DeCon M - Non catégorisé GENEVA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DeCon M GENEVA au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice GENEVA DeCon M - page 1
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Matériaux Non spécifiés
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - DeCon M GENEVA

Comment puis-je installer le GENEVA DeCon M ?
Pour installer le GENEVA DeCon M, veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de disposer de tous les outils nécessaires et de respecter les précautions de sécurité.
Quels types de problèmes puis-je rencontrer avec le GENEVA DeCon M ?
Les problèmes courants incluent des difficultés de connexion, des erreurs de fonctionnement et des problèmes d'alimentation. Consultez le manuel pour des solutions spécifiques.
Comment résoudre un problème de connexion avec le GENEVA DeCon M ?
Vérifiez que le GENEVA DeCon M est correctement branché et que tous les câbles sont en bon état. Redémarrez l'appareil et essayez de vous reconnecter.
Que faire si le GENEVA DeCon M ne s'allume pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement alimenté et que la prise électrique fonctionne. Si le problème persiste, vérifiez le fusible ou le disjoncteur.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le GENEVA DeCon M ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via notre site web officiel ou auprès de revendeurs agréés. Veuillez consulter la section des pièces de rechange sur notre site pour plus d'informations.
Comment mettre à jour le GENEVA DeCon M ?
Pour mettre à jour le GENEVA DeCon M, téléchargez la dernière version du logiciel depuis notre site web et suivez les instructions d'installation fournies.
Y a-t-il une garantie pour le GENEVA DeCon M ?
Oui, le GENEVA DeCon M est couvert par une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour bénéficier de la garantie.
Comment contacter le service client pour le GENEVA DeCon M ?
Vous pouvez contacter notre service client par email ou par téléphone. Les coordonnées sont disponibles sur notre site web dans la section 'Contact'.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DeCon M - GENEVA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DeCon M de la marque GENEVA.

MODE D'EMPLOI DeCon M GENEVA

DeCon / MInstructions de sécurité Veuillez conserver ce manuel d’instructions pour toute référence ultérieure.

  • AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
  • AVERTISSEMENT : Si l’adaptateur à branchement direct est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement utilisable.
  • Ce symbole représentant un éclair avec une èche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’une “tension dangereuse” non isolée dans le boîtier du produit, d’une magnitude susante pour constituer un risque de choc électrique.
  • AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas retirer le couvercle (ou le dos) car il n’y a pas de pièces réparables par l’utilisateur à l’intérieur. Conez l’entretien de l’appareil à un personnel qualié.
  • Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence d’importantes instructions d’utilisation et d’entretien dans la documentation accompagnant l’appareil.
  • Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute l’UE. Pour éviter tout dommage éventuel à l’environnement ou à la santé humaine dû à l’élimination incontrôlée des déchets, recyclez-le de manière responsable. Pour éviter tout dommage éventuel à l’environnement ou à la santé humaine dû à l’élimination incontrôlée des déchets, recyclez-le de manière responsable an de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant chez qui le produit a été acheté. Ils peuvent prendre son produit pour un recyclage respectueux de l’environnement.
  • Aucune source de amme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l’appareil.
  • N’utilisez pas ce produit à proximité d’eau ou d’humidité.
  • Nettoyez-le uniquement avec un chion sec.
  • Débranchez ce produit de la prise murale avant de le nettoyer.
  • Placez l’appareil sur une surface solide.
  • Ne le placez pas dans une bibliothèque fermée ou dans une armoire qui pourrait empêcher l’air de circuler par ses ouvertures de ventilation.
  • Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un radiateur, une bouche d’air chaud, une cuisinière ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
  • Protégez le cordon d’alimentation pour éviter qu’il ne soit piétiné ou pincé, en particulier au niveau des ches et de l’endroit où il sort du produit.
  • Un entretien est nécessaire lorsque le produit a été endommagé. N’essayez pas de réparer ce produit vous-même. L’ouverture ou le retrait des couvercles peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à d’autres risques. Veuillez contacter le fabricant pour être orienté vers un centre de service agréé près de chez vous.
  • Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, évitez de surcharger les prises murales, les rallonges ou les prises de courant intégrées.
  • Ne laissez pas d’objets ou de liquides pénétrer dans le produit.
  • Utilisez des sources d’alimentation appropriées. Branchez le produit sur une source d’alimentation appropriée, comme décrit dans le mode d’emploi ou comme indiqué sur le produit.
  • Le changement de source pendant la lecture d’un CD entraîne l’arrêt de la lecture du CD. La lecture reprend lorsque la source est à nouveau réglée sur CD.
  • La qualité sonore des disques MP3, CD-R/CD-RW et même des disques enregistrés dans le commerce peut varier considérablement. Il en va de même pour la qualité sonore des lecteurs MP3 portables.
  • N’utilisez PAS de disques de nettoyage de lentille de CD, car ils ne sont pas conçus pour les machines à chargement par fente.
  • Évitez de plier le disque lors du chargement ou de l’éjection.
  • Ne déplacez pas l’appareil pendant la lecture d’un disque et n’expédiez pas l’appareil avec un CD à l’intérieur.
  • N’essayez pas d’insérer un disque dans la fente s’il y en a déjà un dans l’appareil.
  • N’insérez pas de disques de forme spéciale ou de disques CD “simples” de 3 pouces.
  • La lecture peut être retardée lors de l’insertion de disques MP3 ou WMA pendant que le lecteur lit le répertoire.
  • Les étiquettes en papier collées sur les CD-R/CD-RW risquent de se détacher et d’endommager le lecteur.
  • Les CD présentant des rayures importantes peuvent ne pas être lus correctement.
  • N’insérez rien d’autre qu’un CD dans la fente de chargement.
  • Dans les rares cas où vous rencontrez une erreur, débranchez le cordon d’alimentation pendant 60 secondes, puis rebranchez-le fermement. puis rebranchez-le fermement.A.DeCon/M (face arrière) B.Plaque supérieure C.Vis de la plaque supérieure au tube (4x) D.Vis de la plaque supérieure (4x) Câble d’alimentation dans H.Sortie du câble d’alimentation E.Tube F. Soutien croisé G.Pièces antidérapantes en caoutchouc pour soutien croisé (4x) L.Vis des soutien croisé (4x) I.Soutien croisé Stand (optional)1. Fixez les 4 pièces en caoutchouc antidérapantes (G) aux soutien croisé.

2. Assembler selon la rainure.

3. Insérer le câble d’alimentation à travers le

5. Fixer la plaque supérieure (B) au tube (E)

avec les 4 vis (C). 4.Assembler les soutien et le tube avec 4 vis (L)

6. Fixez le support à haut-parleur

avec les 4 vis (D).CADRAN ON/OFF/VOLUME Appuyez sur la molette pour activer/désactiver DeCon/M Tournez pour régler le volume Maintenir appuyé pour mettre en MUTE SCROLL/OK Tournez pour faire déler les éléments du menu Appuyez sur la molette pour conrmer la sélection du menu EJECT BUTTON Appuyez sur cette touche pour éjecter le CD, s’il est inséré dans la fente pour CD. Maintenez la pression pour forcer l’éjection du CD CD SLOT LES BOUTONS DE NAVIGATION : << Appuyez sur cette touche pour sélectionner la piste précédente sous le mode Spotify/FM/DAB / Bluetooth/CD ; Maintenez cette touche enfoncée pour rechercher automatiquement les stations sous le mode FM. >> Appuyez pour sélectionner la piste suivante en mode Spotify/FM/DAB/Bluetooth/CD ; Appuyez et maintenez pour rechercher automatiquement les stations en mode FM. > II Appuyez pour sélectionner Lecture/Pause en mode radio Internet, Spotify, CD et BT. En mode FM, appuyez sur cette touche pour eectuer un balayage automatique des stations. > Appuyez sur pour accéder au mode menu. Suivez les instructions à l’écran pour sélectionner la fonction souhaitée > Appuyez sur pour sélectionner la source > Appuyez sur cette touche pour revenir en arrière pendant la navigation dans le menu. > Appuyez pour accéder aux préréglages. Maintenez la touche enfoncée pour enregistrer de nouvelles presets Achage DeCon/M

ANTENNE Insérez l’antenne et étendez-la à sa longueur maximale pour améliorer la réception FM/DAB. CHARGEUR USB LINE-IN (AUX)

FM / DAB / RADIO INTERNETPremiers pas avec DeCon/M Si vous achetez le support optionnel, veuillez consulter le manuel du support avant de connecter DeCon/M. Insérez le cordon d’alimentation au dos de l’appareil. Insérer l’antenne télescopique et l’extraire dans toute sa longueur pour une meilleure réception FM/DAB Appuyez une fois sur le bouton POWER pour lancer le processus de démarrage. BOUTON MENU En appuyant sur le bouton, vous accédez au menu de mode correspondant au mode de fonctionnement particulier dans lequel vous vous trouvez. Par exemple, si vous appuyez sur le bouton MENU lorsque vous êtes en mode DAB, vous accédez au DAB MODE MENU. En appuyant une seconde fois sur le bouton, vous reviendrez à l’” écran de lec- ture “ que vous venez de quitter.

NAVIGATION DANS LE MENU

La plupart des fonctions de DeCon/M sont accessibles de 2 manières : - via la touche MENU - en utilisant la télécommande optionnelle La touche MENU ache diérents contenus, selon le mode sélectionné. Suivez les instructions sur l’écran, et: - Utilisez la molette SCROLL/OK pour sélectionner et conrmer. - BACK pour revenir en arrière dans l’arborescence des menus - appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu - appuyez sur MODE pour sélectionner MODES Pendant la lecture, appuyez sur la molette SCROLL/OK pour acher des informations supplémentaires sur le mode actuel. PRESETS Le bouton PRESETS permet de stocker et de rappeler vos favoris de manière pratique. Il fonctionne : - en mode FM - en mode DAB - en mode INTERNET RADIO - en mode SPOTIFY REMARQUE : les podcasts peuvent être enregistrés dans la liste des presets de INTERNET RADIO. An de sauvegarder une présélection : - maintenez la touche PRESETS enfoncée - sélectionnez la position de la présélection dans la liste à l’aide de la molette SCROLL/OK - appuyez sur la molette SCROLL/OK pour conrmer pour rappeler une présélection - appuyez sur le bouton PRESET - sélectionnez la présélection à l’aide de la molette SCROLL/OK - appuyez sur la molette SCROLL/OK pour conrmer UNDOK Vous pouvez contrôler DeCon/M avec votre smartphone en utilisant UNDOK, disponible pour les appareils Apple et Google. NOTE : votre smartphone et DeCon/M doivent fonctionner sous le même réseau Wi-Fi pour fonctionner correctement.Conguration de l’Internet La première fois que vous utilisez DeCon/M, il vous sera demandé si vous souhaitez exécuter le SETUP WIZARD. Le ‘WIZARD’ répondra à une série de questions, et c’est la manière la plus simple de faire fonctionner la radio Internet sur votre appareil. Vous pouvez relancer le “SETUP WIZARD” à tout moment. Il se trouve sous la rubrique NETWORK, dans le SYSTEM SETTINGS MENU. Pour congurer votre radio pour un fonctionnement en ligne à l’aide du WIZARD INTERNET, procédez comme suit : Appuyez sur la touche SELECT, et lancez la procédure SETUP WIZARD.

1. Choisissez et sélectionnez votre format horaire préféré (12 ou 24 heures).

2. Choisissez et sélectionnez UPDATE FROM NETWORK.

3. Faites déler et sélectionnez votre fuseau horaire local dans le menu.

4. Choisissez et sélectionnez votre statut d’heure d’été préféré.

5. Faites déler et sélectionnez votre région Wlan.

6. Faites déler et sélectionnez votre RÉSEAU. Dans certains cas, votre radio peut en trouver plusieurs. Choisissez

simplement celui que vous souhaitez utiliser.

7. Si votre réseau sans l n’est pas protégé par un mot de passe, DeCon/M se connectera automatiquement, et l’écran

8. Si vous utilisez une protection par mot de passe, entrez le mot de passe de votre réseau en utilisant le contrôleur

joystick pour faire déler les caractères alphanumériques, en appuyant sur SELECT pour entrer chaque chire ou lettre. Lorsque vous avez correctement saisi l’intégralité de votre mot de passe, sélectionnez OK. Sélectionnez BKSP (espace arrière) si vous avez saisi un caractère incorrect. Le DeCon/M enregistrera le mot de passe dans sa mémoire. Il ne sera pas nécessaire de saisir à nouveau le mot de passe. Available networks list Password Connection attemptSources (mode) DeCon/M peut lire diérentes sources : FM, DAB, CD, AUX, BLUETOOTH, RADIO INTERNET, SPOTIFY, PODCASTS Appuyez sur MODE pour acher la liste des sources et appuyez sur OK pour sélectionner.

Lorsque vous écoutez la radio FM, DeCon ache le nom de la station et d’autres informations RDS/RBDS lorsqu’elles sont disponibles.

Appuyez sur << ou >> pour syntoniser automatiquement la prochaine station FM disponible. La molette de SCROLL/ OK peut être utilisée pour aner le réglage de la station.

Choisissez ce qui doit être aché en sélectionnant PRESETS Maintenez la touche PRESETS enfoncée pour accéder à la liste des presets et enregistrer vos stations préférées. Pour rappeler une présélection, appuyez sur la touche PRESETS et sélectionnez votre station préférée. MONO Lorsqu’un signal FM devient plus faible, le niveau de siement peut augmenter. Pour le réduire, sélectionnez MENU/ MONO. DAB Lorsque vous écoutez la radio DAB, DeCon ache le nom de la station et d’autres informations DLS. La première fois que vous sélectionnez Radio DAB, DeCon/M eectue un balayage automatique des stations disponibles.

Appuyez sur << ou >> pour régler automatiquement la prochaine station DAB disponible. La molette de SCROLL/OK peut être utilisée pour répertorier toutes les stations disponibles. Mettez en évidence la station que vous souhaitez écouter et appuyez sur la molette de SCROLL/OK pour conrmer.

INFORMATIONS SUR LE PROGRAMME

Choisissez ce qui doit être aché en sélectionnant MENU/INFO PRESETS Maintenez le bouton PRESETS enfoncé pour accéder à la liste des presets et enregistrer vos stations préférées.Pour rappeler une présélection, appuyez sur la touche PRESETS et sélectionnez votre station préférée.ORDRE DE STATION La liste des stations DAB peut être classée par Alphanumérique, Ensemble ou Valide. Pour modier l’ordre des stations, sélectionnez MENU/STATION ORDER des stations et faites votre choix.

Nous vous recommandons d’eectuer un balayage complet de temps en temps pour découvrir de nouvelles strates. Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez Scan pour eectuer le scan. Radio Internet DeCon/M peut lire des milliers de stations de radio Internet et de podcasts (une connexion Internet est nécessaire). Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez Liste des stations pour acher toutes les stations divisées par lieu, genre, etc. Les presets peuvent être sauvegardées comme pour les stations FM et DAB.

DeCon/M peut lire des CD. Pour insérer un CD, poussez-le doucement dans la fente pour CD. Une fois chargé, il sera lu automatiquement. Le numéro de la piste et le temps sont achés sur l’écran, ainsi que le texte du CD, si disponible. Utilisez les boutons du DeCon/M ou de la télécommande en option pour exécuter les fonctions de base telles que pause, piste suivante, arrêt, etc. Appuyez sur le bouton d’éjection pour décharger le CD. Maintenez la touche d’éjection enfoncée pour forcer le pro- cessus d’éjection. REMARQUE : Le DeCon/M ne peut pas lire les chiers MP3/WMA/AAC. Bluetooth DeCon/M peut se connecter à des appareils Bluetooth et diuser en qualité CD. Dès que vous passez en Bluetooth, DeCon/M tente de se connecter au dernier appareil avec lequel il a été appairé. Si c’est la première fois, DeCon/M ache “Awaiting connection” : vériez la page de conguration de votre appareil Bluetooth et sélectionnez “DeCon/M” dans la liste des appareils disponibles. Pour connecter un nouveau périphérique, appuyez sur la touche button MENU > CONNECT DEVICE. Vous pouvez associer jusqu’à 7 appareils. Utilisez les boutons sur DeCon/M ou sur la télécommande optionnelle pour eectuer les fonctions de base comme pause, piste suivante, arrêt, etc. Veuillez vous référer à votre appareil Bluetooth pour commencer à jouer de la musique sur DeCon/M. Line-In / Aux DeCon/M accepte les sources audio analogiques, en utilisant un connecteur mini jack. Pour une meilleure perfor- mance, nous recommandons d’équilibrer le niveau de volume de votre appareil. Le niveau d’entrée de ligne peut être ajusté en appuyant sur le bouton MENU > INPUT LEVEL, entre -3dB et +18dB.Utilisez votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur comme une télécommande pour Spotify. Rendez-vous sur spotify.com/connect pour savoir comment faire. Le logiciel Spotify est soumis à la licence d’un tiers que vous trouverez ici : http://www.spotify.com/connect/third-party-license Fonctions supplémentaires ÉGALISATEUR Appuyez sur MENU > SYSTEM SETTING > EQUALIZER et choisissez votre réglage d’égalisation préféré. DeCon/M peut également mémoriser la combinaison des basses et des aigus. Sélectionnez “MY EQ Settings” et réglez les paramètres selon vos préférences. ALARME DeCon/M peut mémoriser 2 alarmes indépendantes. Appuyez sur le bouton MENU > MAIN MENU > ALARMs et suivez les instructions sur l’écran. SLEEP DeCon/M peut régler une minuterie de sommeil de 15-30-45-60-75-90 minutes. Appuyez sur le bouton MENU, MENU PRINCIPAL > SLEEP et suivez les instructions sur l’écran. CHARGEMENT USB DeCon/M peut charger des appareils USB de type 1, jusqu’à 5V - 1A. Il sut de brancher votre appareil sur la face arrière.

MISE À JOUR DU FIRMWARE

Appuyez sur MENU > SYSTEM SETTINGS > FIRMWARE upgrade et conrmez avec la molette SCROLL/OK.

RÉINITIALISATION DE L’USINE

Appuyez sur MENU > SYSTEM SETTINGS > FACTORY RESET et conrmez avec la molette SCROLL/OK.Dépannage / Messages d’erreur Problème FM : SIFFLER DAB : Bourdonnement/ coupure intermittente DAB : message “No stations available” Impossible de se connecter au réseau Impossible de se connecter Cause Faible intensité du signal Faible intensité du signal Réseau en panne Le routeur limite l’accès aux adresses MAC répertoriées Puissance insusante du signal Wi-Fi Conguration réseau inhab- ituelle Firewall empêchant l’accès Connexion Internet en panne Firewall empêchant l’accès Solution Vérier/déplacer l’antenne Déplacer la radio Rescanner uniquement les sta- tions locales (haute résistance) Comme ci-dessus, puis rescan- ner les stations. Vériez que le réseau fonctionne entre un ordinateur et le routeur. Obtenez l’adresse DeCon/MAC à partir de

MENU > SYSTEM SETTINGS >

NETWORK > VIEW SETTINGS et ajouter à la liste des routeurs. Vériez la distance par rapport au routeur ; voyez si un ordina- teur peut se connecter au réseau à cet endroit. Congurer le réseau manuelle- ment via MENU > SYSTEM SET-

TINGS > NETWORK > MANUAL

SETTINGS Vériez que les ports suivants sont ouverts sur le routeur : Ports UDP et TCP 80 et 123 ; Port DNS 53. Partages Windows : ports 135 - 139 et 445. Vériez que l’Internet fonctionne pour un ordinateur connecté au même réseau. Vériez que les ports suivants sont ouverts : Ports UDP et TCP 80 et 123 ; port DNS 53. Certaines stations de radio Internet peuvent exiger l’ouverture de ports supplémentaires ouverts.Message Impossible de lire une station de radio Internet particulière La lecture du CD ne démarre pas Échec de la connexion Erreur de réseau Service non disponible (DAB) La mise à jour a échoué Le réseau n’est pas prêt Mode Bluetooth : Impossible de se connecter à un appar- eil jumelé Mode Bluetooth : Qualité au- dio médiocre Description Station ne diusant pas, bande passante surchargée ou insusante. La station diuse en utilisant un codec inconnu. Lien périmé. Le format du CD n’est pas compatible - Votre appareil Bluetooth est peut-être hors de portée - Interférences électromag- nétiques Le CD est endommagé Le CD est sale La bonne clé est entrée, mais le routeur rejette la demande. Problème au niveau du routeur - les données reçues du réseau sont incorrectes. Pas de réception DAB. La mise à jour du logiciel a échoué. Problème de connexion au routeur. Exemple Essayez d’autres stations ; essayez d’écouter sur votre ordinateur via le site web du portail radio Internet ; es- sayez plus tard. Le format du CD n’est pas compatible Sélectionnez BT DISCON- NECT dans le menu Blue- tooth et supprimez le prol de DeCon/M de votre appa- reil Bluetooth, puis associez de nouveau les appareils comme d’habitude. Rapprochez votre appareil Bluetooth de DeCon/M. Eloignez votre appareil Blue- tooth des autres sources d’interférences telles que les autres appareils Bluetooth, les routeurs sans l, etc. Insérez un autre CD dans le lecteur de CD Nettoyer le CD Filtrage MAC activé sur le routeur. Les données obtenues du serveur sont illisibles. Routeur éteint.Informations techniques Modèle : DeCon/M Type : Système de musique CD/ WiFi/Spotify/ Radio Internet/DAB/DAB+/FM/AUX/Bluetooth Alimentation électrique : Adaptateur électrique 12V/3A Dimension (mm) : 350W x 130H x 235D Poids : 4.06 KG Les spécications peuvent être modiées sans préavis Instructions pour l’élimination du produit (directive weee) Le symbole gurant ici et sur le produit signie qu’il est classé comme équipement électrique ou élec- tronique et qu’il ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers ou commerciaux à la n de sa vie utile. La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) (2002/96/CE) a été mise en place pour recycler les produits en utilisant les meilleures techniques de récupération et de recyclage disponibles an de minimiser l’impact sur l’environnement, de traiter toute substance dangereuse et d’éviter l’augmentation des mises en décharge. Pour plus d’informations, veuillez contacter votre autorité locale ou le détaillant chez qui le produit a été acheté.www.genevalab.com

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GENEVA

Modèle : DeCon M

Catégorie : Non catégorisé