QW-NI54I44DX-DE - Lave-vaisselle SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QW-NI54I44DX-DE SHARP au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle encastrable, capacité 14 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 82 cm, Profondeur : 57 cm |
| Niveaux de bruit | 46 dB |
| Programmes de lavage | 6 programmes, incluant Eco, Intensif, Rapide |
| Options de lavage | Départ différé, demi-charge, fonction de séchage |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif |
| Entretien | Filtres amovibles, cycle de nettoyage automatique |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage enfant |
| Consommation d'eau | 9,5 litres par cycle |
| Poids | 45 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - QW-NI54I44DX-DE SHARP
Questions des utilisateurs sur QW-NI54I44DX-DE SHARP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QW-NI54I44DX-DE - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QW-NI54I44DX-DE de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI QW-NI54I44DX-DE SHARP
Manuel d'utilisation
NL
Manuel d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE - 1 : PRÉSENTATION DE L'APPAREIL 4
CHAPITRE - 2 : INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ 5
Caractéristiques techniques 5
Conformité avec les normes et les données d'essai 6
Recyclage 6
Informations relatives à la sécurité 7
Recommendations 8
Articles non appropriés au lave-vaisselle 8
CHAPITRE - 3 : INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE 9
Positionnement du lave-vaisselle 9
Raccordement d'eau 9
Tuyau d'arrivée d'eau 10
Tuyau de vidange 10
Raccordement électrique 11
Installation du lave-vaisselle sous un plan de travail 12
CHAPITRE - 4 : PRÉPARATION DE L'APPAREIL À L'UTILISATION 13
Utilisation du sel 13
Remplissage du réservoir de sel 13
Bandelette d'analyse 13
Tableau de dureté de l'eau 14
Système de l'adoucisseur d'eau – Réglage 14
Utilisation de détergent 14
Remplissage du liquide de rinçage - Réglage 15
CHAPITRE - 5 : CHARGEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE 16
Charges alternatives du panier 19
CHAPITRE - 6 : DESCRIPTIONS DES PROGRAMMES 20
CHAPITRE - 7 : MISE EN MARCHE DU LAVE-VAISSELLE ET SÉLECTION D'UN PROGRAMME 22
Sélection du programme 23
Modification d'un programme – Annulation d'un programme 23
Mettre la machine hors tension 24
CHAPITRE - 8 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE 26
Filtres 26
Bras pulvérisateurs 26
Pompe de vidange 26
CHAPITRE - 9 : CODES DE PANNES ET MESURES À PRENDRE EN CAS DE PANNE 27
Cher Client, notre but est de vous offrir des produits de haute qualité qui dépassent vos attentes.
Votre appareil a été fabriqué dans des installations modernes et soumis à des tests de qualité rigoureux.
Le présent manuel a été établi pour vous aider à utiliser au mieux votre appareil, qui a été fabriqué avec la technologie la plus récente, pour une efficacité maximale.
Avant d'utiliser votre appareil, lisez attentivement ce manuel ; il contient des informations de base relatives à l'installation, à l'entretien et à l'utilisation en toute sécurité de l'appareil.
Veuillez contacter le centre de service agréé le plus proche pour l'installation de votre appareil.
Le présent mode d'emploi pouvant s'appliquer à plusieurs modèles, certaines options peuvent ne pas être disponibles sur votre appareil.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11- Panier supérieur avec grilles
- Bras gicleur supérieur
- Panier inférieur
- Bras gicleur inférieur
- Filtres
-
Plaque signalétique
-
Panneau de contrôle
- Distributeur de détergent et de produit de rinçage
- Distributeur de sel
- Système de loquet de la piste du panier supérieur
- Panier supérieur à couverts

Unité de séchage Turbo:
Ce système offre de meilleures performances de séchage pour votre vaisselle.

text_image
13Éclairage intérieur: Fournit un éclairage à l'intérieur du lave-vaisselle aidant avec chargement et déchargement.
CHAPITRE - 2 : INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ
Caractéristiques techniques
| Capacité 15 couverts | |
| Hauteur 820 mm - 870 mm | |
| Largeur 598 mm | |
| Profondeur | 570 mm |
| Poids net | 40,300 kg |
| Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz | |
| Puissance totale 1900 W | |
| Puissance de chauffage 1800 W | |
| Puissance de pompe 100 W | |
| Puissance de pompe de vidange | 30 W |
| Pression d'alimentation en eau 0.03 MPa (0,3 bar)-1 MPa (10 bar) | |
| Courant 10 A | |
Conformité aux normes et aux données de test/ Déclaration de conformité UE
Ce produit répond aux exigences de toutes les directives européennes en vigueur ainsi qu'à toutes les normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE.
Veuillez visiter www.sharphomeappliances.com pour une copie électronique de ce manuel d'utilisation.
CHAPITRE - 2 : INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ
Recyclage
- Certains composants et emballages sont fabriqués à partir de matériaux recyclables.
- Les éléments en matière plastique portent les inscriptions internationales : (>PE<, >PS<, >POM<, >PP<, ....)
- Les éléments en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé et doivent être déposés dans les bacs de tri sélectif prévus à cet effet.
- Évitez de placer ces matériaux dans des bacs à déchets. Les déposer dans un centre de recyclage.
- Contactez les centres concernés pour obtenir des informations sur les méthodes et points de mise au rebut.
Informations relatives à la sécurité
Lorsque vous recevez votre appareil
- Si l'emballage de votre appareil présente des dommages, veuillez contacter votre revendeur.
- Déballez les matériaux d'emballage comme indiqué et mettez-les au rebut conformément aux règles applicables.
Consignes à respecter lors de l'installation de l'appareil
- Installez votre lave-vaisselle dans un endroit adéquat, ne posant pas de risque pour la sécurité et de niveau.
- Procédez à l'installation et au raccordement de votre lave-vaisselle en suivant les instructions.
- Ce lave-vaiselle ne doit être installé et réparé que par un service après vente agréé.
- N'utilisez que les pièces détachées d'origine.
- Avant l'installation, vérifiez que le lave-vaisselle est débranché.
- Vérifiez que votre prise électrique est conforme aux normes en vigueur.
- Assurez-vous que tous les branchements électriques correspondent aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique.
- Assurez-vous que le lave-vaisselle n'est pas posé sur le câble d'alimentation.
- Ne branchez jamais le lave-vaisselle au moyen d'une rallonge électrique ou d'une prise multiple. Veillez à ce que la prise soit facilement accessible une fois l'installation terminée.
- Après l'installation du lave-vaisselle, faites-le fonctionner à vide lors de la première utilisation.
Usage quotidien
- Ce lave-vaisselle est exclusivement destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez à aucune autre fin. Toute utilisation du lave-vaisselle à des fins commerciales ou professionnelles annule la garantie.
- Ne montez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas de charge sur la porte ouverte du lave-vaisselle, car ce dernier pourrait se renverser.
CHAPITRE - 2 : INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ
- N'utilisez jamais de détergent ou de liquide de rinçage qui ne sont pas conçus spécifiquement pour lave-vaisselle. Notre société déclinera toute responsabilité pour les dégâts liés à l'utilisation de ces produits.
- L'eau contenue dans la cuve de lavage du lave-vaisselle n'est pas potable. Ne la buvez pas.
- En raison du danger d'explosion, ne placez aucun dissolvant chimique ou solvant dans le lave-vaisselle.
- Vérifiez que les objets en plastique résistent à la chaleur avant de les laver au lave-vaisselle.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissances, s'ils sont supervisés, ont reçu des instructions relatives à l'utilisation sécurisée de l'appareil et comprennent les dangers qui y sont associés. Empêchez que des enfants jouent avec l'appareil. De même, les enfants sans surveillance ne doivent pas procéder au nettoyage ou à l'entretien de la machine.
- Évitez de placer des objets inappropriés et lourds excédant la capacité maximale du panier du lave-vaisselle. Notre société ne sera en aucun cas responsable de tout dommage sur les parties intérieures.
- N'ouvrez jamais la porte lorsque l'appareil est en marche. Un dispositif de sécurité met le lave-vaisselle à l'arrêt en cas d'ouverture de la porte.
- Ne laissez pas la porte de votre lave-vaisselle ouverte pour éviter tout accident.
- Installez les couteaux et autres objets pointus dans le panier à couverts, pointe en bas.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, ou par un technicien agréé afin d'éviter tout danger.
Avertissement : Evitez de vous tenir devant la porte lorsque que le signal sonore d'ouverture automatique retentit.
Pour la sécurité des enfants
- Après le déballage du lave-vaisselle, veillez à tenir les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec ou mettre en marche le lave-vaisselle.
- Tenez les détergents et liquides de rinçage hors de la portée des enfants.
- Tenir les enfants à l'écart du lave-vaisselle lorsqu'il est ouvert : il peut contenir des résidus de substances de nettoyage.
- Veillez à ce que votre ancien lave-vaisselle ne pose aucun risque à vos enfants. Il existe des cas connus d'enfants retenus enfermés dans des lave-vaisselle
CHAPITRE - 2 : INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ
Pour éviter une telle situation, brisez le loquet de la porte de votre ancien appareil et coupez les câbles électriques.
En cas de dysfonctionnement
- Les réparations effectuées par des personnes autres que le personnel de service agréé annulent la garantie de votre appareil.
- Avant d'effectuer toute réparation sur le lave-vaisselle, prenez soin de le débrancher du réseau électrique. Coupez les fusibles ou débranchez le lave-vaisselle. Ne pas tirer sur le câble pour débrancher le lave-vaisselle.
Prenez soin de fermer l'arrivée d'eau.
Recommendations
- Pour ne pas gaspiller l'eau et l'énergie, enlevez les gros résidus d'aliments avant de mettre la vaisselle dans le lave-vaisselle. Mettez le lave-vaisselle en marche après l'avoir entièrement chargé
- N'utilisez le programme de trempage que si nécessaire.
- Installez les objets creux tels que les bols, verres et pots de manière à ce qu'ils soient tournés vers le bas.
- Il est conseillé de ne pas surcharger le lave-vaisselle et de ne pas y installer de la vaisselle de nature différente de celle indiquée.
Ne pas laver en lave-vaisselle :
- Il s'agit notamment de cendres de cigarettes, de restes de bougie, de cirage, de substances chimiques, de matériaux à base d'alliages ferreux ;
- Fourchettes, cuillères et couteaux à manche en bois, en corne ou en ivoire ou incrusté de nacre ; objets collés, peinture, articles maculés de produits chimiques abrasifs, acides ou basiques.
- Objets ne résistant pas à la chaleur et récipients en cuivre ou étamés.
- Objets en aluminium et en argent (ils peuvent se décolorer ou se ternir).
- Certains types de verre délicat, des objets en porcelaine aux motifs d'ornement imprimés qui s'effacent juste après le premier lavage ; certains articles en cristal qui perdent leur transparence avec le temps, un couvert précieux non résistant à la chaleur, des verres en cristal au plomb, des planches à découper en bois, des articles fabriqués à base de fibre synthétique ;
- Les articles absorbants tels que les éponges ou les torchons ne sont pas lavables en lave-vaisselle.
Attention : Prenez soin d'acheter des articles lavables en lave-vaisselle à partir d'aujourd'hui.
CHAPITRE - 3 : INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
Positionnement du lave-vaisselle
Au moment de choisir le lieu d'installation de votre lave-vaisselle, privilégiez les endroits faciles d'accès pour un chargement et un déchargement faciles de la vaisselle.
N'installez pas votre lave-vaisselle dans un lieu où la température ambiante peut descendre sous 0 °C.
Avant de le positionner, sortez le lave-vaisselle de son emballage en respectant les avertissements apposés sur celui-ci.
Positionnez le lave-vaisselle à proximité d'une arrivée et d'une évacuation d'eau. Vous devez installer votre lave-vaisselle de manière à ne pas modifier les raccords une fois ceux-ci effectués.
Ne saisissez pas le lave-vaisselle par la porte ou par le panneau de commande pour le déplacer.
Prenez soin de laisser un espace autour du lave-vaisselle de manière à pouvoir le déplacer facilement d'avant en arrière pendant le nettoyage.
Prenez soin de ne pas coincer les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange en positionnant le lave-vaisselle. En outre, prenez soin de ne pas coincer le câble électrique sous le lave-vaisselle.
Réglez les pieds réglables du lave-vaisselle de manière à ce qu'il soit à niveau et bien stable. Le bon positionnement du lave-vaisselle est essentiel pour une bonne ouverture et fermeture de la porte.
Si la porte de votre lave-vaisselle ne se ferme pas correctement, vérifiez que le lave-vaisselle est à niveau et stable sur le sol ; dans le cas contraire, réglez les pieds et positionnez l'appareil de manière stable.
Raccordement d'eau
Assurez-vous que la tuyauterie intérieure est adaptée à l'installation d'un lave-vaisselle. Nous vous recommandons en outre d'installer un filtre à l'arrivée d'eau de votre domicile, de manière à éviter qu'une contamination (sable, argile, rouille, etc.) éventuellement transportée dans le système d'approvisionnement en eau ou dans la tuyauterie intérieure cause tout dommage au lave-vaisselle, et à prévenir tout désagrément tel que le jaunissement de la vaisselle ou la formation de dépôts après le lavage.
Prenez en compte le marquage sur le tuyau d'arrivée d'eau !
Si les modèles sont marqués avec 25°, la température de l'eau peut être au maximum de.
25 °C (eau froide). Pour tous les autres modèles :
Eau froide de préférence ; eau chaude max. température 60 C.

Tuyau d'arrivée d'eau
N'utilisez jamais le tuyau d'arrivée d'eau de votre ancien lave-vaisselle. Utilisez plutôt le tuyau neuf fourni avec l'appareil. Si vous souhaitez raccorder un tuyau d'arrivée d'eau neuf ou longtemps inutilisé à votre lave-vaisselle, faites au préalable couler de l'eau dans celui-ci pendant un moment. Raccorder à la main le tuyau d'arrivée d'eau directement au robinet d'arrivée. Veillez à ce que la pression du robinet soit de 0,03 MPa (0,3 bar) minimum et de 1 MPa (10 bar) maximum. Si la pression d'eau est supérieure à 1 MPa (10 bar), installez un réducteur de pression.

text_image
max 110cm min 50cm min 4cmUne fois le raccordement effectué, ouvrez le robinet à fond et vérifiez l'étanchéité. Pour la sécurité de votre lave-vaisselle, veuillez toujours fermer le robinet d'arrivée d'eau après la fin de chaque programme de lavage.
NB : Certains modèles utilisent un système Aquastop. Si votre lave-vaisselle est équipé de la fonction Aquastop, il y a du courant avec une tension dangereuse. Ne coupez pas l'embout Aquastop. Veillez aussi à ce qu'il ne soit pas plié ou tordu.
Tuyau de vidange
Vous pouvez raccorder le tuyau de vidange, soit directement à une vidange fixe, soit au raccord spécial sous l'évier. Au moyen d'un tuyau coudé spécial (si disponible), vous pouvez vidanger le lave-vaisselle directement dans l'évier en accrochant le tuyau coudé au bord de l'évier. Assurez-vous que le raccordement est effectué à au moins 50 cm et au plus à 110 cm du niveau du sol.
Avertissement : Lorsque vous utilisez un tuyau de vidange de plus de 4 m de long, la vaisselle peut ne pas être lavée correctement. Dans ce cas, notre société déclinera toute responsabilité.


text_image
0.5-1.1 m
Raccordement électrique
Votre lave-vaisselle doit être raccordé à une prise de terre dont la tension et l'intensité correspondent aux valeurs prévues (suivant les normes en vigueur). Si votre logement ne comporte pas de prise de terre, faites-en installer une par un électricien qualifié. En cas d'utilisation sans prise de terre, notre société dégagera toute responsabilité pour toute panne qui pourrait se produire.
Intensité du fusible intérieur : 10-16 A.
Votre lave-vaisselle est configuré pour fonctionner en 220-240 V. Si votre domicile est en 110 V, intercalez un transformateur 110/220 V - 3 000 W. Le lave-vaisselle doit être débranché pendant le positionnement.
Utilisez toujours la prise fournie avec l'appareil.
À basse tension, l'efficacité de votre lave-vaisselle est diminuée.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter un danger. Dans le cas contraire, des accidents peuvent se produire.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de toujours débrancher la prise à la fin du programme.
Afin d'éviter une électrocution, évitez de débrancher l'appareil lorsque vos mains sont mouillées. Débranchez toujours votre lave-vaisselle par la prise. Ne jamais tirer sur le câble électrique lui-même.
La fiche de cet appareil peut comporter un fusible de 13 A selon le pays d'utilisation. (Par exemple le Royaume-Uni, l'Arabie Saoudite)
CHAPITRE - 3 : INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
Raccordement d'eau :
Prenez en compte le marquage sur le tuyau d'arrivée d'eau !
Si les modèles sont marqués avec 25°, la température de l'eau peut être au maximum de 25°C (eau froide).
Pour tous les autres modèles :
Eau froide de préférence ; pour de l'eau chaude, la température ne doit pas dépasser 60°C.
CHAPITRE - 4 : PRÉPARATION DE L'APPAREIL À L'UTILISATION
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Préparation de votre lave-vaisselle pour la première utilisation.
- Assurez-vous que les spécifications électriques et d'alimentation en eau correspondent aux valeurs indiquées par les instructions d'installation de l'appareil.
- Retirez tous les matériaux d'emballage à l'intérieur de l'appareil.
• Réglez l'adoucisseur d'eau. - Remplissez le compartiment de liquide de rinçage.
Utilisation du sel
Pour bien fonctionner, le lave-vaisselle a besoin d'une eau douce, c'est-à-dire moins calcaire. Dans le cas contraire, des résidus de calcaire blanc resteront sur la vaisselle et sur les équipements intérieurs. Cela aura alors une incidence négative sur les performances de lavage, de séchage et de brillance de votre appareil. L'adoucisseur d'eau doit être régénéré de sorte qu'il conserve les mêmes performances pour chaque cycle de lavage. À cet effet, veuillez utiliser du sel pour lave-vaisselle.
Veuillez utiliser uniquement du sel spécial pour lave-vaisselle afin d'adoucir l'eau de la machine. N'utilisez pas de sel de table ou en poudre qui est facilement soluble dans l'eau. L'utilisation de tout autre type de sel peut abîmer votre machine.
Remplissage du réservoir de sel

Pour ajouter du sel régénérant, ouvrez le couvercle du réservoir de sel en le tournant dans le sens anti-horaire. (1) (2) À la première utilisation, mettez 1 kg de sel et l'eau (3) dans le réservoir jusqu'à ce qu'il déborde presque. Si possible, utilisez l'entonnoir (4) pour un remplissage plus facile. Replacez le couvercle et fermez-le. Après tous les 20 à 30 cycles, ajoutez du sel dans votre appareil jusqu'à en faire le plein (environ 1 kg).

N'ajoutez de l'eau dans le réservoir de sel qu'à la première utilisation.
Utilisez du sel régénérant fabriqué spécialement pour une utilisation dans les lave-vaisselle.
Lorsque vous démarrez votre lave-vaisselle, le réservoir de sel se remplit d'eau. Par conséquent, veuillez introduire le sel régénérant dans l'appareil avant de le démarrer. Si vous ne démarrez pas votre appareil immédiatement après que le sel régénérant a débordé, exécutez un court programme de lavage afin de le protéger contre la corrosion.

Bandelette d'analyse
| Faites couler l'eau du robinet (1 min.) | Gardez la bandelette dans l'eau (1 sec) | Secouez la bandelette. | Patientez (1 min.) | Réglez le niveau de dureté de votre appareil. |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | 123456 |
REMARQUE : Le lave-vaisselle est réglé par défaut sur 3. Si l'eau utilisée possède un niveau de dureté supérieur à 90 dF, nous vous recommandons d'utiliser un filtre ou un adoucisseur externe.
CHAPITRE - 4 : PRÉPARATION DE L'APPAREIL À L'UTILISATION
Tableau de dureté de l'eau
| Niveau | Allemand dH Français dF Anglais | dE Indicateur | |
| 1 0-5 | 0-9 0-6 L1 s'affiche à l'écran. | ||
| 2 6-11 | 10-20 7-14 L2 s'affiche à l'écran. | ||
| 3 | 12-17 | 21-30 | 15-21 |
| 4 | 18-22 | 31-40 | 22-28 |
| 5 | 23-31 | 41-55 | 29-39 |
| 6 | 32-50 | 56-90 | 40-63 |
Système de l'adoucisseur d'eau
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau qui réduit la dureté de l'alimentation en eau principale. Pour connaître le niveau de dureté de l'eau du robinet, contactez votre compagnie de distribution d'eau ou utilisez la bandelette d'analyse (si disponible).
Réglages
- Ouvrez la porte de la machine.
- Allumez la machine, et appuyez sur le bouton Programme dès que la machine est allumée.
- Maintenez le bouton de sélection de programme enfoncé jusqu'à ce que l'inscription « SL » disparaisse de l'écran.
- La machine affiche le dernier réglage.
- Réglez le niveau en appuyant sur le bouton de sélection de programme.
- Éteignez la machine pour enregistrer les réglages effectués.
Utilisation de détergent
Utilisez uniquement des détergents spécialement conçus pour les lave-vaisselle domestiques. Gardez vos détergents dans un endroit frais et sec, hors de la portée des enfants. Ajoutez la quantité recommandée de détergent pour le programme sélectionné afin de garantir une meilleure performance. La quantité de détergent nécessaire varie en fonction du cycle de lavage, de la taille du chargement, et du degré de saleté de la vaisselle. Ne dépassez pas la quantité de détergent nécessaire dans le compartiment ; auquel cas, des traces blanches ou des taches bleutées peuvent apparaître sur les verres et sur la vaisselle, ce qui peut provoquer la corrosion du verre. L'utilisation continue d'une quantité trop élevée en détergent peut endommager la machine. L'utilisation de détergent en trop faible quantité peut provoquer un mauvais nettoyage, et des traces blanches apparaissent dans l'eau dure. Référez-vous aux instructions du fabricant du détergent pour plus d'informations.
Remplissage du détergent
Appuyez sur le loquet pour ouvrir le distributeur et versez le détergent.
Fermez le couvercle et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Le distributeur doit être rempli immédiatement avant l'exécution d'un nouveau programme. Si la vaisselle est très sale, ajoutez du détergent supplémentaire dans le distributeur.

CHAPITRE - 4 : PRÉPARATION DE L'APPAREIL À L'UTILISATION
Utilisation de détergents mixtes
L'utilisation de ces produits doit être conforme aux instructions du fabricant. Évitez de mettre du détergent combiné dans le compartiment intérieur ou dans le panier à couverts. Les détergents combinés contiennent à la fois du détergent, du liquide de rinçage, des substances de remplacement du sel et des composants supplémentaires en fonction du mélange. Nous vous recommandons d'éviter les détergents combinés pour les programmes courts. Veuillez utiliser des détergents en poudre pour de tels programmes. Si vous rencontrez un problème lors de l'utilisation des détergents combinés, veuillez contacter le fabricant du détergent. Lorsque vous arrêtez d'utiliser des détergents combinés, assurez-vous que les réglages de la dureté de l'eau et du liquide de rinçage sont au niveau correct.
Utilisation du liquide de rinçage
Le liquide de rinçage vous permet d'obtenir une vaisselle sèche, sans traces d'eau. Le liquide de rinçage est automatiquement utilisé lors du rinçage à chaud. Si le réglage du liquide de rinçage est trop faible, la vaisselle ne sera pas correctement séchée. Si le réglage est trop fort, le liquide laissera des traces bleutées sur les verres et/ou sur la vaisselle.
Remplissage du liquide de rinçage et réglage
Pour remplir le compartiment du produit de rinçage, ouvrir le couvercle du compartiment du produit de rinçage. Remplir le compartiment de produit de rinçage jusqu'au niveau MAX, puis refermer le couvercle. Veillez à ne pas trop remplir le compartiment du produit de rinçage et essuyez les éclaboussure.
Suivez les étapes ci-après pour modifier le niveau du liquide de rinçage avant de mettre la machine en marche :
- Ouvrez la porte de la machine.
- Allumez la machine, et appuyez sur le bouton Programme dès que la machine est allumée.
- Maintenez le bouton de sélection de programme enfoncé jusqu'à ce que l'inscription « rA » disparaisse de l'écran. Le réglage du liquide de rinçage suit celui de la dureté de l'eau.
- La machine affiche le dernier réglage.
- Changez le niveau en appuyant sur le bouton de sélection de programme.
- Éteignez la machine pour enregistrer les réglages effectués.
Le réglage par défaut est « 4 ».
Si la vaisselle ne sèche pas correctement ou si elle comporte des taches, augmentez le niveau. Si les taches bleues se forment sur votre vaisselle, baissez le niveau.

| Niveau | Dosage | Indicateur |
| 1 Produit | de rinçage non distribué r1 apparaît à l'écran. | |
| 2 1 dose | est distribuée r2 apparaît à l'écran. | |
| 3 2 doses | sont distribuées r3 apparaît à l'écran. | |
| 4 3 doses | sont distribuées r4 apparaît à l'écran. | |
| 5 4 doses | sont distribuées r5 apparaît à l'écran. |
CHAPITRE - 5 : CHARGEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez ces directives de chargement.
Le fait de charger le lave-vaisselle jusqu'à la capacité indiquée par le fabricant contribuera à réaliser des économies d'énergie et d'eau.
Le pré-rinçage manuel des articles de vaisselle entraîne une augmentation de la consommation d'eau et d'énergie et n'est pas recommandé. Vous pouvez placer les tasses, les verres, les verres à pied, les petites assiettes, les bols, etc. dans le panier supérieur. N'appuyez pas les verres à pied les uns contre les autres, sinon ils ne peuvent pas rester stables et peuvent être endommagés.
Lorsque vous placez des verres et des gobelets à long pied, appuyez-les contre le bord du panier ou le support et non contre d'autres objets. Placez tous les récipients tels que tasses, verres et casseroles dans le lave-vaisselle avec leur ouverture vers le bas, sinon l'eau peut s'accumuler sur les objets. S'il y a un panier à couverts dans la machine, il est recommandé d'utiliser le porte-couverts a d'obtenir le meilleur résultat. Placez tous les objets de grande taille (casseroles, poêles, couvercles, assiettes, bols, etc.) et très sales dans le casier du bas. Les plats et les couverts ne doivent pas être placés les uns au-dessus des autres.

AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas entraver la rotation des bras gicleurs.

AVERTISSEMENT : Assurez-vous qu'après avoir chargé la vaisselle, cela n'empêche pas l'ouverture du teur de détergent.
Recommandations: Enlevez tout résidu important sur la vaisselle avant de la mettre dans la machine. Démarrez la machine à pleine charge.

Ne surchargez pas les tiroirs et ne placez pas la vaisselle dans le mauvais panier.

AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, placez les couteaux à long manche et pointus sur les s, avec leurs pointes tournées vers le bas ou placées horizontalement.
CHAPITRE - 5 : CHARGEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Étagères (clayettes) réglables du panier supérieur
Ces étagères sont conçues pour augmenter la capacité du panier supérieur. Vous pouvez disposer vos verres et tasses sur les clayettes. Vous pouvez ajuster la hauteur de ces clayettes. Grâce à cette fonctionnalité, vous pouvez placer des verres de différentes tailles sous ces clayettes.
Les réglages vous permettent d'utiliser les étagères à 2 hauteurs différentes. En outre, vous pouvez placer des fourchettes, des couteaux et des cuillères longs sur ces clayettes latéralement, de sorte qu'ils ne bloquent pas la rotation des bras de lavage.
La fonctionnalité « soft touch » sur les étagères sert à placer le verre à pied fin. Le verre à vin est placé dans la zone indiquée sur l'image ci-contre.

Les clayettes pliables situées dans le panier supérieur ont été conçues dans le but de faciliter la disposition de plus grands objets tels que les casseroles, les poêles, etc. Le cas échéant, chaque partie peut être pliée séparément, ou avec les autres, pour plus d'espace. Pour utiliser les clayettes pliables, il suffit de les soulever vers le haut ou de les plier vers le bas.
Réglage en hauteur du panier supérieur lorsque celui-ci est plein
Le mécanisme de réglage de la hauteur du panier supérieur de votre machine a été conçu pour vous donner la possibilité d'ajuster la hauteur de ce panier supérieur vers le haut ou vers le bas, sans l'enlever de la machine lorsqu'il est plein. En faisant varier la hauteur du panier supérieur, vous pouvez placer de plus grosses pièces dans le panier du bas ou dans celui du haut, en fonction de vos besoins. En usine, la panier supérieur est réglé en position haute.
Afin de lever votre panier, tenez-le des deux côtés et tirez-le vers le haut. Afin de le baisser, tenez-le à nouveau des deux côtés, tirer vers le haut et lâcher lentement. Dans le mécanisme de réglage du panier chargé, assurez-vous que les deux côtés se trouvent au même niveau.

4 XDWUH□UDFNV□SOLDQWV
/ HV□SDQLHUV□SOLDQWV□VRQW□FRQoXV□GH□P DQLqUH□j □FH□TXH□OHV□JURV□DUWLFCHV□WHCV□TXH□HV□FDVVHUROHV□HW□OHV□SRr □HV□□SXLVVHQW□r WUH□IDFLOHP HQW□SODFpV□GDQV□OH□OYHDYLDLVVHOOH□&KDTXH□VHFWLRQ□SHXW□r WUH□SCLpH□VpSDUpP HQW□/ HV□UDFNV□SHXYHQW□r WUH□UDEDWWXV□RX□UHOHYpV□FRP P H□OH□P RQWUHQW□CHV□LP DJHV□FL□GHVVRXV

Le panier à couverts est conçu pour vous permettre de ranger vos fourchettes, cuillères et couteaux, louches à long manche et petits objets.

Parce qu'il peut facilement être retiré de la machine, il permet de sortir la vaisselle de la machine en même temps que le panier après lavage.

Le panier à couverts est composé de deux pièces ; si vous souhaitez obtenir plus espace pour la vaisselle dans le panier supérieur, vous pouvez sortir le côté gauche ou droit du panier à couverts.

Avertissement : Les couteaux et autres objets tranchants doivent être placés horizontalement dans le panier à couverts.
CHAPITRE - 5 : CHARGEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Charges alternatives du panier Panier inférieur

Charges mal équilibrées

Un chargement incorrect peut entraîner de mauvaises performances de lavage et de séchage. Veuillez suivre les recommandations du fabricant pour obtenir un bon résultat.
Remarque importante pour les essais en laboratoire
Pour de plus amples informations sur les essais de performance, veuillez nous contacter à l'adresse suivante : « dishwasher@standardtest.info ». Dans votre courriel, veuillez indiquer le nom du modèle et le numéro de série (20 chiffres) inscrits sur la porte de l'appareil.
| Nom du programme : | Eco 50° | Auto Intensive 60°-70° | Auto 50°-60° | Auto Delicate 30°-50° | Hygiene 70° | Express 50° 65° | Dual Pro Wash 60° | Quick 30° 40° | Quick Wash 14° |
| Type de sale : | Programme standard pour la vaisselle suite utilisement combinations d'energie et d'egriele et d'ecuire reduces. | Programme Auto pour la vaisselle tes normalement salle. | Programme Auto pour la vaisselle uneoisant dans de bonnes conditions d'hygène. | Convient pour la vaisselle très sales le large quotidienement avec un programme plus du paner interneur. | Convient pour la vaisselle requirement parler survenir pour la vaisselle tsgèrement sale et large ride de appure altiisse et adapté a 4 couverts. | Convient a délicate délicate pour la vérence de la voise une positionable rating. | Convient pour la vérence de la voise une positionable rating. | Programme le plus rapide pour la vaisselle légèrement sale et large ride de appure altiisse et adapté a 4 couverts. | |
| Degree de sale : | Moyen Heavy | Moyen Moyen | Moyen Moyen | Mond Medium Loord | Mond Voyant | Mond Voyant | Mond Voyant | Mond Voyant | |
| "Quantité de detergent : A : 25 cm3 B : 15 cm3" | A | A | A | A | A | A | A | A | |
| Consommation électrique (kWh/cycle) : | 4:14 | 01:49 - 02:59 | 01:47 - 02:02 | 01:12 - 01:31 | 02:07 | 00:50 | 01:53 | 00:30 | 00:14 |
| Consommation d'eau (l/cycle) : | 0.861 | 1.250 - 1.900 | 1.050 - 1.325 | 0.650 - 0.850 | 1.700 | 1.000 | 1.600 | 0.650 | 0.340 |
| Water consumption (l/cycle) | 9.0 | 11.8 - 24.0 | 10.9 - 18.5 | 10.6 - 17.7 | 16.0 | 9.5 | 15.4 | 10.9 | 6.6 |
- La durée du programme peut varier en fonction de la quantité de vaisselle, de la température de l'eau, de la température ambiante et des fonctions supplémentaires sélectionnées.
- Les valeurs indiquées pour des programmes autres que le programme Éco ne sont fournies qu'à titre indicatif
- Si votre modèle dispose d'un capteur de turbidité, il est alors doté d'un programme Auto à la place d'un programme Intensif.
- Le programme Éco est conçu pour le nettoyage d'une vaiselle normalement sale. Dans ces conditions, il est le plus efficace en termes de consommation d'énergie et d'eau et il est utilisé pour évaluer la conformité de l'appareil conformément à la législation éco-conception de l'UE.
- Le lavage de la vaisselle au lave-vaisselle consomme généralement moins d'énergie et d'eau que le lavage de la même vaisselle à la main, quand le lave-vaisselle est utilisé selon les recommandations du constructeur.
- N'utilisez que du détergent en poudre pour les programmes courts.
- Les programmes courts ne comportent pas de séchage.
- Pour faciliter le séchage, nous recommandons d'ouvrir légèrement la porte une fois le cycle terminé.
- Vous pouvez accéder à la base de données du produit où sont stockées les informations de votre modèle en scannant le code QR de l'étiquette énergétique.

REMARQUE : D'après les réglementations 1016/2010 et 1059/2010, les valeurs de consommation énergétique du programme Éco peuvent varier. Ce tableau est disponible en ligne avec les réglementations 2019/2022 et 2017/2022.
CHAPITRE - 7 : MISE EN MARCHE DU LAVE-VAISSELLE ET SÉLECTION D'UN PROGRAMME
PANNEAU DE COMMANDE

- Bouton tactile Marche/Arrêt
- Bouton tactile de sélection de programme
- Affichage
- Bouton tactile d'attente
- Bouton tactile d'économie d'énergie
- Boutons tactiles de demi-charge
- Bouton tactile de vitesse supplémentaire
- Bouton tactile Extra silencieux
- Bouton tactile de séchage supplémentaire
- Indicateur de manque de sel
-
Indicateur de manque de liquide de rinçage
-
Bouton tactile Marche/Arrêt
Allumez la machine en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. Lorsque la machine est en marche, "--" s'affiche sur l'écran (3).
2. Bouton tactile de sélection de programme
À l'aide du bouton de sélection de programme, sélectionnez le programme adapté à votre vaisselle. Le programme démarre automatiquement lorsque la porte est fermée.
3. Affichage
L'écran affiche en alternance le numéro et la durée totale du programme choisi ainsi que le temps restant pendant son fonctionnement.
4. Bouton tactile d'attente
Appuyez sur le bouton tactile de départ différé pour retarder le démarrage d'un programme de 1 heure jusqu'à 19 heures. Appuyez une fois sur le bouton pour retarder l'heure de démarrage de 1 heure, et continuez d'appuyer pour augmenter la durée de temporisation. Appuyez sur le bouton départ différé pour modifier ou annuler l'heure de démarrage différé. Si vous éteignez le lave-vaisselle alors que le temporisateur est activé, l'heure de départ différé est annulée.

REMARQUE : Pour modifier
plus rapidement l'heure de départ différé, appuyez sur le bouton Attente et maintenez-le enfoncé. La vitesse de changement dans le temps est proportionnelle à la durée d'appui sur le bouton. Lorsque vous appuyez sur le bouton tactile de départ différé pendant une longue période de temps, le compte à rebours s'arrête à « h : 00 ».
Des fonctions supplémentaires peuvent également être sélectionnées.
5. Bouton tactile d'économie d'énergie
Appuyez sur le bouton « Mode d'économie d'énergie » pour activer le système d'ouverture automatique des portes à la fin d'un programme. Cela permet de réduire la consommation d'énergie en fonctionnant à basse température de rinçage et d'améliorer les performances de séchage.

REMARQUE : Chaque fois que
la machine est éteinte et allumée, le programme Éco et l'option d'économie d'énergie seront définis par défaut. Les options choisies auparavant seront annulées. Si un autre programme est sélectionné, l'icône « Économie d'énergie » s'éteint.
6. Bouton tactile de demi-charge
Appuyez sur le bouton Demi-charge pour sélectionner la zone du lave-vaisselle contenant la vaisselle à laver. Vous pouvez sélectionner les deux paniers, le panier supérieur uniquement ou le panier inférieur uniquement. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que la lumière correspondant au panier contenant la vaisselle à laver s'allume.
CHAPITRE - 7 : MISE EN MARCHE DU LAVE-VAISSELLE ET SÉLECTION D'UN PROGRAMME
7. Bouton tactile de vitesse supplémentaire
Appuyez sur le bouton Vitesse supplémentaire pour réduire la durée du programme. La température et la pression de l'eau de lavage augmenteront pour assurer une meilleure qualité de lavage dans un délai plus court. Cette option ne peut être sélectionnée qu'au début d'un programme.
8. Bouton tactile Extra silencieux
Appuyez sur le bouton tactile Extra silencieux pour diminuer la pression de l'eau et obtenir ainsi un lavage plus sensible et plus silencieux. Cette option ne peut être sélectionnée qu'au début d'un programme.
9. Bouton tactile de séchage supplémentaire
Appuyez sur le bouton Séchage suppl. pour ajouter des étapes supplémentaires à un programme pour un séchage optimal. Cette option augmente la température de l'eau de l'étape finale de rinçage et la durée de l'étape de séchage.

REMARQUE : Si une option n'est pas patible avec le programme sélectionné, signal sonore retentit.

REMARQUE : Si une fonction plémentaire a été utilisée sur le dernier gramme de lavage, cette fonction sera active sur le programme sélectionnéant. Pour annuler cette fonction dans le niveau programme de lavage sélectionné, uyez sur le bouton de la fonction jusqu'à que le voyant sur le bouton s'éteigne.
10. Indicateur de manque de sel
Lorsque la quantité de sel adoucissant est insuffisante, l'indicateur d'avertissement de manque de sel s'allume pour indiquer que le réservoir de sel doit être rempli.
11. Indicateur de manque de liquide de rinçage
Lorsque la quantité de liquide de rinçage est insuffisante, l'indicateur d'avertissement de manque de liquide de rinçage s'allume pour indiquer que le réservoir de liquide de rinçage doit être rempli.

REMARQUE: Si vous décidez ne pas démarrer le programme ctionné, veuillez consulter les sections odification d'un programme » et annulation d'un programme ».
Modification d'un programme
Suivez les étapes ci-dessous pour modifier un programme en cours de fonctionnement.
- Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton de sélection de programme (2) pour sélectionner un nouveau programme. Si la porte est ouverte en cours de fonctionnement, le temps restant du programme sélectionné s'affiche sur l'écran (3).
- Après avoir fermé la porte, le nouveau programme reprendra le cours de l'ancien programme.

REMARQUE : Ouvrez d'abord erement la porte pour arrêter un gramme de lavage avant qu'il ne soit miné afin d'éviter les fuites d'eau.
7.2. Annulation d'un programme
Suivez les étapes ci-dessous pour annuler un programme en cours de fonctionnement ou en pause.
- Lorsque vous ouvrez la porte de votre machine, le dernier programme sélectionné s'affiche à l'écran.
- Appuyez sur le bouton tactile de sélection de programme (2) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Au bout de 3 secondes, « 1 » s'affiche sur l'écran (3).
- Le processus d'évacuation de l'eau commence après la fermeture de la porte de la machine et se poursuit pendant 30 secondes. Un signal sonore sonnera 5 fois lorsqu'un programme est annulé.

REMARQUE : Lorsque la porte est erte après que le programme de lavage ctionné est terminé, un signal sonore ntit et l'écran affiche « 0 ». (3).
CHAPITRE - 7 : MISE EN MARCHE DU LAVE-VAISSELLE ET SÉLECTION D'UN PROGRAMME

Mettre la machine hors tension Lorsque le programme de lavage sélectionné est terminé, un signal sonore retentit 5 fois. Vous pouvez ensuite éteindre votre machine en utilisant le bouton tactile Marche/Arrêt (1).

REMARQUE : Évitez d'ouvrir la porte nt la fin d'un programme.

REMARQUE: Laissez la porte de votre machine légèrement ouverte à la fin d'un gramme de lavage pour accélérer le montage.

REMARQUE : Si la porte du lave- selle est ouverte ou en cas de coupure courant pendant le lavage, la machine nce le programme une fois la porte née ou le courant rétabli.

REMARQUE : En cas de coupure de rant ou si la porte de la machine est erte pendant le séchage, le programme ermine. Votre machine est prête pour un e programme.
Contrôle du signal sonore
Pour modifier le niveau du signal sonore, suivez les étapes ci-dessous :
- Ouvrez la porte et appuyez simultanément sur les boutons Séchage supplémentaire/Économie d'énergie (5,9) et Demi-charge (6) pendant 3 secondes.
- Lorsque le réglage du son est reconnu, le buzzer émet un son long et la machine affiche le dernier niveau réglé, de « S0 » à « S3 ».
- Pour diminuer le niveau sonore, appuyez sur le bouton Séchage supplémentaire / Économie d'énergie (5,9). Pour augmenter le niveau sonore, appuyez sur le bouton Demi-charge (6).
- Pour enregistrer le niveau sonore sélectionné, éteignez
la machine.
Le niveau « S0 » signifie que tous les sons sont désactivés. Le réglage d'usine est « S3 ».
Mode d'économie d'énergie
Pour activer ou désactiver le mode économie d'énergie,
suivez les étapes suivantes :
-
Ouvrez la porte et appuyez sur Attente (4) et
les boutons tactiles Séchage supplémentaire / Économie d'énergie (5,9) pendant 3 secondes simultanément. -
Après 3 secondes, la machine affiche le dernier réglage, « IL1 » or « IL0 ».
-
Lorsque le mode économie d'énergie est activé,
« IL1 » sera affiché. Dans ce mode, les lumières intérieures s'éteignent 4 minutes après l'ouverture de la porte, et la machine s'éteint après 15 minutes d'inactivité afin d'économiser l'énergie.
-
Lorsque le mode économie d'énergie est désactivé, « IL0 » sera affiché.. Si le mode d'économie d'énergie est désactivé, les lumières intérieures seront allumées tant que la porte est ouverte, et l'appareil sera toujours allumé sauf s'il est éteint par l'utilisateur.
-
Éteignez la machine pour enregistrer les réglages effectués.
En réglage usine, le mode économie d'énergie est activé.
Technologie des ions naturels (en fonction du modèle)
Cette fonction apporte une hygiène supplémentaire à la machine grâce à la technologie ionique. La fonction Technologie des ions naturels est activée en appuyant sur le bouton tactile Demi-charge (6) pendant 3 secondes. Pendant ce temps, l'affichage compte de 1 à 3. Au bout de 3 secondes, « Ion » s'affiche, ce qui indique que la fonction ioniseur est activée. Le bouton est relâché après l'affichage de « Ion ». En l'absence d'intervention de l'utilisateur, 24 heures après l'activation de la fonction Ioniseur, celle-ci est automatiquement annulée.
Remarque : Si la machine est éteinte, la fonction ioniseur est annulée.
Remarque : La fonction Technologie des ions naturels ne fonctionne avec aucun
CHAPITRE - 7 : MISE EN MARCHE DU LAVE-VAISSELLE ET SÉLECTION D'UN PROGRAMME
programme.
Crystalight (en fonction du modèl)
Cette technologie, qui combine les technologies des ions et de la lumière, apporte une hygiène supplémentaire. Il empêche les mauvaises odeurs lors d'un programme de lavage qui comprend une étape de séchage.
La fonction Crystalight est activée en appuyant sur le bouton tactile Demi-charge (6) pendant 6 secondes. Pendant ce temps, l'affichage compte de 1 à 6. Au bout de 6 secondes, « UV1 » s'affiche, ce qui indique que la fonction Crystalight est activée. Lorsqu'il est désactivé, au bout de 6 secondes, « UV0 » s'affiche. Le réglage du Crystalight suit le réglage de la technologie des ions naturels.
Le réglage par défaut est « UO ».
Remarque: Si l'utilisateur ne désactive pas la fonction Crystalight à la fin du programme, elle restera active jusqu'à ce que la machine s'éteigne.
Remarque: Si la fonction Crystalight ou Ioniseur est active, la LED de l'ioniseur s'allume comme une lumière atténuée lorsque la porte est ouverte.
Infoled 2.1 (selon le modèle)
| Indicateur LED Statut de la machine | |
| Rouge, en continu Un programme est en cours. | |
| Rouge, clignotant Annulation d'un programme. | |
| Rouge, clignotement rapide | La machine présente une anomalie. Se reporter à la section "Alerte automatique de pannes et conduite à tenir". |
| Vert, en continu Fin d'un programme. | |
CHAPITRE - 8 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Il est important de nettoyer votre lave-vaisselle pour assurer la durée de vie de la machine Assurez-vous que les réglages concernant la dureté de l'eau et le liquide de rinçage sont correctement faits. Remplissez le réservoir de sel dès l'allumage du voyant indiquant un manque de sel.
De la graisse et du calcaire pourraient s'accumuler dans le lave-vaisselle au fil du temps. Si tel est le cas : Remplissez le compartiment à détergent, mais ne chargez pas de vaisselle. Sélectionnez un programme qui fonctionne à haute température, puis faites tourner le lave-vaisselle à vide. Si votre lave-vaisselle n'est toujours pas suffisamment propre, utilisez un produit de nettoyage pour lave-vaisselle. Pour prolonger la durée de vie de votre lave-vaisselle, nettoyez régulièrement votre machine. Nettoyez régulièrement les joints de la porte avec un chiffon humide pour enlever les résidus accumulés ou les corps étrangers.

Filtres Nettoyez les filtres et les bras pulvérisateurs au moins une fois par semaine. Lorsque des déchets alimentaires restent sur les filtres il convient de retirer ces filtres et de les nettoyer soigneusement sous le robinet d'eau.
a) Micro Filtre
b) Gros filtre
c) Filtre métallique
Pour enlever et nettoyer la combinaison des filtres, tournez cette dernière dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-la en la soulevant (1). Séparez le gros filtre du micro filtre (2). Retirez le filtre métallique (3). Rincez le filtre sous l'eau jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de résidus. Remettez les filtres ensemble. Replacez l'insert du filtre, et faites-le pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre (4). N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtre. Une mauvaise disposition du filtre réduit l'efficacité de lavage. Pour assurer le bon fonctionnement de votre machine, nettoyez régulièrement les filtres.
Bras pulvérisateurs
Assurez-vous que les trous du pulvérisateur ne soient pas obstrués et qu'aucun déchet alimentaire ou corps étranger ne soit coincé au niveau des bras pulvérisateurs. En cas d'obstruction de ces trous, retirez les bras pulvérisateurs et nettoyez-les avec de l'eau. Pour enlever le bras pulvérisateur supérieur, défaire l'écrou en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre et en le tirant vers le bas. Veillez à ce que l'écrou soit parfaitement serré lors du remontage du bras pulvérisateur supérieur.
Pompe de vidange
Des résidus alimentaires ou des objets étrangers qui n'ont pas été capturés par les filtres peuvent bloquer la pompe à eaux usées. L'eau de rinçage stagnera alors au-dessus du filtre.

Avertissement : risques de coupures !
Lors du nettoyage de la pompe à eau des déchets, faites en sorte de ne pas vous blesser avec des morceaux de verre ou avec des objets tranchants.
Dans ce cas précis :
- Débranchez toujours en premier l'appareil de la source d'alimentation.
- Enlevez les paniers.
- Retirez les filtres.
- Écopez l'eau, si besoin, à l'aide d'une éponge.
- Contrôlez la surface, puis retirez les corps étrangers.
- Installez les filtres
- Réintroduisez les paniers.

Remplacer une source lumineuse
Seul une personne de service agréée ou un technicien qualifié peut remplacer la source lumineuse.

text_image
Source lumineuse remplaçable par un professionnelCe produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique
CHAPITRE - 9 : CODES DE PANNE ET MESURES À PRENDRE EN CAS DE PANNE
| CODE DE DÉFAILLANCE | ÉVENTUELLES DÉFAILLANCES | CONDUITE À TENIR |
| FF | Défaillance machine d'entrée d'eau | Assurez-vous que le robinet d'entrée d'eau est ouvert et que l'eau s'écoule. |
| Séparez le tuyau du robinet et nettoyez le filtre du tuyau. | ||
| Contactez le service d'entretien si l'erreur persiste. | ||
| F5 | Défaillance de pression machine | Contactez le service d'entretien. |
| F3 | Arrivée d'eau continue | Fermez le robinet et contactez le service d'entretien. |
| F2 | Incapacité à évacuer l'eau | Le tuyau d'évacuation d'eau et les filtres peuvent être bouchés. |
| Désactivez le programme. | ||
| Si l'erreur persiste, contactez le service d'entretien. | ||
| F8 Erreur de chauffage Contactez le service d'entretien. | ||
| F1 Débordement d'eau | Débranchez l'appareil et fermez le robinet. | |
| Contactez le service d'entretien. | ||
| FE Carte électronique défaillante Contactez le service d'entretien. | ||
| F7 Surchauffe Contactez le service d'entretien. | ||
| F9 | Erreur de position du déviateur | Contactez le service d'entretien. |
| F6 | Capteur de chauffage défaillant | Contactez le service d'entretien. |
| HI Défaillance haute tension Contactez le service d'entretien. | ||
| LO Défaillance basse tension Contactez le service d'entretien. | ||
CHAPITRE - 9 : CODES DE PANNE ET MESURES À PRENDRE EN CAS DE PANNE
Les procédures d'installation et de réparation doivent toujours être effectuées par une personne qualifiée afin d'éviter d'éventuels risques. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages pouvant résulter de procédures effectuées par des personnes non autorisées. Les réparations ne peuvent être effectuées que par des techniciens. Si un composant doit être remplacé, assurez-vous que seules des pièces de rechange d'origine sont utilisées.
Des réparations incorrectes ou l'utilisation de pièces de rechange non d'origine peuvent causer des dommages considérables et exposer l'utilisateur à des risques considérables.
Les coordonnées de votre service client se trouvent à la fin de ce document.
Les pièces de rechange fonctionnelles peuvent, selon la procédure d'écoconception, être obtenues auprès du service clientèle pendant une période d'au moins 10 ans à compter de la date à laquelle votre appareil a été mis sur le marché dans l'Espace Economique Européen.
CHAPITRE - 9 : CODES DE PANNE ET MESURES À PRENDRE EN CAS DE PANNE
L'un des témoins lumineux de déroulement du cycle s'allume et le témoin lumineux Départ/Pause s'allume et s'éteint
La porte est ouverte. Fermez la porte.
Le programme ne démarre pas
• Vérifiez que la prise de courant est branchée.
• Vérifiez les fusibles de votre installation.
- Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert.
• Vérifiez que vous avez fermé la porte de la machine.
• Vérifiez que vous n'avez pas éteint la machine en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
- Vérifiez que les filtres d'arrivée d'eau et les filtres de la machine ne sont pas bouchés.
Les témoins lumineux Lavage et Fin clignotent sans interruption
• L'alarme antidébordement est active.
- Fermez le robinet et contactez le Service après vente.
Les témoins lumineux de déroulement du cycle ne s'éteignent pas après une opération de lavage Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour mettre l'appareil hors tension.
Il reste des résidus de détergent dans le compartiment à détergent :
Vous avez introduit le détergent alors que le compartiment était humide. Bien vérifier que le compartiment est sec avant de mettre la lessive.
Il reste de l'eau à l'intérieur de la machine à la fin du programme
• Le tuyau de vidange est bouché ou plié.
- Les filtres intérieurs sont bouchés.
- Le programme n'est pas encore terminé.
La machine s'arrête pendant une opération de lavage
- Panne de courant.
• Coupure d'arrivée d'eau.
Des bruits de vaisselle et des coups se font entendre pendant une opération de lavage
- La vaisselle n'est pas installée correctement.
• Le bras de lavage heurte la vaisselle.
Il reste des résidus d'aliments sur la vaisselle
- La vaisselle est mal installée dans la machine ; l'eau aspergée par les bras de lavage n'atteint pas les endroits mal lavés.
• Le panier est trop chargé.
• La vaisselle se touche.
- Quantité de détergent insuffisante.
- Programme sélectionné inadapté, température pas assez haute.
- Bras de lavage bouché par des résidus d'aliments.
- Filtres intérieurs bouchés.
- Filtres mal positionnés.
- Pompe de vidange bouchée.
Présence de taches blanches sur la vaisselle
- Quantité de détergent insuffisante.
- Réglage du doseur de produit de rinçage trop faible.
- Absence de sel régénérant malgré le fort degré de dureté de l'eau.
- Réglage de l'adoucisseur trop faible.
- Couvercle du compartiment à sel mal fermé.
La vaisselle ne sèche pas
- Programme sans séchage sélectionné.
- Réglage du doseur de produit de rinçage trop faible.
• Vaisselle retirée trop rapidement de la machine.
Présence de taches de rouille sur la vaisselle
- Vaisselle en acier inoxydable de mauvaise qualité.
• Teneur en sel de l'eau de lavage élevée. - Couvercle du réservoir de sel mal fermé.
- Trop de sel introduit dans la machine au moment du remplissage. Du sel a débordé dans la cuve.
- Mise à la terre défectueuse.
Contactez un service agréé si le problème persiste après les contrôles effectués ou en cas de dysfonctionnement non mentionné ci-dessus.
MISE AU REBUT D'UN LAVE-VAISSELLE USAGÉ
Le symbole sur l'appareil ou sur son emballage signiêe que cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Par contre, il doit être déposé aux points de collecte des déchets destinés au recyclage des appareils électriques et électroniques. Ainsi, vous contribuez à la préservation de l'environnement et de la santé humaine.
Le recyclage de matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. Pour de plus amples informations sur le recyclage de cet appareil, veuillez contacter la mairie de votre localité, votre déchetterie ou votre revendeur.
La composition du polymère du filtre de ce lave-vaisselle incorpore un produit biocide permettant d'empêcher la croissance bactérienne. Substance active : Pyrithione de zinc (No CAS : 13463-41-7)

text_image
CESi vous avez besoin d'assistance, contactez la HOTLINE CONSOMMATEUR ou le service après-vente pour des informations complémentaires au numéro suivant (N° non surtaxé) :
HOTLINE CONSOMMATEUR
Tarification banalisée
0 809 10 15 15
Service gratuit + prix appel
Ouvert du lundi au vendredi de 9h00 à 18h30 Le samedi de 9h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h30

Service & Support
Visitez notre site
Open de deur van de machine.



