de sodium, puis rincez avec de l'eau propre et séchez. Replacez toutes les pièces après le nettoyage.
  • Ne posez pas de moquette, couverture, etc. qui pourraient empêcher la circulation d'air sous le congélateur.
  • Cet appareil est conçu pour fonctionner dans des conditions climatiques difficiles (jusqu'à 43 °C ou 110 °F) et est doté de la technologie « Freezer Shield » qui garantit que les denrées congelées dans le congélateur ne se décongèlent pas même si la température ambiante est inférieure à -15 °C. Par conséquent, vous pouvez installer votre appareil dans une pièce non chauffée sans craindre que les aliments surgelés se détériorent.

Informations relatives à la technologie sans givre (No Frost)

Les congélateurs sans givre se distinguent des congélateurs statiques par leur principe de fonctionnement.

Dans les congélateurs normaux, l'humidité qui pénètre dans le congélateur en raison de l'ouverture de la porte et l'humidité inhérente aux aliments provoque du givre dans le compartiment congélateur. Pour dégivrer le givre et la glace dans le compartiment congélateur, vous devez de façon périodique débrancher le congélateur, sortir et stocker les aliments qui doivent rester congelés et retirer la glace accumulée dans le compartiment congélateur.

La situation est complètement différente dans les congélateurs sans givre. En effet, l'air sec et froid est pulsé de manière homogène dans le compartiment congélateur et de manière régulière en plusieurs points au moyen d'un ventilateur. L'air froid soufflé de manière homogène et régulière entre les clayettes refroidit tous les aliments de façon égale et uniforme, empêchant ainsi l'humidité et le givre.

Par conséquent votre congélateur sans givre devient facile d'utilisation, en plus de son énorme capacité et de son aspect élégant.

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - Informations relatives à la technologie sans givre (No Frost) - 1

Avant d'utiliser votre congélateur

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - Avant d'utiliser votre congélateur - 1

  • Si vous êtes sur le point de faire fonctionner votre congélateur pour la première fois ou après l'avoir transporté, laissez-le en position verticale pendant au moins 3 heures avant de le brancher. Si vous ne procédez pas ainsi, le compresseur peut être endommagé.
  • Votre congélateur peut dégager une certaine odeur lorsque vous le faites fonctionner pour la première fois; cette odeur disparaîtra une fois qu'il commencera à se refroidir.

PARTIE -2: PARTIES ET PIÈCES DE VOTRE CONGÉLATEUR

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastrable.

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - PARTIE -2: PARTIES ET PIÈCES DE VOTRE CONGÉLATEUR - 1

text_image 1. Bac à 2. Abatta 3. Tiroirs 4. Grand 5. Tiroir i

Machine à glaçons (Dans certains modèles)
SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - PARTIE -2: PARTIES ET PIÈCES DE VOTRE CONGÉLATEUR - 2

  1. Bac à glaçons * / Machine à glaçons *
  2. Abattant de porte
  3. Tiroirs
  4. Grand tiroir
  5. Tiroir inférieur

* Dans certains modèles

Les aménagements et les fonctions peuvent varier selon le modèle d'appareil.

Remarques générales

Compartiment congélateur : L'utilisation la plus efficace de l'énergie est assurée dans la configuration où les tiroirs et les bacs sont en position.

PARTIE -3: UTILISATION DE L'APPAREIL

Bandeau de commande
SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - PARTIE -3: UTILISATION DE L'APPAREIL - 1

text_image Bouton de réglage de température du congélateur Symbole du mode Super congélation Indicateurs de réglage de température du congélateur super -16 -18 -20 -22 -24 Témoin d'alarme

Bouton de réglage de température du compartiment congélateur

Ce bouton permet de régler la température du congélateur. Appuyez sur ce bouton pour régler les valeurs relatives au compartiment congélateur. Utilisez ce bouton pour activer le mode SC (Super congélation).

PARTIE -3: UTILISATION DE L'APPAREIL

Témoin d'alarme

En cas de problème dans le congélateur, le témoin d'alarme est rouge.

• pour congeler de grandes quantités d'aliments ;
• pour congeler rapidement des aliments ;

Comment l'utiliser ?

  • Appuyez sur le bouton de réglage de température jusqu'à ce que le témoin du mode Super congélation s'allume.
  • Le témoin de Super congelation reste allumé pendant ce mode.
  • La quantité maximale d'aliments frais (en kilogrammes) que vous pouvez congeler en 24 heures est indiquée sur l'étiquette de l'appareil.
  • Pour que l'appareil atteigne sa capacité de congélation maximale, activez le mode SC 24 heures avant de placer les aliments frais dans le congélateur.

Pendant ce mode :

Si vous appuyez sur le bouton de réglage de température, le mode est annulé et le réglage restauré à -16°C.

Remarque : Le mode « Super congélation » est annulé automatiquement au bout de 24 heures ou lorsque la température du congélateur est inférieure à -32 °C.

Réglages de la température du congélateur

  • La température initiale de l'écran de réglage est -18 °C.
  • Appuyez une fois sur le bouton de réglage du congélateur.
  • À chaque pression sur ce bouton, le réglage de température change (-16 °C, -18 °C, -20 °C,... super congélation).
  • Si vous appuyez sur le bouton de réglage du congélateur jusqu'à la position de Super congélation et que vous n'appuyez sur aucun bouton pendant les 3 secondes qui suivent, le symbole de Super congélation clignote.
  • Si vous continuez d'appuyer sur ce bouton, il recommence à partir de la dernière valeur.

Mode Super congélation: Cette option doit être activée 24 heures avant de placer les aliments frais au congélateur. Après 54 heures, "elle se désactive et la température revient à la valeur précédemment programmée.

Éclairage (si disponible)

Lorsque le produit est branché pour la première fois, les lumières intérieures peuvent s'allumer avec une minute de retard en raison des tests d'ouverture.

Températures recommandées du congélateur

Quand procéder au réglage de la température intérieure
Pour une capacité de congélation minimale -16°C, -18 °C
Utilisation normale -18°C, -20 °C, -22 °C
Pour une capacité de congélation maximale -24°C

Mode veille

Comment activer?

Réglez la valeur de consigne sur « -16 » et appuyez sur le bouton de réglage jusqu'à ce que tous les voyants clignotent trois fois.

Comment cela fonctionne ?

Tous les composants seront affiché en mode Veille. Si l'utilisateur appuie sur le bouton de réglage en mode veille, tous les voyants clignotent trois fois pour indiquer que le mode veille est actif.

Comment désactiver ?

Appuyez sur le bouton de réglage et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'affichage revienne au fonctionnement normal. Une fois le mode désactivé, le « Témoin d'alarme » peut s'allumer sur l'écran car le produit peut être chaud. Le « Témoin d'alarme » s'éteint lorsque le produit atteint la température normale.

Avertissements relatifs aux réglages de température

  • Évitez de passer à un autre réglage avant même que le réglage en cours ne soit terminé.
  • Le réglage de la température doit être effectué en fonction de la fréquence d'ouverture des portes, la quantité d'aliments conservée dans le congélateur et la température ambiante de l'endroit où il se trouve.
  • Après avoir branché votre congélateur, celui-ci doit fonctionner pendant 24 heures sans interruption, pour que l'appareil soit suffisamment préparé à bien conserver vos denrées.
  • Évitez une ouverture fréquente de la porte du congélateur et gardez-vous d'y introduire une quantité importante d'aliments au cours de cette période.
  • Une fonction de retardement d'environ 5 minutes a été prévue pour éviter tout dommage au compresseur de votre congélateur pendant l'opération de branchement-débranchement ou après une coupure de l'alimentation
  • électrique. Votre congélateur commencera à fonctionner normalement après 5 minutes.

PARTIE -3: UTILISATION DE L'APPAREIL

  • Votre congélateur a été fabriqué pour fonctionner dans une plage de température ambiante conformément à la classe climatique figurant sur l'étiquette d'information.
  • Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 10^ et 43^ .

Classe Climatique et signification :

T (tropical) : L'appareil est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C.

ST (subtropical) : L'appareil est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C.

N (tempéré) : L'appareil est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 32 °C.

SN (Tempéré étendu) : L'appareil est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 32 °C.

Accessoires

Machine à glaçons (Dans certains modèles)

  • Enlevez le bac à glaçons.
  • Remplissez-le d'eau jusqu'à la ligne.
  • Placez le bac à glaçons dans sa position initiale.
  • Lorsque les glaçons sont formés, tournez le levier pour faire tomber les glaçons dans le compartiment à glaçons.

Note :

  • Ne remplissez pas le bac de récupération des glaçons avec de l'eau, pour faire des glaçons. Ceci peut l'endommager.
  • Il peut être difficile de bouger la machine à glaçons lorsque le congélateur est en route. Dans ce cas, elle doit être nettoyée après avoir retiré les clayettes en verre.

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - Note : - 1

Bac à glaçons (Dans certains modèles)

Remplir le bac à glaçons au 34 d'eau; le replacer dans le congélateur.

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - Bac à glaçons (Dans certains modèles) - 1

Nettoyage

  • Débranchez l'appareil de la prise de courant avant le nettoyage.
  • Ne nettoyez pas l'appareil en y versant de l'eau.
  • Vous pouvez nettoyer l'intérieur et l'extérieur de votre appareil périodiquement à l'aide d'une solution de bicarbonate de soude et de l'eau savonneuse tiède.
  • Nettoyez les accessoires séparément avec de l'eau et du savon. Ne les nettoyez pas dans la machine à laver ou dans le lave-vaisselle.
  • N'utilisez jamais des produits inflammables, explosifs, ou corrosifs comme du diluant ou de l'acide.
  • Le condenseur (la pièce à ailettes noire se trouvant à l'arrière) doit être nettoyé à l'aide d'un aspirateur ou d'une brosse au moins une fois par an. Ceci permettra à votre congélateur de fonctionner plus efficacement et vous permettra d'économiser de l'énergie.

Remplacement de l'éclairage (Dans certains modèles)

Veuillez contacter le Service agréé le plus proche.

Dégivrage

Votre congélateur est conçu de manière à se dégivrer automatiquement. L'eau produite par le dégivrage s'écoulera vers le bac d'évaporation en passant par la goulotte et le tuyau de collecte, puis s'évaporera

SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - Dégivrage - 1

  • Le compartiment congélateur est utilisé pour la congélation des aliments frais, pour la conservation des aliments congelés pendant la période indiquée sur l'emballage et pour la fabrication de glaçons.
  • Ne placez pas d'aliments chauds près des aliments congelés, car ils peuvent décongeler ceux-ci.
  • Veuillez découper les aliments frais (viande, poisson et viande hachée) en morceaux utilisables en une seule portion avant de les congeler.
  • Pour la conservation des aliments congelés, assurez-vous de toujours respecter à la lettre les instructions figurant sur leurs emballages. Si aucune information n'est fournie, évitez de conserver les aliments pendant plus de 3 mois après l'achat.
  • Charge maximale: Si vous souhaitez placer de grandes quantités d'aliments et utiliser la contenance maximale du congélateur, vous pouvez retirer les tiroirs coulissants, mais conserver les clayettes du congélateur. Grâce à cette option, il est possible de stocker les éléments en vrac sur les étagères.
  • En achetant des aliments congelés, assurez-vous qu'ils ont été congelés à des températures adéquates et que l'emballage est intact.
  • Les aliments congelés doivent être transportés dans des emballages appropriés pour préserver leurs qualités et doivent être placés au congélateur rapidement après l'achat.
  • Si l'emballage d'un aliment congelé paraît humide et anormalement gonflé, il est probable qu'il ait été conservé auparavant à une température inappropriée et que le contenu se soit détérioré.
  • La durée de conservation des aliments congelés dépend de la température ambiante, du réglage du thermostat, de la fréquence d'ouverture de la porte, du type d'aliment et de la durée de transport du magasin jusqu'à votre domicile. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage et ne dépassez jamais la durée maximale de conservation indiquée.

Si vous souhaitez utiliser la capacité maximale de congélation :

  • La quantité maximale d'aliments frais (en kg) pouvant être congelée en 24 heures est indiquée sur l'étiquette de l'appareil. (votre réfrigérateur est doté d'une capacité de congélation de 25 kg à une température ambiante de 25 °C)
  • Pour une performance optimale de l'appareil en vue d'atteindre la capacité de congélation maximale, activez le mode Super congélation (SC) 24 heures avant d'y placer les aliments frais.
  • Une fois les aliments frais placés dans le congélateur, 24 heures suffisent généralement pour la congélation. Le mode « Super congélation » se désactive automatiquement au bout de 2 à 3 jours pour permettre une économie d'énergie.

Si vous souhaitez congeler une petite quantité d'aliments (jusqu'à 3 kg) dans votre congélateur :

  • Placez vos aliments, de manière à ce qu'ils ne soient pas en contact avec les aliments déjà congelés et activez le mode « Congélation rapide ». Une fois vos aliments congelés, vous pouvez les mettre à proximité d'autres aliments congelés (après au moins 24 heures).
  • Ne recongelez jamais des aliments qui ont été décongelés, pour ne pas risquer une intoxication alimentaire.
  • Laissez les aliments refroidir complètement avant de les disposer dans le congélateur.
  • Lorsque vous achetez des aliments congelés, assurez-vous qu'ils ont été congelés à des températures adéquates et que les emballages sont intacts

PARTIE -5: INVERSION DE LA PORTE

  • Il est impossible de changer le sens d'ouverture de la porte de votre congélateur, si les poignées sont fixées sur la face avant de la porte.
  • Il est possible de changer le sens d'ouverture sur les portes quand les poignées ne sont pas installées
  • Si vous souhaitez savoir si le changement du sens d'ouverture de la porte est possible sur votre appareil, veuillez contacter le service après-vente qui vous l'indiquera et, s'il y a lieu, vous communiquera les conditions

PARTIE -6: AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE

Comprendre les avertissements ;

Lorsque la température du congélateur atteint des niveaux inappropriés ou en cas de problème survenu dans l'appareil, votre congélateur vous le signale aussitôt. Vous pouvez avoir accès à ces avertissements à partir de l'afficheur.

Le témoin d'alarme s'allumeTYPE D'ERREUR CAUSE SOLUTION
SHARP SJ-SC11CMXIF-EU - Comprendre les avertissements ; - 1« Avertissement en cas de panne »Certaines pièces sont hors service ou une panne a été détectée durant le processus de refroidissement.Assurez-vous que la porte n'est pas ouverte. Si elle ne l'est pas, appelez le service après-vente

Si votre congélateur ne fonctionne pas ;

  • Y a -t-il une panne électrique ?
  • La fiche est-elle bien branchée dans la prise ?
  • Le fusible de votre installation électrique a-t-il fondu ou le disjoncteur s'est-il déclenché ?
  • La prise est-elle endommagée ? Pour le savoir, branchez votre congélateur dans une autre prise dont vous êtes sûr du bon fonctionnement.

L'augmentation de la température peut être causée par :

  • Une ouverture fréquente de la porte du congélateur pour des longues durées
  • Un chargement en grandes quantités d'aliments chauds
  • Une température ambiante élevée
  • Une défaillance de l'appareil.

Si votre réfrigérateur fonctionne trop bruyamment;

Bruits normaux ;

Bruits de craquement:

  • Au cours du dégivrage automatique.
  • Lorsque l'appareil a refroidi ou chauffé (à cause de la dilatation des matériaux de l'appareil).

Craquement court : Bruit entendu quand le thermostat active ou désactive le compresseur.

Bruit du compresseur (Bruit normal du moteur) : Ce bruit signifie que le compresseur fonctionne normalement; le compresseur peut provoquer plus de bruit pendant un petit moment lorsqu'il est mis en marche.

Bruit de bouillonnement : Ce bruit est provoqué par le mouvement du réfrigérant dans le circuit de refroidissement..

Bruit d'écoulement d'eau : Bruit normal d'écoulement d'eau vers le récipient d'évaporation pendant le dégivrage. Ce bruit peut se faire entendre pendant le dégivrage.

Bruit de soufflement d'air : Bruit normal du ventilateur. Ce bruit peut se faire entendre dans le congélateur pendant le fonctionnement normal du système à cause de la circulation de l'air.

Si les extrémités des montants du congélateur avec lesquels le joint de la porte est en contact chauffent :

En été surtout (lorsqu'il fait chaud), les surfaces avec lesquelles le joint est en contact peuvent devenir plus chaudes pendant le fonctionnement du compresseur. Ce phénomène est tout à fait normal.

Si la porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas correctement;

  • Les emballages d'aliments empêchent-ils de fermer la porte ?
  • Les tiroirs et les clayettes sont-ils placés correctement?
  • Les joints de porte sont-ils endommagés ?
  • Votre congélateur est-il installé sur une surface plane ?

REMARQUES IMPORTANTES :

  • Après les interruptions soudaines d'électricité ou après avoir débranché l'appareil, la protection thermique coupe temporairement l'alimentation du compresseur parce que le gaz contenu dans le système de refroidissement n'est pas encore stabilisé. Votre congélateur recommencera à fonctionner après 4 à 5 minutes. Vous n'avez donc pas à vous inquiéter.
  • Débranchez votre congélateur si vous ne comptez pas l'utiliser pendant longtemps (pendant les vacances d'été par exemple). Après dégivrage, nettoyez-le et laissez la porte ouverte pour éviter l'humidité et les odeurs.
  • L'appareil que vous venez d'acquérir a été fabriqué pour être utilisé dans un cadre domestique et ne peut servir qu'à cette fin. Il ne convient donc pas à une utilisation commerciale. Si l'appareil est utilisé en dehors du cadre domestique ou dans des conditions qui ne sont pas conformes à ses caractéristiques, la garantie sera dénoncée.

PARTIE -7: ASTUCES D'ÉCONOMIES D'ÉNERGIE

  1. Mettez votre appareil dans une pièce fraîche et bien aérée, évitez de le placer près de la lumière directe du soleil ou près des sources de chaleur (radiateur, four, etc.). Dans le cas contraire, utilisez une plaque d'isolation.
  2. Laissez les aliments chauds refroidir avant de les mettre dans le congélateur
  3. Mettez les aliments congelés dans le réfrigérateur afin qu'ils dégivrent. Lorsque les aliments congelés dégivrent, leur température basse permettra au réfrigérateur de refroidir. D'où l'économie d'énergie. Si vous mettez les aliments congelés à l'extérieur, cela entraînera une perte d'énergie.
  4. Lorsque vous mettez des aliments dans le congélateur, laissez la porte de l'appareil ouverte pendant le minimum de temps possible.
  5. Le joint d'étanchéité de la porte doit être propre et souple. Remplacez le joint d'étanchéite lorsque vous constatez qu'il est endommagé

PARTIE -8: DONNÉES TECHNIQUES

Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.

Le code QR présent sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l'appareil dans la base de données EPREL de l'UE.

Conservez l'étiquette énergétique à titre de référence avec le manuel d'utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.

Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL à l'aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l'appareil.

PARTIE -9: SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE

Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine.

Lorsque vous contactez notre centre de service agréé, assurez-vous que vous disposez des données suivantes: modèle, numéro de série et indice de service.

Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Sous réserve de modifications sans préavis.

Les pièces de rechange d'origine pour certains composants spécifiques sont disponibles pendant 10 ans à compter de la date de mise sur le marché de la dernière unité du modèle.

Visitez notre site Web pour: www.sharphoneappliances.com

Si vous avez besoin d'assistance, contactez la HOTLINE CONSOMMATEUR ou le service après-vente pour des informations complémentaires au numéro suivant (N° non surtaxé) :

HOTLINE CONSOMMATEUR

Tarification banalisée

0 809 10 15 15

Service gratuit + prix appel

Ouvert du lundi au vendredi de 9h00 à 18h30

Le samedi de 9h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h30

Inhoud

HOOFDSTUK -1: ALGEMENE WAARSCHUWINGEN 38
HOOFDSTUK -2: UW VRIEZER....42
HOOFDSTUK -3: GEBRUIK VAN UW VRIEZER....43
HOOFDSTUK -4: RICHTLIJNEN BEWARING ETENSWAREN ....45
HOOFDSTUK -5: DEUR OMZETTEN 46
HOOFDSTUK -6: PROBLEEMOPLOSSING....46
HOOFDSTUK -7: TIPS VOOR ENERGIEBESPARING .....48
HOOFDSTUK -8: TECHNISCHE GEGEVENS....48
HOOFDSTUK -9: SERVICE EN ONDERDELEN 48

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : SJ-SC11CMXIF-EU

Catégorie : Réfrigérateur