OctoPre MKII Dynamic - Recepteur FOCUSRITE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OctoPre MKII Dynamic FOCUSRITE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur audio |
| Nombre de canaux | 8 canaux |
| Connectivité | Entrées XLR/TRS, sorties analogiques |
| Alimentation | Alimentation fantôme 48V |
| Utilisation recommandée | Enregistrement audio, mixage, production musicale |
| Dimensions | 1U de hauteur, format rack |
| Poids | Environ 2,5 kg |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les connecteurs, vérifier les câbles |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs électriques |
| Informations supplémentaires | Compatible avec la plupart des DAW et interfaces audio |
FOIRE AUX QUESTIONS - OctoPre MKII Dynamic FOCUSRITE
Questions des utilisateurs sur OctoPre MKII Dynamic FOCUSRITE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OctoPre MKII Dynamic - FOCUSRITE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OctoPre MKII Dynamic de la marque FOCUSRITE.
MODE D'EMPLOI OctoPre MKII Dynamic FOCUSRITE
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
RoHS Notice
Mode d'emploi (français) 15
Introduction
Instructions de sécurité importantes
Lisez ces instructions.1.
Conservez ces instructions.2.
Tenez compte de tous les avertissements.3.
Suivez toutes les instructions..4.
N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.5.
Nettoyez-le uniquement avec un chiffon doux.6.
Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant. 7.
-
Ne l'installez pas près d'une source de chaleur de type radiateur, bouche de chaleur, poêle ou autre appareil (dont des amplificateurs) qui produit de la chaleur.
-
Ne supprimez pas le dispositif de sécurité que représente la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux lames dont une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux bornes et une troisième pour la terre. La lame large ou la borne de terre servent à votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
-
Évitez que le cordon d'alimentation ne soit piétiné ou pincé, particulièrement au niveau des fiches, des multiprises et de la sortie de l'appareil.
N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.11.
- N'utilisez qu'un chariot, stand, trépied, fixation ou table spécifié par le fabricant, ou vendu avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, prenez garde lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil à ne pas être blessé par un renversement..

-
Débranchez cet appareil durant les orages ou en cas de non utilisation prolongée.
-
Confiez toute réparation à un personnel de maintenance qualifié. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, notamment si le cordon d'alimentation ou sa fiche sont endommagés, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés à l'intérieur, si l'appareil est exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
AVERTISSEMENT: pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ni à l'humidité..
- Il est important que l'appareil ne soit pas exposé au ruissellement, aux éclaboussures et qu'aucun objet rempli de liquide, comme un vase, ne soit posé sur l'appareil
• N'exposez pas cet appareil au ruissellement ni aux éclaboussures. - Ne placez aucun objet rempli de liquide sur l'appareil, comme un vase.
- N'installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou meuble similaire.
- Les fentes et ouvertures du boîtier sont prévues pour la ventilation et afin d'assurer un fonctionnement fiable du produit en l'empêchant de surchauffer. Veuillez assurer un espace adéquat autour de l'appareil pour une ventilation suffisante. La ventilation ne doit pas être gênée par des objets tels que journaux, nappes, rideaux etc. obstruant les ouvertures de ventilation.
- L'appareil tire une tension nominale non fonctionnelle de la prise secteur quand son interrupteur d'alimentation POWER est en position off.
- L'appareil doit être situé suffisamment près de la prise secteur pour que vous puissiez aisément saisir la fiche d'alimentation à tout moment.
- Un appareil de construction Classe 1 doit être branché à une prise secteur disposant d'une mise à la terre de protection.
- La fiche d'alimentation secteur ou le cordon de l'alimentation servent de dispositifs de déconnexion. L'un et l'autre doivent rester accessibles quand l'appareil est installé pour l'utilisation.
• Aucune flamme nue, comme une bougie allumée, ne doit être placée sur l'appareil.
AVERTISSEMENT: des niveaux de pression sonore excessifs au casque et dans des écouteurs peuvent entraîner une perte auditive.

Précautions importantes de sécurité

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (NI LE DOS). AUCUNE PIÈCE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À DU PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIÉ.

Le symbole d'éclair à pointe de flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée dans l'enceinte du produit, tension d'amplitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (réparation) dans la documentation accompagnant l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT DANGER D'INCENDIE OU DE CHOC, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
RoHS Notice
Contenu de l'emballage 18
Interface 19
Face arrière.... 19
Face avant 19
Emploi de l'OctoPre MkII Dynamic 20
Entrées mixtes 20
Alimentation fantôme 20
Gain du préampli 20
Compresseur 20
Compresseur - Informations détaillées 21
Sorties ligne 22
Mesure de niveau à 5 DEL 22
Sorties numériques 22
Entrées numériques 22
Synchronisation numérique 23
Exemples de configuration 24
Caractéristiques techniques 27
Guide de dépannage 28
Introduction
Merci d'avoir choisi l'OctoPre MkII Dynamic de Focusrite. Cette unité vous apporte 8 canaux à préamplificateurs Focusrite de haute qualité pour l'emploi avec des signaux de type microphone, ligne et instrument. Vous pouvez utiliser l'OctoPre MkII Dynamic dans votre installation de studio ou dans votre équipement de scène. L'OctoPre MkII Dynamic offre 8 sorties directes via les sorties ligne symétriques pour une connexion à un appareil analogique, ou via une connexion ADAT simple ou double avec un appareil numérique.
Si les principales sections du mode d'emploi ne vous apportent pas les informations dont vous avez besoin, pensez à consulter http://www.focusrite.com/answerbase, qui contient une liste complète des questions les plus fréquemment posées à ce jour à l'assistance technique à propos de ce produit.
Contenu de l'emballage
Avec votre OctoPre Mk II Dynamic, vous devez avoir :
1 - câble d'alimentation électrique IEC
4 - pieds en caoutchouc auto-adhésifs - collez-les sous l'unité pour la placer sur une table
1 - Carte d'enregistrement
1 - Brochure des produits Focusrite/Novation
Interface
Face arrière
La face arrière fournit toutes les connexions d'entrée et de sortie de l'OctoPre MkII Dynamic.

text_image
AC ONE 198-34V 5 WORD-CLOCK IN 6 Focusrite® www.focusrite.com Designed in England OFFICIAL 1:0 - Noisy = 1:4 1:0 - Noisy = 1:4 1 LINE OUTPUTS 2 3 4 5 6 7 Focurite Audio Engineering Unit PNC/LINE INPUTS1 8 entrées mixtes pour les entrées 1 - 8. Micro par XLR ou ligne par jack*
2 8 sorties ligne (1 - 8)*
3 2 prises d'entrée optique **
4 2 prises de sortie optique **
5 1 connecteur BNC d'entrée Word Clock
6 1 connecteur BNC de sortie Word Clock
7 1 embase d'alimentation IEC
* Des fiches jack 6,35 mm 3 points (TRS/symétriques) ou 2 points (TS/asymétriques) peuvent être employées.
** Aux fréquences d'échantillonnage de 44,1/48 kHz, utilisez le port de sortie 1 ou 2 pour 8 canaux - ADAT (une copie est envoyée aux deux ports) Aux fréquences d'échantillonnage de 88,2/96 kHz, utilisez les ports 1 et 2 pour 2 x 4 canaux - multiplexage ADAT SMUX.
Face avant

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Focusrite 400 MHz ACAT 400 MHz ACAT 400 MHz ACAT 400 MHz ACAT 400 MHz ACAT 400 MHz ACAT 400 MHz ACAT 400 MHz ACAT 400 MHz ACAT 400 MHz ACAT 400 MHz ACAT 400 MHz ACAT 400 MHz ACAT 40 1 2 3 4 5 6 7 81 Commandes de gain de préampli et de compression pour les entrées 1 - 8
2 Indicateurs de niveau séparés à 5 DEL pour chaque canal d'entrée : -42, -18, -6, -3, 0 dBFS.
(NOTE : la mesure se fait après le préampli et la compression)
3 Commutateurs d'alimentation fantôme + 48 V avec DEL pour les canaux 1-4 et 5-8
4 Commutateurs instrument avec DEL pour les entrées 1 et 2
5 Sélecteur de fréquence d'échantillonnage avec des DEL séparées pour chaque fréquence d'échantillonnage
6 Sélecteur de source d'horloge avec des DEL séparées pour chaque source/statut de synchro
7 Commutateur AD DA pour router l'entrée ADAT vers les sorties ligne
8 Interrupteur d'alimentation avec DEL - La DEL est allumée quand l'unité reçoit une alimentation et est sous tension
9 Caches amovibles d'équerres de rack - retirez-les pour une installation dans un rack 19 pouces
Emploi de l'OctoPre MkII Dynamic
Entrées mixtes

Les huit entrées audio utilisent les connecteurs mixtes Neutrik. Ils peuvent accepter des connecteurs XLR mâles, des jacks 6,35 mm 3 points (TRS/symétriques) ou 2 points (TS/asymétriques).
Si un câble XLR est utilisé, alors le préampli est automatiquement réglé sur le niveau microphone.

Si un câble jack est connecté, alors le préampli est automatiquement réglé sur le niveau ligne. Pour les signaux d'instruments connectés aux entrées 1 et 2, utilisez la touche Inst pour passer en niveau instrument à haute impédance.
Alimentation fantôme (MIC 48V)

Les deux commutateurs d'alimentation fantôme activent l'alimentation fantôme +48 V pour les entrées micro 1-4 et 5-8. Une alimentation fantôme est requise par la plupart des microphones à condensateur. L'alimentation fantôme n'est envoyée qu'aux connecteurs XLR des entrées mixtes, donc si un groupe de 4 préamplis est partagé entre signaux de niveau micro et signaux de niveau ligne, le +48V n'est envoyé qu'aux microphones.
Les microphones dynamiques ne nécessitent pas d'alimentation fantôme, mais la plupart fonctionnent bien avec elle.
Les microphones à ruban ne nécessitent pas d'alimentation fantôme et risquent d'être endommagés s'ils en reçoivent une.
Si vous ne savez pas ce qu'il en est pour votre microphone, ne lui fournissez PAS d'alimentation fantôme avant d'avoir eu confirmation de ses caractéristiques par le fabricant.
Gain du préampli
Le gain de chaque préampli doit être réglé en fonction du niveau de la source d'entrée. Utilisez l'affichage de niveau à DEL pour contrôler le niveau du signal de chaque préampli.

Commencez avec le gain du préampli réglé au minimum. Assurez-vous que la compression est réglée sur Off. Demandez à l'artiste que vous enregistrez de jouer au plus fort niveau requis par son interprétation.
La DEL O/L (saturation) s'allume si le niveau du signal est trop élevé. Si le signal fait s'allumer la DEL O/L même avec le gain réglé au minimum, une compression sera nécessaire.
La compression peut aussi s'appliquer aux signaux qui ne saturent pas le préampli mais nécessitent d'homogénéiser la dynamique.
Compresseur
La commande Compress permet d'appliquer une compression au signal. Avec la commande à fond dans le sens anti-horaire, le compresseur est réglé sur Off (hors service) : aucune compression ne s'applique.
Pour mettre en service le compresseur, tournez le bouton Compress dans le sens horaire. Dès que le bouton quitte la position Off, la DEL Comp jaune s'allume brièvement pour indiquer que le compresseur est maintenant activé. Plus on tourne le bouton dans le sens horaire, plus le seuil de compression s'abaisse, avec pour résultat une compression de plus en plus forte du signal. À présent, la DEL Comp jaune s'allume quand de la compression est appliquée au signal.
Un compresseur agit comme une commande de volume automatique, baissant en fait le volume d'un signal s'il est trop fort. Par conséquent, quand le bouton est tourné dans le sens horaire, le gain de compensation augmente progressivement, faisant remonter le niveau global du signal.
La touche More procure un taux plus important, donnant donc une compression plus forte du signal.
Compresseur - Informations détaillées
Les graphiques suivants représentent la courbe de compression pour les modes Normal et More. Ils comprennent l'effet du gain de compensation pour le niveau général de signal. Les quatre lignes représentent les réglages de désactivation du compresseur (OFF), de compresseur au minimum (MIN), à moitié (MID) et au maximum (MAX).
Dans les deux modes, la durée d'attaque est de 1,2 ms. La durée de relâchement est de 28 ms.
Mode Normal

En mode normal (touche More non enfoncée), le taux de compression est de 2:1.
Mode More

line
| | OFF | MIN | MID | MAX | | ------ | ------ | ------ | ------ | ------ | | MAX | -60.00 | -40.00 | -50.00 | -60.00 | | MID | -60.00 | -40.00 | -50.00 | -60.00 | | MIN | -60.00 | -40.00 | -50.00 | -60.00 | | OFF | -60.00 | -40.00 | -50.00 | -60.00 |En mode More (touche More enfoncée), le taux de compression est de 4:1.
Dans les deux modes, quand on tourne le bouton Compress dans le sens horaire, le seuil est réduit et le gain de compensation est augmenté. Comme le mode More utilise un taux plus important (d'où plus de compression), le gain de compensation est plus élevé.
Sorties ligne

Utilisez les sorties ligne pour connecter l'OctoPre MkII Dynamic aux entrées ligne d'un quelconque appareil analogique.
L'OctoPre MkII Dynamic accepte des jacks 3 points (TRS/symétriques) ou 2 points (TS/asymétriques).
Les jacks 3 points (TRS) donnent un niveau de signal maximum de +16 dBu tandis que les jacks 2 points (TS) donnent un niveau de signal maximum de +10 dBu. Ces niveaux de sortie analogique correspondent à 0 dBFS.
NOTE : quand la touche AD DA est enfoncée, les sorties ligne sont commutées pour produire le signal reçu aux entrées ADAT (voir ci-dessous).
Mesure de niveau à 5 DEL

text_image
0 3 6 -6 5 -18 4 -42 1 2 3 4 5 6 7 8 INPUTS FocusriteLes 8 indicateurs de niveau à 5 DEL affichent le niveau du signal juste avant qu'il n'atteigne les convertisseurs analogique-numérique, c'est-à-dire après le préampli et le compresseur.
Chaque DEL représente la valeur suivante en dBFS : -42, -18, -6 (vert), -3 (jaune), 0 (rouge).
En cas de connexion à un appareil numérique, vous devez vous assurer que les réglages du préampli et du compresseur sont tels que le niveau du signal n'atteint jamais 0 dBFS (rouge).
Sorties numériques
Utilisez les sorties ADAT pour connecter l'OctoPre MkII Dynamic aux entrées ADAT d'un quelconque appareil numérique.

L'OctoPre MkII Dynamic transmettra 8 canaux d'audio à 44,1/48 kHz via un simple câble optique. Les mêmes 8 canaux sont envoyés aux deux ports optiques.
L'OctoPre MkII Dynamic transmettra 4 canaux d'audio à 88,2/96 kHz via un simple câble optique. Les canaux 1-4 et 5-8 sont respectivement envoyés par les ports optiques 1 & 2.
Utilisez la touche Sample Rate pour sélectionner la fréquence d'échantillonnage désirée. Vous devez vous assurer que la fréquence d'échantillonnage sélectionnée sur l'OctoPre MkII Dynamic correspond à celle réglée sur tous les appareils numériques connectés.
Entrées numériques

L'OctoPre MkII Dynamic sert aussi de convertisseur numérique-analogique. Par exemple, si vous utilisez l'OctoPre MkII Dynamic avec une interface audio informatique, alors vous pouvez relier les sorties ADAT de l'interface aux entrées ADAT de l'OctoPre MkII Dynamic, augmentant ainsi les sorties analogiques de votre ordinateur.
Enfoncez la touche AD DA pour envoyer l'entrée numérique ADAT aux 8 sorties ligne.
Notez que les convertisseurs analogique-numérique et numérique-analogique sont synchronisés sur la même source d'horloge. Cela signifie qu'ils doivent tous fonctionner à la même fréquence d'échantillonnage.
Synchronisation numérique
Il existe plusieurs options de synchronisation :
L'OctoPre MkII Dynamic comme source d'horloge (maître) - ADAT :
Connectez l'OctoPre MkII Dynamic à l'appareil numérique via ADAT et assurez-vous que l'appareil récepteur est réglé pour recevoir l'horloge de l'entrée ADAT (vérifiez aussi que les fréquences d'échantillonnage des deux appareils correspondent).
Le sélecteur Clock Source (source d'horloge) de l'OctoPre MkII Dynamic doit être réglé sur Internal (horloge interne) et la DEL Locked (verrouillée) sera allumée en vert.
L'OctoPre MkII Dynamic comme source d'horloge (maître) - Word clock :
Connectez l'OctoPre MkII Dynamic à l'appareil numérique via ADAT et word clock et assurez-vous que l'appareil récepteur est réglé pour recevoir l'horloge de l'entrée word clock (vérifiez aussi que les fréquences d'échantillonnage des deux appareils correspondent).
Le sélecteur Clock Source (source d'horloge) de l'OctoPre MkII Dynamic doit être réglé sur Internal (horloge interne) et la DEL Locked (verrouillée) sera allumée en vert.
NOTE : la connexion ADAT transmettra l'audio numérique. Le signal word clock ne fournit que la synchronisation.
L'OctoPre MkII Dynamic comme esclave de la source d'horloge - ADAT :
Connectez l'OctoPre MkII Dynamic à l'appareil numérique via ADAT. Connectez l'appareil numérique à l'OctoPre MkII Dynamic via ADAT (en vous assurant là aussi que les fréquences d'échantillonnage des deux appareils correspondent).
Le sélecteur Clock Source (source d'horloge) de l'OctoPre MkII Dynamic doit être réglé sur ADAT et la DEL Locked (verrouillée) sera allumée en vert.
L'OctoPre MkII Dynamic comme esclave de la source d'horloge - Word clock :
Connectez l'OctoPre MkII Dynamic à l'appareil numérique via ADAT et branchez un câble BNC (depuis l'appareil récepteur ou tout autre appareil de la chaîne numérique) à l'entrée Word Clock (en vous assurant là aussi que les fréquences d'échantillonnage des deux appareils correspondent).
Le sélecteur Clock Source de l'OctoPre MkII Dynamic doit être réglé sur Word Clock et la DEL Locked (verrouillée) sera allumée en vert.
Voir la section suivante, Exemples de configuration, pour des exemples de synchronisation numérique.
Exemples de configuration
L'OctoPre MkII Dynamic avec une interface audio : l'OctoPre MkII Dynamic comme source d'horloge (maître)

flowchart
graph TD
A["Saffire Pro 40"] --> B["OctoPre MkII Dynamic"]
B --> C["ADAT"]
C --> D["Horloge réglée sur Internal"]
A --> E["Logiciel Saffire Pro 40 Control"]
E --> F["Sample Rate 44.1 kHz, Sync Source ADAT, Sync Status Locked, Firewire Driver Connected"]
Ici, l'OctoPre MkII Dynamic est connecté à une Saffire Pro 40 de Focusrite. Les deux unités fonctionnent à 44,1 kHz. La configuration sera identique avec toute autre interface audio dotée d'une entrée ADAT.
L'OctoPre MkII Dynamic avec une interface audio : l'interface audio comme source d'horloge (maître)

flowchart
graph TD
A["Wordclock"] --> B["ADAT"]
B --> C["Logiciel Liquid Saffire 56 Control"]
C --> D["Sample Rate 44.1 kHz"]
C --> E["Sync Source Internal"]
C --> F["Sync Status Locked"]
C --> G["Firewire Driver Connected"]
H["OctoPre MkII Dynamic"] --> B
I["Liquid Saffire 56"] --> B
J["Horloge réglée sur Wordclock"] --> C
K["Horloge réglée sur Internal"] --> C
Ici, l'OctoPre MkII Dynamic est connecté à une Liquid Saffire 56 de Focusrite. Les deux unités fonctionnent à 44,1 kHz. La configuration sera identique avec toute autre interface audio dotée d'une entrée ADAT et d'une sortie word clock.
L'OctoPre MkII Dynamic avec une interface audio - Mode AD / DA.

flowchart
graph TD
A["Logiciel Liquid Saffire 56 Control"] --> B["OctoPre MkII Dynamic"]
A --> C["Liquid Saffire 56"]
B --> D["ADAT"]
C --> E["ADAT"]
D --> F["Horloge réglée sur ADAT"]
E --> G["Horloge réglée sur Internal"]
F --> H["Sample Rate 44.1 kHz"]
F --> I["Sync Source Internal"]
F --> J["Sync Status Locked"]
F --> K["Firewire Driver Connected"]
Ici, l'OctoPre MkII Dynamic est connecté à une Liquid Saffire 56 de Focusrite. Les deux unités fonctionnent à 44,1 kHz. Deux câbles ADAT servent à transmettre chacun 8 canaux audio. La configuration sera identique avec toute autre interface audio dotée d'une entrée et d'une sortie ADAT.
L'OctoPre MkII Dynamic avec une interface audio - Mode SMUX.

flowchart
graph TD
A["Wordclock"] --> B["OctoPre MkII Dynamic"]
A --> C["Liquid Saffire 56"]
D["2 x ADAT"] --> E["Logiciel Liquid Saffire 56 Control"]
F["Horloge réglée sur Wordclock"] --> G["Sample Rate 90 kHz"]
F --> H["Sync Source Internal"]
F --> I["Sync Status Locked"]
F --> J["Firewire Driver Connected"]
Ici, l'OctoPre MkII Dynamic est connecté à une Liquid Saffire 56 de Focusrite. Les deux unités fonctionnent à 96 kHz. Deux câbles ADAT servent à transmettre chacun 4 canaux audio. La configuration sera identique avec toute autre interface audio dotée de 2 entrées ADAT et d'une sortie word clock.
L'OctoPre MkII Dynamic avec une table de mixage analogique

flowchart
graph TD
A["OctoPre MkII Dynamic"] --> B["Multipaires 8 voies (jack à jack)"]
B --> C["Table de mixage analogique"]
Connectez l'OctoPre MkII Dynamic à n'importe quel appareil analogique à l'aide de 8 jacks 2 points (TS) ou 3 points (TRS).
L'OctoPre MkII Dynamic avec une table de mixage analogique et enregistrement/sauvegarde numérique (44,1/48 kHz)

flowchart
graph TD
A["Multipaires 8 voies (jack à jack)"] --> B["ADAT"]
B --> C["2 x Saffire Pro 40"]
C --> D["Table de mixage analogique"]
L'OctoPre MkII Dynamic peut approvisionner simultanément des appareils analogiques et numériques. Ici, les sorties ligne sont raccordées à la table de mixage (retours de scène), la sortie ADAT 1 à la Saffire PRO 40 (enregistreur), et la sortie ADAT 2 à la seconde Saffire Pro 40 (enregistreur 2/dispositif de sauvegarde).
Notez que cela fonctionnera aux fréquences d'échantillonnage de 44,1 et 48 kHz. À 88,2 et 96 kHz, les deux câbles ADAT se connectent à un seul appareil (4 canaux par câble).
Caractéristiques techniques
MICRO (MIC)
- Réponse en fréquence : 20 Hz - 20 kHz, +/- 0,1 dB
- Niveau d'entrée maximal (gain au minimum) : +16 dBu
- DHT+B : 0,001 % (mesurée à 1 kHz avec un filtre passe-bande 20 Hz/22 kHz)
- Bruit : équivalent en entrée > 125 dB (128 dB analogique vers numérique) : mesuré à \~60 dB de gain avec terminaison 150 ohms (filtre passe-bande 20 Hz/22 kHz)
LIGNE (LINE)
- Réponse en fréquence : 20 Hz - 20 kHz, +/- 0,1 dB
- DHT+B : < 0,001 % (mesurée avec une entrée à 0 dBFS et un filtre passe-bande 22 Hz/22 kHz)
- Bruit : -90 dBu (filtre passe-bande 22 Hz/22 kHz)
INSTRUMENT
- Réponse en fréquence : 20 Hz - 20 kHz, +/- 0,1 dB
- DHT+B : 0,004% (mesurée avec une entrée à 0 dBu et un filtre passe-bande 20 Hz/22 kHz)
- Bruit : -87 dBu (filtre passe-bande 20 Hz/22 kHz)
PERFORMANCES NUMÉRIQUES
- Sources d'horloge :
Horloge interne
Synchro sur entrée Word Clock
Synchro sur entrée ADAT (entrée ADAT 1 uniquement) - Plage dynamique A/N : 110 dB, "pondération A" (toutes les entrées)
- Plage dynamique N/A : 110 dB, "pondération A" (toutes les sorties).
- La technologie JetPLL™ procure une remarquable réduction de la gigue pour les meilleures performances de convertisseur de sa catégorie.
• Gigue d'horloge < 250 picoseconds - Fréquences d'échantillonnage : 44,1 à 96 kHz
- Précision de l'horloge de fréquence d'échantillonnage : +/-20 PPM
ENTRÉES ANALOGIQUES
- Entrées micro/ligne sur XLR mixte avec auto-commutation entre micro (XLR) et ligne/instrument (jack 6,35 mm 3 points)
- Micro/Ligne/Instrument 1 & 2 : 2 XLR mixtes en face arrière
• Micro/Ligne 3-8 : 6 XLR mixtes - Instrument : comme ci-dessus, commutées sur Instrument (entrées 1 & 2 uniquement)
• Gain micro : +10 dB à +55 dB
• Gain ligne 1-8 : -10 dB à +36 dB
• Gain instrument : +10 dB à +55 dB - Alimentation fantôme commutable par groupes de 4 canaux sur entrées micro 1-4 et 5-8
- Niveau maximum d'entrée micro et instrument : +16 dBu.
- Niveau maximum d'entrée ligne : +22 dBu
COMPRESSEURS
- Plage de seuil : -44 dBFS (réglage Max) à -4 dBFS (réglage Min).
• Taux de compression, Normal : 2:1, More : 4:1. - Gain automatique de compensation : 4 dB (réglage Min), 18 dB (réglage Max).
- Durée d'attaque : 1,2 ms, durée de relâchement : 28 ms (méthode à -3,5 dB).
- Courbe de compression : transition douce ("soft knee") classique de Focusrite
• DHT+B (maximale à tout seuil de compression, entrée < +16 dBu, gain au minimum) : < 0,18 %
SORTIES ANALOGIQUES
• 8 prises jack 6,35 mm 3 points de niveau ligne
- Niveau de sortie nominal 0 dBFS = 16 dBu, symétrique
- Réponse en fréquence : 20 Hz - 20 kHz, +/- 0,2 dB
• DHT + B : <0,0010 % (-100 dB) (mesurée avec une entrée à 0 dBFS et un filtre passe-bande 20 Hz/22 kHz, sans pondération)
- Commutables pour permettre le monitoring des entrées A/N ou ADAT avec la touche ADDA
ENTRÉES/SORTIES NUMÉRIQUES
- Sorties ADAT 1 & 2 : 8 canaux (44,1/48 kHz), 4 canaux en multiplexage SMUX (88,2/96 kHz, 8 canaux au total)
- Entrées ADAT 1 & 2 : 8 canaux (44,1/48 kHz, ADAT 1 uniquement), 4 canaux en multiplexage SMUX (88,2/96 kHz, 8 canaux au total)
ALIMENTATION
- Alimentation électrique interne universelle
TÉMOINS EN FACE AVANT
- Indicateurs de niveau des entrées analogiques (canaux 1-8), 5 segments (-42, -18, -6, -3 et 0 dBFS)
• 4 DEL de fréquence d'échantillonnage (44,1k, 48k, 88,2k & 96k)
• 3 DEL de source de synchro (Internal, Word Clock et ADAT)
• DEL témoin de verrouillage "Locked" - Touche ADDA pour la sélection de source de sortie analogique (entrées A/N ou ADAT)
POIDS et DIMENSIONS
- 3 kg - 35 cm x 4,5 cm x 26,5 cm
Guide de dépannage
Pour toutes les questions de dépannage, veuillez visiter la base de réponses Focusrite où se trouvent des articles couvrant de nombreux exemples de résolution de problèmes : www.focusrite.com/answerbase.
Sauf erreurs ou omissions