910060 - Mixeur plongeant SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 910060 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Mixeur plongeant |
| Puissance | 600 W |
| Matériau du corps | Plastique |
| Longueur du câble | 1,5 m |
| Accessoires inclus | Fouet, gobelet doseur |
| Vitesse | 2 vitesses |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction turbo |
| Entretien | Accessoires lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité |
| Dimensions | Longueur : 38 cm, Largeur : 6 cm, Hauteur : 6 cm |
| Poids | 0,8 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 910060 SEVERIN
Questions des utilisateurs sur 910060 SEVERIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 910060 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 910060 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI 910060 SEVERIN
2. Réglage de la vitesse
3. Touche de fonctionnement
4. Bouton vitesse Turbo
5. Cordon d’alimentation avec che
11. Fouet et arbre d’entraînement
Branchement au secteur Veuillez vous assurer que le voltage de l’alimentation secteur correspond bien à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Ce produit est en conformité avec toutes les directives relatives au marquage “CE”. Consignes de sécurité importantes ∙ A n d’éviter tout risque de blessures, et pour rester en conformité avec les exigences de sécurité, les réparations de cet appareil électrique ou de son cordon d’alimentation doivent être ef fectuées par notre service clientèle. Si des réparations sont nécessaires, veuillez envoyer l’appareil à notre service après-vente (voir appendice). ∙ L’appareil ne peut être utilisé par des personnes souffrant de dé ciences physiques, sensorielles ou mentales ou manquant d’expérience ou de connaissances, sauf si celles-ci ont été formées à l’utilisation de l’appareil et ont été supervisées, et si elles en comprennent les dangers et les précautions de sécurité à prendre. ∙ Les enfants ne doivent pas être autorisés à se servir de l’appareil. L’appareil et son cordon d’alimentation doivent être tenus à l’écart des enfants. ∙ Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l’appareil. ∙ La prudence est de rigueur lors des préparations avec des liquides chauds car de la vapeur brûlante peut s’échapper du bol mélangeur. FR910060 de-en-fr-nl ma 2019 15/24 ∙ Débranchez toujours l’appareil de la prise murale et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. ∙ Pour éviter le risque de chocs électriques, ne pas nettoyer l’appareil avec du liquide et ne pas le plonger dans du liquide. ∙ Attendez toujours, après avoir éteint l’appareil, que le moteur se soit complètement arrêté. Ne touchez aucun élément en mouvement. ∙ Les accessoires individuels doivent être nettoyés après chaque utilisation. Pour des informations détaillées, veuillez vous référer au paragraphe Entretien et nettoyage. ∙ Les couteaux sont extrêmement affûtés. Pour éviter tout risque de blessure, exercez une extrême prudence en vidant ou en nettoyant le bol mélangeur et en nettoyant le mélangeur. ∙ Attention : Une mauvaise utilisation peut provoquer des blessures corporelles graves.
Débranchez toujours la che de la prise murale - avant le montage ou le démontage de l’appareil, - en cas de fonctionnement défectueux, - lorsque l’appareil fonctionne sans surveillance, - après l’emploi, - avant de nettoyer l’appareil. ∙ Cet appareil est destiné à une utilisation domestique ou similaire, telle que - par des employés de magasins, de bureaux et d’autres environnements professionnels similaires, - dans des organisations agricoles, - par la clientèle dans les hôtels, motels et établissements similaires, - et dans des maisons d’hôtes. ∙ Attention : Tenez les enfants à l’écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation. ∙ Avant toute utilisation, véri ez soigneusement que l’appareil, son cordon d’alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l’appareil. Au cas où l’appareil, par exemple, serait tombé sur une surface dure, ou si une force excessive aurait été employée pour tirer sur le cordon d’alimentation, il ne doit plus être utilisé.910060 de-en-fr-nl ma 2019 16/24 ∙ Ne permettez jamais que l’appareil ou le cordon d’alimentation touche une surface chaude ou entre en contact avec une source de chaleur. ∙ Pendant le fonctionnement, l’appareil devra être posé sur une surface résistante aux éra ures. ∙ Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages susceptibles de résulter de toute utilisation erronée ou de la non- conformité aux instructions d’utilisation. Avant la première utilisation Avant la première utilisation de l’appareil, lavez tous les accessoires tel indiqué dans le paragraphe Entretien et nettoyage. Brefs intervalles de fonctionnement L’appareil est conçu pour préparer des quantités d’aliments moyennes requises pour les besoins ménagers. Equipé du mélangeur ou de la lame hachoir, il peut fonctionner sans interruption au maximum pendant 1 minute sur n’importe quel réglage. Il doit ensuite refroidir pendant environ 3 minutes. Lorsque le fouet est utilisé, il peut fonctionner sans interruption au maximum pendant 2 minutes sur n’importe quel réglage. Laissez-le ensuite refroidir à température ambiante pendant environ 3 minutes. Touches de fonctionnement Le mixer est équipé de 2 boutons poussoirs et d’un réglage de vitesse. Touche de fonctionnement
La vitesse peut être sélectionnée grâce au bouton de réglage. Touche vitesse TURBO : Réglage vitesse maximale. Opération ∙ Lors de la xation du pied mixeur sur le bloc-moteur, assurez-vous que la èche sur le bloc moteur repère et le symbole de déverrouillage sur le pied sont alignés : pour verrouiller, tournez le pied mixeur jusqu’à ce que la èche repère soit alignée avec le symbole de verrouillage. ∙ Utilisez toujours un récipient approprié au fonctionnement. Un récipient haut à fond plat est préférable. ∙ Plongez le pied mixeur dans les ingrédients, dans le bol, avant de mettre l’appareil brièvement en marche grâce à la touche de fonctionnement ou du bouton vitesse Turbo. ∙ Assurez-vous que l’appareil tourne librement à l’intérieur du bol et ne se bloque pas pendant le fonctionnement. ∙ Dès que la touche de fonctionnement ou le bouton vitesse Turbo est relâché, l’appareil s’arrête. Attendez toujours que le moteur se soit complètement arrêté avant de soulever le pied mixer du mélange. ∙ Après l’emploi, débranchez toujours la che de la prise murale. Accessoires Attendez que le moteur se soit complètement arrêté et débranchez la che de l’appareil de la prise murale avant de changer les accessoires. Les accessoires sont xés sur le bloc- moteur. Assurez-vous que les èches repère sur le bloc-moteur et sur les accessoires sont correctement alignés. Utilisation du bol hachoir ∙ Attention : Exercez une extrême prudence ; les lames du couteau sont910060 de-en-fr-nl ma 2019 17/24 extrêmement acérées. Veuillez toujours tenir le couteau avec sa housse de protection en plastique lorsque vous le maniez. ∙ Placez le couteau dans le bol avant de remplir celui-ci avec les aliments à hacher. ∙ Placez le couvercle sur le bol. ∙ Fixez le bloc-moteur sur le couvercle du bol et tournez pour verrouiller; assurez- vous que la èche repère et le symbole de verrouillage sont correctement alignés. ∙ Branchez l’appareil sur une prise murale et appuyez par à coups sur le bouton vitesse Turbo jusqu’à ce que le mélange ait atteint la consistance souhaitée. Pendant le travail, le couvercle et le bol doivent être maintenus fermement en place. ∙ Evitez de trop remplir le bol; il peut être rempli d’herbes aromatiques, etc. jusqu’aux deux tiers maximum. Avant de remplir le bol, coupez les aliments à hacher en dés d’un centimètre environ. ∙ Ne versez dans le bol aucun liquide chaud ni ingrédient dur comme des glaçons, noix de muscade, blé dur, grains de café, riz ou épices. D’autres aliments comme le chocolat, le fromage dur ou la viande crue ne conviennent pas à cette opération. ∙ Après avoir haché les aliments, débranchez toujours l’appareil de la prise murale avant de retirer le couvercle et de détacher le bloc moteur. Pour le détacher, tournez-le jusqu’à ce que la èche repère et le symbole de déverrouillage soient alignés. Otez le couvercle et videz les aliments hachés et sortez la lame. ∙ Si vous faites deux ou plusieurs cycles de hachage consécutifs, avant de remonter le couteau, assurez-vous que le logement de l’axe du couteau est libre de tout résidu alimentaire. Pour une performance maximale lors de l’utilisation du mélangeur, la recette suivante peut être utilisée : Mélangez 280 g de carottes ayant été laissées dans l’eau au préalable et 420 ml d’eau pendant 60 secondes. Pour une performance maximale lors de l’utilisation du hachoir, la recette suivante peut être suivie : Hachez 200 g de viande désossée. Fouet Le fouet sert à fouetter la crème ou à battre des œufs en neige, ou encore à préparer des liquides tels que des soupes ou des sauces. ∙ Fixez le fouet sur l’unité d’assemblage du fouet. ∙ Montez le bloc-moteur sur l’unité d’assemblage du fouet; puis tournez-le en vous assurant que la èche repère et le symbole de verrouillage sont correctement alignés. ∙ Utilisez toujours un récipient adapté à l’opération. Les récipients à parois hautes et à fond plat conviennent parfaitement. Plongez le fouet dans les ingrédients contenus dans le bol avant de mettre l’appareil en marche brièvement au moyen des touches de fonctionnement. ∙ Attendez toujours que le moteur se soit complètement arrêté avant de retirer le fouet du mélange. ∙ Débranchez la che de la prise murale après utilisation. Pour une performance maximale lors de910060 de-en-fr-nl ma 2019 18/24 l’utilisation du fouet, la recette suivante peut être suivie : Battez 2 blancs d’œuf Bol mélangeur Le bol mélangeur est équipé d’une base antidérapante qui peut également servir de couvercle. Montage du support mural Percez deux trous de 6 mm correspondant aux ori ces sur le support mural dans le mur. Insérez les chevilles fournies dans les trous (selon la nature du mur, l’utilisation de chevilles spéciales peut être nécessaire). Vissez le support au mur. Assurez- vous ensuite que le support mural est correctement monté et tient bien en place. Entretien et nettoyage ∙ Débranchez toujours la che de la prise murale avant de nettoyer l’appareil. ∙ Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs puissants ou d’objets pointus pour le nettoyage. ∙ Retirez tout reste d’aliments après chaque utilisation. ∙ Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas nettoyer le bloc moteur ni le cordon d’alimentation avec des liquides, ni les immerger. Le bloc moteur pourra être nettoyé avec un chiffon humide non pelucheux. ∙ Le pied mixeur peut être nettoyé à l’eau chaude additionnée d’un détergent doux. Attention : Les lames sont extrêmement acérées. ∙ Pour retirer des traces persistantes d’aliments déposées sur les lames, une brosse adaptée peut également être utilisée. ∙ Le couvercle du hachoir et l’arbre d’entraînement du fouet peuvent être nettoyés avec un chiffon humide et un détergent doux. ∙ Assurez-vous que l’eau ne pénètre pas dans l’arbre d’entraînement de la tige de transmission, le couvercle du hachoir ou l’arbre d’entraînement du fouet par le haut. ∙ Le fouet, le bol mélangeur et son couvercle, le bol du hachoir et la lame du hachoir peuvent être nettoyés à l’eau chaude savonneuse. Attention : La lame est extrêmement acérée. ∙ Ces pièces ne sont pas lavables au lave- vaisselle. Mise au rebut Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement. Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l’appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet. Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d‘achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, les pièces cassables telles que du verre,910060 de-en-fr-nl ma 2019 19/24 des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet d‘une intervention à titre de réparation ou d‘entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/d‘achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l‘adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certi ée par le vendeur.910060 de-en-fr-nl ma 2019 20/24 Staafmixer Geachte klant, Voordat het apparaat gebruikt wordt, de volgende instructies goed doorlezen en deze handleiding bewaren voor toekomstige raadpleging. Dit apparaat mag alleen gebruikt worden door personen die bekend zijn met de gebruiksaanwijzing. Beschrijving
Notice Facile