SJ-RA10RMXMD-EU - Réfrigérateur SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SJ-RA10RMXMD-EU SHARP au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur combiné, capacité totale de 300 litres, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 185 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm |
| Type de froid | Froid ventilé |
| Consommation énergétique | Consommation annuelle : 250 kWh |
| Capacité du réfrigérateur | Réfrigérateur : 210 litres |
| Capacité du congélateur | Congélateur : 90 litres |
| Fonctionnalités supplémentaires | Distributeur d'eau, éclairage LED, tiroirs à légumes |
| Utilisation | Réglage de la température via un affichage numérique |
| Maintenance | Dégivrage automatique, nettoyage intérieur recommandé tous les 6 mois |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température |
| Informations générales | Poids : 70 kg, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SJ-RA10RMXMD-EU SHARP
Questions des utilisateurs sur SJ-RA10RMXMD-EU SHARP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SJ-RA10RMXMD-EU - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SJ-RA10RMXMD-EU de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI SJ-RA10RMXMD-EU SHARP
Votre refrigerateur-congelasteur est conforme aux exigences de sécurité actuelles. Une utilisation inappropriée peut entrainer des blessures corporelles et des dégats dans votre logement. Pour éviter tout risque de dommages, veuillez dire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre apparéil pour la première fois. Il contient des informations importantes sur l'installation, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de votre apparéil. Conserve ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement, si nécessaire.
PARTIE -1: AVENTISSEMENTS GENÉRAUX

AVERTISSEMENT: Veillez à ce que les orifices de ventilation de l'appareil ne soient pas obstrués.

AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'autres moyens en dehors de ceux recommends par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage.

AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils électriques dans le compartmentement réservé à la conservation des aliments. Seuls les appareils électriques recommendés par le fabricant font exception.

AVERTISSEMENT: N'endommagez pas le circuit réfrigérant.

AVERTISSEMENT: Lorsque vous positionnez l'appareil, assurez-vous que le cable d'alimentation n'est pas coincidence ou endommagé.

AVERTISSEMENT: N'installez pas plusieurs prises de courant portatives ou d'alimentations portatives à l'arrête de l'appareil.

AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque lié à l'instabilité de l'appareil, fixez-le suivant les instructions prescrites.

Si vous appeareil utilise le réfrigérant R600a (pour le savoir, reportez-vous à l'étiquette figurant en bas à gauche du compartment réfrigérateur) vous doivent attention dans le transport et l'installation afin d'éviter d'endommager le fruit de refroidissement. Bien que le réfrigérant R600a soit un naturel qui respecte l'environnement, il est explosif. En cas qu'une causée par la défaillance des pieces grâce auxquelles refroidissement est possible, éloignez votre réfrigérateur, flames nues et des sources de chaleur, puis ventilez la ne dans laquelle se trouve l'appareil, pendant quelques minutes.
- Pendant le déplacement et l'installation de votre réfrigérateur, voirlez à ne pas endommager le circuit du gaz de refroidissement.
- Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
-
Cet apparéil est conçu pour être utilisé à domicile et dans des endroits similaires tels que :
-
espaces cuisines se trouvant dans des magasins, bureaux ou tout autre environnement de travail,
PARTIE -1: AVENTISSEMENTS GENÉRAUX
- maisons de campagne et chambres d'hôts, de motelés et tout autre espace résidentiel,
-
environmentfamilial type Bed & Breakfast.
-
Si la prise murale ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplaçée par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes ne possédant pas l'expérience ou la connaissance requise. Elles ne peuvent être autorisées à utiliser cet apparéil qu'après avoir été formées ou bien sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet apparéil.
- La sécurité électrique de cet apparéil est assurée uniquement lorsqu'il est relié à une installation électrique équipée d'une prise de terre en bon état, selon la norme en vigueur. En cas de doute, faire procéder à un contrôle de l'installation par un électricien qualifié.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes ne possédant pas l'expérience ou la connaissance requise à condition qu'ils soient formés sur les conditions d'utilisation et qu'ils comprendtent les risques auxquels ils s'exposent. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet apparéil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des alimentents dans le réfrigérateur. Les enfants ne doivent pas s'occuper du nettoyage ou de l'entretien du réfrigérateur, les très jeunes enfants (0-3 ans) ne doivent pas utiliser le réfrigérateur, les jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l'objet d'une surveillance continue lorsqu'ils utilisé le réfrigérateur, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser le réfrigérateur en toute sécurité à condition d'être
PARTIE -1: AVENTISSEMENTS GENÉRAUX
supervisés ou d'avoir reçu des instructions appropriées concernant son utilisation. Les personnes très vulnérables ne doivent pas utiliser le réfrigérateur à moins de faire l'objet d'une surveillance continue.
- En cas de dommage au cable d'alimentation, faites-le remplaçer par le fabricant, son service après-vente ou tout autre technicien qualifié afin d'écarter tout danger.
- Cét apparéil n'est pas prévu pour une utilisation à des altitudes supérieures à 2000 m.
Pour éviter la contamination des alimentés, veuilles respecter les instructions suivantes :
- L'ouverture de la porte pendant de longues périodes peut provoquer une augmentation significative de la température dans l'appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces qui peuvent entraire en contact avec les alimentents et les systèmes de drainage.
- Placez la viande et le poisson crus dans des contenants appropriés avant de les placer dans le réfrigérateur, de façon à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres alimentés et qu'ils ne gouttent pas sur d'autres alimentés.
- Les compartments deux étoiles convennent à la conservation des alimentés pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons.
- Les compartments à une, deux et trois étoiles ne convennent pas à la congélation des aliments frais.
- Si le réfrigérateur est laissé vide pendant de longues périodes, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laisserz la porte ouverte pour éviter l' apparition de moisissures dans l'appareil.
Vieux réfrigérateurs et réfrigérateurs en panne
Si vrie ancien appareil est doted d'un systeme de verrouillage, detruisez-le avant de proceder a sa mise au rebut. Si you ne le faites pas, les enfants pourraient s'enfermer a l'intérieur et etre ainsi victimes d'un accident.
- Les ancients réfrigerateurs et congélateurs peuvent contérer un isolant et un réfrigerant avec CFC. En conséquence, veiliez à ne pas nuire à l'environnement lors de l'élimination de vos anciens apparueils.

Ce logo appose sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet rendre dans le cadre de la directive 2012/19/UE du 4 janvier 2012, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets néfastes sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. Ainsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui-ci doit pas été eliminé avec les déchets menagers non triés. En tant que consommateur final, cette role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Vous nevez utiliser
ces circuits de recyclage pour éliminer vos anciens apparéils.
Remarques importantes :
- Veuillez dire attentivement le manuel d'utilisation avant de proce der à l'installation et à l'utilisation de votre apparéil. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de dommages dus à une mauvaise installation ou à une mauvaise utilisation du produit.
Respectez toutes les consignes figurant sur votre apparéil et dans le manuel d'utilisation fourni, puis conserveze ce dernier en lieu sur afin de résoudre les évventuels problèmes techniques susceptibles de se poser à l'avvenir. - Le present apparéil a été fabriqué pour une utilisation dans un cadre domestique. Il ne convient donc pas à une utilisation professionnelle. Une telle utilisation entraînerait l'annulation de la garantie et notre entreprise ne sauraient être responsable des dommages encourus.
- Le present apparéil convient uniquement pour le refroidissement et la conservation des denrées alimentaires à domicile. Il n'est donc pas adapté pour une utilisation commerciale, ni pour la conservation des substances différentes des denrées alimentaires. Notre entreprise n'est pas responsable des pertes qui survendraient dans le cas d'une telle'utilisation.
Consignes de sécurité

- Ne pas utiliser de prises multiples ou de rallonges.
- Ne pas utiliser de prise endommagée.
-
Ne pas utiliser d'adaptateur.
-
Evitez de tirer, de tordre ou d'endommager le cordon.
Si voire cable d'alimentation est endommagé, faites-le replacer par un service agree pour eviter tout danger.
Le present appeareil a ete concu pour etre utilise par des adultes. En consedence, evitez de laisser les enfants s'en servir comme jouet, car ils pourraient se blesser. - Ne pas casser ou gratter la glace avec des objets pointus comme un couteau ou des objets similaires.
- Ne pas brancher ou de débrancher l'appareil avec des mains mouillées au risque d'être victime d'une électrocution!
- Ne pasmettre des bouteilles ou des canettes dans le compartment congelateur. Les bouteilles ou les canettes pourraient explorer.
Pour voire sccurtie ne placez pas de matieres explosives ou inflammbles dans vour refrigerateur. Placez les boissons a forte concentration d'alcool verticalement dans le compaitiment refrigerateur et fermez bien le bouchon.
Au moment de sortir la glace fabriquée dans le compartment congélateur, évitez de la toucher. Si vous le faites, la glace pourrait provoquer des brûlures. - Ne pas toucher aux denrées congelées avec les mains nues! Évitez de consommer les glaces directement après les avoir sorties du congelateur!
- Ne pas reconceler des denrées congelées. Cela peut provoquer des problèmes de santé comme une intoxication alimentaire.
Fixez les accessoires dans l'appareil pendant le transport pour éviter de les endommager.
Installation et mise en marche de l'appareil
Avant de commencer à utiliser votre apparéil, prétez une attention particulière aux points suivants.
- La tension de fonctionnement de votre apparéil est de 220-240 V à 50 Hz.
- ATTENTION! Ne remplacez jamais une piece électrique se trouvant dans le réfrigérateur-congélateur. En cas de nécessité de remplacement, contactez le service après-vente.
- Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à une utilisation de l'appareil sans mise à la terre.
- Installez votre apparéil dans un endroit qui ne l'exposera pas à la lumière directe du soleil.
- Installez en les faisant pivoter de 90^ les entreprises en plastique, comme l'illustre la figure ci-contre, pour éviter que le condenseur (la partie importante les ailettes noires à l'arrête de l'appareil) touche le mur.
- Placez l'appareil contre un mur en laissant une distance de 75 mm maximum.
Assurez-vous de l'avoir installé à au moins 50 cm des sources de chaleur comme les réchauds, les jours, les plaques chauffantes, etc., et à 5 cm au moins des fours électriques. - N'utilisez jamais votre apparéil en plein air. Ne le laissez pas sous la pluie.


PARTIE -1: AVENTISSEMENTS GENÉRAUX
- Prévoyez un espace d'au moins 150 mm au-dessus de votre apparéil. Ne placez rien au-dessus de votre apparéil.
L'appareil doit etre instalé sur une surface plane et horizontale. Utilisez les pieds reglables situés à l'avant de l'appareil pour compenser les irrégularités du sol. Ceci doit etre fait avant demettre des alimentés dans le réfrigerateur-congélateur. - Avant d'utiliser votre réfrigerateur-congélateur, nettoyez toutes ses parties avec de l'eau chaude contenant une cuillerée à café de bicarbonate de sodium, puis rincez avec de l'eau propre et séchez. Replacez toutes les pieces après le nettoyage.
- Ne posez pas de moquette, couverture, etc. qui pourrait empêcher la circulation d'air sous l'appareil.
Avant d'utiliser votre apparéil

-
Si vous étés sur le point de faire fonctionner votre apparéil pour la première fois ou après l'avoir transporté, laissez-le en position verticale pendant au moins 3 heures avant de le brancher. Si vous ne procédez pas ainsi, le compresseur pourrait être endommagé.
-
Voire réfrigerateur-congélateur peut dégager une certaine oedur lorsque vous le faites fonctionner pour la première fois; cette oedur disparaitra avec le refroidissement de votre apparéil.
Informations sur les technologies de refroidissement de nouvelle generation
Les réfrigerateurs congélateurs à technologie de refroidissement de nouvelle génération fonctionnement d'une manière différente des réfrigerateurs congélateurs statiques. Dans les réfrigerateurs congélateurs normaux, l'air humide entre dans le congélateur et la vapeur d'eau émanant des alimentés se transforme en givre dans le compartment congestion. Afin de faire fondre ce givre, c'est à dire dégiver, le réfrigerateur doit être débranché. Afin de garder les alimentés réfrigérés durant la période de dégivrage, l'utiliseur doit stocker les alimentés aut part et eliminer la glace et le givre accumulés restants.
La situation est différente dans les compartments de congélation équipés d'une technologie de refroidissement de nouvelle génération. À l'aide d'un ventilateur, de l'air froid et sec est ventilé à travers le compartment de congélation. L'air froid ventilé passé facilement au travers du compartment, et même dans les espaces entre les étagères, ce qui permet de congefer les alimentés de manière uniforme. Notre congélateur ne givre plus.
La configuration dans le compartment de réfrigeration sera quasiment la même que dans le compartment de congélation. L'air généra par le ventilateur situé en haut du compartment de réfrigeration est refroidi en passant au travers d'un espace derrière la conduite d'air. même moment, l'air est evacué par les trous de la conduite d'air afin que le processus de refroidissement s'effectue complètement dans le compartment de réfrigeration. Les trous de la conduite d'air sont conçus pour homogenériser la distribution d'air dans le compartment.
Puisque aucun air ne passse entre les compartments de réfrigération et de congélation, les odeurs ne se mélangent pas.
Votre réfrigérateur à technologie de refroidissement de nouvelle génération est ainsi facile d'utilisation, tout en vous offrant une grande capacité et un beau design.

PARTIE -2: PARTIES ET PIECES DE VOTRE CONGÉLATEUR
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé comme un apparéil encasirable.

Ce schéma a été dessiné dans un but informatif pour indiquer les différentes pieces et accessoires de cet apparéil. Les équipements et accessoires peuvent varier selon le modele de l'appareil.
Remarques generales:
Compartment réfrigerateur : L'utilisation la plus efficace de l'énergie est assuree dans la configuration avec les tiroirs dans la partie inférieure de l'appareil et les étagères uniformément réparties. La position des bacs de porten affecte pas la consommation d'énergie.
Compartment concélateur : L'utilisation la plus efficace de l'énergie est assuée dans la configuration ou les tiroirs et les bacs sont en position.
PARTIE -3: LES DIFFÉRÊNTES FONCTIONS ET POSSIBILITÉS
Écran et panneau de commande
Utilisation du panneau de commande
- Permit d'ajuster la température du congelateur
- Permet d'ajuster la température du réfrigerateur
- Affichage du réglage du congelateur
- Affichage du réglage du réfrigerateur
- Symbole du mode Éco
- Symbole du mode Super congélation
- Symbole de l'alarme

PARTIE -3: LES DIFFÉRÊNTES FONCTIONS ET POSSIBILITÉS
Fonctionnement du réfrigérateur congélateur
Éclairage (si disponible)
Lorsque le produit est branché pour la première fois, l'éclairage interieur peut s'allumer avec une minute de retard en raison des tests de fonctionnement.
Dés que vous branchez l'appareil, tous les symboles s'affichent pendant 2 secondes, et les valeurs initiales apparaissent, notamment -18 °C sur l'indicateur de température du congealateur, et +4 °C sur l'indicateur de température du réfrigérateur.
Réglages de la température du congélateur
- La valeur initiale du réglage de la température du congeilateur est -18 °C.
- Appuyez une fois sur le bouton de réglage de la température du congelateur; la valeur clignote

- A chaque fois que vous appuyez sur le bouton, une température plus BASSE est SéLECTIONNée (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C ou -24 °C).
- Si vous continuez d'appuyer sur ce bouton, le réglage se réinitialise à -16 °C.
REMARQUE: Le mode Eco s'active automatiquement lorsque la temperture du compartment congélateur est reglee à -18 °C.
Réglages de la température du réfrigérateur
- La valeur initiale du réglage de la température du réfrigérateur est +4^ .
- Appuyez une fois sur le bouton de réglage de la température du réfrigerateur.
- A chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, une température plus BASSE est SELECTIONNEE (+8^, +6^, +5^, +4^ ou +2^) .
- Si vous continuez d'appuyer sur ce bouton, le réglage se réinitialise à +8 °C.
Mode Super concélation
Objectif

- Congeler une grande quantité d'aliments qui ne peuvent pas être rangés sur l'étagère de congestion rapide.
- Congeler des alimentés préparés.
- Congeler rapidement des aliments frais pour conserver leur fraîcheur.
Comment l'utiliser
Pour activer le mode Super congélation, appuyez sur le bouton de réglage de la température du congélateur et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes. Une fois le mode Super congélation regle, le symbole Super congélation s'allume et l'appareil émet un bip sonore pour confirmer que le mode est activé.
En mode Super concélation
- La température du réfrigerateur peut être régée. Dans ce cas, le mode Super congélation continue.
- Le mode Éco ne peut pas être seLECTIONné.
Pour desactiver le mode Super congélation, procedez de la meme maniere que pour le selectionner.
Remarques :
- La quantité maximale d'aliments frais (en kilogrammes) qui peut être congelée en 24 heures est indiquée sur l'étiquette de l'appareil.
- Pour que l'appareil attaigne sa capacité de congélation maximale, activez le mode Super congélation 3 heures avant de placer les alimentents frais dans le congélateur. Le mode Super congélation s'annule automatiquement après 24 heures ou lorsque la température du congélateur descend en dessous de -32^ .

Réglages de température recommends pour le compartmenting congeilateur et réfrigérateur :
| Compartment congélateur | Compartment réfrigérateur | Remarques |
| -18°C | 4°C Pour une utilisation régulière et une(Meilleure) performance. | |
| -20°C, -22°C ou -24°C | 4°C | Recommendés lorsque la température ambiente dépasse les 30 °C. |
| Mode Super congélation 4 | °C | Doit être utilisé lorsque vous souhaitez congelez rapidement des alimentés. |
| -18°C, -20°C, -22°C ou -24°C | 2°C | Ces réglages de température doivent être utilisés lorsquela température ambiente est élevé ou si vous pensez que le compartment réfrigérateur n'est pas assez froid en raison de l'ouverture fréquence de la porte. |
PARTIE -3: LES DIFFÉRENTES FONCTIONS ET POSSIBILITÉS
Fonction alarme porte ouverte
Si la porte du réfrigérateur ou du congelasteur reste ouverte plus de 2 minutes, l'appareil émettra un signal sonore.
Avertissements concernant les réglages de température
- Il n'est pas conseilé d'utiliser votre réfrigérateur dans un endroit où la tempête ambiente est inférieure à 10^ .
- Les réglages de température doivent être effectuels en fonction de la fréquence d'ouverture de la porte, de la quantité d'aliments placés dans le réfrigerateur et de la température ambiente de la pierce où il est placé.
- En fonction de la température ambiante, votre réfrigerateur peut fonctionner jusqu'à 24 heures sans interruption après avoir été branché, pour atteindre les Températures programmes. Evitez d'ouvrir les portes de votre réfrigerateur et d'y placer beaucoup d'aliments au cours de cette période.
- Une fonction de retardement de 5 minutes est appliquée pour éviter d'endommager le compresseur de votre réfrigerateur, quand vous le débranchez puis le rebranchez pour le faire fonctionner, ou en cas de panne de courant. Voitre réfrigerateur commencerà à fonctionner normalement, 5 minutes après avoir été branché.
- Voire réfrigerateur a été concu pour fonctionner dans une plage de température ambiente conformément à la classe climatique mentionnée sur l'étiquette signalétique. Nous vous déconseillons d'utiliser votre apparéil en dehors des limites de températures mentionnées.
- Cét apparéil est concu pour être utilisé à une température ambiente comprise entre 10^ et 43^ .
Classes Climatiques et significations :
T (Tropicale) : L'appareil est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16^ et 43^ .
ST (Subtropicale) : L'appareil est destiné à être utilisé à des températures ambantes compris entre 16^ et 38^ .
N (Tempérée): L'appareil est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16^ et 32^ .
SN (Tempérée étendue): L'appareil est destiné à être utilisé à des températures ambiantes compris entre 10^ et 32^ .
Instructions d'installation importantes
Cet apparéil est conçu pour fonctionner dans des conditions climatiques difficiles (jusqu'à 43 degrès Celsius ou 110 degrès Fahrenheit) et est doté de la technologie « Freezer Shield » qui garantit que les denrées congelezés dans le conçélateur ne se décongèlent pas même si la température ambiente est inférieure à -15 °C. Par conséquent, vous pouvez installer votre apparéil dans une piece non chauffée sans craindre que les alimentés surgelés se détiroyent. Lorsque la température ambiente revient à la normale, vous pouvez continuer à utiliser votre apparéil selon vos préférences.
Indicateur de températe
Pour vous aider au bon réglage de votre apparéil nous avons équipé votre réfrigérateur d'un indicateur de température, celui-ci étant placé dans la zone la plus froide.
Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigerateur et notamment dans la zone la plus froide, voirlez à ce que, sur l'indicateur de température, le logo « OK » apparaisse.
Si « OK » n'apparait pas, la température est mal régée.
L'indication « OK » est visible lorsque la température est correctement régée.

Après la modification du réglage de température, attendez la stabilisation de la température à l'intérieur de l'appareil avant de procéder si nécessaire, à un nouveau réglage. Ne modifiez le réglage de température que progressivement et attendez au moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle verification et à une éventuelle nouvelle modification.
NOTE: Àpres le chargement dans l'appareil d'une grande quantite d'aliments ou après des ouvertures repétées (ou une ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription « OK » disparaissé temporairement de l'indicateur de température.
Emplacement des denrées
Zone la plus froide

Vou obtiendrez une meilleure conservation de vos alimentes si vous les placez dans la zone de froid convenant le moins à leur nature. La zone la plus froide se situe juste au-dessus du bac à légumes.
Le symbole ci-contre indique l'emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur. La zone la plus froide du compartmenté réfrigérateur
est délimitée par les autocollants collés sur le cote gauche de la paroi.
La limite supérieure de la zone la plus froide est indiquée par la base inférieure de l'autocollant (pointe de la flèche). La clayette supérieure de la zone la plus froide doit être au même niveau que la pointe de la flèche. La zone la plus froide se situe endessous de ce niveau.
Ces clayettes etant amovibles, veilze a ce quelles soient always au meme niveau que ces limites de zone decrites sur I'autocollant, afin de garantir les temperatures dans cette zone.
Chaque type d'aliment a une température de conservation ideale et donc un emplacement précis à respecter.

PARTIE -3: LES DIFFÉRÊNTES FONCTIONS ET POSSIBILITÉS
Accessoires
Tiroirs du concélateur
Les tiroirs permettent d'acceder plus facilement aux denrées stockées.
Pour retirer un tiroir du congelatour :
Tirez letiroirversyouusquu'ala bute.
- Soulevez l'avant du tiroir et tirez le à nouveau vers vous.
- Pour replacer le tiroir coulissant, procedede à l'opération inverse.
Remarque : Veuillez toujours tenir le tiroir par sa poignée lors du retrait.
Zero Degree Zone (Dans certains modèles)
Garder des alimentés dans le compartment fraîcheur au lieu du compartment réfrigerateur ou du congelateur permet aux alimentés de conserver fraîcheur et leur saveur plus longtemps, tout en réserve leur appearance fraîche. Si le compartment fraîcheur se salit, retirez-le et lavez-le avec de l'eau. (L'eau gèle à 0^ , mais les alimentés contenant du sel ou du sucre nécessitant une température plus BASSE pour geler.)
Il est commun d'utiliser ce compartment pour conserver du poisson cru, du riz, etc...
Ne placez pas, dans ce comportement, des alimentes que vous souhaitez congeler ou de bacs à glaçons.
Pourretirerlecompartmentfraicheur:
- Tirez le compartment fraîcheur vers vous en le faisant glisser sur ses rails.
- Soulevez le compartment fraîcheur pour le faire sortir des rails.
Le compartment fraîcheur peut supporter une charge de 20kg maximum.
Curseur d'humidité (Dans certains modèles)
Lorsque le curseur d'humidité est en position fermée, il permet aux fruits et legumes frais de se conserver plus longtemps.
Si le compartment et légumes est plein, le curseur situé à l'avant du compartment à légumes doit être ouvert. De cette façon, l'air dans le compartment à légumes et le niveau d'humidité seront contrôlés, pour une meilleure durée de conservation.
Si vous remarquez de la condensation sur la tablette en verre, reglez le curseur en position ouverte.
Balconnet réglabe AdaptiLift (Dans certains modèles)

Fig.1
Six réglages de hauteur différents peuvent être pris par le AdaptiLift pour servir de zones de stockage selon vos besoin.
Pour changer la position du du balconnet AdaptiLift, tenez-le par le bas et tirez sur les boutons situés de chaque côté du balconnet dans le sens de la flèche (Fig. 1).
Positionnez le balconnet à la hauteur souhaïée en le déplaçant vers le haut ou vers le bas (Fig. 2).
Une fois la position souhaitee pour le balconnet atteinte, relachez les boutons situés sur les cotes du balconnet.
Avant de relâcher le balconnet, bougez-le de haut en bas pour vous assurer qu'il est bien fixé dans les crans.


leur


balconnet régable
Fig.2
Remarque: Pour regler en hauteur le balconnet charge, tenez-le par le bas. Autrement, il pourrait sortir des glissieres en raison de son poids et le balconnet ou les glissieres pourraient etre endommages.
PARTIE -3: LES DIFFÉRÊNTES FONCTIONS ET POSSIBILITÉS
Clayette rétractable AdapiShelf (Dans certains modèles)
Le mecanisme AdaptiShelf permet d'augmenter l'espace de stockage d'un simple geste.
- Poussez sur la partie avant de la clayette en verre (Fig. 1)
- Chargez votre nourriture comme vous le souhaitez dans l'espace ainsi libéré (Fig. 2)
Pour remetre la clayette dans sa position initiale, tirez-la vers vous. (Fig. 1)

Fig.1 Fig.2
Les descriptions visuelles et textuelles de la section des accessoires peuvent varier selon le modele de leur apparéil.
Nettoyage
- Débranchez l'appareil de la prise de courant avant le nettoyage.
- Ne nettoyez pas l'appareil en y versant de l'eau.
- Voues pouvez nettoyer l'intérieur et l'extérieur de votre apparéil périodiquement à l'aide d'une solution de bicarbonate de soude et de l'eau savonneuse tiède.
- Nettoyez les accessoires séparément avec de l'eau et du savon. Ne les lave pas à la machine à laver ou au lave-vaisse.
Nutilisez jamais des produits inflammables, exposifs ou corrosifs, comme du solvant ou de I'acide.
Le condenseur (la pièce à ailettes noires se trouvant à l'arrière) doit être nettoyé à l'aide d'un aspirateur ou d'une Brosse au moins une fois par an. Ceci permettra à votre apparéil de fonctionner plus efficacement et d'économiser de l'énergie.
Dégivrage
Le dégivrage complét de votre réfrigerateur se fait automatiquement. L'eau qui se forme au terme du processus de dégivrage passée dans le point de collecte d'eau, s'écoule vers le bac d'évaporation, derrière votre réfrigerateur, et s'y évapore seule.

Bac d'évaporation
Remplacement de l'éclairage
Veuillez contacter le Service après-vente.
PARTIE -4: DISPOSITION DES ALIMENTS
Compartment réfrigérateur
Pour réduire l'humidité et l'augmentation conséquence de givre, ne place jamais de liquides dans des recipients non scellés dans le réfrigerateur. Le givre a tendance à se concentrer dans les parties les plus froides de l'évaporateur et nécessitera des dégivrages plus féuents avec le temps.
- Ne placez jamais de nourriture chaude dans le réfrigerateur. La nourriture chaude doit d'abord refroidir à température ambiente et être placée de sorte à assurer une circulation d'air suffisante dans le compartment réfrigerateur.
- Rien ne doit toucher la paroi arriré, car cela pourrait provoquer l'apparition de givre, et les recipients poursaient alors adhérer à la paroi arriré. N'ouvre pas la porte du réfrigerateur trop féquèment.
- Rangez la viande et les poissons lavés (emballés ou enveloppés dans du plastique), que vous prévoyez d'utiliser dans les 1-2 jours suivants, dans la section inférieure du compartment réfrigerateur (au-dessus du compartment à legumes), car il s'agit de la section la plus froide, celle offrant les valeurs conditions de stockage.
- Vous pouvez placer les fruits et légumes dans le compartment à légumes sans emballage.
Compartment concélateur
- Utilisez le compartmenté congealateur de votre(AP)appareil pour y stocker les alimentéscongeléspendant une longue durée et pour produces glaçons.
Pour obtenir la capacité maximale du compartmenting congelateur, utilisez les tablettes de verre pour les sections supérieure et intermediaire, après avoir retiré les tiroirs. Pour la section inférieure, utilisez le tiroir inférieur.
Pour un fonctionnement optimal de l'appareil et pour atteindre la capacité de congélation maximale, reglez la température du réfrigérateur sur 4^ pendant 24 heures, avant de placer les alimentés frais dans le compartment congestionelateur.
PARTIE -4: DISPOSITION DES ALIMENTS
- Ne placez pas la nourriture que vous congelez pour la première fois avec la nourriture déjà congelée.
- Vouve devez congeler la nourriture à congeler (viande, viande hachée, poisson, etc.) en la divisant en portions consommables en une fois.
- Ne recongelez pas des alimentents qui ont eté décongelés. Cela pourrait représenter un danger pour votre santé, en raison des risques d'intoxication alimentaire.
- Ne placez pas de plats chauds dans votre congelateur avant qu'ils aient refroidi. Cela pourrait nuire aux autres alimentes congelés deja prsentds dans le congelateur.
Lorsque you achetez de la nourriture surgelée, assurez-vous qu'elle a ete congelée dans des conditions adaptees et que l'emballage est intact.
Lorsque you stockez de la nourriture congelée, les conditions de stockage sur l'emballage doit etre observees à tout prix. A defaut d'indications, la nourriture doit etre consommée dans les plus brefs delais. - Si l'emballage d'un aliment surgelé est gonflé ou dégage une odeur désagréable, la nourriture peut avoir été stockée dans des conditions inappropriées précédemment et être périmée. N'achetez pas ce type d'aliments!
- Les durées de stockage de la nourriture surgelée dépendant de la température ambiente, de la fréquence d'ouverture et de fermeture des portes, du réglage du thermostat, du type de nourriture et du temps écoulé entre l'achat de la nourriture et son placement dans le congélateur. Respectez toujours les instructions mentionnées sur l'emballage et ne dépassez jamais la durée de stockage indiquée.
Lors des pannes de courant prolongées, n'ouvrez pas la portu du compartment Congélateur. Lors des pannes de courant prolongées, ne recongelez pas vos alimentés et consommez-les dess que possible. - Notez que si vous souhaitez ouvrir la porte du congelasteur immédiatement après l'avoir fermée, il se peut que vous ayez du mal à l'ouvrir. Cela est tout à fait normal! Patentiez alors quelques instants. Àpre s rétablissement des pressions entre l'intérieur et l'extérieur du congelasteur, la porte s'ouvrira facilement.
Note importante :
- Les alimentes congélés, une fois décongelés, doivent être cuits comme des alimentés frais. S'ils ne sont pas cuits après leur décongélation, ils ne doivent JAMAIS être recongelés.
Le gout de certaines épices presents dans les plats cuisins (anis, basilic, cresson, vinaigre, épices assorted, gingembre, ail, oignon, moutarde, thym, marjolaine, poivre noir, etc.) peut changer et doivent plus fort après un stockage prolongé. Ainsi, n'ajoutez pas de quantités d'epices excessives à la nourriture que vous surgelez, ou n'ajoutez l'épice désirée qu'aupres décongélation du plat.
La pereode de stockage des alimentes depend de l'huile utilisée. La margarine, la graisse de veau, l'huile d'olive et le beurre sont appropriés, tandis que l'huile de cacahuete et la graisse de porc doit etre evitees. - La nourriture liquide doit être congelée dans des recipients en plastique et les autres alimentés doivent être congelés sous film plastique ou dans des sachets de congélation.
Pour des conditions de fonctionnement normales, reglez la température de votre réfrigerateur à +4 °C. - La température du compartment réfrigérateur doit être comprise entre 0^ et 8^ . En dessous de 0^ , les alimentés géreront. Au-dessus de 8^ , la charge bacterienne augmentera et les alimentés se déterioreront.
- Ne mettez pas immédiatement les alimentés chauds dans le réfrigerateur, mais laisse-les refroidir à l'extérieur de l'appareil. Les alimentés chauds font augmenter la température de votre réfrigerateur et peuvent provoquer une intoxication alimentaire et une ALTERATION inutil des autres alimentés.
- La viande, le poisson, etc. doivent être conservés dans le compartmentement le plus froid et le compartmentement des légumes est préférible pour y ranger les légumes. (si disponible)
Pour eviter la contamination croisée, les produits a base de viande et les fruits et legumes ne doivent pas etre rangés ensemble. - Les alimentes doivent être placés au réfrigerateur dans des recipients fermés ou couverts pour éviter l'humidité et les odeurs.
PARTIE -5: INVERSION DE LA PORTE
- Contactez le Service ÀpRES-vent pour savoir si le sens des portes de votre apparéil peut être changé.
PARTIE -6: AVANT D'APPELER LE SERVICE APRès-VENTE
Vérifiez les averissements
Votre frigerateur you avertit si les temperatures du frigigeatur et du congelateur sont a des niveaux inappropries ou lorsque l'appareil presente une panne. Les codes d'avertissement s'affichent sur les indicateurs du congelateur et du frigigeatur.
PARTIE -6: AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
| TYPE D'ERREUR SIGNIFICATION MOTIF SOLUTION | |||
| E01 | Avertissement du capteur | Contactez le service après-vente Sharp dès que possible. | |
| E02 | Avertissement du capteur | Contactez le service après-vente Sharp dès que possible. | |
| E03 | Avertissement du capteur | Contactez le service après-vente Sharp dès que possible. | |
| E06 | Avertissement du capteur | Contactez le service après-vente Sharp dès que possible. | |
| E07 | Avertissement du capteur | Contactez le service après-vente Sharp dès que possible. | |
| E08 | Avertissement de baisse de tension | La tension d'alimentation de l'appareil est passée en dessous de 170 V. | - Cét avertissement n'indique pas une panne de l'appareil. En effet, l'erreur permet d'éviter des dommages au compresseur. - la tension fournie par le fournisseur d'électricité est trop faible. Si cet avertissement persiste, contactez le service après-vente Sharp dès que possible. |
| E09 | Le compartment congélateur n'est pas suffisamment froid. | Ce dysfonctionnement peut survenir à la suite d'une panne de courant de longue durée. | 1. Réglez la température du congélateur sur une valeur plus froide ou activé la Super condensation. Vous pourrez ainsi supprimer le code d'érreur une fois la température requise atteinte. Gardez les portes fermées afin de réduire le temps nécessaire pour atteindre la bonne température. 2. Retirrez tous les alimentés qui ont décongelé lorsque cette erreur s'est produit. Ils doivent être consommésrapidement. 3. N'ajoutez pas d'aliments frais dans le compartment congélateur tant que l'érreur persiste et que la température correcte n'est pas atteinte. Si cet avertissement persiste, contactez le service après-vente Sharp dès que possible. |
| E10 | Le compartment réfrigérateur n'est pas suffisamment froid | Ce phénomène peut se produit : - À la suite à une panne de courant de longue durée ; - Àprouses que des alimentés chauds ont été placés dans le réfrigérateur. | 1. Réglez la température du réfrigérateur sur une valeur plus froide. Vous pourrez aussi supprimer le code d'érreur une fois la température requise atteinte. Gardez les portes fermées afin de réduire le temps nécessaire pour atteindre la bonne température. 2. Dégagez l'emplacement à l'avant des trous du canal d'évacuation d'air et évitez de placer des alimentés près du capteur de température. Si cet avertissement persiste, contactez le service après-vente Sharp dès que possible. |
PARTIE -6: AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÉS-VENTE
| TYPE D'ERREUR SIGNIFICATION MOTIF | SOLUTION | ||
| E11 | Le compartment réfrigérateur est trop froid | Divers | 1. Augmentez la températe du compartment réfrigérateur2. Vérifiez que les orifices de sortie d'air sont dégagés.Si cet avertissement persististe, contactez le service après-vente Sharp dés que possible. |
Si vous réfrigerateur ne fonctionne pas ;
- Y a-t-il une coupure de courant?
La fiche est-elle bien branchée dans la prise?
Le fusible de la prise sur laquelle la fiche est branchee a-t-il fondu ou le disjoncteur s'est-il déclenché? - La prise est-elle endommagée? Pour le vérifier, branchez votre réfrigérateur dans une prise dont vous étés sur du bon fonctionnement.
Avertissements des commandes ;
Si les températures des compartments de réfrigération et de congestion ne sont pas aux niveaux appropriés, ou si l'appareil connait un problème, votre apparéil vous le signalera. Les codes d'advertisement apparaissent sur les écrans de réglage des compartments congélateur et réfrigerateur.
Si vous réfrigérateur émet des bruits :
Bruits normaux
Bruit de craquement (draquement de la glace) :
- Ce bruit se fait entendre pendant le processus de dégivrage automatique.
- Lorsque l'appareil a chauffé puis refroidi (dilatation des matériaux de l'appareil).
Petit claquement: Bruit entendu quand le thermostat active ou désactive le compresseur.
Bruit du comprisseur: C'est le bruit normal du moteur. Ce bruit signifie que le comprisseur fonctionne normalement. Le comprisseur peut faire plus de bruit lorsqu'il demarre ou lorsqu'il s'arrête.
Bruits de bouillonnement: Ce bruit se fait entendre lorsque le liquide du réfrigerant s'écoule à travers les tuyaux, à l'intérieur du système.
Bruit d'écoulement d'eau: Bruit d'écoulement normal de l'eau dans le récipient d'évaporation pendant le processus de dégivrage.
Bruit de soufflement d'air: Bruit normal du ventilateur dans les réfrigerateurs avec technologie sans givre
Si les montants du réfrigerateur avec lesquels les joints des portes sont en contact chauffent : En été notamment (dans les climats chauds), les surfaces qui sont au contact des joints de l'appareil peuvent être chaudes pendant le fonctionnement du compresseur. Ce phénomène est tout à fait normal.
Si l'intérieur du réfrigérateur devient humide :
Tous les alimentes sont-ils bien emballés? Les recipients sont-ils secs avant d'être placés dans le réfrigerateur?
- Les portes du réfrigerateur sont-elles ouvertes trop souvent? Lorsque vous ouvrez la porte du réfrigerateur, l'humidité de l'air qui se trouve dans la piece pénétre dans l'appareil. Si le niveau d'humidité de la piece est particulièrement élevé, plus la porte est ouverte, plus vite de l'humidité se formera.
- Il est tout à fait normal que des gouttes se forment sur la paroi arrêtée suite au processus de dégivrage automatique. (Dans les modèles statiques)
Si les portes ne s'ouvrent ou ne se ferment pas bien :
- Les alimentés ou leurs emballages empêchent-ils les portes de se fermer ?
- Les compartments de porte, les clayettes et les étagères sont-ils bien placés?
- Les joints de porte sont-ils défectueux ou usages?
- Voitre réfrigerateur est-il placé sur un sol plan et est-il bien de niveau ?
REMARQUES IMPORTANTES :
- La fonction de protection du compresseur sera activée après une coupure électrique soudaine ou après le débranchement de l'appareil, parce que le gaz contenu dans le système de refroidissement n'est pas encore stabilisé. Voitre réfrigerateur commencer a fonctionner normalement 5 minutes après l'avoir branché.
- DebranchezVote réfrigerateur si vous ne comptez pas l'utiliser pendant longtemps (pendant les vacances d'été par exemple). Nettoyez vote réfrigerateur conformément aux consignes données et laissez la porte ouverte pour éviter l'humidification et la formation de mauvaises odeurs.
- Si vous respectez toutes les consignes ci-dessus mais qu'un problème persiste, veuillez contacter le service après-vente.
PARTIE -6: AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÉS-VENTE
L'appareil que you venez d'acquerir a eté fabriqu pour etre utilise dans un cadre domestique et ne peut servir qu'a cette fin. Il ne saurait etre adapté à des fins commerciales ou autres. Si le consommateur utilise l'appareil d'une manière qui n'est pas conforme à ces caractéristiques, nous sou lignons que le producteur et le distributeur ne seront pas responsables de toute réparation ou panne pendant la période de garantie.
PARTIE -7: CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE
- Laissez toujours vos alimentes refroidir avant de les stocker dans l'appareil
- Décongelez les alimentents dans le compartment réfrigerateur, ici aide à economiser de l'énergie.
- Les joints des portes doivent etre propres et souples. Remplacer les joints s'ils sont useds.
PARTIE -8: DONNÉES TECHNIQUES
Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté interieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
Le code QR present sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l'appareil, dans la base de données EPREL de l'UE.
Conserve z l'etiquette energetique a titre de reference avec le manuel d'utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appeareil.
ll est eaglement possible de trouver les memes informations dans EPREL à l'aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modele et le numero de produit se trouvant sur la plaque signaletique de I'appareil.
PARTIE -9: SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÉLE
Utilisez toujours des pieces de rechange d'origine.
Lorsque you contactez notre service après-vente, munissez-vous de toute facture d'achat et assurez-vous que you disposez des données suivantes: modèle et numero de série de votre apparil.
Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique (sous réserve de modifications sans préavis).
Les pièces de rechange d'origine pour certains composants spécifiques sont disponibles pendant 7-10 ans à compter de la date de mise sur le marché de la dernière unité du modele.
Si vous avez besoin d'assistance, contactez la HOTLINE CONSOMMATEUR ou le service après-vente pour des informations complémentaires, au numero suivant :
HOTLINE CONSOMMATEUR
Tariffication banalisee

Ouvert du lundi au vendredi de 9h00 à 18h30
Le samedi de 9h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h30
Inhoud
HOOFDSTUK -1: ALGEMENE WAARSCHUWINGEN 46
HOOFDSTUK -2: UW VRIEZER 51
HOOFDSTUK -3: GEBRUK VAN UW VRIEZER. 51
HOOFDSTUK -4: RICHTLIJNEN BEWARING ETENSWAREN 55
HOOFDSTUK -5: DEUR OMZETTEN 56
HOOFDSTUK -6: PROBLEEMOPLOSSING 56
HOOFDSTUK -7: TIPS VOOR ENERGIEBESPARING 59