QuietFlo 30090 - Purificateur d'air HUNTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QuietFlo 30090 HUNTER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Purificateur d'air |
| Technologie de filtration | Filtre HEPA |
| Capacité de purification | Jusqu'à 300 m² |
| Débit d'air | Jusqu'à 300 m³/h |
| Niveau sonore | Silencieux, jusqu'à 25 dB |
| Consommation énergétique | Économie d'énergie, faible consommation |
| Dimensions | Compact, facile à placer |
| Utilisation | Idéal pour les allergies, la poussière et les odeurs |
| Entretien | Filtres remplaçables, nettoyage facile |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Idéal pour les foyers avec animaux, fonctionnement continu recommandé |
FOIRE AUX QUESTIONS - QuietFlo 30090 HUNTER
Questions des utilisateurs sur QuietFlo 30090 HUNTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QuietFlo 30090 - HUNTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QuietFlo 30090 de la marque HUNTER.
MODE D'EMPLOI QuietFlo 30090 HUNTER
Modèle de purifi cateur d’air Filtre HEPA Pré-fi ltres
1. Ce purifi cateur d’air est conçu pour une utilisation sur une surface plate et
pourrait ne pas fonctionner adéquatement sur une surface inégale. Placez TOUJOURS ce purifi cateur d’air sur une surface dure et de niveau. Placez TOUJOURS ce purifi cateur d’air à un minimum de six (6) pouces des murs et sources de chaleur comme les poêles, radiateurs ou calorifères.
2. Placez le purifi cateur d’air dans un endroit où il sera hors de portée des enfants.
3. Avant d’utiliser le purifi cateur d’air, déroulez son cordon et inspectez-le pour y
repérer d’éventuels signes de dommage. N’utilisez PAS ce produit si le cordon est endommagé.
4. Ce produit est muni d’une prise polarisée (une broche est plus large que l’autre)
comme dispositif de sécurité. Cette prise s’adaptera à une sortie électrique polarisée d’une seule façon. Si la prise ne s’adapte pas parfaitement à la sortie électrique, inversez-la. Si elle ne s’adapte toujours pas, consultez un électricien qualifi é. N’essayez PAS de contourner ou de déjouer cette option de sécurité.
5. DÉBRANCHEZ TOUJOURS le purifi cateur d’air lorsqu’il n’est pas en fonc-
tion, lorsque vous changez le fi ltre ou lors de son nettoyage.
6. Ne déplacez et n’inclinez PAS le purifi cateur d’air lorsqu’il est en fonction. Étei-
gnez et débranchez avant de déplacer.
7. N’immergez PAS le purifi cateur d’air dans l’eau, il en résulterait des dommages
permanents. Consultez et conformez-vous aux instructions de NETTOYAGE ET DE REMPLACEMENT DU FILTRE. Introduction Merci d’avoir acheté QuietFlo
, l’authentique purifi cateur d’air HEPA de Hunter Fan Company. Vous vous êtes procuré nos plus récents développements dans les systèmes de purifi cation d’air portatifs. Ce système a été développé pour améliorer la qualité de l’air que vous respirez. Notre authentique purifi cateur d’air HEPA QuietFlo
surpasse d’autres systèmes de purifi cation d’air en éliminant rapidement et effi cacement les particules de poussière, de fumée et de pollen. L’air de la pièce est aspiré à travers la grille avant et nettoyé en passant dans le fi ltre HEPA. L’air propre est ensuite libéré par la grille du haut. Le fi ltre HEPA élimine 99,97 % des particules aussi petites que 0,3 microns grâce à son fi ltre. Le pré-fi ltre au charbon actif contribue à éliminer les odeurs de cuisson, de fumée et d’animaux domestiques dans l’air. Il emprisonne également les peluches, les cheveux et les grosses particules, contribuant ainsi à améliorer la performance et la durée de vie utile du fi ltre HEPA. 41552_AP_rev 3-11-05.indd 18 3/11/05, 5:42:06 PM19
FRANÇAIS Installation de votre purifi cateur d’air
1. Retirez votre purifi cateur d’air de la boîte et sortez-le du sac protecteur de plastique
2. Placez votre purifi cateur d’air QuietFlo
sur une surface solide et plate.
3. Avant de mettre en marche le purifi cateur d’air, ouvrez la grille avant.
- Pour les modèles 30090 et 37090 : Pour libérer la grille avant, placez vos doigts derrière les languettes et tirez. (Consultez la Figure 1)
- Pour les modèles 30105 : Pour libérer la grille avant, appuyez sur les bou- tons latéraux jusqu’à ce la grille avant glisse facilement par-dessus les boutons. (Consultez la Figure 2)
4. Le fi lter HEPA est déjà installé dans la bonne position; vous devrez tout de même
vous assurer qu’il est complètement inséré en place. Pour le retirer, saisissez le re- bord du cadre du fi ltre et tirez vers l’avant. Remarquez le sens des rabats et du joint qui doivent être fermement enfoncés dans l’ouverture du fi ltre.
5. Le pré-fi ltre au charbon est fi xé à l’intérieur de la grille grâce à un ruban agrafeur.
Veillez à ce qu’il recouvre les fentes de la grille. (Consultez la Figure 3)
6. Placez l’autocollant de rappel d’installation du fi ltre sur le bord intérieur de la grille
avant. Encerclez le mois et inscrivez l’année d’installation du pré-fi ltre et du fi ltre HEPA.
7. Replacez le fi ltre et la grille avant. Assurez-vous que les languettes inférieures de la
grille sont en place, puis poussez le haut de la grille jusqu’à ce qu’elle se referme. L’appareil est à présent prêt à fonctionner normalement. NOTE : Cet appareil ne fonctionnera que si la porte est dans la position adéquate.
8. Branchez l’appareil dans une prise électrique 120V.
PIÈCES DU PURIFICATEUR D’AIR
Figure 1 - Modèles 30090 et 37090 Figure 3 Ruban agrafeurFentes de la grille Figure 2 - Modèle 30105 QuietFlo
Filtre HEPAPré-fi ltreGrille avantBoutons d’ouverture de la grille avant
Faire fonctionner votre purifi cateur d’air Commande On/Speed: Faites tourner le bouton de commande de vitesse afi n d’éta- blir la vitesse souhaitée. Zéro (0) indique que l’appareil est éteint, un (1) qu’il est à basse vitesse, deux (2) à vitesse moyenne et trois (3) à vitesse élevée. La vitesse du ven- tilateur peut être réglée en tout temps. Calendrier des changements de fi ltre : Le comp- teur de fi ltre est conçu pour optimiser la performan- ce du purifi cateur d’air QuietFlo
en vous rappe- lant quand changer le fi ltre et le pré-fi ltre HEPA. Calendrier du fi ltre HEPA : L’indicateur du fi ltre HEPAtech est situé dans la partie supérieure de l’anneau du calendrier. Pour programmer le comp- teur du fi ltre HEPA, faites tourner l’anneau de calendrier pour aligner le mois où vous avez installé le fi ltre avec l’indicateur supérieur. Puisque le fi ltre est conçu pour une utilisation d’une durée d’un an, l’indicateur sert d’aide-mémoire pour le change- ment annuel du fi ltre. Calendrier du pré-fi ltre : Le bouton intérieur du compteur du fi ltre est le compteur du pré-fi ltre. Pour l’utiliser, alignez la poignée sur le mois de l’installation du pré-fi ltre. Le symbole de remplace- ment sur la poignée interne pointe vers le mois où vous devez installer un nouveau pré-fi ltre. Le pré- fi ltre est conçu pour durer trois mois. Nettoyage et remplacement du fi ltre
1. Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et humide. La grille avant
peut être retirée et nettoyée à l’eau savonneuse. Retirez le pré-fi ltre avant de net- toyer la grille avant.
2. Remplacez au moins tous les 90 jours le pré-fi ltre au charbon. Cette opération
est nécessaire pour maintenir une suppression des odeurs et un rendement de fi l- tration adéquats. Si nécessaire, vous pouvez le changer plus fréquemment. Réglez le compteur du pré-fi ltre tel qu’expliqué ci-dessus dans la section Faire fonctionner votre purifi cateur d’air. Assurez-vous de retirer tout emballage de plastique qui pourrait se trouver sur le nouveau fi ltre avant de le placer dans le purifi cateur d’air.
3. Lors du remplacement du pré-fi ltre, vérifi ez l’état du fi ltre HEPA QuietFlo
Comparez le fi ltre à la charte de couleurs codées qui se trouve à l’intérieur di boî- tier. Si le fi ltre correspond à la couleur foncée de la charte, retirez-le et remplacez-le par un nouveau. Réglez le compteur du fi ltre HEPA tel qu’expliqué ci-dessus dans la section Faire fonctionner votre purifi cateur d’air. En fonction de l’utilisation et de l’environnement, le fi ltre HEPA devrait durer un an.
4. Si vous remarquez une diminution de sortie d’air ou une augmentation de bruit,
le fi ltre HEPA est peut-être obstrué. Remplacez-le par un nouveau fi ltre HEPA QuietFlo
FRANÇAIS Filtres de remplacement Pour obtenir un fi ltre de remplacement pour votre purifi cateur d’air, appelez 1-800- 4Hunter pour avoir le nom du détaillant le plus près de chez vous ou le service à la clientèle de Hunter au numéro 1-888-830-1326 (Canada : 1-866-268-1936). Soyez prêt à donner à l’opératrice le numéro de modèle de votre purifi cateur d’air et le nu- méro de modèle du fi ltre que vous désirez remplacer. Visitez notre site Web à l’adresse www.hunterfan.com. No de modèle du purifi cateur d’air Hunter : 30090 30105 37090 No de modèle du pré-fi ltre de remplacement : 30901 30901 37901 No de modèle du fi ltre de remplacement HEPA : 30936 30936 37936 Comment fonctionne le système QuietFlo
Ci-dessus se trouve une illustration du fonctionnement du purifi cateur d’air HEPA QuietFlo
. La poussière et les autres irritants sont aspirés dans le système de purifi ca- tion d’air et nettoyés par le fi ltre HEPA. L’air propre et purifi é est libéré dans la pièce. Pré-fi ltre au charbonFiltre HEPA pur à 99,97 % – 0,3 micronsPoussière et irritantsPollen et allergènes Odeurs Bactéries Poils et squames d’animaux 41552_AP_rev 3-11-05.indd 21 3/11/05, 5:42:09 PM22
Autres produits pour le confort à la maison de Hunter Pour en savoir plus sur les produits de Hunter Fan Company, veuillez consulter notre site Web à l’adresse : www.hunterfan.com Hunter Original
Hunter Fan Company fait la garantie limitée suivante à l’utilisateur résidentiel original ou à l’acheteur consommateur du purifi cateur d’air authentique HEPA QuietFlo
Si une pièce du moteur de votre authentique purifi cateur d’air HEPA QuietFlo
s’avère défectueuse pendant les cinq (5) premières années à partir de la date d’installation à cause d’une défaillance du matériel ou de fabrication, nous remplaceront gratuitement votre puri- fi cateur d’air. Nous considérons que l’installation a été effectuée à la date d’achat. Si le fi l, l’ioniseur ou la grille avant du purifi cateur d’air s’avère défectueux un (1) an ou moins après son installation, à cause d’une défaillance du matériel ou de fabrication, nous remplacerons ou, selon notre décision, réparerons gratuitement l’appareil à notre centre de service le plus près ou à notre Division du service, à Memphis, Tennessee. Vous serez res- ponsable de toutes les pièces de même que de la main d’oeuvre, après cette période d’un an. UTILISER UN FILTRE NE PROVENANT PAS DE HUNTER INVALIDERA CETTE GARANTIE. SI L’UTILISATEUR ORIGINAL OU L’ACHETEUR CONSOMMA- TEUR CESSE DE POSSÉDER LE PURIFICATEUR D’AIR, CETTE GARANTIE ET TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE QUI DEMEURE EN EFFET, INCLUANT MAIS SANS ÊTRE LIMITÉ À TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE MISE EN MAR- CHÉ OU D’ADAPTATION À DES FINS PARTICULIÈRES, SERONT ANNULÉES. AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT TOUTE GARAN- TIE DE MISE EN MARCHÉ OU D’ADAPTATION À DES FINS PARTICULIÈRES, N’EST FAITE EN REGARD DU MATÉRIEL DU FILTRE OU DU FILTRE AU CHARBON. CETTE GARANTIE TIENT LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EX- PRESSE. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE INCLUANT, MAIS SANS ÊTRE LIMITÉE À, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE MISE EN MARCHÉ OU D’ADAPTATION À DES FINS PARTICULIÈRES, EN REGARD DU MOTEUR EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA PÉRIODE DE LA GARANTIE EXPRESSE ÉTA- BLIE CI-DESSUS. Cette garantie est annulée si le purifi cateur d’air n’a pas été acheté aux États-Unis ou au Canada. La garantie exclut et ne couvre pas les défaillances, malfonctions ou défauts du purifi cateur d’air, s’ils ont été causés par des réparations effectuées par des personnes non autorisées, par l’utilisation de pièces ou accessoires non autorisés par nous, par une mauvaise manutention, des modifi cations ou des dommages au purifi cateur d’air alors qu’il était en votre possession ou par une utilisation déraisonnable, incluant le défaut d’y apporter un entretien raisonna- ble et nécessaire. Cette garantie ne couvre pas les purifi cateurs d’air utilisés dans des appli- cations commerciales. Il n’existe aucune garantie expresse ou implicite pour les acheteurs ou utilisateurs commerciaux. (suite) 41552_AP_rev 3-11-05.indd 23 3/11/05, 5:42:09 PM24
Pour obtenir du service, contactez le centre de service Hunter le plus près de chez vous, ou la division du Service de Hunter Fan Company, 2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee 38114, au 901-248-2222. Pour obtenir l’adresse du centre de service autorisé Hunter le plus près de chez vous, écrivez à Hunter Fan Company à l’adresse précédente. Vous serez responsable des coûts d’assurance et d’expédition ou de tout autre moyen de transport à notre centre de service. Nous vous retournerons le purifi cateur d’air exempt de charge d’expédition. Le purifi cateur d’air doit être convenablement emballé afi n d’éviter les dom- mages lors du transit, auquel cas, nous ne serons pas responsables de tels dommages. Une preuve d’achat est requise lors d’une demande de service garanti. L’acheteur doit présenter un reçu d’achat ou tout autre document établissant une preuve de l’achat. HUNTER FAN COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT À L’ÉGARD DE TOUS DOMMAGES DI- RECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES, AU DELÀ DU PRIX D’ACHAT DU PURIFICATEUR D’AIR. L’UNIQUE RECOURS DE L’ACHETEUR EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TEL QUE DÉCRIT CI-DESSUS. CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET PROVINCES CANADIENNES NE PER- METTENT PAS :
Notice Facile