GBL 620 Professional - Souffleur d'air électrique BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GBL 620 Professional BOSCH au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Souffleur de feuilles électrique |
| Puissance | 620 W |
| Débit d'air | 300 m³/h |
| Vitesse de l'air | 270 km/h |
| Poids | 3,2 kg |
| Niveau de pression sonore | 94 dB(A) |
| Dimensions | Longueur : 360 mm, Largeur : 220 mm, Hauteur : 290 mm |
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage des jardins, des allées et des terrasses |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre, vérification des câbles électriques |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - GBL 620 Professional BOSCH
Questions des utilisateurs sur GBL 620 Professional BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Souffleur d'air électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GBL 620 Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GBL 620 Professional de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI GBL 620 Professional BOSCH
Consignes de sécurité
Avertissements de sécurité généraux pour l'outil électrique
AVERTISSEMENT
Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournis
avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Sécurité de la zone de travail
▶ Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.
▶ Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
- Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
Sécurité électrique
Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils électriques à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique.
Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
▶ Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil électrique augmente le risque de choc électrique.
▶ Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes vives ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
Lorsqu'on utilise un outil électrique à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.
Si l'usage d'un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
Sécurité des personnes
▶ Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil électrique. Ne pas utiliser un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves.
▶ Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les yeux. Les
équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures.
Éviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils électriques en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils électriques dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
▶ Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil électrique peut donner lieu à des blessures.
▶ Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues.
S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
▶ Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
▶ Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sécurité de l'outil sous prétexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.
Utilisation et entretien de l'outil électrique
▶ Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil électrique adapté à votre application. L'outil électrique adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
▶ Ne pas utiliser l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et in-versement. Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer.
Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
▶ Conserver les outils électriques à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil électrique ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
▶ Observer la maintenance des outils électriques et des accessoires. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil électrique. En cas de dommages, faire réparer l'outil électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus.
Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut donner lieu à des situations dangereuses.
Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations inattendues.
Maintenance et entretien
Faire entretenir l'outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l'outil électrique.
Consignes de sécurité pour aspirateur-souffleur
N'utilisez pas le souffleur pour souffler des matières nuisibles à la santé, comme de la poussière de hêtre ou de chêne, de la poussière de pierre ou de l'amiante. Ces matières sont considérées comme cancérogènes.
N'utilisez pas le souffleur pour souffler ou déplacer des liquides. La pénétration de liquides dans l'appareil ou tout contact avec des liquides augmente le risque de choc électrique.
▶ Prenez les précautions nécessaires pour que les personnes se trouvant à proximité ne risquent pas d'être blessées par les matières qui sont soufflées par le produit.
Pendant le fonctionnement du souffleur, ne mettez pas vos doigts devant les ouvertures. Ne faites fonctionner le souffleur que muni d'une buse. Vous risqueriez sinon d'être blessé par les pièces en rotation du souffleur.
▶ Veillez à bien aérer la zone de travail.
▶ Ne laissez pas des enfants utiliser l'outil électroportatif sans surveillance. Les enfants peuvent se blesser.
▶ Portez des équipements de protection individuelle, notamment des lunettes de protection et un masque de protection respiratoire. Le port d'équipements de
12 | Français
protection réduit le risque d'exposition à des substances dangereuses.


▶ Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique.
Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD).
L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
N'utilisez jamais un outil électroportatif dont le câble est endommagé. Ne touchez pas le câble endommagé et débranchez aussitôt le câble de la prise au cas où celui-ci est endommagé pendant l'utilisation de l'outil. Un câble endommagé augmente le risque de choc électrique.
▶ Veillez à ne pas écraser ou coincer le câble. Ne tirez pas sur le câble pour le débrancher de la prise ou pour déplacer l'outil électroportatif. Un câble endommagé augmente le risque de choc électrique.
Débranchez le connecteur de la prise avant tout réglage, changement d'accessoire ou avant de ranger l'outil électroportatif. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électroportatif.
Description des prestations et du produit

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou entraîner de graves blessures.
Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l'avant de la notice d'utilisation.
Utilisation conforme
L'outil électroportatif est conçu pour souffler des matières qui ne sont pas nuisibles à la santé.
L'outil électroportatif n'est pas conçu pour souffler des matières inflammables, des copeaux métalliques et des objets pointus tels que vis ou clous.
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la représentation de l'outil électroportatif sur la page graphique.
(1) Poignée
(2) Bouton de blocage de l'interrupteur Marche/Arrêt
(3) Bouton Marche/Arrêt
(4) Caches d'accès aux charbons
(5) Sortie d'air
(6) Buse
(7) Admission d'air
(8) Charbons
Caractéristiques techniques
| Souffleur GBL 620 | |
| Référence | 3 601 J80 5.. |
| Puissance absorbée nominale W 620 | |
| Volume d'air m | ^3 /min 3,5 |
| Pression de l'air mbar 60 | |
| Poids selon EPTA-Procedure 01:2014 | kg 1,6 |
| Indice de protection | ☐ / II |
Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur certaines versions destinées à certains pays.
Montage
Débranchez le câble d'alimentation de la prise avant d'effectuer des travaux quels qu'il soient sur l'outil électroportatif.
Montage de la buse (voir figure A)
- Insérez fermement la buse (6) sur la sortie d'air (5) conformément aux flèches.
Utilisation
Débranchez le câble d'alimentation de la prise avant d'effectuer des travaux quels qu'il soient sur l'outil électroportatif.
Mise en marche
Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la source de courant doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil électroportatif. Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V.
Mise en marche/arrêt
Pour mettre en marche l'outil électroportatif, appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt (3).
Pour bloquer l'interrupteur Marche/Arrêt (3), maintenez-le appuyé et appuyez en même temps sur le bouton de blocage (2).
Pour arrêter l'outil électroportatif, relâchez l'interrupteur Marche/Arrêt (3). Si l'interrupteur Marche/Arrêt (3) a été bloqué, appuyez d'abord dessus puis relâchez-le.
Instructions d'utilisation
Ne soufflez jamais la poussière / les matières en direction des personnes qui se trouvent à proximité.
Tenez toujours l'outil électroportatif env. 3 cm au-dessus du sol.
N'utilisez pas le souffleur pour souffler des matières chaudes, inflammables ou explosives.
Veillez à ce qu'aucune saleté ne puisse pénétrer au niveau de l'admission d'air (7) lors du soufflage.
Entretien et Service après-vente
Nettoyage et entretien
Débranchez le câble d'alimentation de la prise avant d'effectuer des travaux quels qu'il soient sur l'outil électroportatif.
Tenez toujours propres l'outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d'obtenir un travail impeccable et sûr.
Dans le cas où il s'avère nécessaire de remplacer le câble d'alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la sécurité.
Remplacement des charbons (voir figure B)
Contrôlez la longueur des charbons tous les 2–3 mois environ et remplacez les deux charbons en cas de besoin.
Remplacez toujours les deux charbons à la fois !
Remarque : N'utilisez que les charbons Bosch d'origine qui sont prévus pour votre outil.
- Retirez les caches (4) avec un tournevis approprié.
- Remplacez les charbons (8) montés sur ressort et revissez les caches.
Critère pour le remplacement des charbons : une ligne en pointillés est visible sur l'un des grands côtés du charbon. Lorsque l'un des deux charbons est usé jusqu'à cette ligne, remplacez sans tarder les deux charbons pour éviter tout endommagement du collecteur.
Service après-vente et conseil utilisateurs
Notre Service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des informations sur les pièces de rechange sur le site : www.boschpt.com
L'équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.
Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, précisez impérativement la référence à 10 chiffres figurant sur l'étiquette signalétique du produit.
Algérie
Siestal
Zone Industrielle Ihaddaden
06000 Bejaia
Tel.: +213 (0) 982 400 991/2
Fax: +213 (0) 3 420 1569
E-Mail : sav@siestal-dz.com
Maroc
7 Rue Ibn Battouta Z.I. Saint Gobain
Mégrine Riadh
2014 Ben Arous
Tél. : +216 71 427 496/879
Fax: +216 71 428 621
E-Mail : sav.outillage@tn.bosch.com
Côte d'Ivoire
Rimco
ZONE 3,9 RUE DU CANAL
01 BP V230, Abidjan 01
Km 2,5 – Bd du Centenaire de la Commune de Dakar
B.P. 2098 DAKAR
Tel.: +221 33 849 01 01
Fax: +221 33 823 34 20
Élimination des déchets
Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.

Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures ménagères !
Português
: +964 (0) 7 901 930
: هانف دې: +971 (0) 4 422 189