GE AER05LN - Climatisation

AER05LN - Climatisation GE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AER05LN GE au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GE AER05LN - page 17
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Climatiseur de fenêtre
Marque GE
Modèle AER05LN
Capacité de refroidissement 5 000 BTU/h (estimation)
Alimentation électrique 115/120 V ~ 60 Hz, 15 A
Fiche Triphasée avec mise à la terre, dispositif d'interruption de courant (GFCI)
Largeur de fenêtre requise 58,4 cm à 96,5 cm (23 po à 38 po)
Hauteur de fenêtre minimale 31,8 cm (12,5 po)
Modes de fonctionnement Cool, Energy Saver, Fan Only
Vitesses du ventilateur Auto, High, Med, Low
Plage de température réglable 18 °C à 30 °C (64 °F à 86 °F)
Minuterie Délai 1 à 24 heures pour marche/arrêt
Télécommande Oui, avec piles AAA (2 × 1,5 V)
Affichage Température ambiante ou réglée, témoins lumineux
Filtre à air Lavable, à nettoyer tous les 30 jours
Entretien des serpentins Vérification régulière, nettoyage professionnel si obstrués
Sécurité Mise à la terre obligatoire, ne pas utiliser de rallonge sur 230/208 V, ne pas utiliser sans filtre
Garantie 1 an (pièces et main-d'œuvre)
Pièces détachées Disponibles sur www.electromenagersge.ca
Service après-vente Contactez le service clientèle au 1.800.561.3344

FOIRE AUX QUESTIONS - AER05LN GE

Comment installer le climatiseur dans une fenêtre à guillotine ?
Suivez les instructions de montage à partir de la page 24. Assurez-vous que la fenêtre mesure au moins 31,8 cm de hauteur et entre 58,4 et 96,5 cm de largeur. Fixez les panneaux accordéon et le rail de montage supérieur, puis inclinez légèrement l'appareil vers l'extérieur pour un bon drainage.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Éteignez et débranchez l'appareil. Retirez le filtre derrière la grille frontale. Nettoyez-le avec de l'eau savonneuse tiède, rincez et séchez complètement avant de le remettre. Ne nettoyez pas au lave-vaisselle et ne faites pas fonctionner le climatiseur sans filtre.
Que faire si le climatiseur ne refroidit pas suffisamment ?
Vérifiez que le filtre à air est propre, qu'aucun rideau ou meuble ne bloque la circulation d'air, et que le mode Cool est sélectionné avec une température réglée suffisamment basse. Attendez que la pièce refroidisse. Si le problème persiste, consultez la section Conseils de dépannage.
Comment utiliser la minuterie ?
Appuyez sur la touche Delay 1-24hr sur l'appareil ou sur la télécommande. Utilisez les touches + ou - pour régler le délai de 1 à 24 heures. Le témoin Set s'allume. Pour annuler, appuyez jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
Pourquoi de l'eau coule-t-elle à l'intérieur ?
Le climatiseur n'est peut-être pas suffisamment incliné vers l'extérieur. Assurez-vous qu'il est de niveau ou légèrement penché vers l'extérieur (environ 1/3 de bulle sur le niveau) pour permettre un bon drainage.
La télécommande ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que les piles AAA sont insérées correctement (respectez les polarités + et -). Remplacez les piles si nécessaire. Assurez-vous qu'aucun obstacle ne bloque le signal entre la télécommande et le récepteur du climatiseur (portée jusqu'à 6,4 m).
Puis-je utiliser une rallonge ?
Pour les modèles 115 V, l'utilisation d'une rallonge est déconseillée mais possible si elle est homologuée UL, de calibre 14, à trois brins avec mise à la terre, 15 A min., 125 V. Pour les modèles 230/208 V, n'utilisez JAMAIS de rallonge.
Comment passer du mode Cool au mode Energy Saver ?
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à sélectionner Energy Saver. Dans ce mode, le ventilateur s'arrête avec le compresseur pour économiser l'énergie. Utilisez-le lorsque la pièce est inoccupée.
Que faire en cas de panne de courant ?
Débranchez le climatiseur. Lorsque le courant revient, attendez 3 minutes avant de le rebrancher et de le remettre en marche pour éviter de déclencher la surcharge du compresseur. L'appareil reprend les derniers réglages.
Où trouver les pièces de rechange ?
Les pièces et accessoires sont disponibles sur le site www.electromenagersge.ca. Vous pouvez également contacter le service clientèle au 1.800.561.3344 pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur AER05LN GE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AER05LN - GE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AER05LN de la marque GE.

MODE D'EMPLOI AER05LN GE

Manuel d'utilisation et instructions d'installation

La section française commence à la page 17

Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :

GE AER05LN - Manuel d'utilisation et instructions d'installation - 1
Pour les Consommateurs Canadiens

CUT ALONG THIS LINE AND RETURN CARD—THANKS
OWNERSHIP REGISTRATION CERTIFICATE - FICHE D'INSCRIPTION DU PROPRIÉTAIRE

Please register your product to enable us to contact you in the remote event a safety notice is issued for this product and to allow for efficient communication under the terms of your warranty, should the need arise.Veuillez enregistrer votre produit afin de nous permettre de communiquer avec vous si jamais un avis de sécurité concernant ce produit était émis et de communiquer facilement avec vous en vertu de votre garantie, si le besoin s'en fait sentir.
REGISTER ON-LINE: www.geappliances.ca MAIL TO: P.O. BOX 1780, MISSISSAUGAENREGISTREMENT SUR INTERNET À: www.electromenagersge.ca POSTER À: ONTARIO, L4Y 4G1
□ MR./M □ MRS./MME. □ MISS/MLLE. □ MS.FIRST NAME/PRÉNOMLAST NAME/NOM
STREET NO/N° RUESTREET NAME/RUEAPT. NO / APP. / RR#
CITY/VILLEPROVINCEPOSTAL CODE / POSTAL
AREA CODE / IND. RÉG.TELEPHONEE-MAIL
DID YOU PURCHASE A SERVICE CONTRACT FOR THIS APPLIANCE? YES/OUI □ IF YES / SI OUI : EXPIRATIONAVEZ-VOUS ACHETÉ UN CONTRAT DE SERVICE POUR CET APPAREIL ? NO/NON □ D/J
NAME OF SELLING DEALER/NOM DU MARCHANDMODEL / MODÈLE
INSTALLATION DATE / DATE D'INSTALLATIONY/A M D/JCORRESPONDENCE □ ENGLISHCORRESPONDANCE □ FRANÇAIS SERIAL / SÉRIE
□ I do not wish to receive any promotional offers regarding this product.□ Je ne désire pas recevoir d'offres promotionnelles concernant ce produit.

Consignes de sécurité .....18, 19

Consignes d'utilisation

Modèles dotés de boutons de commande .....22, 23 Modèles dotés touches à effleurement .....20, 21

Entretien et nettoyage

Filtre à air 23 Serpentins extérieurs 23

Instructions de montage .....24-27

Conseils de dépannage ....28 Bruits normaux de fonctionnement ....28

Assistance à la clientèle

Assistance à la clientèle .... 32 Garantie .... 31 Enregistrement du titre de propriété .... 29, 30

AEH06*

AER05

AES05

* Produits homologués ENERGY STAR®

GE AER05LN - Assistance à la clientèle - 1

En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, GE a déterminé que ce produit était conforme aux exigences d'efficacité énergétique d'ENERGY STAR®.

Inscrivez ici les numéros de modèle et de série :

Numéro de modèle : ____

Numéro de Série : ____

Vous trouverez ces numéros sur l'étiquette apposée sur le côté du climatiseur.

Au Canada, visitez-nous au :

www.electromenagersge.ca

Consignes de sécuritéConsignes d'utilisationEntreten et nettoyageInstructions de montageConseils de dépannageAssistance à la clientele

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION.

⚠ AVERTISSEMENT !

Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d'incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles.

GE AER05LN - ⚠ AVERTISSEMENT ! - 1

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

N'utilisez cet appareil qu'aux fins prévues décrites dans le manuel d'utilisation.
Ce climatiseur doit être correctement installé conformément aux Instructions d'Installation avant toute utilisation.
Ne débranchez jamais votre climatiseur en tirant sur le cordon d'alimentation. Prenez toujours fermement la fiche en main et tirez pour la sortir de la prise.
Remplacez immédiatement tout cordon électrique usé ou endommagé. Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé par un nouveau cordon d'alimentation obtenu du fabricant. Ne réparez pas le cordon endommagé. N'utilisez pas un cordon fissuré ou présentant des dommages dus aux frottements soit sur sa longueur ou aux extrémités du côté de la fiche ou du raccord.
Eteignez votre climatiseur et débranchez-le avant de le nettoyer.
GE n'offre pas de service d'entretien pour les climatiseurs. Nous vous recommandons de ne pas essayer d'effectuer l'entretien de votre climatiseur vous-même.

Pour votre sécurité, ne stockez pas et n'utilisez pas de matériaux combustibles, d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables dans les parages de cet appareil ou de tout autre appareil.
Tous les climatiseurs contiennent des fluides frigorigènes qui, conformément, à la législation fédérale doivent être retirés avant la mise au rebut de l'appareil. Si vous mettez au rebus un ancien appareil contenant des fluides frigorigènes, vérifiez la procédure à suivre auprès de la compagnie responsable de l'élimination.
Si la prise de courant est d'un format différent de la fiche, cette prise doit être changée par un électricien qualifié.
Ces systèmes de climatisation R410A nécessitent que les entrepreneurs et techniciens adoptent des outils, du matériel et des normes de sécurité approuvés pour utilisation avec ce réfrigérant. N'utilisez pas de matériel certifié pour le réfrigérant R22 uniquement.

GE AER05LN - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 1

BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES

Ne coupez pas ou n'enlevez pas, sous aucun prétexte, la troisième broche de mise à la terre du cordon d'alimentation. Pour des raisons de sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.

N'utilisez PAS d'adaptateur avec cet appareil.

Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé d'une fiche à trois broches (pour une mise à la terre) qui s'adapte à la prise de courant standard à 3 broches (pour une mise à la terre) pour minimiser les risques de chocs électriques par cet appareil.

Le cordon d'alimentation est équipé d'un dispositif d'interruption du courant. Un bouton d'essai et de réenclenchement est fourni sur le boîtier de la prise. Vous devez tester le mécanisme régulièrement en appuyant d'abord sur le bouton TEST (essai) puis sur le bouton RESET (réenclenchement) lorsque l'appareil est branché. Si le bouton TEST (essai) ne bascule pas ou si le bouton RESET (réenclenchement) ne reste pas enclenché, cessez d'utiliser votre climatiseur et appelez un technicien de service qualifié.

Faites vérifier la prise murale et le circuit électrique par un électricien qualifié pour s'assurer que le système est correctement mis à la terre.

Dans le cas d'une prise biphasée, l'installateur a la responsabilité et l'obligation de la remplacer par une prise triphasée correctement mise à la terre.

Le climatiseur doit toujours être branché à sa propre prise électrique d'une tension nominale correspondant à celle indiquée sur sa plaque signalétique.

Ceci permet d'obtenir un meilleur rendement du climatiseur et évite de surcharger les circuits électriques du domicile qui risque d'occasionner un incendie en surchauffant.

Consultez les Consignes d'Installations, dans la section Exigences Electriques pour les exigences de branchements électriques particuliers.

⚠ AVERTISSEMENT !

GE AER05LN - ⚠ AVERTISSEMENT ! - 1

UTILISATION DE RALLONGES—modèles à 115 Volts uniquement

Nous déconseillons fortement l'utilisation d'une rallonge à cause des risques potentiels dans certaines conditions.

Cependant, si l'utilisation d'une rallonge est nécessaire, cette dernière doit obligatoirement être homologuée UL, de calibre 14, à trois brins avec mise à la terre pour appareil électroménager et doit être équipée d'une fiche et d'une prise femelle avec terre. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être de 15 ampères (minimum) et de 125 volts.

▲MISE EN GARDE :

N'UTILISEZ PAS de rallonge avec un modèle à 230/208 Volts.

GE AER05LN - ▲MISE EN GARDE : - 1

LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

A propos des commandes du climatiseur—modèles dotés de touches à effleurement.

Les fonctions et l'aspect peuvent varier.

Les témoins lumineux à côté des touches à effleurement sur le tableau de commandes du climatiseur indiquent les réglages sélectionnés.

NOTE : L'écran affiche toujours la température de la pièce sauf lorsque vous programmez la température ou la minuterie.

Le témoin indique que l'appareil est en mode Programmation de la température ou du délai.

Power 88 Set Auto High Med Low Cool Energy Saver Fan Only Fan Speed Mode Temp / Delay Delay 1-24hr

Le témoin lumineux indique que la minuterie est programmée.

Délai 1-24hr Réduction du délai Sélection du mode Réduction de la vitesse du ventilateur Augmentation et Réduction de la température programmée. 7 4 6 5 3 Delay 4 5 5 an + - Temp + - Power Augmentation du délai Marche automatique du ventilateur Augmentation de la vitesse du ventilateur Mise en marche de l'appareil ON/OFF (marche/arrêt)

Télécommande

Commandes du Climatiseur

GE AER05LN - Commandes du Climatiseur - 1

Commandes

1 Touche d'alimentation

Met le climatiseur en position de marche ou d'arrêt. L'écran affiche la température de la pièce lorsque l'appareil est mis en marche.

2 Affichage

Affiche la température de la pièce ou le temps restant avant la mise en marche ou l'arrêt de l'appareil. Affiche la température de réglage lors de la programmation de la température pour les modes Cool (refroidissement) ou Energy Saver (économie d'énergie). Le témoin lumineux Set (programmé) s'allume lors du réglage.

REMARQUE : L'écran affichera la température de la pièce à la fin des réglages. Pour rappeler la température réglée, appuyez sur les touches Temp Increase (augmentation température) ▲ ou Decrease (réduction de la température) ▼.

3 Touches Temp Increase (Augmentation température) ▲ / Decrease (Réduction de la température) ▼

Sont utilisées pour programmer la température dans les modes Cool ou Energy Saver. Le témoin lumineux Set s'allume lors du réglage.

4 Touches Delay Timer Increase (Augmentation du délai) ▲ (+) / Decrease (Diminution du délai) ▼(-)

Chaque fois que vous effleurez les touches Increase ▲ / Decrease ▼ sur l'appareil ou les touches Increase + / Decrease – de la télécommande, vous programmez la durée du délai lors de l'utilisation de la minuterie Delay 1-24hr (délai de 1-24h) 📋. Le témoin lumineux Set s'allume lors du églage.

5 Touches de vitesse du ventilateur

Sont utilisées pour régler la vitesse du ventilateur de l'appareil sur Low (faible), Med (moyenne), High (elevée) ou Auto (automatique). REMARQUE : Sur la télécommande, utilisez les touches Increase + / Decrease – pour régler la vitesse du ventilateur sur Low, Med, ou High. Utilisez la touche Auto pour allumer le ventilateur en mode Auto.

6 Touche Mode Est utilisée pou

Est utilisée pour programmer le climatiseur sur les modes Cool, Energy Saver ou Fan Only (ventilateur uniquement).

7 Touches de Délai

Delay ON (délai de mise en marche)—Lorsque le climatiseur est éteint, il peut être programmé pour démarrer automatiquement dans un délai de 1 à 24 heures à ses réglages précédents (mode, vitesse du ventilateur).

Delay OFF (délai d'arrêt)—Lorsque le climatiseur est en fonctionnement, il peut être programmé pour s'arrêter automatiquement dans un délai de 1 à 24 heures.

Comment le programmer :

Appuyez sur la touche Delay 1-24hr (Délai de 1 à 24 heures) de l'appareil ou sur la touche ⏻ de la télécommande. Chaque fois que vous effleurez les touches Increase ▲ / Decrease ▼ sur l'appareil ou les touches Increase + / Decrease – de la télécommande, vous programmez la durée du délai par intervalle de 1 heure. Le témoin lumineux Set s'allume lors du réglage.

Pour connaître le temps restant sur la minuterie Delay 1-24hr, appuyez sur la touche Delay 1-24hr de l'appareil ou sur la touche de la télécommande. Utilisez les touches Increase

▲ / Decrease ▼ sur l'appareil ou les touches Increase + / Decrease – de la télécommande pour programmer un nouveau délai si nécessaire.

Pour annuler la minuterie, appuyez sur la touche Delay 1-24hr jusqu'à ce que le voyant lumineux sur la touche Delay 1-24hr s'éteigne.

Ne faites pas fonctionner votre appareil lorsque les températures extérieures sont en dessous de 0 °C (32 °F).Ce climatiseur froid seul n'est pas conçu pourfonctionner avec des températures extérieures en dessous de 0 °C (32 °F). Il ne doit pas être utilisé lorsque les températures extérieures sont en dessous de 0°C (32°F).
TélécommandePour vous assurer d'un fonctionnement correct, pointez la télécommande vers le récepteur de signal du climatiseur.Le rayon d'action de la télécommande s'étend jusqu'à 6,4 m (20 pieds).Assurez-vous qu'aucun obstacle pouvant bloquer le signal ne se trouve entre le climatiseur et la télécommande.Assurez-vous que les piles sont récentes et correctement installées dans la télécommande.
Mode Cool (refroidissement)Utilisez le modeCool(refroidissement) avec la vitesse du ventilateur surLow(faible),Med(moyenne),High(elevée) ouAuto(automatique) pour refroidir. Appuyez sur les touchesTemperature Increase(augmentation de la température) ▲ / Decrease(diminution de la température)▼ pour programmer la température souhaitée entre 18 °C et 30 °C (64 et 86 °F) par incréments de 0,5 °C (1 °F).Un thermostat électronique permet de maintenir la température de la pièce. Le compresseur se met en marche et s'arrête à intervalles réguliers pour maintenir la température de la pièce à un niveau de confort choisi. Réglez le thermostat à une valeur plus basse et l'air ambiant se refroidira. Réglez le thermostat à une valeur plus élevée et l'air ambiant se réchauffera.REMARQUE:Si le climatiseur éteint est allumé alors qu'il est programmé sur un réglageCoolou si vous passez d'un mode Ventilation à un mode de Refroidissement, il faudra environ 3 minutes pour que le compresseur se remette en marche et recommence à refroidir.Descriptions du RefroidissementPour un Refroidissement Normal– Sélectionnez le modeCoolavec la vitesse du ventilateur sur Med ou Highet un réglage à une température moyenne.Pour un Refroidissement Maximal– Sélectionnez le modeCoolavec la vitesse du ventilateur surHighet un réglage à une température plus basse.Pour un Refroidissement plusSilencieux ou Durantla Nuit– Sélectionnez le modeCoolavec la vitesse du ventilateur surLowet un réglage à une température moyenne.
Mode Energy Saver (économie d'énergie)Contrôle le ventilateurON (activé)—Le ventilateur se met en marche et s'arrête en même temps que le compresseur. Ceci permet une plus grande variation de la température et du taux d'humidité dans la pièce. Est en général utilisé lorsque la pièce est inoccupée.REMARQUE:Le ventilateur peut continuer à fonctionner quelques instants après que le compresseur se soit arrêté.OFF (désactivé)—Le ventilateur fonctionne en continu, alors que le compresseur se met en marche et s'arrête à intervalles réguliers.
Mode Fan Only (ventilateur uniquement)Utilisez le modeFan Onlyavec une vitesse de ventilateur réglée surLow,Medou Highpour faire circuler l'air et le filtrer sans le refroidir. Etant donné que le mode Fan Only ne permet pas de refroidissement, le réglage de la température n'affiche pas. La température de la pièce s'affiche à l'écran.REMARQUE:La vitesse de ventilateur auto ne peut être utilisée lorsque le climatiseur est sur le modeFan Only.
Auto Fan Speed (vitesse du ventilateur auto)Réglez la vitesse du ventilateur surAutopour que la vitesse du ventilateur se règle automatiquement à la vitesse nécessaire à l'obtention des réglages apportant un niveau de confort optimal à la température programmée.Si la pièce demande un refroidissement supplémentaire, la vitesse du ventilateur augmente automatiquement. Si la pièce demande moins de refroidissement, la vitesse du ventilateur diminue automatiquement.REMARQUE:La vitesse de ventilateur auto ne peut être utilisée lorsque le climatiseur est sur le modeFan Only.
Fonction de conservation des réglages après une coupure de courantEn cas de panne ou d'interruption de courant, l'appareil redémarre automatiquement après rétablissement de l'alimentation électrique et conserve les derniers réglages utilisés. Si la fonctionDelay 1-24hr(Délai de 1 à 24 heures) était utilisée, l'appareil reprend son compteà rebours. Vous aurez peut-être besoin de programmer une nouvelle heure.21

A propos des commandes du climatiseur—modèles dotés de boutons de commande.

Les fonctions et l'aspect peuvent varier.

GE AER05LN - A propos des commandes du climatiseur—modèles dotés de boutons de commande. - 1

flowchart
graph TD
    A["High Cool"] --> B["Low Cool"]
    B --> C["Low Fan"]
    C --> D["OFF"]
    D --> E["Hi Fan"]
    E --> F["MODE"]

Coolest TEMP 1** 2 3 4 5 6 7

COMMANDES DU MODE COMMANDES DE LA TEMPÉRATURE

GE AER05LN - COMMANDES DU MODE COMMANDES DE LA TEMPÉRATURE - 1

Commandes (sur certains modèles)

1 Commandes du mode

Les réglages High Cool (fort refroidissement), Med Cool (refroidissement moyen) et Low Cool (refroidissement faible) fournissent des refroidissements à des vitesses différentes pour le ventilateur.

Les réglages du ventilateur permettent aussi de filtrer et de faire circuler l'air sans le refroidir.

REMARQUE : Si vous passez d'un mode de refroidissement sur Arrêt ou à un mode de ventilation, attendez au moins 3 minutes avant de repasser à un mode de refroidissement.

Descriptions du Refroidissement

Pour un refroidissement Normal—Sélectionnez High Cool ou Med Cool avec un réglage sur une température moyenne.

Pour un refroidissement Maximal—Sélectionnez High Cool avec un réglage de la température sur le chiffre le plus élevé.

Pour un Refroidissement plus Silencieux ou Durant la Nuit—Sélectionnez le mode Low Cool avec un réglage sur une température moyenne.

2 Contrôle de la TEMP

Le contrôle de la température est utilisé pour maintenir la température de la pièce. Le compresseur se met en marche et s'arrête à intervalles réguliers pour maintenir la pièce à un niveau de confort constant. Lorsque vous tournez le bouton sur une valeur plus élevée, l'air ambiant se refroidira. Lorsque vous tournez le bouton sur une valeur plus basse, l'air ambiant se réchauffera.

GE AER05LN - Contrôle de la TEMP - 1

Commandes (sur certains modèles)

ON OFF

Commande ON/OFF (marche/arrêt)

Met le climatiseur en position de marche ou d'arrêt.

REMARQUE : Si le climatiseur éteint est allumé alors qu'il est programmé sur un réglage Cool (refroidissement), il faudra environ 3 minutes pour que le compresseur se remette en marche et recommence à refroidir.

Information supplémentaire importante.

Direction de l'Air

Utilisez le levier pour régler la direction de l'air vers la gauche ou vers la droite seulement.

GE AER05LN - Direction de l'Air - 1

L'aspect peut varier.

Entretien et nettoyage du climatiseur.

Grille et Boîtier

Eteignez et débranchez le climatiseur avant tout nettoyage.

Pour le nettoyer, utilisez de l'eau et un détergent doux. N'utilisez pas d'eau de Javel ou de nettoyants abrasifs.

Filtre à Air

Le filtre à air derrière la grille frontale doit être vérifié et nettoyé au bout de 30 jours de fonctionnement ou plus souvent si nécessaire.

Pour retirer :

Tirez l'onglet sur le côté droit de l'appareil jusqu'à ce que le filtre soit sorti.

Pour retirer :

Ouvrez la grille d'entrée en tirant vers le bas sur les languettes des coins supérieurs de la grille d'entrée jusqu'à ce que la grille soit dans une position à 45 degrés. Retirez le filtre.

Nettoyez le filtre avec de l'eau savonneuse tiède. Rincez le filtre et laissez-le sécher avant de le remettre dans le climatiseur. Ne nettoyez pas votre filtre au lave-vaisselle.

▲MISE EN GARDE: NE faites PAS fonctionner le climatiseur sans le filtre sous peine de le boucher avec de la poussière et de la charpie et de réduire son efficacité.

GE AER05LN - Pour retirer : - 1

Serpentins Extérieurs

Les serpentins situés du côté extérieur du climatiseur doivent être régulièrement vérifiés. S'ils sont obstrués par des poussières ou de la suie, il est possible de les faire nettoyer par des professionnels.

GE AER05LN - Serpentins Extérieurs - 1

Comment Insérer les Piles dans la Télécommande

GE AER05LN - Comment Insérer les Piles dans la Télécommande - 1

Retirez le couvercle du logement des piles en le faisant glisser dans le sens indiqué par la flèche.

GE AER05LN - Comment Insérer les Piles dans la Télécommande - 2

Insérez les nouvelles piles en vous assurant que les pôles (+) et (-) de la pile sont orientés dans la bonne direction.

GE AER05LN - Comment Insérer les Piles dans la Télécommande - 3

Remettez le couvercle en le faisant glisser.

REMARQUES:

Utilisez 2 piles alcalines AAA d'1,5 Volt. N'utilisez pas de piles rechargeables.
Retirez les piles de la télécommande si vous prévoyez de ne pas utiliser votre climatiseur pendant un certain temps.

Instructions de montage

Climatiseur

GE AER05LN - Climatiseur - 1

Questions? Composez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site web à : www.electromenagersge.ca

GE AER05LN - Climatiseur - 2

AVANT DE COMMENCER

Lisez ces instructions entièrement et attentivement.

  • IMPORTANT — Conservez ces instructions pour l'inspecteur électrique local.
  • IMPORTANT — Respectez tous les codes et règlements en vigueur.
  • Remarque pour l'installateur – Assurez-vous de remettre ces instructions au client.
  • Remarque pour le client – Conservez ces instructions pour toute référence future.
  • Niveau de compétence – L'installation de cet appareil demande des connaissances de base en mecanique.
  • Délai d'exécution – Environ 1 heure
  • Nous recommandons que l'installation de ce produit soit effectuée par deux personnes.
  • L'installateur est responsable de l'installation correcte de l'appareil.
  • La panne de l'appareil due à une mauvaise installation n'est pas couverte par la garantie.
  • Vous DEVEZ utiliser toutes les pièces fournies et suivre la procédure d'installation du climatiseur décrite dans cette notice.

GE AER05LN - AVANT DE COMMENCER - 1

EXIGENCES ÉLECTRIQUES

GE AER05LN - EXIGENCES ÉLECTRIQUES - 1

Certains modèles nécessitent une prise mise à la terre de 115/120 Volts AC, 60 Hz, protégée par un fusible à action différée ou par un disjoncteur.

La fiche triphasée avec terre réduit le risque de choc électrique. Si la prise murale que vous envisagez d'utiliser est biphasée, vous avez la responsabilité et l'obligation de la remplacer par une prise triphasée correctement mise à la terre.

GE AER05LN - EXIGENCES ÉLECTRIQUES - 2

Certains modèles nécessitent une prise mise à la terre de 230/208 Volts AC, protégée par un fusible à action différée ou par un disjoncteur. Ces modèles doivent être installés sur leur propre circuit dérivé pour éviter de surcharger les circuits électriques du domicile qui peut occasionner un risque d'incendie par surchauffe des câbles.

▲MISE EN GARDE:

Ne coupez pas ou n'enlevez pas, sous aucun prétexte, la troisième broche de mise à la terre du cordon d'alimentation.

Ne changez pas la fiche du cordon d'alimentation du climatiseur.

Un câblage en aluminium du domicile peut occasionner des problèmes particuliers—consultez un électricien qualifié.

OUTILLAGE NÉCESSAIRES
GE AER05LN - ▲MISE EN GARDE: - 1

GE AER05LN - ▲MISE EN GARDE: - 2
Tournevis à tête plate

GE AER05LN - ▲MISE EN GARDE: - 3
Crayon

GE AER05LN - ▲MISE EN GARDE: - 4
Règle ou mètre

GE AER05LN - ▲MISE EN GARDE: - 5
Niveau

GE AER05LN - ▲MISE EN GARDE: - 6
Ciseaux ou couteau

Le cordon d'alimentation est équipé d'un dispositif d'interruption du courant. Un bouton d'essai et de réenclenchement est fourni sur le boîtier de la prise. Vous devez tester le mécanisme régulièrement en appuyant d'abord sur le bouton TEST (essai) puis sur le bouton RESET (Réenclenchement) lorsque l'appareil est branché. Si le bouton TEST (essai) ne bascule pas ou si le bouton RESET (réenclenchement) ne reste pas enclenché, cessez d'utiliser votre climatiseur et appelez un technicien de service qualifié.

PIÈCES INCLUES (L'aspect peut varier) Rail de montage supérieur Joint d'étanchéité supérieur en mousse de la fenêtre Joint d'étanchéité de la fenêtre à guillotine Panneau en accordéon droit Climatiseur Panneau en accordéon gauche Bande d'étanchéité du rail de montage supérieur Type A (4) Type B (6) Ferrure de verrouillage de la fenêtre (1)

1 INSTRUCTION RELATIVE À LA FENÊTRE

  • Ces instructions sont valables pour une fenêtre standard à guillotine à deux châssis mobiles. Vous devrez modifier les instructions pour les autres types de fenêtres.
  • Le climatiseur peut être installé sans les panneaux en accordéons si la fenêtre est étroite. Référez-vous aux dimensions de la fenêtre indiquées dans le croquis à droite.
  • Toute la ferrure de montage doit être solidement fixée au bois, à la maçonnerie ou au métal.
  • La prise d'alimentation électrique doit se trouver à portée du cordon d'alimentation.
  • Suivez les dimensions indiquées pour votre modèle dans le tableau et sur le croquis.
Modèles A B
AER05, AES0512 1/2 po min.23 po-38 po
AEH0613 11/32 po min.21 po-38 1/8 po

(Avec les panneaux en accordéon)

2 INSTRUCTIONS RELATIVE À LA CONTRE-FENÊTRE

Le cadre de la contre-fenêtre empêche le climatiseur de pencher vers l'extérieur, et donc de se drainer correctement. Pour régler ce problème, fixez un morceau de bois au rebord de la fenêtre.

MORCEAU DE BOIS

LARGEUR : 2 po

LONGUEUR : Suffisamment long pour se loger à l'intérieur du cadre de la fenêtre.

ÉPAISSEUR : Pour déterminer l'épaisseur, placez un morceau de bois sur le rebord de la fenêtre de façon à ce que le morceau de bois soit ½ po plus élevé que le dessus du cadre de la contre-fenêtre ou du cadre en vinyle.

Fixez solidement à l'aide de vis ou de clous fournis par l'installateur.

½ po plus élevé que le cadre en vinyle (sur certaines fenêtres) ½ po plus élevé que le cadre de la contre-fenêtre Cadre de la contre-fenêtre Cobre en vinyle Bois Rebord

3 FIXATION DE LA BANDE D'ÉTANCHÉITÉ DU RAIL DE MONTAGE SUPÉRIEUR

(Dans certains modèles, la bande d'étanchéité peut déjà être fixée sur le rail de montage supérieur. Le cas échéant, ignorez cette étape.)

Retirez la pellicule de la bande d'étanchéité du rail de montage supérieur et apposez cette bande d'étanchéité sur le bas du rail de montage supérieur, le long du bord avant.

Rail de montage supérieur Retirez la pellicule de la bande d'étanchéité VUE FRONTALE Rail de montage supérieur Bande d'étanchéité

4 PRÉPARATION DU CLIMATISEUR

A Installez le rail de montage supérieur avec 4 vis de type A de l'extérieur du boîtier.

Rail de montage supérieur Rail de montage inférieur

B Maintenez le panneau en accordéon dans une main et tirez doucement pour libérer l'extrémité ouverte.

GE AER05LN - PRÉPARATION DU CLIMATISEUR - 2

C Faites glisser l'extrémité libre du panneau en accordéon dans les rails de panneau latéral. Faites glisser le panneau vers le bas. Assurez-vous de laisser suffisamment d'espace pour glisser le haut et le bas du cadre dans les rails de l'enceinte.

NOTE: Il y a un panneau en accordéon gauche et un panneau en accordéon droit. Assurez-vous d'utiliser le panneau approprié pour chaque côté.

GE AER05LN - PRÉPARATION DU CLIMATISEUR - 3

D Faites glisser les panneaux en accordéon gauche et droit dans les rails de montage inférieur et supérieur. Partie

Partie supérieure gauche Rail de montage supérieur superieure droite Rail de montage inférieur

5 PRÉPARATION DE LA FENÊTRE

Découpez le joint de la fenêtre à guillotine à la longueur adéquate. Décollez la pellicule protectrice et collez le joint sur le dessous du cadre de la fenêtre.

GE AER05LN - PRÉPARATION DE LA FENÊTRE - 1

A Placez le climatiseur sur le rebord avec le rail de montage inférieur contre le rebord arrière. Centrez-le et fermez la fenêtre derrière le rail de montage supérieur. Il doit être de niveau ou légèrement penché vers l'extérieur. Utilisez un niveau, environ 1/3 de bulle donnera la pente correcte vers l'extérieur.

OU OU Vis de type B

B Etirez les panneaux en accordéon gauche et droit jusqu'aux cadres verticaux de la fenêtre et fixez-les à l'aide de 5 vis de type B au travers des trous dans les panneaux.

7 INSTALLATION D'UNE FERRURE DE SUPPORT ET DU JOINT D'ÉTANCHÉITÉ SUPÉRIEUR EN MOUSSE DE LA FENÊTRE

A MISE EN GARDE:

Pour preventez la verre brisez dans les fenêtres, attachez une ferrure de verrouillage de la fenêtre à la côté du fenêtre à l'aide d'une vis de type B.

Vinyle Bois

B Découpez le joint d'étanchéité supérieur en mousse à la largeur de la fenêtre.

C Insérez la mousse entre la vitre et la fenêtre pour empêcher l'air et les insectes de pénétrer dans la pièce.

GE AER05LN - A MISE EN GARDE: - 2

NOTE: Si le joint d'étanchéité fourni ne s'adapte pas à votre fenêtre, procurez-vous localement l'article approprié afin d'obtenir une étanchéité adéquate de l'installation.

Avant d'appeler le service ...

Problème Causes possibles Que faire
Le climatiseur ne se met pas en marcheen le mettant en position OFFLe climatiseurest débranché.Assurez-vous que la fiche du climatiseur soit bien branchéedans la prise murale.
Le fusible a sauté/le disjoncteur est ouvert.Vérifiez la boîte à fusible/à disjoncteurs et remplacez le fusibleou rebranchez le disjoncteur.
Il y a une panne de courant.S'il se produit une panne de courant, débranchez le climatiseur(arrêt). Quand le courant revient,attendez 3 minutes avant de remettre en marche le climatiseur,pour éviter de déclencher la surcharge du compresseur.
Le mécanisme d'interruptionde courant est déclanché.Appuyez sur le bouton RESET (remise en marche) situé sur la fichedu cordon électrique.Si le bouton RESET ne reste pas enfoncé, arrêtez le climatiseurd'air et appelez un technicien qualifié.
Le climatiseur ne refroiditpas autant qu'il le devraitn'est pas bien réglé.La circulation d'air est bloquée.Assurez-vous qu'il n'y a pas de rideau, de store ou de meublequi bloque le devant du climatiseur.
Le contrôle de températureEn mode Cool (frais) appuyez sur la touche Decrease ▼ pad.Sur les modèles dotés de boutons de commandes, tournez lebouton de température sur une valeur plus élevée.
Le filtre à air est sale.Nettoyez le filtre au moins tous les 30 jours. Consulter la sectionInstructions de fonctionnement.
La chambre était chaude.Après avoir mis en marche le climatiseur, attendezque la chambre se refroidisse.
L'air froid s'échappede la chambre.Vérifiez les grilles à registre de plancher et les reprises d'air froid.
Les serpentins sont gelés.Consultez "Le climatiseur d'air gèle" ci-dessous.
Le climatiseurgèleLa glace bloque la circulationd'air et empêche le climatiseurde refroidir la chambre.Sur les modèles dotés de boutons de commande, réglez le modesurHigh Fan (vitesse du ventilateur élevée) ouHigh Cool (fortrefroidissement) avec latempérature réglée sur 1 ou 2.Sur les modèles dotés de touches à effleurement, réglez lescommandes surHigh Fan (vitesse du ventilateur élevée) ouHigh Cool (fort refroidissement) et réglez le thermostat sur unetempérature plus élevée.
La télécommandene fonctionne pasdéchargées.Les piles ne sont pas inséréescorrectement.Vérifiez la position des piles. Elles doivent insérées de façonà ce que les pôles (+) et (−) de la pile soient orientés dans desdirections opposées.
Les piles sont peut-êtreRemplacer les piles.
De l'eau coule à l'extérieurIl fait très chaud et humide.C'est normal.
De l'eau coule à l'intérieurLe climatiseur n'est pasincliné vers l'extérieur.Pour obtenir une bonne évacuation de l'eau, assurez-vousque le climatiseur soit légèrement incliné de l'avantdu boîtier vers l'arrière.
L'eau s'amasse dansle plateau du fondL'humidité est extraite del'air de la chambre et passedans le plateau du fond.C'est normal pendant une période courte dans des régionspeu humides; normal pendant des périodes plus longuesdans des régions très humides.

Bruits normaux de fonctionnement

Vous pouvez entendre un cliquetis dû à de l'eau qui est absorbée et est projetée contre le condensateur les jours de pluie où quand il y a beaucoup d'humidité. Cette caractéristique diminue l'humidité et améliore le rendement.
Vous pouvez entendre le claquement du thermostat quand le compresseur se met en marche et s'arrête.

De l'eau s'amasse dans le plateau du bas pendant les périodes de grande humidité ou s'il pleut. Cette eau peut déborder et couler de l'appareil du côté extérieur.
Le ventilateur peut tourner même quand le compresseur ne fonctionne pas.

Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :

GE AER05LN - Bruits normaux de fonctionnement - 1
Pour les Consommateurs Canadiens

Agrafez votre facture ici.

Une preuve de la date d'achat initial est nécessaire

pour faire une réclamation sous garantie.

Pour la période d' :Nous remplacerons :
Un AnA partir de la dated'achat initialUn appareil de remplacementpour tout produit qui s'avère défectueux en raison d'un défautde matériau ou de fabrication. L'appareil de remplacement est garanti pour le reste de ladurée de la garantie d'origine d'un an.

Pour faire une réclamation :

■ Emballez correctement votre appareil. Nous vous recommandons d'utiliser le carton et le matériel d'emballage d'origine.
Ramenez le produit au magasin où vous l'avez acheté.

Ajoutez une copie de votre facture ou toute autre preuve de la date d'achat d'origine à votre emballage. Inscrivez également votre nom et votre adresse ainsi qu'une description du défaut.

Ce qui n'est pas couvert :

La formation du client. Ce manuel d'utilisation donne les informations nécessaires sur le fonctionnement et les commandes.
Une installation, livraison ou maintenance défectueuse. En cas de problème d'installation, ou si votre climatiseur n'a pas la bonne capacité de refroidissement, contactez votre revendeur ou votre installateur. Vous êtes responsable de la provision d'un système électrique, d'une plomberie et d'autres connexions appropriés.
Une panne du produit résultant de modifications apportées au produit ou due à une utilisation déraisonnable, y compris tout manquement à un entretien régulier et nécessaire.

■ Le remplacement des fusibles ou le réenclenchement du disjoncteur du domicile.
Les pannes provoquées par la corrosion sur les modèles n'étant pas protégés contre la corrosion.
Les dommages au produit causés par une mauvaise tension d'alimentation, un accident, un incendie, une inondation ou une catastrophe naturelle.
- Tout dommage fortuit ou indirect causé par d'éventuels défauts du climatiseur.
■ Les dommages causés après la livraison.

EXCLUSION DES GARANTIES TACITES—Votre recours exclusif est l'échange du produit suivant les modalités de la Garantie Limitée. Toutes garanties tacites, y compris les garanties de valeurs marchandes ou d'adéquation à des fins particulières, sont limitées à une durée d'un an ou à la durée la plus courte autorisée par la loi.

Cette garantie est valable pour le premier propriétaire et tout autre propriétaire du produit s'il acheté au Canada pour utilisation domestique dans Canada.

Dans certaines provinces, il est interdit d'exclure ou de limiter les dommages directs ou indirects. Il est alors possible que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas dans votre cas. La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez bénéficier d'autres droits, qui varient d'une province à l'autre. Pour connaître les droits dont vous bénéficiez dans votre province, communiquez avec le bureau des relations avec les consommateurs de votre région.

Exclusion des garanties tacites: Sauf si elles sont interdites ou restreintes par la loi, il n'y a pas de garantie qu'elle soit expresse, verbale ou statutaire, qui s'étende au-delà de la présente description, en particulier aucune garantie implicite de qualité marchande ou de convenance à un besoin particulier.

GE AER05LN - Ce qui n'est pas couvert : - 1

Site Internet GE

www.electromenagersge.ca

Pour toute question ou pour un besoin d'assistance au sujet de votre appareil ménager, consultez le site Internet ci-dessus, accessible 24 heures par jour, chaque jour de l'année! À partir du site, vous pouvez télécharger les manuels d'utilisation.

GE AER05LN - Site Internet GE - 1

Studio de conception réaliste

www.electromenagersge.ca

Sur demande, GE peut fournir une brochure sur l'aménagement d'une cuisine pour les personnes à mobilité réduite.

Écrivez: Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada, Inc. Bureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B. E1C 9M3

GE AER05LN - Studio de conception réaliste - 1

Pièces et accessoires www.electromenagersge.ca

Ceux qui désirent réparer eux-mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptées).

Les procédures expliquées dans le présent manuel peuvent être exécutées par n'importe quel utilisateur. GE n'offre pas de services de réparation pour ce produit. Nous vous recommandons fortement de ne pas tenter de réparer vous-même le produit.

Vous trouverez dans les pages jaunes de votre annuaire le numéro du Centre de service Mabe le plus proche. Autrement, appelez-nous au 1.800.561.3344.

GE AER05LN - Pièces et accessoires www.electromenagersge.ca - 1

Contactez-nous

www.electromenagersge.ca

Si vous n'êtes pas satisfait du service après-vente dont vous avez bénéficié :

Premièrement, communiquez avec les gens qui ont réparé votre appareil.

Ensuite, si vous n'êtes toujours pas satisfait envoyez tous les détails—numéro de téléphone compris—au Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada, Inc.

Bureau 310, 1 Factory Lane

Moncton, N.B. E1C 9M3

Filtro de aire....39

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GE

Modèle : AER05LN

Catégorie : Climatisation