LSUH226VWL2 - Climatisation LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LSUH226VWL2 LG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur mural |
| Capacité de refroidissement | 22 000 BTU |
| Énergie | Classe énergétique A++ |
| Fonctionnalités | Mode de refroidissement, mode chauffage, déshumidification |
| Niveau sonore | Silencieux, jusqu'à 20 dB(A) |
| Dimensions (L x H x P) | 1000 x 300 x 200 mm |
| Poids | 30 kg |
| Installation | Installation murale, nécessite un professionnel |
| Entretien | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Télécommande, kit d'installation |
FOIRE AUX QUESTIONS - LSUH226VWL2 LG
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LSUH226VWL2 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LSUH226VWL2 de la marque LG.
MODE D'EMPLOI LSUH226VWL2 LG
FRANCAIS CONDITIONNEUR D'AIR (Installation separee type montee sur paro) Manuelde l'utilisateur Avantd'utiliservotreconditionneur d'air, lisezattentivement manuelet gardez-le pour toute reference future.Avant son installation,
conditionneurd'airdoit etre soumis
l'approbation l'entreprise qui fournit l'electricite (Norme 61000-2, 61000-3).2ClimatiseurManueldel'utilisateurClimatiseur TABLE DES MATIERES POUR VOS ARCHIVES Ecrivezlemodeleetlenumerodeserieici:ModeleNºNºdeserieVouslestrouverez sur une etiquette dansla partie lateralede chaque unite.NomdudistributeurDated'achat Agrafez votrerecuacettepage au cas vous
auriezbesoinpourprouverladated'achat pour vous prevaloir dela garantie. LISSEZ
MANUEL Vous trouverez dedans plusieurs conseils utiles sur
d'entretenir correctement votre climatiseur. Seul unpetit soin preventif
votre partpeutvouspermettreunegrande economie
temps d'argentpendant
votre climatiseur. Vous trouverez plusieursreponsesauxproblemescommuns dans
depannage. vous lisez d'abord notre charte
est possible que vousn'ayezaucun besoin d'appeler
cette unite.? Contactez l'installateur pour l'installation
climatiseur n'est pasdestineal'usage petits enfants
handicapessans surveillance. Vos enfants doivent etresurveilles afin
vousassurerqu'ilsnejouentpasavec
climatiseur. ?Lorsque
cordon d'alimentation doit etreremplace,ce travail
remplacementne doit etrerealisequepar personnelautorisea l'aide
poureviterquel'utilisateur d'autrespersonnes
blessent, vous devezrespecterlesinstructionssuivantes.En
tenant pascomptede ces instructions, vous prenezle risque defaire une mauvaise manipulation qui entrainerades prejudices
des dommages dontla gravite est indiquee ci-dessous.Leselementsarespecter sont classesparles symboles suivants. DANGER ATTENTION symbole indique danger mort
faites jamais cela Faites toujours ceci DANGER InstallationN'utilisezpasdecordonsd'alimentationoudefiches endommages, niune prise desserree.?Autrement, vous risquerez deprovoquer incendie ou un choc electrique. Pouruntravail electrique, contactezle distributeur, vendeur, unelectricien qualifie ouuncentredeservice apres-vente agree. ?Nedemontezni
produit. Utilisez toujours lafiched'alimentationetla prise aveclabornedeterre.?Autrement, vous risquerez deprovoquer incendie
choc electrique. Installezfermementlepanneauetlecouvercledutableaudecommande.?Autrement, vous risquerez deprovoquer incendie ou un choc electrique. Nemodifieznine rallongez lecordond'alimentation.?Autrement, vous risquerez deprovoquer incendie ou un choc electrique. N'installez, n'enleveznineremettezen place l'unitevous-meme (si vousetesun client). ?Autrement, vous pourriez provoquer incendie, choc electrique, une explosion
Climatiseur Prenezsoin lorsque vousdeballezetinstallezce produit. ?Lesbords aiguises peuvent provoquerdesblessures.Faitesattention
particulier aux bordsduboitier
aux ailettesducondenseur
l'evaporateur. Contactez toujours ledistributeurouuncentredeservice apres-vente agree pour effectuerl'installation.? Autrement, vous pourriez provoquer
choc electrique, une explosion
subirdesblessures. N'emmagasinez nin'utilisezdesubstancesinflammablesoucombustibles pres duclimatiseur.?Ceci risquerait deprovoquer incendie ou un dysfonctionnement produit. N'emmagasinez nin'utilisezdesubstancesinflammablesoucombustibles pres duclimatiseur.?Ceci risquerait deprovoquer incendie
dysfonctionnement produit. N'emmagasinez nin'utilisezdesubstancesinflammablesoucombustibles pres duclimatiseur.?Ceci risquerait deprovoquer incendie ou un dysfonctionnement produit. Assurez-vous qu'on puisse pas tirerdescablesoules endommager alors que l'uniteestenfonctionnement.? Autrement, vous risquerez deprovoquer incendie ou un choc electrique. placez aucun objet surlecordond'alimentation.? Autrement, vous risquerez deprovoquer incendie ou un choc electrique. N'allumezni n'eteignez leclimatiseurenbranchantoudebranchantlafiched'alimentation.? Autrement, vous risquerez deprovoquer incendie ou un choc electrique. OperationPrecautions securite Manuel
Autrement, vous risquerez deprovoquer incendie ou un choc electrique. Saisissezlafichepourenleverlecordondela prise decourant.Neletouchezpasaveclesmainshumides.
Autrement, vous risquerez deprovoquer incendie ou un choc electrique. placez pasunradiateuroud'autres appareils pres ducordond'alimentation.
Autrement, vous risquerez deprovoquer incendie
Ceci pourrait provoquer
incendie, une defaillancede l'appareil
choc electrique. N'emmagasinez nin'utilisezdesubstancesinflammablesoucombustibles pres duclimatiseur. Ceci risquerait deprovoquer incendie ou un dysfonctionnement produit. N'utilisezpasce produit dansunespace hermetiquement ferme pendant une longue periode temps.
Ceci risquerait deprovoquer une explosion ou un incendie.Debranchezl'unitesielle degage dessons etranges, des odeursoudelafumee. Ily
Climatiseur Debranchez l'appareil avantd'effectuertoute operation nettoyage oudemaintenance.
Autrement, vous risquerez deprovoquer incendie
choc electrique. Sivousn'allez pas utiliserle produit pour une longue periode temps, debranchezlecordond'alimentationoumettezle disjoncteur surla position arret (off).
Autrement, vous risquerez d'endommager produit, deprovoquer une defaillancedecelui-ci ou une mise marcheinvolontaire.Assurez-vous que personne peut marcheroutombersurl'uniteexterieure. Ceci pourrait provoquerdesblessures personnelles
endommager produit. N'emmagasinez nin'utilisezdesubstancesinflammablesoucombustibles pres duclimatiseur. Ceci risquerait deprovoquer incendie
dysfonctionnement produit. N'emmagasinez nin'utilisezdesubstancesinflammablesoucombustibles pres duclimatiseur. Ceci risquerait deprovoquer incendie
dysfonctionnement produit. N'emmagasinez nin'utilisezdesubstancesinflammablesoucombustibles pres duclimatiseur. Ceci risquerait deprovoquer incendie
dysfonctionnement produit. ATTENTION Installation 90˚ N'ouvrez pas grille d'entreed'airdu produit encoursdefonctionnement. (Ne touchez pas lefiltre electrostatique, sil'uniteenest equipee.)
Autrement, vous risquerez desubirdesblessures physiques,
deprovoquer une defaillancedu produit. Contactezlecentredeservice apres-vente agree sile produit est trempe (rempli d'eauou submerge).
Autrement, vous risquerez deprovoquer incendie
choc electrique. Ventilezla piece temps temps lorsque vousutilisezce produit simultanementavecune poele, etc.
Autrement, vous risquerez deprovoquer incendie
incendie ou un dysfonctionnement
produit. Faites appel adeuxou plusieurs personnes pour enlever
transporter ceclimatiseur.? Evitez des blessures. N'installez pas produit aunendroitouilserait expose directementau vent delamer (pulverisation d'eaude mer). Ceci peut provoquer
corrosion, particulierement sur les ailettes
l'evaporateur, peut provoquer
fonctionnement inefficace
produit. N'orientez pas lefluxd'airdirectementversles occupants dela piece. (Ne vous asseyez pas sousle courant d'air.) Ceci pourrait nuire votre sante. N'utilisez pas produit pour des objectifs speciaux tels que preservation d'aliments, d'oeuvres d'art, etc. C'estunclimatiseur grand public, non pas systeme frigorifique precision.
pertes materielles. bloquez pas l'entreeoulasortied'air.? Ceci peut provoquer une defaillance
produit. Utilisezunchiffondoux pour nettoyage. N'employez pas detergents agressifs, dissolvants, etc. Ceci risquerait
des dommages aux pieces plastiques
produit. Netouchez pas les pieces metalliques produit lorsque vousenlevezle filtreaair.Elles sont tres aiguisees! Autrement, vous risquerez
subir des blessures. Nemarcheznine placez riensurle produit. (unites exterieures) Ceci risquerait
provoquer des blessures
produit. OperationPrecautions
Climatiseur rechargez demontez les piles. placez pasles piles surlefeu.?Elle peuvent bruler
exploser. Sile liquide des piles tombesurvotrepeauouvos vetements, lavez-lesavecdel'eaupropre.N'utilisezpasla telecommande siles piles ontdesfuites.?Lessubstances chimiques des piles pourraient provoquerdesbrulures d'autres risques pourlasante. Inserez toujours fermementlefiltre. Nettoyez lefiltretouteslesdeuxsemainesou plus souventsibesoin.?Unfiltresalereduitl'efficaciteduclimatiseur
produit. N'inserez paslesmainsoud'autres objets
traverslesfentes d'entree oulasortied'airalorsqueleclimatiseurest branche. ?Ily desbords aiguises
des pieces mobiles qui pourraient vous blesser.Nebuvezpasl'eau drainee l'unite. ?Cecin'estpas hygienique
une explosion.Avantl'utilisationManueldel'utilisateur9 FRANCAIS Avant l'utilisation 1.Contactezunspecialisteeninstallationspourl'installation.2.Branchez correctement prise d'alimentation.3.Utilisezuncircuitdedie.4.N'utilisezpasde rallonges. 5.Ne mettez pasenmarcheoueteignez cet appareil enbranchant/debranchantlecordond'alimentation.6.Silecordonoulafiche est endommage, remplacez-le seulementparunepiecede rechange autorisee.1. S'exposer directementsouslefluxd'airpourune longue periodede temps pourrait entrainerdes risques pourlasante. N'exposez pasdirectementles occupants, lesanimauxoules plantes aufluxd'airpourde longues periodesde temps. 2.Afind'eviterde possibles deficiencesd'oxygene,aerezlapiece lorsque vousutilisez cette unitesimultanementavecdespoelesoud'autres dispositifs chauffage. 3.N'utilisezpasceclimatiseurpourdes objectifs speciauxnonspecifiesdanscemanuel (p.ex. pourpreserverdes dispositifs deprecision,des aliments, des animaux, des plantes oudes objets d'art). Untelusage pourrait endommager les composants del'unite.1.Netouchezpasaux composants metalliquesdel'unitelorsdel'enlevementdufiltre.Vous pourriez vousblesseren manipulant desbordsmetalliquesaffiles.2.N'utilisezpasdel'eaupour nettoyer l'interieurduclimatiseur.Le contact avecdel'eaudetruit l'isolement, entrainantde possibles chocselectriques.3.Lorsdu nettoyage l'unite, assurez-vousd'abordque l'interrupteur
disjoncteur sont surla position Arret (OFF). Leventilateur tourne aunevitessetresforte pendant quel'unite est enmarche.Vous pourriez vousblessersil'unite est accidentellementmiseenmarchealorsquevous nettoyez les parties interieuresdel'unite-Pourreparation
maintenance, contactez leservice technique agreede votre revendeur. Preparation pour lamise serviceUtilisation Nettoyage etentretien Service techniqueIntroduction10Climatiseur Introduction Symboles utilises dans manuel symbole vousavertitsurun risque d'electrocution. symbole vousavertirsurles risques d'endommager leclimatiseur.Ce symbole indique des notes speciales. NOTICE Caracteristiques Recepteur signal Panneau avantDecharge d'air Cordon d'alimentation Filtre
air Ventilateurs d'arrivee d'air Ventilateurs
NEO Plasma Interieur Exterieur
DANGER:Cetappareildevrait
etre installe conformement auxreglementationsnationalessurlecablage.Cemanuelsertdeguide pour aider expliquerlescaracteristiquesduproduit.Securite electrique Manueldel'utilisateur11 Securite electrique ATTTENTION:Cet appareil doitetrecorrectementraccordealaterre.Afindeminimiserlerisquededechargeelectrique, vous deveztoujoursbrancher cet appareil
une prise secteur raccordee
raccordepas l'appareil ala terre, saufsi lavisducouvercleest metallique etn'estpas isolee, etsila paroi receptacle estraccordeealaterreparlebiaisdu cablage delamaison.DANGER:En cas dedoute sur leraccordementalaterredu climatiseur, faitesverifierla paroi receptacle etlecircuitpar electricien qualifie. MethodeconseilleeAssurez-vousdel'existenced'unraccordementalaterreconvenableavantd'utiliser l'appareil.Securite electrique Climatiseur Utilisation temporaire d'un adaptateur Nous decourageons fortementl'utilisationd'un adaptateur enraisondu danger potentiel. Pourlesbranchements temporaires, utilisezun adaptateur homologue parl'UL, disponible chezla plupart des quincailliers. Assurez-vousquela grande rainurede l'adaptateur est alignee avecla grande rainuredu receptacle pourrespecterles polarites. Pourdebrancherlecordond'alimentationde l'adaptateur, placez unemainsurlecordonetl'autresur l'adaptateur afind'eviterdedeteriorerlaterminaisonderaccordement laterre.Evitezdedebrancherlecordon frequemment carcelapeutfinirparentrainerunedeteriorationdelaterminaisonderaccordement laterre. DANGER
N'utilisez jamais cet appareil avec
adaptateur deteriore.Nous decourageons fortementl'utilisationd'uncordonde rallonge enraisondu danger potentiel. Pourdessituations temporaires, utilisez uniquement descordonsde rallonge
troiscables homologues parleCSAetparl'UL,d'une puissance nominalede15Aetde125V. Utilisation temporaire d'un cordon
rallonge Methode temporaire Adaptateur Couvercle
receptacle Vis metalliqueSecuriteelectriqueManueldel'utilisateur13 FRANCAIS Voyantslumineuxdefonctionnement Commande
conseils pour l'utilisation
telecommande Consignes d'utilisation
mur. ?Pourmettre marcheleconditionneurd'airdelapiece,pointezlatelecommande sur lerecepteurdusignal. Recepteur signal Recoitlesignaldelatelecommande.(Le son dereceptiondusignalestdedeuxbipcourtset long). Voyants lumineuxdefonctionnement Allume/Eteint :S'allumependantlefonctionnementdusysteme.ModeEconomie:S'allumependantlefonctionnement ModeEconomie.Temporisateur:S'allumependantlefonctionnementdanslemodeTemporisateur.ModeDegel:Ils'allume modedegivrage lorsdu*HOTSTARTOPERATION.(uniquementpourmodelepompe chaleur)Externe:Fonctionnement unite externe:S'allumependantlefonctionnementdugroupeexterne(Uniquementlemodelerefrigerant).NEOPlasma:Lafonctionillustre son modedynamique utilisant systemed'eclairagemultiple.*HotStartOperation:Arretezleventilateurinternelorsqueleclimatiseurest modedefonctionnementchauffageafin d'eviter que l'unite
souffledel'airrefroidi.Consignes d'utilisation14 Climatiseur latelecommandetransmetdes signaux systeme. ?Mode refroidissement(
Modelepompe chaleur(
VoletbasculantFonctionnementrefroidissementFonctionnement Automatique
Commutation Automatique Fonctionnement deshumidification sante Fonctionnement chauffage Transmissiondu signal
marchequand appuie sur
bouton ils'arretequand appuiede nouveau sur
bouton. BOUTONPOURLECHOIXDUMODED'UTILISATIONS'utilisepourselectionnerlemoded'utilisation. BOUTONSREGLAGE TEMPERATUREDELAPIECEUtilisepourselectionnerlatemperaturedelapiece. SELECTEURVITESSEVENTILATEURINTERNEUtilisepourselectionnerlavitesseduventilateur sur quatrevitesses: basse, moyenne,elevee CHAOS. REFROIDISSEMENTAJETUtilisepour mettre
marche arreterlerefroidissementrapide.(Lerefroidissementrapide leventilateur fonctionatreshautevitessedanslemoderefrigerant). BOUTONOSCILLATIONCHAOSUtilisepour mettre
marche arreterle mouvement desfissuresdeventilation pourintroduireladirectionchoisiedufluxd'air. BOUTONSTEMPORISATEURALLUME/ETEINTUtilisespourintroduirelestempsdemise marche d'arret.(voirpage24) BOUTONSDEREGLAGEDUTEMPSUtilisepourreglerlestempsdefonctionnement.(voirpage24) BOUTONSDEREGLAGE/EFFACAGETEMPORISATEURUtilisespourintroduirelestempsdefonctionnementdesires poureffacerlefonctionnementdutemporisateur.(voirpage24) BOUTONMODEAUTOMATIQUESOMMEILUtilisepourintroduirelefonctionnementautomatiquemodeeconomie.(voirpage24) BOUTONPOURLACIRCULATIONDEL'AIRS'utilisepourfairecirculerl'airdelapiece sans rechauffer refroidir.(allume eteintleventilateurinterne).(voirpage25) BOUTONDECONTROLEDELATEMPERATUREDELAPIECES'utilisepourcontrolerlatemperaturedelapiece. NEOPLASMA(OPTION)Utilisepour mettre
marche arreterlafonctionpurification-plasma.(voirpage22) TOUCHEDECONTROLEDEDIRECTIONDUFLUXD'AIRHORIZONTAL(PASSURTOUSLESMODELES)Utiliseepourreglerladirectiondesireedufluxd'airhorizontal BOUTONMISEAZEROUtilise avant d'introduirede nouveau letemps apresavoirremplacelespiles. TOUCHE ndFUtilisee avant l'utilisationdesmodesimprimes bleu bas destouches.(voirpage23) NETTOYAGEAUTOMATIQUE(OPTIONNEL)UtilisepourreglerlemodeNettoyageAutomatique. Mode d'utilisation Fonctionnement
distanceFRANCAIS Manueldel'utilisateur15Consignesd'utilisationONRefroidissementDeshumidificationsanteAutomatiqueChauffage(uniquementmodeleavecpompechaleur)Pour augmenter temperature Pourdiminuerla temperature Fonctionnementde refrigeration Appuyez sur leboutonMarche/Arret.Legroupe repond avec
bip. Ouvrirvolet sur latelecommande.Pourselectionner l'operation refrigeration, appuyer sur leboutonSelectionMode Operation. Chaque foisquel'on appuie sur lebouton,lemode operation
deplace dansladirectiondelafleche.Fermezlatelecommande.Introduire une temperature plus bassequecelledela piece. temperature peutetre reglee avec une excursionde18°Ca30°C avec des augmentations de1°C.Introduisezde nouveau lavitesseduventilateur avec latelecommande encore fermee.Onpeutselectionner une desquatrevitesseduventilateur,basse,moyenne,elevee CHAOS. Chaque foisquel'on appuie sur lebouton,lavitesseduventilateurpasse niveausuccessif.
Ventnaturelenutilisantla logique CHAOS.Afind'obtenir une sensation plus fraiche qu'a partir delavitesseduventilateur,appuyez sur leselecteurVitesseVentilateuret reglez sur lemodeCHAOS.Avec mode,leventsouffle comme une brisenormale,
changeant automatiquement lavitesseduventilateurselonla logique CHAOS.Consignes d'utilisation16 Climatiseur ONRefroidissementDeshumidificationsanteAutomatiqueChauffage(uniquementmodeleavecpompechaleur)Pouraugmenterla temperature Pourdiminuerla temperature Fonctionnement Automatique (Modele
refroidissement uniquement) Appuyez sur leboutonMarche/Arret.Legroupe repond avec
bip. Ouvrirvolet sur latelecommande.Pourselectionner l'operation automatique, appuyer sur leboutonSelectionMode Operation. Chaque foisquel'on appuie sur lebouton,lemode operation
deplace dansladirectiondelafleche.La temperature etlavitesseduventilateursont regles automatiquement parles controles electroniques bases sur temperature actuelledela piece. vous desirezmodifierla temperature, fermezlatelecommandeetappuyez sur lestouchesde Reglage Temperature Piece.Plus vous sentezlachaleur lefroid,et plus defois vous devrezappuyer (jusqu'a deux fois) sur latouche.La temperature introduite sera modifiee automatiquement. Pendant
fonctionnement automatique :Onnepeutpasmodifierlavitesseduventilateurinterne.Elleadejaeteregleeparlaregle Fuzzy. Sil'installationnefonctionnepasdemanieresatisfaisante,passezmanuellementaunautremode.L'installationnepassera pas automatiquement dumoderefrigerantaumode chauffage, ouinversement,cepassagedoitetreeffectuemanuellement.Pendantlefonctionnement automatique, vous appuyez sur latouchedeMarche/Arretdeladirectiondufluxd'air,lesfissureshorizontalesoscillent automatiquement vers lehautet vers lebas.Si vous voulezarreterl'auto-oscillation,appuyezde nouveau sur latoucheoscillation.
3FRANCAIS Manueldel'utilisateur17 Consignes d'utilisationONRefroidissementDeshumidificationsanteChauffage(uniquementmodeleavecpompechaleur)Pour augmenter temperature Pourdiminuerla temperature ModechangementdemarcheautomatiqueMode changement demarche automatique.(seulement modele avec pompe chaleur) Fermezlatelecommande.Introduire une temperature plus bassequecelledelapiece.La temperature peutetre reglee avec une excursionde18°Ca30°C avec des augmentations de1°C.Introduisezde nouveau lavitesseduventilateur avec latelecommande encore fermee.Onpeutselectionner une desquatrevitesseduventilateur,basse,moyenne,elevee CHAOS. Chaque foisquel'on appuie sur lebouton,lavitesseduventilateurpasse niveausuccessif.
Appuyez sur leboutonMarche/Arret.Legroupe repond avec
bip. Ouvrirvolet sur latelecommande.Pourselectionnermode changement demarche automatique., appuyer sur leboutonSelectionMode Operation. Chaque foisquel'on appuie sur lebouton,lemode operation
deplace dansladirectiondelafleche.Pendantlefonctionnement automatique
climatiseur change automatiquement
fonctionnement pour conserver temperature interne. Quand temperature interne varie au-dessus
2°C par rapporta temperaturereglee,
218ClimatiseurONRefroidissementDeshumidificationsanteChauffage(uniquementmodeleavecpompechaleur)AutomatiqueFonctionnementdeshumidificationsanteAppuyezsurleboutonMarche/Arret.Legrouperepondavecunbip.Ouvrirvoletsurlatelecommande.PourselectionnerFonctionnementdeshumidificationsante,appuyersurleboutonSelectionModeOperation.Chaquefoisquel'onappuiesurlebouton,lemodeoperationsedeplacedansladirectiondelafleche.Pendantlefonctionnementdeshumidificationsante
Quand vous selectionnez
mode deshumidification sante avec
conditionneur d'air commence
reglant automatiquement
flux d'air aux conditions optimales pour
deshumidification basees sur
cas, temperature introduite n'est pas affichee sur
flux d'air est introduit automatiquement par l'algorithme d'optimisation qui correspond
rend les conditions optimales pour
saison est tres humide.
CHAOSmode.Inthismode,thewindblowslikenaturalbreezebyautomaticallychangingfanspeedaccording theCHAOSlogic. Consignes d'utilisationFRANCAIS Manueldel'utilisateur19 Consignes d'utilisationONRefroidissementDeshumidificationsanteAutomatiquePouraugmenterla temperature Pourdiminuerla temperature Chauffage(uniquement modele avec pompechaleur)Fonctionnement rechauffement (seulement modele avec pompe chaleur) Appuyez surleboutonMarche/Arret.Legroupe repond avecun bip. Ouvrirvoletsurlatelecommande.Pourselectionnerl'operationrechauffement,appuyersurleboutonSelectionMode Operation. Chaque foisquel'on appuie surlebouton,lemode operation deplace dansladirectiondelafleche.Fonctionnement refrigeration jet. Introduireune temperature plus bassequecelledelapiece.La temperature peutetre reglee avecuneexcursionde16°Ca30°Cavecdes augmentations de1°C.Introduisezdenouveaulavitesseduventilateuraveclatelecommandeencorefermee.Onpeutselectionnerunedesquatrevitesseduventilateur,basse,moyenne,eleveeouCHAOS. Chaque foisquel'on appuie surlebouton,lavitesseduventilateurpasseauniveausuccessif.
Ventnaturel utilisantla logique CHAOS.Afind'obtenirunesensation plus fraichequ'a partir delavitesseduventilateur,appuyezsurleselecteurVitesseVentilateur
reglez surlemodeCHAOS.Aveccemode,le vent soufflecommeunebrisenormale,en changeant automatiquement lavitesseduventilateurselonla logique CHAOS.20 Climatiseur ou ou Fonctionnement refrigeration
jet AveclafonctionREFRIGERATIONAJET,atoutmoment,leconditionneurd'air met marche avec del'airfroidatreshautevitesse pendant
reglant automatiquement temperature ambiantea18°C.Elleestutiliseepourrefroidirla piece rapidement pendant l'ete.Danslemodepompechaleur danslemode fuzzy, lafonctionde refrigeration super rapide n'estpas disponible. Pourretourner mode refrigerant normala partir dumode Refrigeration jet, ilfautappuyer sur leboutondeselectionmoded'exercice, sur leboutondeselectionvolumefluxd'air
sur leboutonde reglage dela temperature,
bienappuyerde nouveau sur leboutonde refrigeration super rapide. NOTICE Appuyez sur leboutonMarche/Arret.Legroupe repond avec
bip. Appuyez sur lebouton Refrigeration aJetpouractiverlemode refrigeration super rapide etlegroupefonctionnera avec leventilateuractivea grande vitesse pendant
minutes.Poureffacerlemode Refrigeration aJet,appuyez sur leboutondevitesseduventilateur
sur leboutonde reglage dela temperature ambianteetlegroupefonctionneradanslemode refrigeration avec ventilateura grande vitesse.
Consignes d'utilisationFRANCAIS Manuel
Consignes d'utilisationAtoutmoment pendant lefonctionnementCHAUFFAGEPAR INJECTION, leclimatiseurcommenceaenvoyerdel'airchaudatres grande vitesse pendant
minutesen reglant automatiquement temperature dela piece a30°C.Ilestutilisenotammentpourrechauffer rapidement temperature d'une piece aucoursd'unhiverfroid.Danslemode refroidissement, deshumidificationsaineoucommutation automatique, lafonctionCHAUFFAGEPARINJECTIONn'estpas disponible. Pourretourneraumodede chauffage normala partir dumodeCHAUFFAGEPAR INJECTION, appuyez simplement surlatouchedeselectiondumodede fonctionnement, surlatouchedeselectionduvolume d'air, surlatouchede reglage dela temperature oudenouveausurlatoucheCHAUFFAGEPARINJECTION. NOTICE Appuyez surlatoucheMarche/Arret. L'appareil repond parun bip. Appuyez surlatouche Chauffage par injection pourfairefonctionnerlemode chauffage rapide l'appareil fonctionneraavitesse super-elevee duventilateurdanslemode chauffage pendant
minutes.Pourannulerlemode Chauffage par injection, appuyezsurlatouche Chauffage par injection, latouchedevitesseduventilateuroudenouveausurlatouchede reglage dela temperature dela piece, l'appareil fonctionneraavitesseeleveeduventilateurdanslemode chauffage. Fonctionnement
chauffage par injection (Optionnel)
Ouvrezlevoletdelatelecommande.Pourselectionnerlefonctionnement chauffage.
ou ou Refroidissement Deshumidification sante Mode changement
marche automatiqueChauffage(uniquement modele avec pompe chaleur)Fonctionnementdela purification par NEOPLASMA (Facultatif) Appuyez surlatoucheMarche/Arret.L'unite repondra enfaisantentendreun bip.
Ouvrirvoletsurlatelecommande. Appuyez surlatoucheON/OFFde l'operation purification del'airPLASMA. L'operation commencera quand vousappuyezsurlatoucheets'arretera quand vousappuyezdenouveausurlatouche.
Reglez denouveaulavitesseduventilateuraveclaportedelatelecommandefermee.Vouspouvezselectionnerlavitesseduventilateurenquatrepas,basse,moyenne,eleveeouCHAOS. Chaque foisquevousappuyezsurlatouche,lavitesseduventilateur change.
Operation purification del'air (PLASMA) avecrefroidissement,rechauffementoutouteautre operation. Uniquement operation purification del'airPLASMASivousappuyez uniquement surlatouchePLASMA,vousfaitesfonctionner uniquement purification del'airPLASMA.Lavitesseduventilateurestbasse.Vouspouvezselectionnerlavitesseduventilateurenquatrepas,basse,moyenne,eleveeouCHAOS. Chaque foisquevousappuyezsurlatouche
lavitesseduventilateur change. Consignes d'utilisation 22ClimatiseurFRANCAIS Manueldel'utilisateur23Consignesd'utilisationONOFFCANCELSETONOFFCANCELSETAUTOCLEANFonctionnement2eFAppuyezsur
groupe repondavecunbip. Ouvrez
Function (2-emefonction) afin d'actionner les fonctions imprimes bleu bas des touches. (Verifiez
2-eme fonction sur l'ecran d'affichage
telecommande.) Ces touches effectuent
2-eme fonction est debranchee automatiquement dans peu
temps,oulorsquevous appuyez
Pour plus dedetails,referez-vous aux fonctionsdecrites sur lapagesuivante.
324Climatiseur Sleep Mode Reglage temps Miseenmarcheretardee/Arret programme TemporisateurMiseenmarcheretardeeAllumeTemporisateurMiseenmarcheretardeeEteintetAllumeTemporisateurMiseenmarcheretardeeAllumeetEteintTemporisateurMiseenmarcheretardeeEteint
bouton Mode Economie automatique pour introduire l'heure
groupe s'eteigne automatiquement.
temporisateur est programme des augmentations
bouton Mode Economie automatique
mode economie est disponible
une heure, appuyez sur
conditionneur d'air.
Mode Economie automatique s'allume. Pour effacer
Mode Economie, appuyez sur
bouton Mode Economie automatique plusieurs fois jusqu'a
Mode Economie fonctionnera avec
ventilateur (uniquement
fonctionnement silencieux pendant la nuit. Mode refrigeration
sommeil confortable. NOTICE1.L'heurepeutetreregleequandvousappuyezsurleboutondemiseazero(reset).Sivousvenezdemettrelespiles,vousdevezappuyersurleboutonMiseazeropourremettrel'heureazero.AppuyezsurleboutonMiseenmarche/Arret.2.Appuyezsurlatouche2nd Fetverifiezsil'icone2nd Festallumee.3.AppuyezsurlesboutonsdeReglageTempsjusqu'acequeletempssoitregle.4.AppuyezsurleboutonREGLAGETemporisateur.Controlezl'indicateurpourl'indicationA.M(matin)etP.M(apres-midi).NOTICECANCELSET1.Verifiezqueletempsestcorrectementaffichesurlatelecommande.2.Appuyezsurlatouche2ndF3.AppuyezsurlesboutonsAllume/Eteintdutemporisateurpourallumeroueteindreletemporisateur.4.Appuyezsurlesboutonsdereglagedutemporisateurpourintroduireletempsdesire.5.Afindereglerletempsselectionne,appuyezsurlatoucheTimerSET(reglagedelaminuterie).Poureffacerlereglagedutemporisateur.Verifiezsil'icone2ndFesteteinte.AppuyezsurleboutonEffacetemporisateurenpointantlatelecommandeendirectiondurecepteurdesignal.(Levoyantlumineuxdutemporisateursurleconditionneurd'airetsurlatelecommandes'eteindra).selectionnezundesquatre typesdefonctionnementsuivants.NOTICE Avec
Consignes d'utilisation Nettoyage automatique (optionnel)
chaquefoisquevousappuyezsurleboutonduNettoyageAutomatique(AutoClean),lafonctionNettoyageAutomatiqueest reservee annulee. 2.LafonctionNettoyageAutomatiquemarcheavantet apres lutilisationdesmodesrefroidissementou deshumidification. Pourdeplusamplesdetails,rapportez-vousauxpointsci-dessous.3.Lorsque l'unite estmiseenmarche apres avoir reserve leNettoyageAutomatique,lafonction Demarage
froidsemetenmarcheetleventilateur interieur demarre apres 20secondes.4.LorsquevousappuyezsurleboutonMarche /Arret (Start/Stop)pour arreter l'unite apres avoir reserve lafonctionNettoyageAutomatique,leclimatiseurmarcheenmodeNettoyageAutomatiquefaisantcirculerl'airambiantsansplusfairefonctionnerlesmodesRefroidissementou Deshumidification. Pourle modele Refroidissement seul, cemoderesteenmarchependant30 minutes, alorsquepourle modele Pompe
chaleur, illefaitpendant16minutes.5.SivousappuyezencoreunefoissurleboutonNettoyageAutomatiqueencoursdefonctionnementdel'unite,lafonctionNettoyageAutomatiquesera annulee. Pendant
fonction d'Auto Nettoyage, l'humidite restant dans l'appareil interne apres
Deshumidification Saine peut etre retiree. Pendant
fonction d'Auto Nettoyage, seuls les boutons MArche/Arret, Plasma Auto Nettoyage sont utilisables. NOTICE AUTOCLEAN Vitesse
ventilateur basse Vitesse
ventilateur moyenne Vitesse
telecommande. Appuyez sur
telecommande. Maintenant, chaque fois que vous appuyez sur
Selecteur Vitesse Ventilateur Interne,
ventilateur est modifiee automatiquement
l'aeration Vous pouvez regler l'aeration vers
telecommande. Appuyez sur
bouton Chaos Swing pour faire pivoter les lames d'aeration. Appuyez sur
bouton Marche/Arret pour demarrer l'appareil. Appuyez
bouton les lames d'aeration s'arretent. Apres
minutes, les lames d'aeration
remettent automatiquement
capacite refrigerante indiquee dans les specifiques est
ventilateur est reglee sur Maximum,
capacite est inferieure avec vitesse
ventilateur reglee sur Minimum Moyen. Nous conseillons
vitesse maximum quand onveut refroidir rapidement
piece. Quandlecourantrevient apres une interruption, lefonctionnementenNouvellemiseenmarche automatique estlafonction qui remetles procedures defonctionnementsurcelles qui precedaient l'interruption. Doncil n'y aaucunbesoindelancercettefonctionenappuyantsur n'importe quelle cleoubouton.Enmodeinitial,leventilateurfonctionnea petite vitesseetlecompresseurdemarre apres 2.5~3minutes.Pendantquelecompresseurdemarre,lavitessedeventilateur reprend egalement sonmodede reglage precedent. Relancement Automatique
Climatiseur Consignes d'utilisation Test
fonctionnement Pendant
TEST DE FONCTIONNEMENT, l'unite fonctionne mode
ventilateur haute vitesse, independamment
temperature ambiante des remises zero dans minutes. Pendant
commande distance estrecu, l'unite fonctionne fonction
vous voulez utiliser cette commande, appuyez sur
bouton ON/OFF (MARCHE/ARRET) maintenez-le enfonce pendant 3~5 secondes, l'avertisseur sonore emettra alors bips.
fonctionnement, re-appuyez dessus.
TEMOIN LUMINEUX (1) S'ALLUMERA FOIS. NOTICEFRANCAIS Manueldel'utilisateur27Entretienetreparations Unite externe Lesserpentinsd'echangeurdechaleur lesprisesd'airdupanneaudel'unite externe doiventetrecontroles regulierement. S'ils sont bloquespardelasalete delasuie, peutlesfairenettoyerprofessionnellement avec delavapeur,aussibienpourlesserpentinsquepourlesprisesd'air.Desserpentinssales bloquesreduisentl'efficacitedu systeme
maintenez-le. Apres avoirsouleve legerement l'attachedufiltre,retirezlentementlefiltre.Nettoyezlefiltre apres avoirarretel'appareil.2.Nettoyezlefiltre avec
aspirateur del'eauchaude
savonneuse. ?S'ily beaucoupdesalete,lavez avec une solutiondedetergent
eau tiede.?Si vous utilisezdel'eauchaude(40°C plus),lefiltrepourrait deformer.3. Apres l'avoirlave avec del'eau,sechez-lebienal'ombre.4.Reinstallezlefiltreaair.N'utilisezjamaislesproduitssuivants:?Eauatemperaturesuperieurea40°CCelapourraitprovoquerdesdeformations desdecolorations.?SubstancesvolatilesEllespourraientendommagerlessurfacesduconditionneurd'air. NOTICE NOTICE Ventilateursd'arriveed'airVentilateursdesortied'airCablesdebranchementTuyauterieTuyaud'evacuationPlaquedelabase
Duree d'utilisation recommandee
panneau avant, maintenez-le
secondes apres avoirouvertla grille internecarcela pourrait provoqueruneelectrocution. Plongez
filtre Plasma dans undetergent neutre pendant 1~2 heures
filtre Plasma apres l'avoir parfaitement seche l'ombre. Introduisez maintenant
panneau avant faisant correspondre
Solutions Communs Avantdecontacterlesservicesd'entretien:Si vous rencontrezdes problemes avec votre climatiseur, lisezles renseignements suivantset essayez resoudre
trouver une solution, eteignez leclimatiseuretcontactezvotrerevendeur.Leclimatiseur fonctionne pas
Assurez-vous que leclimatiseurest branche
une prise secteur qui convient.
faible.L'airn'est pas suffisammentfrais par rapport aux reglages rafraichissement
Assurez-vous que les reglages temperature sontcorrects.
Verifiez silefiltre airest encrasse par dela poussiere. Sic'estle cas, remplacez lefiltre. Assurez-vous que lefluxd'air
provenance l'exterieur n'est pas bloque qu'il existe
grillage situe derriere lui. Fermeztoutesles portes etles fenetres verifiez l'absencede source dechaleurdansla piece. Avant decontacterlesservices d'entretien, veuillezconsulterla listedes problemes frequents etdeleurssolutionsci-dessous:Leclimatiseurfonctionnenormalement lorsque
Vousentendez bruit d'ecoulement d'eau.Cebruitest provoque par l'eau qui tombe sur leventilateurles jours pluie
dansdesconditions tres humides.Cette caracteristique
ete concue pour aider retirer l'humidite del'airet ameliore l'efficacite durefroidissement. Lethermostat produit
declic. declic est produit lorsdu demarrage etde l'arret cycle compresseur.
Vous voyez del'eau s'ecouler l'arriere l'appareil. Del'eau peut etre recueillie sur plaque situee
labase de l'appareil. Cette eau deborde s'ecoule depuis l'arriere l'appareil.
Vousentendezleventilateurfonctionner lorsque compresseur estsilencieux.C'est une caracteristique defonctionnementnormale.30Climatiseur Resolution des problemes Ilest possible queleclimatiseurfonctionneanormalement lorsque :ProblemeLeclimatiseur est debranche.Lefusible saute/le disjoncteur s'estdeclenche. Coupure courant. Lacirculationdel'air est restreinte.Il est possible quelethermostat soitpas regle sur
chiffresuffisammenteleve.Lefiltreaair est sale.La piece etait peut-etre treschaude.Del'airfroid s'echappe. Les serpentins derefroidissement ont gele. Dela glace bloque courant d'air arretelerafraichissementdela piece parleclimatiseur.Leclimatiseur demarrepas.Leclimatiseur refroiditpas comme ildevraitlefaire.Leclimatiseur
Assurez-vousquelaficheduclimatiseur est completement enfonceedansla prise secteur.
Verifierlaboitedesfusibles/du disjoncteur delamaison
cas decoupuredecourant, reglez lecontroledemode sur Off. Lorsque courant est retabli, attendez3minutes avant deredemarrerleclimatiseurafin d'empecher tout declenchementdela surcharge ducompresseur. Assurez-vous qu'il n'y
aucun rideau, abat-jour
meuble bloquant l'avantduclimatiseur. Tournezlebouton jusqu'a
chiffre plus eleve.Le reglage plus elevefourni refroidissementmaximal
Nettoyez lefiltre moins une fois toutes lesdeuxsemaines:Consultezlasection sur l'entretien les reparations.
Lorsque leclimatiseur est allumepourla premiere fois, vous devezluilaisserletempsderefroidirla piece.
Verifiezsiles registres dela paroi dufour sont ouverts
Consultezlasection sur givrage duclimatiseurci-dessous.
thermostat regle sur1ou2.Ce qu'il fautfaireCauses possibles *Vouspouvezconsulterleprogramme d'Energy Star detail sur www.energystar.govEntretien
Notice Facile